Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Швейцарский гражданский кодекс ( SR / RS 210 , Немецкий : Schweizerisches Zivilgesetzbuch (ZGB) ; французский : Код гражданских Свиссы (CC) ; итальянский : Codice Civile Svizzero (CC) ; ретороманское : Cudesch гражданского svizzer ) представляет собой часть второй части ( SR / RS 2) внутреннего законодательства Швейцарии («Частное право - Отправление гражданского правосудия - Правоприменение»), которое регулирует правила кодифицированного права в Швейцарии и отношения между людьми. Впервые он был принят в 1907 г. (действует с 1 января 1912 г.). [1][2] [3]

На него в значительной степени повлиял немецкий гражданский кодекс и частично - французский гражданский кодекс , но большинство исследователей сравнительного права (таких как К. Цвайгерт и Родольфо Сакко ) утверждают, что швейцарский кодекс вытекает из отдельной парадигмы гражданского права. [4] [5] [6]

История и влияние [ править ]

Принят 10 декабря 1907 г. (и поэтому официально известен как Гражданский кодекс Швейцарии от 10 декабря 1907 г. ) и вступил в силу с 1912 г. Он был создан Ойгеном Хубером , впоследствии он был переведен на два других национальных языка (в то время ретороманский не было официальным) Вирджил Россель и Бренно Бертони для французского и итальянского языков соответственно.

Гражданский кодекс Республики Турции является слегка модифицированной версией швейцарского кодекса, принятым в 1926 году во время Мустафа Кемаль Ататюрк президентства «s как часть правительства прогрессивных реформ и секуляризации. [7] Это также повлияло на кодексы нескольких других государств, таких как Перу . [8]

В 1911 году был принят Швейцарский обязательственный кодекс (SR 22) [9], который считался пятой частью Швейцарского гражданского кодекса. Таким образом, он стал первым гражданским кодексом, включившим коммерческое право. [10] [11]

Содержание [ править ]

Гражданский кодекс Швейцарии содержит более двух тысяч статей. [11] В первой статье говорится, что:

1 Закон применяется в соответствии с его формулировкой или толкованием ко всем юридическим вопросам, по которым он содержит положения.
2 При отсутствии положения суд принимает решение в соответствии с обычным правом, а при отсутствии обычного права - в соответствии с правилом, которое он установил бы в качестве законодателя.
3 При этом суд руководствуется установленной доктриной и прецедентным правом.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "SR 21 Zivilgesetzbuch" (официальный сайт) (на немецком, французском и итальянском языках). Берн, Швейцария. 10 сентября 1916 . Проверено 14 сентября 2016 года .
  2. ^ «SR 210 Швейцарский Гражданский кодекс от 10 декабря 1907 г. (по состоянию на 1 января 2016 г.)» (официальный сайт). Берн, Швейцария: Федеральный совет Швейцарии. 10 сентября 1916 . Проверено 14 сентября 2016 года .
  3. Швейцарский гражданский кодекс от 10 декабря 1907 г. (вступил в силу с 1 января 1912 г.); Перевод Роберта П. Шика, AM, LL.B., члена Коллегии адвокатов Филадельфии; Аннотировано Чарльзом Уэтериллом, AB, доктором юридических наук, членом Коллегии адвокатов Филадельфии; Исправлено и отредактировано Eugen Huber, Dr. Jur., Rer. Паб. et Phil., профессор права, Бернский университет; Альфред Зигварт, доктор юридических наук, профессор швейцарского права, Фрайбургский университет; Гордон Э. Шерман, доктор философии, бакалавр права, член баров Нью-Йорка и Нью-Джерси . Бостон, США: Бостонская книжная компания . Проверено 28 ноября 2016 г. - из интернет-архива.
  4. ^ Штоффель, Walter A. (1987). «Национальные отчеты, Швейцария». В Кнапп, Виктор (ред.). Международная энциклопедия сравнительного правоведения . Я . Тюбинген и Дордерехт, Бостон, Ланкастер: JCB Mohr (Пол Зибек) и Martinus Nijhoff Publishers. п. С-186.
  5. ^ Zweigert, Konrad, профессор права, Университет Гамбурга; Директор Института иностранного и международного частного права Макса Планка; Kötz, Hein, MCL (Мичиган); Профессор права Констанцкого университета (1977 год). Введение в сравнительное правоведение; Перевод с немецкого Тони Вейр, научный сотрудник Тринити-колледжа, Кембридж . I: Фреймворк. Амстердам, Нью-Йорк, Оксфорд: издательская компания Северной Голландии. С. 166–177.
  6. ^ Rabel, Эрнст (1950), "Частные законы западной цивилизации:. Часть III Германии и Швейцария Гражданских кодексов", Louisiana Law Review , 10 ., Стр 271-275 , извлекаться 29 ноябрем +2016
  7. ^ Zweigert, Konrad, профессор права, Университет Гамбурга; Директор Института иностранного и международного частного права Макса Планка; Kötz, Hein, MCL (Мичиган); Профессор права Констанцкого университета (1977 год). Введение в сравнительное правоведение; Перевод с немецкого Тони Вейр, научный сотрудник Тринити-колледжа, Кембридж . I: Фреймворк. Амстердам, Нью-Йорк, Оксфорд: издательская компания Северной Голландии. С. 176–177.
  8. ^ "Швейцарский гражданский кодекс" . Британская энциклопедия . Проверено 19 января 2009 года .
  9. ^ "SR 22 Obligationenrecht" (официальный сайт) (на немецком, французском и итальянском языках). Берн, Швейцария: Федеральный совет Швейцарии. 10 сентября 1916 . Проверено 14 сентября 2016 года .
  10. ^ «Федеральный закон SR 220 о поправках к Гражданскому кодексу Швейцарии (Часть пятая: Обязательственный кодекс)» (официальный веб-сайт). Берн, Швейцария: Федеральный совет Швейцарии. 10 сентября 1916 . Проверено 14 сентября 2016 года .
  11. ^ a b Фредерик Коллер (13 сентября 2016 г.). «Quand la Suisse вдохновляет на модернизацию китайского права» . Le temps (на французском). Лозанна, Швейцария . Проверено 14 сентября 2016 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • (на французском языке) Бернхард Шнайдер, «Гражданский кодекс (CC)» в Dictionnaire Historique de la Suisse , 02.08.2005. ;
  • Полуофициальный перевод на английский язык:
    • Части 1–4 (Гражданский кодекс Швейцарии: лица, семья, правопреемство, собственность)
    • Часть 5 (Обязательственный кодекс)