Шесть персонажей в поисках автора (итальянский: Sei personaggi in cerca d'autore[ˈSɛi persoˈnaddʒi in ˈtʃerka dauˈtoːre] ) - итальянская пьеса Луиджи Пиранделло , написанная и впервые поставленная в 1921 году. Абсурдистская метатеатрическая пьеса об отношениях между авторами, их персонажами и деятелями театра. Премьера состоялась в Театре Валле в Риме. смешанный прием, с криками из зала « Маникомио !» («Сумасшедший дом!») И « Несоизмеримое !» («непонятно!») - реакция на нелогичное развитие пьесы. Восприятие улучшилось в последующих постановках, особенно после того, как Пиранделло предоставил для третьего издания пьесы, опубликованного в 1925 году, предисловие, разъясняющее ее структуру и идеи.
Пьеса была представлена в английском переводе в Вест-Энде Лондона в феврале 1922 года, а американская премьера состоялась в октябре того же года в Театре Принцесс в Нью-Йорке.
Спектакль Театра искусств Пиранделло в Риме, проведенный в Лондоне в 1925 году: менеджер / режиссер с семьей
Актерская труппа готовится к репетиции спектакля «Правила игры».пользователя Луиджи Пиранделло. Перед началом репетиции их неожиданно прерывают шесть странных людей. Директор спектакля, разъяренный прерыванием, требует объяснений. Отец объясняет, что это незаконченные персонажи, которые ищут автора, чтобы закончить свой рассказ. Режиссер изначально считает их сумасшедшими, но когда они начинают спорить между собой и раскрывают подробности своей истории, он начинает слушать. У отца и матери был один ребенок (Сын), но они расстались, и у матери было трое детей от другого мужчины - Падчерица, Мальчик и Младенец (девочка). Отец пытался купить секс у Падчерицы, утверждая, что не узнал ее после стольких лет, но Падчерица убеждена, что он знал, кем она была все время.Мать пришла к Отцу и Падчерице вскоре после предложения Отца и сообщает Падчерице, что он ее бывший муж; они оба выражают отвращение и возмущение. Хотя Режиссер не является автором, он соглашается поставить их историю, несмотря на недоверие насмехающихся актеров.
После 20-минутного перерыва Персонажи и Компания возвращаются на сцену, чтобы разыграть часть истории. Они начинают разыгрывать сцену между падчерицей и отцом в магазине мадам Пейс, которую режиссер решает назвать сценой I. Персонажи очень разборчивы в обстановке, желая, чтобы все было как можно более реалистичным. Режиссер просит актеров наблюдать за сценой, потому что он намеревается, чтобы они сыграли ее позже. Это вызывает первый спор между Режиссером и Персонажами по поводу игры в пьесе, потому что Персонажи предполагали, что они будут ее исполнять, поскольку они уже являются Персонажами. Режиссер продолжает пьесу, но у Падчерицы больше проблем с точностью постановки, потому что она не узнает сцену.Как только режиссер собирается снова начать сцену, он понимает, что мадам Пейс нет с ними. Актеры с недоверием наблюдают, как Отец заманивает ее на сцену, развешивая их пальто и шляпы на вешалках, а мадам Пейс следует за ними, «привлеченная самими предметами своего дела».
Сцена начинается между мадам Пейс и падчерицей, где мадам Пейс наставляет падчерицу, говоря ей, что она должна работать проституткой, чтобы спасти работу матери. Мать протестует против необходимости смотреть на сцену, но ее сдерживают. После того, как Отец и Падчерица разыграют половину сцены, Режиссер останавливает их, чтобы Актеры могли исполнить то, что они только что сделали. Персонажи начинают смеяться, когда Актеры пытаются имитировать. Актеры продолжают, но Падчерица не может сдержать смех, поскольку Актеры используют неправильные тона голоса и жесты. Отец начинает еще один спор с Директором по поводу реализма Актеров по сравнению с самими Персонажами. Режиссер позволяет персонажам сыграть остальную часть сцены и решает провести репетиции позже.
На этот раз Падчерица объясняет остальную часть сцены во время спора с Директором по поводу правды на сцене. Сцена завершается объятиями Отца и Падчерицы, которые реалистично прерывает огорченная Мать. Граница между реальностью и игрой стирается, когда сцена заканчивается, и режиссер доволен первым действием.
Финальный акт спектакля начинается в саду. Выясняется, что между членами семьи было много споров, когда Отец послал за Матерью, Падчерицей, Младенцем, Мальчиком и Сыном, чтобы они вернулись и остались с ним. Сын показывает, что ненавидит семью за то, что она его отослала, и не считает Падчерицу или других частью своей семьи. Сцена заканчивается тем, что «Дитя» тонет в фонтане, «Мальчик совершает самоубийство из револьвера» и «Падчерица» выбегает из театра, оставляя на сцене Сына, Матери и Отца. Пьеса заканчивается тем, что Директор не понимает, было ли это на самом деле или нет, и приходит к выводу, что в любом случае он потерял из-за этого целый день.
Производство
Премьера
Спектакль был поставлен в 1921 году Компанией ди Дарио Никкодеми в Театре Валле в Риме и получил неоднозначные результаты. Общественность раскололась на сторонников и противников. Автор, присутствовавший на презентации со своей дочерью Лиеттой, был вынужден покинуть театр через боковой выход, чтобы избежать скопления оппонентов. Однако спектакль имел большой успех в Милане.
Производство Вест-Энда, 1922 год
Первая постановка на английском языке была дана в театре Kingsway в Лондоне 26 февраля 1922 года под руководством Теодора Комисаржевского в следующем составе: [2]
Американская премьера: 30 октября 1922 г., 136 спектаклей, Princess Theater , режиссер Брок Пембертон [3]
26 февраля 1924 г., 17 спектаклей, Театр на 44-й улице , режиссер Брок Пембертон [4]
15 апреля 1931 г., 13 спектаклей, Театр Бижу , в постановке Уильяма У. Шорра [5]
11 декабря 1955 г., 65 спектаклей, Театр Феникс в адаптации Тайрона Гатри и Майкла Вагера в постановке Тайрона Гатри [6]
8 марта 1963 года 529 спектаклей в Театре Мартиники под руководством Уильяма Болла были отмечены премией Outer Critics Circle и тремя наградами Оби [7]
Другой
1931: Тайрон Гатри поставил пьесу в Вестминстерском театре в Лондоне [8]
1948: Нгаио Марш поставил спектакль со студентами Кентербери в Маленьком театре, Крайстчерч, Новая Зеландия, как специальный спектакль для гастрольной труппы Old Vic с участием Лоуренса Оливье и Вивьен Ли . [9]
1949: Нгаио Марш поставил спектакль в турне на 140 представлений для 25 000 человек со студенческими игроками Кентербери в Сидней, Канберре и Мельбурне, Австралия. [10]
1996: Роберт Брюстайн адаптировал пьесу для Американского репертуарного театра в Кембридже, штат Массачусетс.
2000: Часть сезона фестиваля Шоу (Ниагара-он-те-Лейк) в театре «Дом суда», режиссер Тадеуш Брадеки и перевод Доменико Пьетропаоло. Возрожден в 2001 году.
2008: постановка в Театре Минерва, Чичестер , адаптированная Беном Пауэром и Рупертом Гулдом и направленная Гулдом, передана в Театр Гилгуд в Лондоне для ограниченного тиража.
2011: Продюсер Гонконгской академии исполнительских искусств в Гонконге, адаптирован и направлен Уинго Ли.
2012: Продюсер «Лицемеры» в Театре Шопена в Чикаго; адаптировано Стивом Молдсом и направлено художественным руководителем Халеной Кейс
2013, 2–14 апреля: Продюсер WOH Productions в Театре Роуз , Бэнксайд, Лондон; адаптировано Энтони Хасерией и Мануэлой Руджеро, режиссер Мануэла Руджеро
2014: Адаптировано на языке урду, выпущено Национальной академией исполнительских искусств, Карачи (Пакистан) [ необходима ссылка ]
2014: адаптировано Драматическим обществом Сиднейского университета с участием студентов-актеров, играющих самих себя [11]
2014: Спектакль Театра де ла Виль-Париж, переведенный и принятый на французский язык Франсуа Реньо и направленный Эммануэлем Демарси-Мота, совершил поездку по Соединенным Штатам [12]
2016: Адаптировано Молодежным Театром Новой Англии в Браттлборо, Вермонт, адаптировано и направлено Ребеккой Ваксман, со студентами, перекрестными актерами с персонажами и актерами, обменивающимися ролями в чередующихся представлениях [ необходима цитата ]
Переводы на английский язык
Эдвард Сторер (EP Dutton & Co., 1922)
Фредерик Мэй (1954)
Эрик Бентли (1964)
Пол Авила Майер (1967)
Джон Линструм (1979)
Фелисити Ферт (1988)
Марк Муса (Пингвин, 1996)
Энтони Мортимер (Оксфорд, 2014)
Адаптации
Этот раздел требует дополнительных ссылок для проверки . Пожалуйста, помогите улучшить эту статью , добавив цитаты из надежных источников . Материал, не полученный от источника, может быть оспорен и удален. ( Ноябрь 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )
1959: BBC Home Service, радио World Theater - перевод Фредерика Мэя ; Понедельник, 27 июля 1959 года. С Ноэлем Джонсоном (продюсер), Дональдом Вулфитом (отец), Лидией Шервуд (главная леди), Габриэлем Вульфом (сыном). Произведено и адаптировано HB Fortuin.
1959: опера Хьюго Вейсгалла , либретто по опере " Пиранделло" Дениса Джонстона.
1973: Danmarks Radio «s адаптация общественного телевидения, Seks ролик søger ан forfatter
1976: телеадаптация PBS, поставленная Стейси Кич , с Энди Гриффитом , Джоном Хаусманом и братом Стейси Джеймсом Кичем в главных ролях ; доступно на DVD
1987 Всемирная служба BBC и BBC Radio 4 2 мая 1987: адаптация Радиоприемник с Чарльзом Греем, Ивонн Брайсленд Эмрис Джеймс, и Шери Лунги
1992: экранизация BBC режиссера Билла Брайдена
2012: постановщик-хореограф Дэвид Гордон « Начало конца ...» , танцевальный театр, основанный на Шести персонажах, а также на других произведениях Пиранделло, выступает в Joyce Soho в июне месяце. [13]
В популярной культуре
« Шесть Чарли в поисках автора » (1956), эпизод « Шоу хулиганов» .
Восемь персонажей в поисках ситкома (2003) - в главных ролях Эд Аснер , Джеймс Л. Брукс , Джорджия Энгель , Валери Харпер и Гэвин МакЛауд , сценарий и режиссер Мэтью Аснер и Мэтью Голд. [14]
Мертвый белый писатель на полу (2011) Дрю Хайден Тейлор , пьеса, заимствованная из Театра абсурда, с персонажами в голове писателя. [15]
« 12 персонажей в поисках апокалипсиса: в дороге » (2017) - эссе американского писателя Эндрю Бойда [16], которое превратилось в странствующий разговор / перформанс. [17]
В драме BBC « Постановка» (2020) Дэвид Теннант и Майкл Шин пытаются репетировать спектакль с помощью видеоконференцсвязи в Интернете в период изоляции от COVID-19 . [18]
Смотрите также
Сенсационный роман - еще одна пьеса того же жанра из 1870-х годов У.С. Гилберта.
At Swim-Two-Birds - роман Фланна О'Брайена
Stranger than Fiction - фильм с Уиллом Ферреллом в главной ролина похожие темы
использованная литература
Перейти ↑ Pirandello 1923 , p. 2.
^ Паркер 1925 , стр. xxv.
↑ Шесть персонажей в поисках автора (1922) в базе данных Internet Broadway
↑ Шесть персонажей в поисках автора (1924) в базе данных Internet Off-Broadway
↑ Шесть персонажей в поисках автора (1931) в базе данных Internet Broadway
↑ Шесть персонажей в поисках автора (1955) в базе данных Internet Broadway
↑ Шесть персонажей в поисках автора (1963) в базе данных Internet Off-Broadway
Перейти ↑ Lewis 1991 , p. 52.
^ Льюис 1991 , стр. 116-117.
Перейти ↑ Lewis 1991 , pp. 118, 121.
^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
^ «Макет 1» (PDF) . Проверено 2 июня 2018 .
↑ «Дэвид Гордон». Архивировано 10 мая 2012 года в Wayback Machine на веб-сайте Джойс Сохо.
↑ Восемь персонажей в поисках ситкома на IMDb
↑ Уилсон, Энн (7 ноября 2013 г.). «Драма» . Ежеквартальный журнал Университета Торонто . 82 (3): 430–452. ISSN 1712-5278 .
^ Бойд, Эндрю. «12 персонажей в поисках апокалипсиса» . Я хочу лучшую катастрофу . Проверено 22 января 2019 .
^ Стюарт, Джейсон. «По дороге с 12 персонажами в поисках апокалипсиса» . Проект Темная гора . Проверено 6 января 2020 года .
^ Хоксли, Руперт (10 июня 2020). « Постановка BBC One, обзор: комедия Дэвида Теннанта и Майкла Шина Zoom лучше, чем « Поездка » . я . Дата обращения 2 ноября 2020 .
Источники
Льюис, Маргарет (1991). Нгаио Марш: Жизнь . Лондон: Chatto & Windus. ISBN 978-0-7011-3389-4.
Паркер, Джон, изд. (1925). Кто есть кто в театре (пятое изд.). Лондон: сэр Исаак Питман и сыновья. OCLC 10013159 .
Пиранделло, Луиджи (1923). Три пьесы . Лондон и Торонто: Дент. OCLC 859419774 .
внешняя ссылка
Шесть персонажей в поисках автора в стандартных электронных книгах
Sei personaggi in cerca d'autore в Project Gutenberg (на итальянском оригинале; исправленная версия Пиранделло)
Пиранделло, Луиджи. «Пиранделло признается ...: Почему и как он написал« Шесть персонажей в поисках автора »» , Virginia Quarterly Review , весна 1925 года.
Шесть персонажей в поисках автора в базе данных Internet Broadway
vтеРаботы Луиджи Пиранделло
Пьесы
Лиола
Così è (se vi pare)
Правила игры
Шесть персонажей в поисках автора
Генрих IV
Мужчина с цветком во рту
Каждый по-своему
Сегодня вечером мы импровизируем
Романы
L'Esclusa
Поворот
Поздний Маттиа Паскаль
Один, никто и сто тысяч
vтеМодернизм
Вехи
Воскресный полдень на острове Ла Гранд Жатт (1886)
Мон-Сент-Виктуар (1887 г.)
Дон Хуан (1888)
Звездная ночь (1889)
Убу Рой (1896 г.)
Verklärte Nacht (1899)
Пеллеас и Мелизанда (1902)
Саломея (1905)
Le bonheur de vivre (1905–1906)
Les Demoiselles d'Avignon (1907)
Танец (1909–1910)
Жар-птица (1910)
Полдень фавна (1912)
Обнаженная, спускающаяся по лестнице, № 2 (1912)
Весна священная (1913)
В поисках утраченного времени (1913–1927)
Метаморфоза (1915)
Черный квадрат (1915)
Фонтан (1917 г.)
Кабинет доктора Калигари (1920)
Шесть персонажей в поисках автора (1921)
Улисс (1922)
Пустошь (1922)
Волшебная гора (1924)
Линкор Потемкин (1925)
И восходит солнце (1926)
Метрополис (1927)
Трехгрошовая опера (1928)
Мастер и Маргарита (1928–1940)
Звук и ярость (1929)
Un Chien Andalou (1929)
Вилла Савой (1931)
Водопад (1936)
Гражданин Кейн (1941)
Сетки дня (1943)
4′33 ″ (1952)
В ожидании Годо (1953)
Литература
Гийом Аполлинер
Джуна Барнс
Андрей Белый
Андре Бретон
Германн Брох
Михаил Булгаков
Антон Чехов
Джозеф Конрад
Альфред Дёблин
Э.М. Форстер
Уильям Фолкнер
Гюстав Флобер
Форд Мэдокс Форд
Андре Жид
Максим Горький
Генри Грин
Кнут Гамсун
Ярослав Гашек
Эрнест Хемингуэй
Герман Гессе
Джеймс Джойс
Франц Кафка
Артур Кестлер
Д.Х. Лоуренс
Виндхэм Льюис
Томас Манн
Кэтрин Мэнсфилд
Филиппо Томмазо Маринетти
Ги де Мопассан
Роберт Мусил
Джон Дос Пассос
Андрей Платонов
Кэтрин Энн Портер
Марсель Пруст
Гертруда Стайн
Итало Свево
Мигель де Унамуно
Вирджиния Вульф
Поэзия
Анна Ахматова
Ричард Алдингтон
WH Auden
Шарль Бодлер
Лука Караджале
Константин П. Кавафи
Блез Сандрарс
Харт Крейн
HD
Роберт Деснос
Т. С. Элиот
Поль Элюар
Odysseas Elytis
ФС Флинт
Стефан Джордж
Макс Джейкоб
Федерико Гарсиа Лорка
Эми Лоуэлл
Роберт Лоуэлл
Мина Лой
Стефан Малларме
Марианна Мур
Уилфред Оуэн
Октавио Пас
Фернандо Песоа
Эзра Паунд
Лайонел Ричард
Райнер Мария Рильке
Артур Рембо
Гиоргос Сеферис
Уоллес Стивенс
Дилан Томас
Тристан Цара
Поль Валери
Уильям Карлос Уильямс
У. Б. Йейтс
Изобразительное искусство
Йозеф Альберс
Жан Арп
Balthus
Джордж Беллоуз
Умберто Боччони
Пьер Боннар
Жорж Брак
Константин Бранкуши
Александр Колдер
Мэри Кассат
Поль Сезанн
Марк Шагал
Джорджо де Кирико
Камилла Клодель
Джозеф Корнелл
Джозеф Чаки
Сальвадор Дали
Эдгар Дега
Рауль Дюфи
Виллем де Кунинг
Роберт Делоне
Чарльз Демут
Отто Дикс
Тео ван Дусбург
Марсель Дюшан
Джеймс Энсор
Макс Эрнст
Джейкоб Эпштейн
Поль Гоген
Альберто Джакометти
Винсент Ван Гог
Наталья Гончарова
Хулио Гонсалес
Хуан Грис
Джордж Гросс
Рауль Хаусманн
Жак Эрольд
Ханна Хёх
Эдвард Хоппер
Фрида Кало
Василий Кандинский
Эрнст Людвиг Кирхнер
Пауль Клее
Оскар Кокошка
Пётр Кончаловский
Андре Лот
Линь Фэнмянь
Фернан Леже
Франц Марк
Альберт Марк
Жан Маршан
Рене Магритт
Казимир Малевич
Эдуард Мане
Анри Матисс
Колин МакКахон
Жан Метцингер
Жоан Миро
Амедео Модильяни
Пит Мондриан
Клод Моне
Генри Мур
Эдвард Мунк
Эмиль Нольде
Исаму Ногучи
Джорджия О'Киф
Мерет Оппенгейм
Фрэнсис Пикабиа
Пабло Пикассо
Камиль Писсарро
Ман Рэй
Одилон Редон
Пьер Огюст Ренуар
Аминолла Резаи
Огюст Роден
Анри Руссо
Эгон Шиле
Жорж Сёра
Поль Синьяк
Альфред Сислей
Эдвард Стейхен
Альфред Штиглиц
Анри де Тулуз-Лотрек
Эдуар Вюйар
Грант Вуд
Музыка
Джордж Антейл
Милтон Бэббит
Жан Баррак
Бела Барток
Альбан Берг
Лучано Берио
Надя Буланже
Пьер Булез
Джон Кейдж
Эллиот Картер
Аарон Копленд
Клод Дебюсси
Генри Коуэлл
Анри Дютийё
Мортон Фельдман
Хенрик Горецкий
Йозеф Матиас Хауэр
Пол Хиндемит
Артур Онеггер
Чарльз Айвз
Леош Яначек
Дьёрдь Лигети
Витольд Лютославский
Оливье Мессиан
Дариус Мийо
Луиджи Ноно
Гарри Партч
Кшиштоф Пендерецкий
Фрэнсис Пуленк
Сергей Прокофьев
Луиджи Руссоло
Эрик Сати
Пьер Шеффер
Арнольд Шенберг
Дмитрий Шостакович
Рихард Штраус
Игорь Стравинский
Кароль Шимановски
Эдгар Варез
Эитор Вилла-Лобос
Антон Веберн
Курт Вайль
Яннис Ксенакис
Театр
Эдвард Олби
Максвелл Андерсон
Жан Ануил
Антонен Арто
Сэмюэл Беккет
Бертольт Брехт
Антон Чехов
Фридрих Дюрренматт
Жан Жене
Максим Горький
Уолтер Хазенклевер
Хенрик Ибсен
Уильям Инге
Эжен Ионеско
Альфред Джарри
Георг Кайзер
Морис Метерлинк
Владимир Маяковский
Артур Миллер
Шон О'Кейси
Юджин О'Нил
Джон Осборн
Луиджи Пиранделло
Эрвин Пискатор
Джордж Бернард Шоу
Август Стриндберг
Джон Миллингтон Синг
Эрнст Толлер
Фрэнк Ведекинд
Торнтон Уайлдер
Станислав Игнаций Виткевич
Фильм
Роберт Олдрич
Микеланджело Антониони
Tex Avery
Ингмар Бергман
Антон Джулио Брагалья
Стэн Брэхэдж
Роберт Брессон
Луис Бунюэль
Марсель Карне
Джон Кассаветис
Чарли Чаплин
Рене Клер
Ширли Кларк
Жан Кокто
Жюль Дассен
Майя Дерен
Александр Довженко
Карл Теодор Дрейер
Блейк Эдвардс
Викинг Эггелинг
Сергей Эйзенштейн
Жан Эпштейн
Федерико Феллини
Роберт Дж. Флаэрти
Джон Форд
Сэмюэл Фуллер
Абель Ганс
Жан-Люк Годар
Уильям Гривз
Джон и Фейт Хабли
Исидор Ису
Бастер Китон
Лев Кулешов
Акира Куросава
Фриц Ланг
Джозеф Лоузи
Ида Лупино
Лен Лай
Марсель Л'Эрбье
Норман Макларен
Жорж Мельес
Ф.В. Мурнау
Ясудзиро Одзу
GW Pabst
Всеволод Пудовкин
Николас Рэй
Сатьяджит Рай
Ален Рене
Жан Ренуар
Тони Ричардсон
Вальтер Руттманн
Дуглас Сирк
Виктор Шёстрём
Йозеф фон Штернберг
Андрей Тарковский
Жак Тати
Жак Турнер
Франсуа Трюффо
Дзига Вертов
Жан Виго
Орсон Уэллс
Роберт Виен
Танец
Джордж Баланчин
Мерс Каннингем
Клотильда фон Дерп
Сергей Дягилев
Айседора Дункан
Мишель Фокин
Лой Фуллер
Марта Грэм
Ханя Хольм
Дорис Хамфри
Леонид Мясин
Вацлав Нижинский
Алвин Николаис
Александр Сахаров
Тед Шон
Анна Соколова
Рут Сен-Дени
Хелен Тамирис
Чарльз Вайдман
Грета Визенталь
Мэри Вигман
Архитектура
Марсель Брейер
Гордон Буншафт
Джек А. Чарни
Вальтер Гропиус
Гектор Гимар
Раймонд Худ
Виктор Орта
Friedensreich Hundertwasser
Филип Джонсон
Луи Кан
Ле Корбюзье
Адольф Лоос
Константин Мельников
Эрих Мендельсон
Пьер Луиджи Нерви
Ричард Нейтра
Оскар Нимейер
Ганс Пёльциг
Антонин Раймонд
Геррит Ритвельд
Ээро Сааринен
Рудольф Штайнер
Эдвард Дурелл Стоун
Луи Салливан
Владимир Татлин
Пол Трост
Людвиг Мис ван дер Роэ
Фрэнк Ллойд Райт
Связанный
Американский модернизм
Оружейная выставка
Арт-деко
Искусство модерн
Школа Ашкана
Авангард
Русские балеты
Баухаус
Буддийский модернизм
Классическое голливудское кино
Конструктивизм
Кубизм
Дадаизм
Дегенеративное искусство
Де Стейл
Der Blaue Reiter
Die Brücke
Экомодернизм
Экспериментальный фильм
Экспрессионизм
Экспрессионистская музыка
Фовизм
Фильм-нуар
Четвертое измерение в искусстве
Четвертое измерение в литературе
Футуризм
Школа современного искусства Гросвенор
Хансинканский модернизм
Высокий модернизм
Имажинизм
Импрессионизм
Импрессионистская музыка
Импрессионистская литература
Несвязные
Международный стиль
Поздний модернизм
Поздняя современность
Леттризм
Список художественных движений
Список художников-авангардистов
Список модернистских поэтов
Лирическая абстракция
Максимализм
Минимализм
Современное искусство
Современность
Нео-дада
Неопримитивизм
Новый Голливуд
Новая объективность
Орфизм
Поэтический реализм
Пост Импрессионизм
Постминимализм
Постмодернистская музыка
Постмодернизм
Постмодернистский фильм
Постмодернистское телевидение
Криминальное чтиво
Реакционный модернизм
Метамодернизм
Ремодернизм
Романтизм
Вторая венская школа
Структурная пленка
Сюрреализм
Символизм
Синхромизм
Тонализм
Подпольный фильм
Варшавская осень
← Романтизм
Категория
Орган контроля: Национальные библиотеки
Франция (данные)
Категории :
1921 пьес
Итальянские пьесы по экранизации фильмов
Метафиксационные пьесы
Пьесы Луиджи Пиранделло
Саморефлексивные игры
Театральные споры
Работы, поставленные в театрах
Пьесы в опере
Скрытые категории:
Статьи со ссылками на IBDb
CS1 maint: заархивированная копия как заголовок
Обратные ссылки шаблона веб-архива
Используйте dmy даты с августа 2013 г.
Статьи, содержащие текст на итальянском языке
Все статьи с утверждениями без источника
Статьи с неподтвержденными источниками за ноябрь 2020 г.
Статьи, требующие дополнительных ссылок, за ноябрь 2020 г.