Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сонет 80 - один из 154 сонетов, опубликованных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром в 1609 году. Он является частью эпизода « Прекрасная молодежь» и третьим сонетом эпизода «Поэт-соперник» .

Экзегезис [ править ]

Стратегия поэта в этом сонете состоит в том, чтобы представить себя скромным и менее талантливым, чем другой поэт, и побудить молодого человека хотя бы ценить любовь поэта. В сонете используются морские метафоры. Поэт начинает с обычной кажущейся первой строчки: «О, как я падаю в обморок, когда пишу из вас», заставляя читателя ожидать, подобно Петрарке, что за ним последует список достоинств молодого человека. Вместо этого это показал, что поэт теряет сознание при мысли, что есть соперник. Поэт признает, что лучший поэт теперь использует имя молодого человека, и тратит все свои силы, восхваляя это имя, чтобы связать язык поэта, что предполагает у другого поэта сущность молодого человека не является его основным фокусом.

Поэт говорит, что достоинства молодого человека велики, как океан, и он может нести оба сосуда - скромный и гордый. Поэт изображает себя меньшим кораблем, который «самовольно появляется» (полный «Воли»), в то время как другой поэт больше напоминает большие испанские галеоны (строка 12), что напоминает об успехе англичан в борьбе с меньшими, более быстрыми кораблями. тем более громоздкая испанская армада.

Во время сонета юноша трансформируется из человека, который сначала был очень терпим, в того, кто потом стал кораблекрушителем, и тем, кто может отказаться от отношений (строка 13). Первая строка двустишия дает молодому человеку силу заставить одного процветать, а другого отбросить, но последняя строка показывает, что это заблуждение, поскольку поэт сохраняет свою ответственность за свой собственный распад - слово, которое ограничивается упадком в поэтическом таланте («Но теперь мои милостивые числа пришли в упадок»). [2] [3]

Структура [ править ]

Сонет 80 - английский сонет или сонет Шекспира , который состоит из трех четверостиший , за которыми следует заключительный рифмующий куплет . Он следует схеме рифмы ABAB CDCD EFEF GG и составлен ямбическим пентаметром , метр пять футов на строку, с двумя слогами в каждой ноге с акцентом на слабый / сильный. Большинство строк являются примерами обычного ямбического пентаметра, включая 10-ю строку:

 × / × / × / × / × / Пока он на твоей беззвучной глубине скачет; (80.10)
/ = ictus , метрически сильная слоговая позиция. × = нониктус .

Измеритель предлагает несколько вариантов произношения: «дух» 2-й строки функционирует как 1 слог (возможно, произносится как spear't , sprite , sprit или spurt [4] ), «нижний» 7-й строки - как 3 слога, а 9-й слог "самая мелкая" линия - 2. [5]

В сонете есть некоторые метрические вариации, например, начальный разворот во второй строке:

 / × × / × / × / × / Зная, что лучший дух использует твое имя, (80.2)

Разворот также может происходить на средней линии, как это происходит в строке 5; и некоторые из них могут быть необязательными, как возможные начальные развороты в строках 1 и 13. Также возможно движение вправо первого икта (полученная четырехпозиционная фигура, × × / /иногда упоминается как второстепенная ионная ):

× × / / × / × / × / На вашем широком главном экране самовольно появляются. (80,8)

Примечания [ править ]

  1. ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Bloomsbury Arden 2010. стр. 271 ISBN  9781408017975 .
  2. ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Bloomsbury Arden 2010. стр. 270 ISBN 9781408017975 . 
  3. ^ Хаммонд, Джеральд. Сонеты чтеца и юноши . Barnes & Noble. 1981. с. 100-102. ISBN 978-1-349-05443-5 
  4. Перейти ↑ Booth 2000 , p. 262.
  5. Перейти ↑ Booth 2000 , p. 274.

Ссылки [ править ]

Первое издание и факсимиле
Редакции Variorum
  • Олден, Раймонд Макдональд , изд. (1916). Сонеты Шекспира . Бостон: Компания Houghton Mifflin . OCLC  234756 .
  • Роллинз, Хайдер Эдвард , изд. (1944). Новое вариорумное издание Шекспира: Сонеты [2 тома] . Филадельфия: JB Lippincott & Co. OCLC  6028485 .
Современные критические издания
  • Аткинс, Карл Д., изд. (2007). Сонеты Шекспира: с триста лет комментариев . Мэдисон: Издательство Университета Фэрли Дикинсона . ISBN 978-0-8386-4163-7. OCLC  86090499 .
  • Бут, Стивен , изд. (2000) [1-е изд. 1977]. Сонеты Шекспира (Rev. ed.). Нью-Хейвен: Йельский Нота Бене . ISBN 0-300-01959-9. OCLC  2968040 .
  • Берроу, Колин, изд. (2002). Полное собрание сонетов и стихотворений . Оксфордский Шекспир . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0192819338. OCLC  48532938 .
  • Дункан-Джонс, Кэтрин , изд. (2010) [1-е изд. 1997]. Сонеты Шекспира . Арден Шекспир , Третья серия (Ред. Ред.). Лондон: Блумсбери . ISBN 978-1-4080-1797-5. OCLC  755065951 .
  • Эванс, Дж. Блейкмор , изд. (1996). Сонеты . Новый Кембриджский Шекспир . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0521294034. OCLC  32272082 .
  • Керриган, Джон , изд. (1995) [1-е изд. 1986]. Сонеты; и жалоба любовника . Новый Пингвин Шекспир (Rev. ed.). Книги пингвинов . ISBN 0-14-070732-8. OCLC  15018446 .
  • Mowat, Barbara A .; Верстин, Пол, ред. (2006). Сонеты и стихи Шекспира . Библиотека Фолджера Шекспира . Нью-Йорк: Washington Square Press . ISBN 978-0743273282. OCLC  64594469 .
  • Оргель, Стивен , изд. (2001). Сонеты . Пеликан Шекспир (Rev. ed.). Нью-Йорк: Книги Пингвинов . ISBN 978-0140714531. OCLC  46683809 .
  • Вендлер, Хелен , изд. (1997). Искусство сонетов Шекспира . Кембридж, Массачусетс: Издательство Belknap Press Гарвардского университета . ISBN 0-674-63712-7. OCLC  36806589 .