Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Спящая красавица » ( французский : La Belle au bois dormant ) или « Маленькая шиповник-роза » ( немецкий : Dornröschen ), также называемая по-английски « Спящая красавица в лесу », - это классическая сказка о принцессе, которая проклят , чтобы спать в течение ста лет злой феи, чтобы быть разбудил прекрасный принц в конце их. Добрая фея, понимая, что принцесса будет напугана, если она останется одна, когда она проснется, использует свою палочку, чтобы усыпить всех живых людей и животных во дворце, чтобы пробудиться, когда принцесса это сделает. [1]

Самая ранняя известная версия этой истории находится в повествовании Perceforest , составленном между 1330 и 1344 годами. История была впервые опубликована Джамбаттистой Базилем в его сборнике сказок под названием «Пентамерон» (опубликованном посмертно в 1634 году). [2] Версия Базиля была позже адаптирована и опубликована Шарлем Перро в « Histoires ou contes du temps passé» в 1697 году. Версия, которая была позже собрана и напечатана братьями Гримм, была устно переданной версией литературной сказки, опубликованной Перро. [3]

В системе классификации сказок Аарне-Томпсона «Спящая красавица» классифицируется как сказочный тип 410, что означает, что она включает принцессу, которую заставляют погрузиться в заколдованный сон, а затем пробуждают, обращая вспять наложенную на нее магию. Историю много раз адаптировали, и современные рассказчики продолжают пересказывать ее в различных средствах массовой информации.

Происхождение [ править ]

Ранний вклад в историю включает средневековый придворный роман « Персефорест» (опубликован в 1528 году). В этой сказке принцесса по имени Зелландин влюбляется в человека по имени Тройлус. Ее отец отправляет его выполнять задания, чтобы доказать, что он достоин ее, и пока его нет, Зелландин засыпает заколдованным сном. Тройл находит ее и оплодотворяет во сне; когда их ребенок рождается, ребенок вытягивает из ее пальца лен, из-за которого она уснула. По кольцу, оставленному ей Троилом, она понимает, что он был отцом, и Тройл позже возвращается, чтобы жениться на ней. [4]

Вторая часть сказки «Спящая красавица», в которой принцесса и ее дети почти преданы смерти, но вместо этого спрятаны, возможно, была написана под влиянием Женевьевы Брабантской . [5] Еще более ранние влияния происходят из истории о спящей Брюнхильде в саге о Вольсунге и невзгод святых мучениц в раннехристианских агиографических конвенциях. После этих ранних интерпретаций сказку впервые опубликовал итальянский поэт Джамбаттиста Базиле, живший с 1575 по 1632 год.

Сюжет [ править ]

Старше образ спящей принцессы: Брунгильда , в окружении волшебного огня , а не розы (иллюстрация от Arthur Ракхэма к Рихарду Вагнер «s Валькириям )

Сказка начинается с принцессой , чьи родители говорят по злой фее , что их дочь умрет , когда она прокалывает ее палец по конкретному пункту. В версии Базиля принцесса уколола палец о кусок льна . В версиях Перро и братьев Гримм изделие представляет собой веретено . Родители избавили королевство от этих предметов в надежде защитить свою дочь, но пророчество все равно исполнилось. Вместо того, чтобы умереть, как было предсказано, принцесса засыпает. Спустя некоторое время ее находит принц и разбудил. В версии Спящей красавицы, Солнца, Луны и Талии Джамбаттисты Базиль, спящая красавица Талия впадает в глубокий сон после того, как попала в палец льняной занозой. Когда ее обнаруживает в замке странствующий король, он «... собирает первые плоды любви». [6] и оставляет ее там, где она позже рожает близнецов. [7]

По словам Марии Татар, существуют версии этой истории, которые включают в себя вторую часть повествования, в которой подробно описываются проблемы пары после их союза; некоторые фольклористы считают, что изначально эти две части были отдельными сказками. [8]

Вторая часть начинается после того, как принц и принцесса родили детей. По ходу сказки принцесса и ее дети каким-то образом знакомятся с другой женщиной из жизни принца. Эта другая женщина не любит новую семью принца и зовет повара убить детей и подать их на обед. Повар вместо того, чтобы подчиняться, прячет детей и разносит скот. Затем другая женщина приказывает повару убить принцессу. Прежде чем это может произойти, истинная природа другой женщины раскрывается принцу, а затем она подвергается той самой смерти, которую она запланировала для принцессы. Принцесса, принц и их дети живут долго и счастливо. [9]

Рассказ Перро [ править ]

Спящая красавица показывает веретено старухой. Спящая красавица , на Александра Zick (1845-1907)

Повествование Перро состоит из двух частей, которые, по мнению некоторых фольклористов, изначально были отдельными сказками, как и в версии братьев Гримм, а позже были объединены Джамбаттистой Базилем и еще раз Перро. [10] По словам редакторов фольклора Мартина Халлетта и Барбары Карасек, рассказ Перро - гораздо более утонченная и урезанная версия, чем история Базиля, с точки зрения более аморальных деталей. Пример этого изображен в рассказе Перро о том, что принц решил не вызывать физического взаимодействия со спящей принцессой, когда принц обнаруживает ее. [11]

На крестинах долгожданного ребенка короля и королевы семь хороших фей приглашаются стать крестными матерями маленькой принцессе. Феи посещают банкет во дворце. Каждой фее преподносят золотую тарелку и чашки для питья, украшенные драгоценными камнями. Вскоре после этого во дворец входит старая фея и сидит с тарелкой из тонкого фарфора и хрустальным стаканом для питья. Эту старую фею упускают из виду, потому что она много лет находилась в башне, и все считали ее умершей. Затем шесть из семи других фей предлагают принцессе-младенцу свои дары красоты, остроумия, грации, танцев, песен и доброты. Злая фея очень злится из-за того, что о ней забыли, и, как ее дар, проклинаетпринцессу-младенца, чтобы однажды она уколола палец о веретено прялки и умерла. Седьмая фея, которая еще не подарила свой дар, пытается отменить проклятие злой феи. Однако она может сделать это лишь частично. Вместо того чтобы умереть, принцесса погрузится в глубокий сон на 100 лет и будет разбужена поцелуем королевского сына. Это ее дар защиты.

Король приказывает уничтожить каждое веретено и прялку в королевстве, чтобы попытаться спасти свою дочь от ужасного проклятия. Проходит пятнадцать или шестнадцать лет, и однажды, когда король и королева уезжают, принцесса бродит по дворцовым комнатам и наталкивается на старуху, вращающуюся веретеном. Принцесса, которая никогда раньше не видела, чтобы кто-то прялка, спрашивает старуху, может ли она попробовать прялку. Проклятие исполнилось, когда принцесса уколола палец о веретено и мгновенно погрузилась в глубокий сон. Старуха взывает о помощи, предпринимаются попытки оживить принцессу. Король приписывает это судьбе и приказывает отнести принцессу в лучшую комнату дворца и положить ее на ложе из ткани, расшитой золотом и серебром. Король и королева целуют свою дочь на прощание и уходят,объявить вход запрещенным. Вызывается добрая фея, изменившая злое пророчество. Обладая великим даром предвидения, фея видит, что принцесса просыпается от горя, когда оказывается одна, поэтому фея усыпляет всех в замке. Фея также призывает лес из деревьев, ежевики и шипов, которые растут вокруг замка, защищая его от внешнего мира и не позволяя никому побеспокоить принцессу.защищая его от внешнего мира и не позволяя никому беспокоить принцессу.защищая его от внешнего мира и не позволяя никому беспокоить принцессу.

Проходит сто лет, и принц из другой семьи во время охотничьей экспедиции высматривает скрытый замок. Его слуги рассказывают ему разные истории о замке, пока старик не пересказывает слова своего отца: в замке лежит прекрасная принцесса, которая обречена спать на сто лет, пока сын короля не придет и не разбудит ее. Затем принц преодолевает высокие деревья, заросли ежевики и колючки, расступающиеся при его приближении, и входит в замок. Он проходит мимо спящих жителей замка и попадает в комнату, где на кровати спит принцесса. Пораженный сияющей красотой перед ним, он падает перед ней на колени. Чары заканчиваются поцелуем, принцесса просыпается и долго разговаривает с принцем. Тем временем остальные в замке просыпаются и занимаются своими делами.Позже принц и принцесса венчаются капелланом в часовне замка.

После свадьбы принцессы втайне, принц продолжает навещать ее, и она рожает ему двоих детей, Аврору (Рассвет) и Джур (Дэй), без ведома его матери, которая имеет происхождение огров . Когда приходит время князю взойти на трон, он приносит с собой жену, детей и талабут («Граф горы»).

Королева-огрессы-мать отправляет юную королеву и детей в уединенный дом в лесу и приказывает своему повару приготовить мальчика с соусом Роберт к обеду. Добросердечный повар заменяет мальчика бараниной, что удовлетворяет королеву-мать. Затем она требует девушку, но на этот раз повар заменяет козленка, что также удовлетворяет королеву-мать. Когда Огресс требует, чтобы он обслужил молодую Королеву, последняя предлагает перерезать ей горло, чтобы она могла присоединиться к детям, которых она воображает мертвыми. Королева-мать довольна ланьей, приготовленной с соусом Роберт.вместо молодой королевы происходит слезливое тайное воссоединение королевы и ее детей. Однако королева-мать вскоре обнаруживает уловку повара и готовит во дворе чан, наполненный гадюками и другими ядовитыми существами. Король возвращается вовремя, и Огресс, ее истинная природа была раскрыта, бросается в ванну и полностью поглощается. Король, юная королева и дети живут долго и счастливо.

Версия братьев Гримм [ править ]

«Спящая красавица» и обитатели дворца под вековыми чарами сна ( «Спящая красавица » сэра Эдварда Бёрн-Джонса ).

Братья Гримм включили в свою коллекцию (1812 г.) вариант «Спящей красавицы» « Маленькая шиповник-розочка» . [12] Их версия заканчивается, когда принц прибывает, чтобы разбудить Спящую красавицу (по имени Розамунд), и не включает в себя вторую часть, как в версиях Базиля и Перро. [13] Братья решили отклонить эту историю на том основании, что она была получена из версии Перро, но наличие сказки Брюнхильд убедило их включить ее в качестве подлинно немецкой сказки. Их решение было примечательным, потому что ни в одном из тевтонских мифов, имея в виду Поэтические и прозаические Эдды или Сагу о Вольсунге,Будут ли их спящие от поцелуя - факт, который Якоб Гримм знал бы с тех пор, как написал энциклопедический том по немецкой мифологии . Его версия - единственный известный немецкий вариант сказки, и влияние Перро почти очевидно. [14] В оригинальной версии братьев Гримм феи - мудрые женщины . [15]

Братья Гримм также включили в первое издание своих сказок отрывочную сказку «Злая свекровь». Эта история начинается с героини, замужней матери двоих детей и ее свекрови, которая пытается съесть ее и детей. Героиня предлагает заменить блюдо животным, и история заканчивается беспокойством героини, что она не может удержать своих детей от слез и привлечь внимание свекрови. Как и многие немецкие сказки, показывающие влияние Франции, он не появлялся ни в одном последующем издании. [16]

Рассказ Базиля [ править ]

Спящая красавица , Генри Мейнелл Рим , 1899 г.

В версии Спящей красавицы, Солнца, Луны и Талии Джамбаттисты БазильСпящую красавицу зовут Талия. Прося мудрецов и астрологов предсказать ее будущее после ее рождения, ее отец, который является великим лордом, узнает, что Талии будет угрожать опасность из-за осколка льна. Позже осколок становится причиной смерти Талии; однако позже выяснилось, что это долгий и глубокий сон. После того, как Талия погружается в глубокий сон, она сидит на бархатном троне, и ее отец, чтобы забыть свои страдания, связанные с тем, что он считает ее смертью, закрывает двери и навсегда покидает дом. Однажды, когда король проходит мимо, в дом влетает один из его соколов. Король стучит, надеясь, что его кто-нибудь впустит, но никто не отвечает, и он решает забраться внутрь по лестнице. Он находит Талию живой, но без сознания, и «... собирает первые плоды любви». [17]После этого он оставляет ее в постели и возвращается в свое королевство. Хотя Талия без сознания, она рожает близнецов, один из которых продолжает сосать ее пальцы. Талия просыпается, потому что близнец высосал лен, глубоко застрявший в пальце Талии. Когда она просыпается, она обнаруживает, что она мать, и понятия не имеет, что с ней случилось. Однажды король решает, что хочет снова увидеть Талию. Он возвращается во дворец и обнаруживает, что она не спит и является матерью своих близнецов. Он сообщает ей, кто он, что произошло, и в итоге они сближаются. Через несколько дней король должен уйти, чтобы вернуться в свое королевство, но обещает Талии, что он вернется, чтобы забрать ее в свое королевство.

Когда он возвращается в свое королевство, его жена слышит, как он во сне произносит «Талия, Солнце и Луна». Она подкупает и угрожает секретарю короля рассказать ей, что происходит. После того, как королева узнает правду, она притворяется королем и пишет Талии, прося ее прислать близнецов, потому что он хочет их увидеть. Талия отправляет своих близнецов к «королю», и королева приказывает повару убить близнецов и приготовить из них блюда. Она хочет накормить короля его детей; вместо этого повар отводит близнецов к жене и прячет их. Затем он готовит двух ягнят и подает их, как если бы они были близнецами. Каждый раз, когда король упоминает, насколько хороша еда, королева отвечает: «Ешьте, ешьте, вы едите сами». Позже королева приглашает Талию в королевство и собирается сжечь ее заживо,но появляется король и узнает, что происходит с его детьми и Талией. Затем он приказывает сжечь свою жену вместе с предавшими его. Поскольку повар на самом деле не повиновался королеве, король благодарит повара за спасение его детей, давая ему награды. История заканчивается тем, что король женится на Талии и живет долго и счастливо.[18]

Варианты [ править ]

Он встает - наклоняется, чтобы посмотреть - он становится на колени - он будит ее поцелуем , гравюра на дереве Уолтера Крейна

Имя принцессы менялось от одной адаптации к другой. В « Солнце, Луне и Талии» ее зовут Талия (Солнце и Луна - ее дети-близнецы). В рассказе Перро у нее нет имени, но ее дочь зовут Аврора. Братья Гримм назвали ее «Вересковая роза» в своей коллекции 1812 года. [12] Однако в некоторых переводах сказки Гримм принцесса получила имя «Розамонд». Балет Чайковского и версия Диснея назвали ее принцессой Авророй; однако в версии Диснея ее еще в детстве называли «Шиповник-Роза», когда ее инкогнито воспитывали добрые феи. [19] Джон Стеджин назвал ее «Бутон розы» в TeleStory Presents.

Помимо Солнца, Луны и Талии , Базиль включил в свою книгу «Пентамерон» еще один вариант этого типа Аарне-Томпсона, «Молодой раб» . Гримм также включал в себя второй, более отдаленный, под названием «Стеклянный гроб» . [20]

Итало Кальвино включил вариант в итальянские народные сказки . По его версии, причина сна принцессы - желание ее матери. Как и в « Пентамероне» , принц занимается с ней сексом во сне, и у нее рождаются дети. Кальвино сохраняет элемент, что женщина, которая пытается убить детей, является матерью короля, а не его женой, но добавляет, что она не хочет есть их сама, а вместо этого служит их королю. Его версия пришла из Калабрии, но он отметил, что все итальянские версии тесно связаны с версией Базиля. [21] [22] В своих « More English Fairy Tales» Джозеф Джейкобс отметил, что фигура Спящей красавицы была общей между этой сказкой и романской сказкой.Король Англии и его три сына . [23]

Враждебность матери короля к его новой невесте повторена в сказке The Six Swans , [24] , а также особенности в The Twelve Wild Ducks , где мать модифицированный быть мачеха короля. Однако в этих сказках не упоминается попытка каннибализма.

Русский Романтический писатель Василий Жуковский написал стихотворные работу , основанную на тему принцессы проклял в долгий сон в стихотворении «Спящая царевна» ( «Спящая царевна» ( RU )), опубликованной в 1832 г. [25]

Интерпретации [ править ]

По словам Марии Татар, рассказ о «Спящей красавице» осужден современными феминистками, которые считают, что у главного героя нет свободы воли, и считают ее пассивность оскорбительной; некоторые феминистки даже призывали людей вообще перестать рассказывать эту историю. [26]

Шестьдесят лет спустя Дисней подвергся « резкой критике » за то, что изображал Золушку и принцессу Спящей красавицы « наивными и податливыми» персонажами. [27] Time Out назвал принцессу «деликатным» и «банальным» персонажем. [28] Соня Сарайя из Иезавели поддержала это мнение, критикуя принцессу за отсутствие «интересных качеств», при этом она также назвала ее наименее феминистской принцессой Диснея . [29]Точно так же Bustle также оценила принцессу как наименее феминистскую принцессу Диснея, а автор Челси Миз объяснила: «Аврора буквально спит около трех четвертей фильма ... У Авроры просто нет никакого агентства, и она действительно мало что делает. на пути женского прогресса ". [30] Ли Батлер из Tor.com продолжила защищать характер, написав: «Шифрованность Авроры в« Спящей красавице » привела бы в бешенство, если бы она была единственным женским персонажем в нем, но присутствие Фей и Малефисенты позволяет ей быть кем она является, не будучи подсознательным утверждением о том, что такое все женщины ". [31] Аналогичным образом, НПЗ29поставила принцессу Аврору на четвертое место среди самых феминистских принцесс Диснея, потому что «ее тети, по сути, вырастили ее там, где женщины правят игрой». [32] Несмотря на видное место в Дисней товаров , «Аврора стала часто забыто принцесса», и ее популярность бледнеет по сравнению с теми , Золушки и Белоснежки. [33]

В сказке братьев Гримм «Маленькая Шиповник-Роза» есть мифический элемент пророчества . Это пророчество открывается королю на банкете, посвященном рождению его дочери, и объявляет, что Брайер Роуз уколет палец о вращающееся колесо и умрет. Отчаявшись спасти свою дочь, король делает все возможное, чтобы защитить свою дочь от этой участи. Однако, поскольку это пророчество предсказано, оно находит способ сбыться. Эта идея пророчества встречается в других греческих мифах, таких как история Эдипа. «Будь то рассказ о далеком прошлом или стремительное развитие в настоящем, Царь Эдипостается трагедией веры, даже если условия этой веры со временем меняются. Каждый из них не поверил ужасному пророчеству и стремился предотвратить его, Иокаста и Эдип затем объединяют свои силы, чтобы бороться против пророчества, которое уже материализовалось как факт ». [34] Независимо от мер, принятых против него, пророчество всегда будет правдой. Для Брайер Роуз Несмотря на то, что ее отец потребовал сжечь все прялки, чтобы она не уколола палец, ей все же удается это сделать.

История теперь превращена в мюзикл с книгой и стихами Яна Каррана и музыкой Саймона Хэнсона и Питера Винта. Премьера мюзикла «Спящая красавица» состоялась в Манчестере, Великобритания, в 2019 году, в главной роли была Ханна Гудвин. В саундтреке участвуют звезды Вест-Энда Мария Койн (Злой, Призрак оперы) и Джоэл Харпер-Джексон (Иисус Христос, суперзвезда, Kinky Boots).

СМИ [ править ]

«Спящая красавица» стала популярной во многих сказках-фэнтези- пересказах. Некоторые примеры перечислены ниже:

В кино и на телевидении [ править ]

Плакат фильма Уолта Диснея 1959 года , последней диснеевской адаптации сказки за несколько лет из-за его первоначального смешанного восприятия критиками и неудовлетворительных кассовых сборов .
  • Спящая принцесса (1939), анимационный короткометражный фильм Walter Lantz Productions, пародирующий оригинальную сказку. [35]
  • Свободную адаптацию можно увидеть в сцене из пропагандистского мультфильма « Образование для смерти» , где Спящая красавица - валькирия, представляющая нацистскую Германию , и где принца заменяют фюрером Адольфом Гитлером в рыцарских доспехах.
  • Prinsessa Руусунен (1949), финский фильм режиссера Edvin Laine и набрал с Мелартин непредвиденной музыки «ы от 1912 г. [36]
  • Дорнрёшен (1955), западногерманский фильм режиссера Фрица Геншоу . [37]
  • Спящая красавица (1959), анимационный фильм Уолта Диснея, основанный на версиях Шарля Перро и Брата Гримма. С оригинальными голосами Мэри Коста в роли принцессы Авроры, Спящей красавицы и Элеоноры Одли в роли Малефисенты . [38]
  • Some Call It Loving (также известный как Спящая красавица) (1973), режиссер Джеймс Б. Харрис, в главных ролях - Залман Кинг , Кэрол Уайт , Тиса Фэрроу и Ричард Прайор , по рассказу Джона Коллиера . [39]
  • Спящая красавица (1987), музыкальный фильм, снятый Дэвидом Ирвингом, снятый непосредственно по телевидению. [40]
  • Легенда о спящей Бретани (1989), эпизод из сериала « Элвин и бурундуки» по сказке. [41]
  • Эпизод сериала «Классика сказок Гримм» посвящен принцессе Шиповник Роуз .
  • Спящая красавица (1995), японско-американский фильм, снятый прямо на видео компанией Jetlag Productions .
  • К счастью, когда-либо: Сказки для каждого ребенка (1995) в эпизоде ​​« Спящая красавица» , классическая история рассказывается с латиноамериканским актерским составом, когда Эвелина погружает Розиту в долгий сон, а затем пробуждает принц Луис. [42]
  • Bellas durmientes (Спящие красавицы) (2001), режиссер Элой Лозано, по роману Кавабата . [43]
  • Красавица эндорми (Спящая красавица) (2010), фильм Катерины Брейя . [44]
  • «Спящая красавица» (2011), режиссер Джулия Ли и Эмили Браунинг в главной роли, о молодой девушке, которая принимает снотворное и позволяет мужчинам вместе с ней зарабатывать дополнительные деньги. [45]
  • Однажды в сказке (2011),телешоу ABC с Сарой Болджер и Джулианом Моррисом в главных ролях. [46]
  • Спящая красавица (2014), фильм Рене Переса. [47]
  • Спящая красавица (2014), фильм Каспера Ван Дина . [48]
  • Maleficent (2014), A Walt Disney живого действия переосмысление в главной роли Анджелина Джоли , как вредный и Элли Фаннинг , как принцессы Авроры . [49]
  • Ever After High , эпизод Briar Beauty (2015), анимационный сериал Netflix. [50]
  • Проклятие спящей красавицы (2016), американский фильм ужасов режиссера Пэрри Реджинальда Тео . [51]
  • Арчи Кэмпбелл высмеивал эту историю с помощью "Beeping Sleauty" в нескольких телевизионных эпизодах Хи Хоу .

В литературе [ править ]

Иллюстрация к поэме Теннисона 1830 года " Спящая красавица"
  • «Спящая красавица» (1830 г.) и «Сон наяву» (1842 г.), два стихотворения по роману Альфреда, лорда Теннисона « Спящая красавица» . [52]
  • Роза и кольцо (1854), сатирическая фантастика Уильяма Мейкписа Теккерея .
  • «Спящая красавица» (1919), стихотворение Мэри Кэролайн Дэвис о несостоявшемся герое, который не разбудил принцессу, но умер в заколдованных вересках, окружавших ее дворец. [53]
  • «Спящая красавица» (1920), пересказ сказки Чарльза Эванса, с иллюстрациями Артура Рэкхема . [54]
  • Шиповник Роза (Спящая красавица) (1971), стихотворение Энн Секстон в ее сборнике « Преобразования» (1971), в котором она переосмысливает шестнадцать сказок Гримма . [55]
  • Квартет «Спящая красавица» (1983–2015), четыре эротических романа, написанных Энн Райс под псевдонимом А. Н. Рокелор, действие которых происходит в средневековом фэнтезийном мире по мотивам сказки. [56]
  • Красавица (1992), роман Шери С. Теппер . [57]
  • Briar Rose (1992), роман Джейн Йолен . [58]
  • Очарование (1999), роман Орсона Скотта Карда по русской версии «Спящей красавицы».
  • Конец Шпинделя (2000), роман Робина МакКинли . [59]
  • Клементина (2001), роман Софи Массон . [60]
  • Поцелуй во времени (2009), роман Алекса Флинна . [61]
  • Спящий и веретено (2012), роман Нила Геймана . [62]
  • Врата сна (2012), роман Мерседес Лэки из серии « Мастера стихий », действие которой происходит в эдвардианской Англии. [63]
  • «Спящая красавица: Тот, кто действительно долго поспал» (2018), роман Венди Масс и вторая книга из серии « Дважды во времени », где изображена принцесса по имени Роуз, которая уколола палец и засыпает на 100 лет. [64]
  • Бессонная красавица (2019), роман Раджеша Талвара, действие которого происходит в маленьком королевстве в Гималаях . [65]

В музыке [ править ]

Спящая красавица , балет Эмили Смит
  • «Спящая красавица» (1825), опера Мишеля Карафа .
  • La belle au bois dormant (1829), балет в четырех действиях по книге Эжена Скриба , сочиненный Фердинандом Херольдом и хореография Жана-Луи Омера .
  • "Спящая красавица" (1890), балет Чайковского .
  • Дорнрёшен (1902), опера Энгельберта Хампердинка .
  • Павана де ла Белль о буа спящая (1910), первая часть романа Равеля « Мать l'Oye» . [66]
  • Спящая красавица (1992), песня из альбома шведской группы Tiamat " Облака" .
  • Спящая красавица просыпается (2008), альбом американского музыкального трио GrooveLily . [67]
  • Спящая красавица: Ты тот, кого ты ждала (2010), альбом Эбби Добсон по мотивам сказки. [68]
  • «Была принцесса давно назад» , обычный детский стишок или песенная игра, которую обычно поют, стоя в кругу с действиями, пересказывает историю Спящей красавицы в обобщенной песне. [69]
  • Спящая красавица Мюзикл (2019), мюзикл в двух действиях с книгой и стихами Яна Каррана и музыкой Саймона Хэнсона и Питера Винта.

В видеоиграх [ править ]

  • Kingdom Hearts - это видеоигра, в которой Малефисента - один из главных антагонистов, а Аврора - одна из Принцесс Сердца вместе с другими принцессами Диснея .
  • Little Briar Rose (2019) - это приключение в жанре « укажи и щелкни», вдохновленное версией сказки братьев Гримм . [70]
  • SINoALICE (2017) - мобильная игра Gacha, в которой Спящая красавица является одним из основных персонажей, управляемых игроком, и представлена ​​ее собственная темная сюжетная линия, которая следует за ее нескончаемым желанием спать, а также пересекается с другими сказочными персонажами. фигурирует в игре.
  • Серия видеоигр Dark Parables адаптировала сказку как сюжет своей первой игры Curse of Briar Rose (2010).

В искусстве [ править ]

  • Спящая красавица ("Спящая красавица") Перро, иллюстрация Гюстава Доре

  • Принц Флоримунд находит "Спящую красавицу"

  • Спящая красавица от Дженни Харбор

  • Обложка книги к голландской интерпретации рассказа Иоганна Георга ван Каспеля

  • шиповник роза

  • Спящая красавица , Эдвард Фредерик Брютнолл

  • Луи Зусманн-Хеллборн (1828-1908) Спящая красавица ,

  • Спящая царевна - Виктор Васнецов

  • Спящая красавица , статуя в Вуппертале - Германия

См. Также [ править ]

  • Стеклянный гроб
  • Рип Ван Винкль
  • Чистый белый цвет
  • Спящий принц (сказка)

Ссылки [ править ]

  1. ^ «410: Спящая красавица» . Многоязычная база данных народных сказок . Проверено 26 февраля 2019 года .
  2. ^ Халлетт, Мартин; Карасек, Барбара, ред. (2009). Народные и сказки (4-е изд.). Broadview Press. С. 63–67. ISBN 978-1-55111-898-7.
  3. ^ Bottigheimer, Рут. (2008). "Перед тем как Конт дю Temps блекнет (1697): Чарльз Перро Griselidis , Souhaits и Peau ". Романтическое обозрение , том 99, номер 3. С. 175–189.
  4. ^ Джек Zipes, Великая сказка традиция: От Straparola и Basile на братьев Гримм , стр 648, ISBN 0-393-97636-X 
  5. Чарльз Уиллинг, «Женевьева Брабантская»
  6. ^ Базиль, Джамбаттиста. «Солнце, Луна и Талия» . Проверено 31 марта 2013 года .
  7. ^ Коллис, Кэтрин (2016). Не так сказки Гримм . ISBN 978-1-5144-4689-8.
  8. ^ Мария Татар, Аннотированные классические сказки , 2002: 96, ISBN 0-393-05163-3 
  9. ^ Ashliman, DL "Спящая красавица" . pitt.edu .
  10. ^ Мария Татар, Аннотированные классические сказки , 2002: 96, ISBN 0-393-05163-3 
  11. ^ Халлетт, Мартин; Карасек, Барбара, ред. (2009). Народные и сказки (4-е изд.). Broadview Press. С. 63–67. ISBN 978-1-55111-898-7.
  12. ^ a b Джейкоб и Вильхейм Гримм, Сказки Гриммса , "Маленькая шиповник-роза"
  13. ^ Гарри Велтен, "Влияние Contes de ma Mère L'oie Шарля Перро на немецкий фольклор", стр. 961, Джек Зипес, изд. Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм , ISBN 0-393-97636-X 
  14. ^ Гарри Велтен, "Влияние Contes de ma Mère L'oie Шарля Перро на немецкий фольклор", стр. 962, Джек Зипес, изд. Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм , ISBN 0-393-97636-X 
  15. ^ https://storiesfirst.org/greatstoryreadingproject/docs/050-sleeping-beauty/
  16. ^ Мария татарин, Аннотированные Братья Гримм , стр 376-7 WW Нортон & Company, Лондон, НьюЙорк, 2004 ISBN 0-393-05848-4 
  17. ^ "Спящая красавица" .
  18. ^ Базиль, Джамбаттиста. «Солнце, Луна и Талия» . Проверено 31 марта 2013 года .
  19. Хайди Энн Хайнер, « Спящая красавица с комментариями »
  20. Хайди Энн Хайнер, «Сказки, похожие на Спящую красавицу»
  21. ^ Итало Кальвино, итальянские народные сказки стр 485 ISBN 0-15-645489-0 
  22. ^ Итало Кальвино, итальянские народные сказки, стр. 744 ISBN 0-15-645489-0 
  23. Джозеф Джейкобс, More English Fairy Tales , «Король Англии и его три сына»
  24. Перейти ↑ Maria Tatar, The Annotated Brothers Grimm , p 230 WW Norton & company, London, New York, 2004 ISBN 0-393-05848-4 
  25. Жуковский, Василий. Спящая царевна (Жуковский ) - через Wikisource . 
  26. Перейти ↑ Tatar, Maria (2014). «Покажи и расскажи: Спящая красавица как словесный образ и соблазнительная история». Чудеса и сказки . 28 (1): 142–158. DOI : 10,13110 / marvelstales.28.1.0142 . S2CID 161271883 . 
  27. ^ Hugel, Melissa (12 ноября 2013). «Как принцессы Диснея из пассивных девушек превратились в активных героев» . Мик . Проверено 22 января 2016 года .
  28. ^ "Спящая красавица" . Тайм-аут . Проверено 22 января 2016 года .
  29. ^ Saraiya, Соня (7 декабря 2012). «Феминистское руководство по принцессам Диснея» . Иезавель . Проверено 22 января 2016 года .
  30. ^ Mize, Челси (31 июля 2015). «Феминистский рейтинг всех принцесс Диснея, потому что не каждая принцесса ждала, пока кто-нибудь ее спасет» . Суета . Проверено 9 февраля, 2016 .
  31. Рианна Батлер, Ли (6 ноября 2014 г.). «Как Спящая красавица случайно стала самым феминистским анимационным фильмом Disney из когда-либо созданных» . Tor.com . Проверено 10 февраля, 2016 .
  32. ^ Golembewski, Ванесса (11 сентября 2014). «Окончательный рейтинг принцесс Диснея как феминистских моделей для подражания» . Нефтеперерабатывающий завод 29 . Архивировано из оригинального 16 февраля 2016 года . Проверено 10 февраля, 2016 .
  33. ^ «Эволюция принцесс Диснея» . Общество молодых писателей . 16 марта 2014 . Проверено 20 марта 2016 года .
  34. ^ Савойя, Джон (2013). «Авраам и Эдип». Возрождение . 65 (4): 228–247. DOI : 10.5840 / renascence201365412 . ISSN 0034-4346 . 
  35. ^ «Спящая принцесса (1939)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  36. ^ "Спящая красавица (1949) Принцесса Руусунен (оригинальное название)" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  37. ^ «Спящая красавица (1955) Дорнрёшен (оригинальное название)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  38. ^ "Спящая красавица (1959)" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  39. ^ "Некоторые называют это любовью (1973)" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  40. ^ "Спящая красавица (1987)" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  41. ^ "Внутренний Дэйв / Легенда о Спящей Бретани" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  42. ^ "Спящая красавица" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  43. ^ "Спящие красавицы (2001) Bellas durmientes (оригинальное название)" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  44. ^ «Спящая красавица (2010) La belle endormie (оригинальное название)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  45. ^ «Спящая красавица (2011)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  46. ^ "Однажды в сказке" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  47. ^ «Спящая красавица (2014)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  48. ^ «Спящая красавица (2014)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  49. ^ «Малефисента (2014)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  50. ^ "Ever After High" . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  51. ^ «Проклятие спящей красавицы (2016)» . IMDb . Проверено 15 апреля 2020 .
  52. ^ Хилл, Роберт (1971), Поэзия Теннисона, стр. 544. Нью-Йорк: Нортон.
  53. ^ Кук, Говард Уиллард « Наши поэты сегодня» , стр. 271, в Google Книгах
  54. ^ "Спящая красавица" . Редкие книги Дэвида Брасса . Проверено 15 апреля 2020 .
  55. ^ " Превращения Энн Секстон"
  56. ^ «Спящая красавица» . Энн Райс . 2017 . Проверено 15 апреля 2020 .
  57. ^ Теппер, Шери С. (1992). Красота . ISBN 9780553295276. Проверено 15 апреля 2020 .
  58. ^ "Шиповник Роза" . Джейн Йолен . 2019 . Проверено 15 апреля 2020 .
  59. ^ "Конец шпинделя" . Сеть случайных домов пингвинов .
  60. ^ Клементина . ASIN 0340850698 . 
  61. ^ Флинн, Alex (28 апреля 2009). Поцелуй во времени . ISBN 978-0060874193.
  62. ^ "Спящий и веретено" . Нил Гейман . Проверено 15 апреля 2020 .
  63. ^ "Врата сна (Книга 2 Мастера Стихий)" . Amazon . Проверено 15 апреля 2020 .
  64. ^ Спящая красавица, тот, кто действительно долго спал: роман желаний (дважды за раз # 2): роман желаний . ASIN 043979658X . 
  65. ^ "Бессонная красавица" .
  66. ^ "Равель: Ma Mère l'Oye" . genedelisa.com .
  67. ^ "Спящая красавица просыпается" . Bandcamp . Проверено 15 апреля 2020 .
  68. ^ «Эбби Добсон (2) - Спящая красавица: ты единственный, кого ты ждала» . Discogs . Проверено 15 апреля 2020 .
  69. ^ "Была принцесса" . singalong.org.uk .
  70. ^ "Маленькая Шиповник Роза" . Nintendo . Проверено 15 апреля 2020 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Artal, Susana. "Bellas durmientes en el siglo XIV". В: Монтевидеана, 10. Университет Республики, Линарди и Риссо. 2019. С. 321–336.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Спящая красавица в лесу" Перро, иллюстрированная сканированная книга 1870 года из Интернет-архива.
  • Стебель льна адаптирован Эми Фридман и Мередит Джонсон
  • Тексты в Википедии:
    • Спящая красавица
    • Маленькая шиповник-роза
    • " Спящая красавица ". Энциклопедия Американа . 1920 г.