Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Талбот Манди (родился Уильям Ланкастер Гриббон , 23 апреля 1879 - 5 августа 1940) был английским писателем приключенческой фантастики . Проживая большую часть своей жизни в Соединенных Штатах, он также писал под псевдонимом Уолтер Галт . Наиболее известен как автор книг « King of the Khyber Rifles» и « Jimgrim », большая часть его работ была опубликована в журналах .

Манди родился в консервативной семье среднего класса в Хаммерсмите , Лондон . Получив образование в колледже Регби , он уехал, не получив квалификации, и переехал в Британскую Индию , где работал в администрации, а затем в журналистике. Он переехал в Восточную Африку, где работал браконьером из слоновой кости, а затем городским клерком Кисуму . В 1909 году он переехал в Нью-Йорк в США, где оказался в бедности. Друг посоветовал ему начать писать о своем жизненном опыте, и он продал свой первый рассказ журналу Фрэнка Манси The Scrap Book.в 1911 году. Вскоре он начал продавать рассказы и научно-популярные статьи в различные журналы, такие как Argosy , Cavalier и Adventure . В 1914 году Манди опубликовал свой первый роман « Рунг Хо! , вскоре последовали «Ветры мира» и « Король Хайберских стрелков» , действие которых происходило в Британской Индии и основывалось на его собственном опыте. Получившие признание критиков, они были опубликованы как в США, так и в Великобритании.

Став гражданином США, в 1918 году он присоединился к новому религиозному движению « Христианская наука » и вместе с ними переехал в Иерусалим, чтобы основать первую в городе газету на английском языке. Вернувшись в США в 1920 году, он начал писать сериал о Джимгриме и увидел первые экранизации своих рассказов. Проведя время в теософском сообществе Ломаленда в Сан-Диего , Калифорния , он стал другом Кэтрин Тингли и принял теософию . Многие из его романов выпущены в ближайшие годы, в первую очередь « Ом: Тайна долины Ахбор» и «Дьявольская стража»., отражал его теософские убеждения. Он также участвовал в различных неудачных коммерческих предприятиях, включая операцию по бурению нефтяных скважин в Тихуане , Мексика. Во время Великой депрессии он дополнил свою карьеру написанием романов и рассказов, написав сценарии для радиосериала « Джек Армстронг, всеамериканский мальчик» . В более позднем возрасте он страдал диабетом и в конце концов умер от осложнений, возникших в результате болезни.

В течение карьеры Манди его работы часто сравнивали с работами его более коммерчески успешных современников, Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга , хотя, в отличие от их работ, он занял антиколониалистскую позицию и выразил положительный интерес к азиатской религии и философии. Его работы были отмечены как влияние на множество более поздних авторов научной фантастики и фэнтези, и он был предметом двух биографий.

Ранняя жизнь [ править ]

Детство: 1879–1999 гг. [ Править ]

Манди родился как Уильям Ланкастер Гриббон ​​23 апреля 1879 года в своем родительском доме по адресу 59 Milson Road, Hammersmith в Западном Лондоне. [1] В следующем месяце он был крещен в англиканскую деноминацию христианства в местной церкви Святого Матфея. [2] Его отец, Уолтер Галт Гриббон ​​(1845–1895), родился в Лидсе , Йоркшир, в семье торговца фарфором и стеклом. Учился Гриббон в Oxford University «s College , Джона , а затем обучался как адвокат до переезда в Суонси, где сначала работал школьным учителем, а затем бухгалтером. После смерти своей первой жены он женился на матери Манди, Маргарет Ланкастер, в Нэнтигло в июле 1878 года. [3] Член английской семьи из Уэльса, она была сестрой политика Джона Ланкастера . [4] После медового месяца в Илфракомбе , Девон , молодожены переехали в Хаммерсмит, где Манди был их первым ребенком. [5] У них будет еще трое детей: Уолтер Гарольд (род. 1881), Агнес Маргарет (р. 1882) и Флоренс Мэри (ок. 1883), хотя последняя умерла в младенчестве. [6] В 1883 году семья переехала в соседнийNorbiton , хотя через несколько лет переехал из Лондона в Кингстон-Хилл , графство Суррей . [7]

Манди получил образование в школе регби , на фото

Манди вырос в консервативной викторианской среде среднего класса. [8] Его отец владел успешным бухгалтерским бизнесом и был директором Woking Water and Gas Company, а также был активным членом Консервативной партии и Лиги Примроу . Он также был набожным англиканцем и служил надзирателем в церкви Святого Луки. [9] Семья отправилась на летние каникулы в города южного побережья, такие как Хайт , Сэндгейт и Чармут , Манди также проводил время в гостях у родственников в Бардни , Линкольншир . [8] Он посещал Grove House,в подготовительной школе в Гилфорде , графство Суррей , до получения стипендии для посещения школы регби , куда он прибыл в сентябре 1893 года. [10]

В 1895 году его отец умер от кровоизлияния в мозг , и с тех пор Манди становился все более бунтующим. [11] Он покинул школу регби без всякой квалификации в декабре 1895 года; в последующие годы он вспоминал плохие воспоминания об этом заведении, сравнивая его с «тюрьмами садистов». [12] Поскольку Манди не мог поступить в университет, его мать надеялась, что он может поступить в англиканское духовенство. [12] Некоторое время он работал в лондонской газете, хотя вскоре после этого фирма закрылась. [13] Он покинул Англию и переехал в Кведлинбург на севере Германии со своим домашним фокстерьером.. Он не говорил по-немецки, но устроился помощником водителя, буксирующего фургоны в цирк; после того, как коллега в пьяном виде убил свою собаку, он уволился с работы. [14] Вернувшись в Англию, он работал в сельском хозяйстве и управлении недвижимостью для своего дяди в Линкольншире, [15] , описывающее этот образ жизни , как «„High земледелию,“ высокой церкви и старый порт и все , что происходило с этой жизнью - фазан съемки , лис -охота и так далее ». [16]

Индия и Восточная Африка: 1899–1909 [ править ]

Рассказы Талбота о следующих годах ненадежны, они запятнаны его собственными выдуманными заявлениями о своей деятельности. [17] В марте 1899 он плавал на борту Каледонии в Бомбее в Британской Индии , где он обеспечил административную работу в программе помощи голодающим , основанной в нативном состоянии в Бароде . [18] Там он купил лошадь и стал поклонником палки свиней , разновидности охоты на кабана. [19] После приступа малярии он вернулся в Великобританию в апреле 1900 года. [20]В последующие годы он утверждал, что в этот период он сражался на стороне британской армии во Второй англо-бурской войне , хотя это было неправдой, поскольку хронологически это противоречило его задокументированной деятельности в Британии; [21] однако у него были родственники, которые участвовали в конфликте. [22] Еще одно из его более поздних утверждений заключалось в том, что, посещая Брайтон летом 1900 года, он встретил своего любимого писателя Редьярда Киплинга , гуляя по улице, и что у них был разговор об Индии. [23]

Получив работу репортера в Daily Mail , в марте 1901 года он вернулся в Индию на борту « Каледонии» . Его назначение должно было сообщить о Махсуд восстания против британской администрации во главе с муллой Pawindah . В этом задании он сопровождал британские войска, хотя дошел только до Пешавара , не входя в Хайберский перевал, который он будет использовать в качестве основы для более поздних историй. [24] Находясь в Раджпутане, он впервые встретился с индийским гуру [25], а после своего назначения отправился на охоту на тигра. [26]В Бомбее в 1901 году он встретил англичанку Кэтлин Стил, и к концу 1902 года они вернулись в Великобританию, где он получил работу в торговой фирме Walton and Company в Холборне . [27] Пара поженилась в Вестминстере в январе 1903 года. [28] К этому моменту он накопил большие долги и вместе с женой бежал в Кейптаун , Южная Африка, чтобы уклониться от своих кредиторов; в его отсутствие он был объявлен банкротом . Его жена вернулась в Лондон, и они больше никогда не виделись. [29] Оттуда он утверждал, что сел на торговое парусное судно в Австралию, где провел время в Сиднее и Брисбене.перед тем, как отправиться обратно в Африку и высадиться в Лауренсо Маркес , Португальская Восточная Африка . [30]

Манди был активен в торговле слоновой костью в Восточной Африке.

В феврале 1904 года он прибыл в Момбасу , Британская Восточная Африка , позже заявив, что сначала он работал охотником. [31] Он также утверждал, что, находясь рядом с Ширати , он был ранен в ногу ядовитым копьем масаи , укравшего его скот. [32] Он отправился в Муанзу в Германской Восточной Африке , где заболел черноводной лихорадкой . [33] Манди тогда работал охотником на слонов, собирая и продавая слоновую кость . [34] Его более поздний роман «След слоновой кости» был во многом вдохновлен его собственным опытом того времени.[35] Позже он утверждал, что встретил Фредерика Селуса в этот момент, хотя биограф Манди указал, что Селуса в это время не было в Восточной Африке. [36]

Манди обеспеченные занятости как город клерк в Кисуму , пограничный города , где он был размещен во многом коренных племенных восстаниях против британского имперского правления; Kisii восстали зимой 1904-05, а затем Sotik и Нанди летом 1905 г. В каждом случае повстанцы были разбиты британской армии. [37] Христианские миссионеры вынудили Манди взять под контроль программу раздачи одежды местному населению, которое часто ходило обнаженным; он счел это ненужным, хотя разработал для них фартук из козьей шкуры. [38] Он познакомился с магико-религиозным специалистом Окетчем из Какамега. Племя Кавирондо , исцелившее его после несчастного случая на охоте. [39] У него были сексуальные отношения с различными женщинами из числа коренного населения, и в результате он был уволен с работы. [40] Он сообщил своей жене об этих действиях, таким образом предлагая, чтобы она подала на него в суд о разводе; развод был предоставлен в мае 1908 г. [41]

Без работы он переехал в Найроби , где познакомился с замужней женщиной, Инес Крейвен (урожденная Брум). Вместе они сбежали, и она развелась со своим мужем в ноябре 1908 года. [42] Пара переехала на остров на озере Виктория , где они жили с февраля по июнь, хотя впоследствии были арестованы в соответствии с Законом о проблемных британских подданных ; в соответствии с этим им грозило шесть месяцев тюремного заключения в Момбасе перед депортацией в Бомбей, хотя этого не произошло. [43] В ноябре пара поженилась в ЗАГСе Момбасы; здесь он впервые использовал имя «Талбот Манди», ошибочно утверждая, что это сын Чарльза Четвинд-Талбота, 20-го графа Шрусбери . [44]В том же месяце они покинули Момбасу на борту SS Natal , сделав остановку в Джибути и Порт-Саиде по пути в Марсель , откуда они направились в Англию. [45] Там они навестили мать Манди в Ли-он-Солент , графство Хэмпшир , и она согласилась дать Манди значительную сумму денег; это будет последний раз, когда Манди ее видел. [46] Манди и его жена потратили большую часть денег, оставаясь в Лондоне, прежде чем покинуть Саутгемптон на борту SS Teutonic в сентябре 1909 года и направиться в Соединенные Штаты. [47]

Соединенные Штаты и начало литературной карьеры: 1909–1915 гг. [ Править ]

«Почему я начал писать? Это было необходимо из-за цен на свинину и бобы. Я просто достаточно проголодался, что всегда хорошо для новичков. Я был в Нью-Йорке и знал Джеффа Хэнли, рыжеволосого репортера из газеты. Я набирал что-то на пишущей машинке, а Джефф приходил домой, осматривал мои вещи, говорил, что они гнилые, что так и было, и заставлял меня продолжать делать это еще раз. Наконец, под его иронией я написал рассказ и продал его Фрэнку Манси ".

- Талбот Манди. [48]

Приехав в Нью-Йорк , пара переехала в гостиничный номер в районе Гашхаус . Вскоре после прибытия Манди был ограблен и получил перелом черепа, будучи госпитализированным в больницу Бельвью . Врачи опасались, что он может не пережить травму, в то время как преступник, Джозеф Кавилл, был обвинен в ограблении первой степени и приговорен к шести месяцам тюремного заключения. [49] На протяжении 1910 года Манди выполнял ряд черных работ, некоторые из них были уволены. [50] Его госпитализация и бедность сильно повлияли на его брак [51], как и юридические обвинения, поданные Министерством торговли и труда США.обвинение пары во въезде в страну с использованием ложной информации; обвинения вскоре были сняты. [52]

В 1910 году он столкнулся с Джеффом Хэнли, репортером, который освещал его инцидент с ограблением; На Хэнли произвели впечатление рассказы Манди об Индии и Африке, и он одолжил ему пишущую машинку , предложив записать некоторые из своих рассказов для потенциальной публикации. [53] Манди сделал так, и опубликовал свой первый рассказ , «Сделка , в валет», в выпуске февраля 1911 Фрэнк Манси журнала «s, The Scrap книги . [53] Его вторая публикация была нехудожественная статья, «кабаны в Индии», которая появилась в апрельском выпуске нового журнала мякоти , Приключение , которое специализируется на приключенческой фантастике. [48] Хотя он иРедактор Adventure Артур Салливант Хоффман изначально не любил друг друга, [54] Манди продолжал писать для журнала, а также для The Scrap Book , Argosy и Cavalier . [55] В 1912 году Манди опубликовал шестнадцать рассказов и четыре статьи в журнале « Приключения» , семь из которых были под названием «Уолтер Галт». [56] Биограф Брайан Тэйвс предположил, что эти ранние рассказы примечательны «не столько самими по себе, сколько тем, насколько они расходились с его более поздними произведениями», например, касающимися таких предметов, как бокс , которые отсутствуют в его более поздних работах. [57] В 1912 г.Adventure также учредила Клуб авантюристов, членом которого стал Манди. [58]

Февральский выпуск журнала Adventure 1912 года , в котором впервые появилась книга Манди «Душа полка». По словам Тэйвза, это была первая история Манди в журнале, «отметившая его как писателя, за которым стоит смотреть, и заслуживающая иллюстрации на обложке». [59]

Рассказ Манди «Душа полка» вызвал особую похвалу и внимание критиков. Основываясь на египетском полку, которому их английский сержант-инструктор обучает игре на музыкальных инструментах в рамках подготовки к кампании в Сомалиленде , он был первоначально опубликован издательством Adventure в феврале 1912 года, прежде чем стать первым из публикаций Манди, переизданных в Великобритании. вопрос марта 1912 в Джордж Ньюнс " The Grand Magazine . [60] Вскоре он увидит свои рассказы, опубликованные в ряде британских изданий, включая The Strand Magazine , London Magazine и Cassell's Magazine of Fiction, а такжеГранд . [58] В 1912 году также были представлены две кинематографические адаптации его рассказов, « За доблесть» и «Пожарный полицейский», выпущенные компаниями Edison и Selig Polyscope соответственно, причем оба они были довольно верны его оригинальным рассказам. [61]

В июне 1912 года Инес подала в суд на развод на основании прелюбодеяния Манди; он не оспаривал обвинение, и в октябре развод был подтвержден. В рамках соглашения о разводе Манди была вынуждена выплачивать Инес алименты в размере 20 долларов в неделю до конца ее жизни. [62] Манди переехал в квартиру в Гринвич-Виллидж , которую на короткое время разделил с помощником Хоффмана Синклером Льюисом . [63] В этот момент он встретил родившуюся в Кентукки художницу-портретиста Харриетт Розмари Стрейфер, и после того, как она согласилась выйти за него замуж, они поженились в Стэмфорде , штат Коннектикут, в августе 1913 года. [64] Стрейфер был последователем нового христианского религиозного движения.Христианская наука , с 1904 г., и побудила ее нового мужа проявить интерес к вере; изучая труды ее основательницы, Мэри Бейкер Эдди , он обратился в нее в 1914 году. [65] Затем пара переехала в город Норвегия в штате Мэн , где уже проживал друг Манди Хью Пендекстер . [66] Он участвовал в деятельности своего нового дома, стал председателем местного сельскохозяйственного комитета и присоединился к Норвежскому комитету общественной безопасности. [67] После начала Первой мировой войны, в которой Великобритания начала войну против Германии, Манди стремился получить американское гражданство; подав заявку в ноябре 1914 г., его просьба была удовлетворена в марте 1917 г. [68]

В Норвегии Манди написал свой первый роман « За мир в Индии» , действие которого происходит во время восстания в Индии 1857 года . Он был сериализован в Adventure под измененным названием Rung Ho! до того, как она была опубликована Чарльзом Скрибнером в США и Касселсом в Великобритании. Книга была хорошо принята критиками и хорошо продавалась. [69] В августе 1914 года « Приключение» опубликовало «Меч Искандера», первую из восьми новелл Манди, вращающихся вокруг персонажа Дика Энтони из Аррана, шотландца, сражавшегося с русскими в Иране до марта 1915 года [70].Именно в своем рассказе «Солдат и джентльмен» в январе 1914 года он представил характер Ясмини, молодой индусской женщины, которая снова появится во многих его более поздних рассказах. [71] Затем он начал работу над вторым романом «Ветры мира» , в котором рассказывается история сикхского офицера Рисалдара-майора Ранджура Сингха, который намеревается разоблачить немецкого шпиона, который пытается поднять восстание в Британии. Индия; по ходу истории он представил Ясмини как персонажа. Сериализированные в приключение с июля по сентябрь 1915 года, он затем был опубликован в Великобритании Cassell; когда Скрибнер отказался опубликовать его, Манди приобрел литературного агента Пола Рейнольдса. [72]После публикации он получил хорошие отзывы. [73]

Король Хайберских стрелков : 1916–18 [ править ]

"Я помню, как сидел в темноте и видел горло Хайберского перевала на закате - мрачное, зловещее, таинственное, одинокое, преследуемое призраками убитых людей и бродячими преступниками, которые живут за ружьями и избегают дневного света. Как будто это слово было почти произнесено у меня в ухе, я услышал: «Смертные насесты в Хайбере, пока он поправляет свои крылья». Это было похоже на хорошую реплику, поэтому я записал ее ».

- Талбот Манди, о том, как он начал King of the Khyber Rifles . [74]

Манди написал сравнительно немного рассказов в 1916 году, поскольку он сосредоточился на своем третьем романе « Король Хайберских стрелков» , в котором рассказывалось о капитане Ательстане Кинге из секретной службы Британской Индии и его попытке предотвратить поддерживаемый Германией джихад против вооруженных сил Индии. Британская администрация на Северо-западной границе . Опять же, в нем Ясмини была основным персонажем. [75] Роман был сериализован в журнале Everybody's с мая 1916 по январь 1917 года, сопровождался иллюстрациями Джозефа Клемента Колла , человека, которого Манди хвалил, заявляя, что «никогда не было лучшего иллюстратора в мировой истории!». [76] Роман был затем опубликован американскойБоббс-Меррилл в ноябре 1916 года и британский констебль в январе 1917 года; он получил признание критиков, и критики сравнили его с работами Киплинга и Х. Райдера Хаггарда . [77]

В 1917 году в « Приключениях» появилось только два рассказа Манди ; первый был переизданием «Души полка», а второй - продолжением «Проклятого старого негра»; в опросе читателей 1918 года они были оценены как первая и третья по популярности истории в « Приключениях» соответственно. [78] С октября по декабрь 1917 года он сериализовал свой четвертый роман «Рассказ Хира Сингха» в « Приключениях» , частично основанный на реальных событиях. История вращается вокруг полка сикхов, сражающегося на Западном фронте.за Британскую империю, захваченную немцами; переведенные в турецкий лагерь для военнопленных, они пытаются сбежать и вернуться по суше в Индию. Каселлс опубликовал британское издание в июне 1918 года, хотя для американской публикации в форме книги оно было переименовано в Хира Сингх . Тальбот посвятил последнюю своему другу Элмеру Дэвису и подарил копию британскому монарху Георгу V , который был главнокомандующим 14-м сикхов Ферозепор . [79] Книга получила в основном положительные отзывы в США, хотя и подверглась критике в Times Literary Supplement . [80]Манди чувствовал, что многие рецензенты не смогли понять основную причину появления книги; он имел в виду, что это будет дань уважения индийским солдатам, погибшим в боях в Европе во время Первой мировой войны [80]

Осенью 1918 года Манди и его жена переехали на Пятой авеню в Нью-Йорке. [81] В том же году он выпустил сериал « По следам Типпу Тиба» , часть серии новелл, которые он назвал «Рассказы о Земле». Действие происходит в Британской Восточной Африке до Первой мировой войны. В нем участвовали три англичанина и американец, которые искали тайник со слоновой костью. [82] После публикации в форме книги в июне Боббс-Меррилл переименовал рассказ «След слоновой кости» . [83] «Тропа слоновой кости» была наиболее широко рецензируемой работой Манди, получившей в основном положительный прием, в результате чего у него взяли интервью для New York Evening World . [84]

Более поздняя жизнь [ править ]

Христианская наука и Палестина: 1918–20 [ править ]

Талбот присутствовал в Палестине во время беспорядков в Неби Мусе в 1920 году (фотография дня на фото).

В декабре 1918 года Манди и его жена посетили Индианаполис , где встретились с командой в Bobbs-Merrill, и именно здесь он познакомился с христианской наукой , новым религиозным движением, основанным Мэри Бейкер Эдди в 19 ​​веке. Его убедили рекламировать свои книги в газете группы « Christian Science Monitor» . [85] Становясь все более заинтересованным в движении, он стал близким другом Уильяма Денисона МакКракана , который был ассоциированным редактором журналов Christian Science Journal и Christian Science Sentinel . [83]Манди согласился стать президентом Англо-американского общества , группы христианской науки, занимающейся оказанием помощи Палестине , которая недавно была отвоевана британцами из Османской империи . [86] Он также стал вице-президентом журнала Общества New Earth News . [87]

Проводя время в лагере христианской науки в Белых горах в Тамворте, штат Нью-Гэмпшир , он написал «Глаз Зейтуна» ; он включал четырех главных героев, появившихся в «Следе слоновой кости», переживающих новое приключение в Армении, и отражал турецкое преследование армянского народа . [88] Он был сериализован в романе с февраля по март 1920 года, а затем был опубликован Bobbs-Merrill в марте под измененным названием The Eyes of Zeitoon . [89] Книга получила смешанные отзывы и плохо продавалась. [90]Хотя он был доволен работой своего агента Пола Рейнольдса, он переключился на Говарда Уиллера, с которым чувствовал себя более комфортно. [91]

В декабре 1919 года Талбот решил поехать в Палестину, чтобы помочь Обществу в создании газеты « Иерусалимские новости» , газеты на первом английском языке в городе. [92] Покинув США в январе 1920 года на борту RMS Adriatic , он прибыл в Саутгемптон, а затем отправился в Лондон, Рим , Александрию , а затем в феврале достиг Иерусалима . [93] Там он стал помощником редактора газеты, занимаясь написанием статей, освещением текущих событий, корректурой и редактированием. [94] В Иерусалиме он вступил в отношения с Салли Эймс, коллегой-христианским ученым, с которой он впервые встретился в США [95]В этом же городе он позже утверждал, что встретил английского писателя Г.К. Честертона во время его визита. [96] Талбот был свидетелем конфликта между арабским и еврейским населением в городе и присутствовал во время беспорядков в Неби Муса . [97] Вместе с Эймсом он также посетил Египет, там отправился к Великой пирамиде в Гизе и позже утверждал, что провел ночь в одиночестве в Камере царя. [98] Названная газетой военного времени, " Джерузалем ньюс" прекратила публикацию после перехода от британского военного правления к британскому гражданскому правлению Подмандатной Палестины . [99]

Создание Джимгрима: 1920–22 [ править ]

Манди вернулся в Нью-Йорк в августе, сообщив Розмари, что хочет развода, но она отказалась. [100] Неспособный жить с ней, он переехал в квартиру в парке Гугенот , Статен-Айленд . [101] Там он написал « Оружие богов» , рассказ о юности Ясмини; с марта по май он выпускался в журнале « Приключения» , а в июне издан в виде книги издательством Bobbs-Merrill. [102] The Times Literary Supplement обвинила его в сильной антианглийской предвзятости. [102]

«Серый махатма» Манди , также опубликованный как « Пещеры ужаса» , был переиздан в декабрьском выпуске журнала Famous Fantastic Mysteries за 1951 год.

Также на Статен-Айленде он начал использовать свой опыт Палестины для серии новелл, действие которых происходило в этом регионе, в которых фигурировал новый главный герой, Джеймс Шайлер Грим, или «Джимгрим». Созданный Манди, Джимгрим был американцем, завербованным британскими спецслужбами из-за его глубоких знаний арабской жизни. [103] Манди утверждал, что Джимгрим был основан на реальном человеке, личность которого он отказался раскрыть, в то время как более поздний биограф Брайан Тэйвз предположил, что персонаж находился под сильным влиянием Т. Е. Лоуренса . [104] Первый из этих рассказов Джимгрима, «Приключение Эль-Керака», появился в « Приключениях» в ноябре 1921 года; второй "Под куполом скалы"», появился в декабре, а третий,« Иблис в Ладде », появился в январе 1922 года. [105] В августе 1922 года Манди опубликовал« Тайное общество », в котором он вывел Джимгрима из Палестины и отправил его Египет. [106] Эта серия повестей способствовала делу арабской независимости от британского империализма и представил идеализированный образ выдающегося арабского лидера Фейсал I Ирака . [107] Эти ранние Jimgrim истории были непосредственным успехом для приключений , [108 ] однако Боббс-Меррилл, тем не менее, не интересовался ими и уговаривал Манди написать что-нибудь еще. [109] Компания неоднократно ссужала деньги Манди, который теперь был им в большом долгу.[110]

В октябре 1921 года Манди покинул Нью-Йорк и поселился в Рино , штат Невада , где к нему присоединился Эймс. [111] Он инициировал развод против Розмари в суде Рино. В конце концов, дело было рассмотрено в августе 1923 года, и Манди утверждал, что хотел развода, потому что Розмари бросила его. Она отвергла обвинения, и судья отклонил дело Талбота, добавив, что на основании доказательств сама Розмари будет иметь право подать иск о разводе, что она, тем не менее, отказалась сделать. [112] Тем временем Манди продолжал плодотворно писать, создав 19 романов с 1921 по конец 1923 года, [113] что он нашел особенно утомительным. [114]

В ноябре 1922 года « Приключение» опубликовало книгу Манди « Серый махатма» , которая позже будет переиздана под названием « Пещеры ужаса» . [115] Тэйвс описал « Пещеры ужаса» как «веху в карьере Манди», будучи «одним из [его] самых необычных и экстраординарных романов». [116] Работа включала в себя персонажей, таких как Кинг и Ясмини, которые были частью раннего творчества Манди, а также недавно разработанных персонажей, таких как Джефф Рамсден из его сериала «Джимгрим». [115] Это показало растущий интерес Манди к азиатской религии, а также представило ряд элементов фэнтези, которых не было в его более ранних работах.[115] Читатели"Приключения" признали его своим любимым романом года. [115] В это время он также проявил свой растущий интерес к эзотерическим идеям в письмах, которые он опубликовал в Adventure , в которых он обсуждал свои идеи о египетских пирамидах, Затерянных коленах Израиля и Ковчеге Завета . [117]

В 1922 году Манди и Эймс переехал в Траки в Калифорнии , [118] , хотя в октябре он отправился в Сан - Диего , оставаясь там в течение нескольких месяцев. [114] Он продолжал писать, создав роман о Джимгриме «Девять неизвестных» , который снова продемонстрировал интерес Манди к индийским религиозным идеям. Сериализированные в приключение с марта по апрель 1923 г., она была опубликована Боббс-Меррилл в марте 1924 года , а затем в Великобритании Hutchinson в июне. [119] Тэйвс, однако, считал это «самым поверхностным и наименее удовлетворительным из фантазий Манди». [120]Манди хотел видеть публикацию популярных изданий своих романов, рассматривая это как потенциальный источник дополнительного дохода и хорошее средство поощрения кинематографических адаптаций; в 1922 году Боббс-Меррилл согласился, в результате чего компания AL Burt опубликовала восемь романов Манди за два года. [121] В Соединенном Королевстве Хатчинсон опубликовал все романы Манди, кроме одного, в период с 1922 по 1925 год. [121]

Принятие теософии: 1922–27 [ править ]

Академия раджа-йоги в Ломаланде и Храм мира, ок. 1915 г.

В 1922 году Манди ушла из Материнской церкви христианской науки. [122] Он все больше интересовался теософией , и 1 января 1923 года он присоединился к Теософскому обществу Пасадены , к которому позднее в том же месяце присоединился Эймс. [122] Он выразил мнение, что чтение работ соучредителя теософии Елены Блаватской «пробудило во мне нечто более глубокое и вызывающее, чем я предполагал, и которое может быть взбудоражено». [122] Он подружился с лидером группы Кэтрин Тингли , [123] которая пригласила его жить в ее двухэтажном доме, Вахере Крест, в Теософском сообществе Ломаленда.в Сан-Диего . [124] В Ломаланде он погрузился в изучение теософии, посещал лекции и пьесы на эту тему и, в конечном итоге, появлялся в некоторых из этих пьес и читал свои собственные лекции, став одним из самых популярных и харизматических обществ. публичные ораторы. [125]

В 1923 году Манди стал частью кабинета Тингли, должность, обычно зарезервированная для ветеранов теософии; он оставался активным членом кабинета министров до самой смерти Тингли в 1929 году. [126] Тингли пригласил его внести свой вклад в «Теософский путь» с его первой статьей в этом журнале, посвященной его пребыванию в Иерусалиме, которая появилась в февральском номере 1923 года. [127] Он будет регулярно писать в журнал в течение 1924 и 1925 годов, и будет продолжать делать это реже до 1929 года. [128] Он также написал предисловие к книге Тингли 1925 года «Вино жизни» . [129] В июне 1924 года Манди и Салли переехали в Мериду, Юкатан.в Мексике на шесть недель. Согласно мексиканскому законодательству, эта резиденция позволила Манди добиться развода со своей третьей женой, что он и сделал в июле, женившись на Эймсе на следующий день. [130] Вернувшись в Сан-Диего, Манди и Эймс приобрели дом недалеко от Ломаленда за 25 000 долларов в конце 1924 года. Этот дом, который требовал значительного ремонта, была названа супружеской парой «Тилгаун», которая жила там со своим сыном Диком. [131]

По рекомендации режиссера Фреда Нибло , которого Манди знал в Африке, в начале 1923 года продюсер Томас Х. Инс нанял Манди в качестве сценариста. Первым заданием Манди для Инса было написать новеллизацию предстоящего фильма « Ее репутация» ; книга была издана Bobbs-Merrill, а в Англии - Hutchinson под названием The Bubble Reputation . [132] Манди позже выразил презрение к роману, [133] а его биограф Питер Берресфорд Эллис назвал его «худшей книгой, которую когда-либо писал Талбот». [134] Для Инса Манди также подготовил новеллизацию вестерна ,Когда Трассы были новые , которые касаются взаимодействия между коренными американцами и европейскими поселенцами в Висконсин Полесья 1832. [135] Позднее он раскритиковал роман с Taves охарактеризовав его как «несомненно , один из самых страшных историй Манди в». [136] Манди продолжал писать свои собственные рассказы; В декабре 1922 года журнал « Приключение» опубликовал книгу Манди « Выгода сомнения» , за которой в январе 1923 года последовал сиквел « Измена» . Эти истории касались персонажа Короля Ательстана и разворачивались в контексте восстания Малабара, которое произошло в Малабаре в 1923 году. 1921. [137] В декабре 1923 г.Adventure опубликовало следующий рассказ Манди о Джимгриме, «Зуб Мохаммеда» , который позже будет переиздан как «Сто дней» . [138]

Принятие Манди доктрин Теософического общества (логотип на фото) сильно повлияло на его трилогию Ом , Рамсден и Красное пламя Эринпуры.

Манди последовал за этим с Ом: Тайна долины Ахбор , который был сериализован в Приключениях с октября по ноябрь 1924 года до публикации Боббс-Меррилл. [139] Персонажи были основаны на людях, которых он знал в Ломаланде, [140] и история разъясняла теософские идеи относительно Учителей и существования универсальной «Древней Мудрости». Adventure включила в себя отказ от ответственности в начале истории, в котором говорилось, что они не поддерживают эзотерическое движение. [141] Эллис описал работу как «самый значительный роман Манди», [142] и его «литературный шедевр», [143]в то время как для Тэйвза это была «его самая отчетливо литературная книга, превосходящая ранние романы, демонстрируя зрелые навыки в выборе языка, сюжетной структуры, темы, глубины характера». [144] Манди получил сотни писем, в которых хвалили работу, а также получил хорошие критические отзывы в прессе. [145] Он оказался популярным среди теософов, когда Тингли спросил Манди, не адаптирует ли он его для одного из ее театров. [146] Британское издание было быстро переиздано шесть раз подряд, а переводы на шведский и немецкий языки вскоре были готовы к публикации. [147] По подсказке нескольких писем, Манди начал работу над продолжением, Ramsden , которое появилось в Adventure.в июне 1926 г., прежде чем он был опубликован Боббс-Меррилл под названием «Гвардия дьявола» . [148] После публикации он получил хорошие отзывы. [149] Третья часть трилогии, «Красное пламя Эринпуры» , появилась в « Приключениях» в 1927 году. [150] Позже Тейвс заметил, что эти три работы отражают «самое прямое влияние теософии на сочинение Манди», [151] добавив, что при поиске в Азию не только «из-за экзотики, но и из-за мудрости и альтернативного образа жизни, превосходящего западные привычки», они «вдохнули новую жизнь в фантастическую приключенческую литературу». [152]

Затем Манди перешел к исторической фантастике . [153] Его следующим главным проектом была «Сага о Тросе», серия из шести рассказов длиной в роман, которые появились в « Приключениях» в течение 1925 года. Действие происходит в Европе в первом веке до нашей эры. Одноименный Трос был самофракийским пиратом, который сражался с римский военачальник Юлий Цезарь , который в романах Манди несет ответственность за смерть отца Троса. [154] Сериал далее отразил теософские верования Манди, представив как самофракийцев, так и друидов как последователей религии «Древней Мудрости», которую проповедовала теософия. [155]Негативное изображение Манди Цезаря вызвало споры, и в разделе « Приключения» были опубликованы различные письма, в которых обсуждалась точность изображения Манди, в которые входили вклады исторических специалистов того периода. [156] Собрание книги, достигающее 950 страниц в длину, было опубликовано в 1934 году Appleton-Century и Hutchinson, где оно оказалось как критическим, так и коммерческим успехом. [157] Манди остался с Римской империей для романа, посвященного последним месяцам правления императора Коммода ; он был сериализован как «Падающая звезда » в журнале « Приключения» в октябре 1926 года, а позже опубликован в виде книги Хатчинсоном под названием « Цезарь умирает» в 1934 году.[158] С 1925 по 1927 год он также написал « Королева Клеопатра» , длинный роман, который и Боббс-Меррилл, и Хатчинсон хотели отредактировать, прежде чем опубликовать его. [159] Отойдя от Римской империи, Манди написал WH: Часть записи сэра Уильяма Галифакса , роман, действие которого происходит в Англии времен времен Тюдоров, в котором Уильям Шекспир играет второстепенного персонажа. [160] Манди с трудом нашел издателя для WH , хотя в конечном итоге он былизданкак Ho для London Town! в еженедельнике Argosy All-Story Weekly в феврале 1929 г., за которым последовала публикация книги под именем WH через Хатчинсона в 1831 г. [161]

Обратив внимание на новые деловые предприятия, он присоединился к синдикату Sindicato de Desarrollo Liafail, который планировал бурить нефть в Тихуане , Мексика. Манди стал секретарем синдиката, в то время как другим ключевым членом группы был генерал Абелардо Л. Родригес , который в то время был губернатором Нижней Калифорнии , и они также получили инвестиции от президента Мексики Плутарко Элиаса Каллеса . Они получили разрешение в сентябре 1926 года и начали бурение в феврале 1927 года. [162] Компания закрылась в июле 1931 года из-за финансового краха; им не удалось найти нефть, и один из партнеров синдиката оказался аферистом , укравшим большую часть их средств.[163]

Последние годы: 1928–40 [ править ]

Мастер-апартаменты в 1929 году, примерно в то время, когда Манди поселился там.

После неудач мексиканской нефтяной экспедиции Манди уехал в Нью-Йорк в июне 1928 года. [164] В следующем месяце он официально расстался с Эймсом, оставив ей свой дом Тилгаун. [164] В городе он завязал отношения с Тедой Конки Уэббер - женщиной, с которой он познакомился осенью 1927 года - и вскоре после этого она официально изменила свое имя на Доун Аллен. [165] В Нью-Йорке Манди возобновил дружбу с Наташей Рамбовой , с которой он впервые встретился в Пойнт-Лома. [166] Через нее он был представлен духовному медиуму Джорджу Венеру , который помог развить интерес Манди к спиритуализму . Затем Манди написал введение к автобиографии Венера:Любопытная жизнь , отражающая его собственный растущий интерес к спиритуализму . [167] И Рамбова, и Манди, и Дон переехали в здание Master Apartments , которое сдавало свои комнаты большому количеству художников и писателей. [168] Манди стал участником музея Николая Рериха , который располагался в этом здании, и отправился в Лондон, чтобы убедить власти разрешить экспедицию Рериха в Индию и в Гималаи; поначалу они сомневались, что Рерих, русский по происхождению, мог быть агентом разведки Советского Союза . [169]

В 1928 году Манди взял Брандта и Брандта в качестве своих новых литературных агентов, став близким другом совладельца Карла Брандта. [170] По подсказке своего агента Манди прекратил публиковать книги с Бобс-Мерриллом и переключился на The Century Company, вскоре переименованную в D. Appleton-Century , который продал гораздо больше копий своих книг, чем имел Бобс-Меррилл. [171] И Сенчури, и Хатчинсон впоследствии переиздали многие из старых работ Манди в следующие несколько лет. [172] В январе 1929 года он зарегистрировал новую компанию Jeff Ramsden Inc. с двумя товарищами. Компания занимается различными видами деятельности, в том числе покупкой недвижимости., авторское право и изобретения, хотя и потерпели крах в течение нескольких месяцев. Государственный департамент официально распустил его в декабре 1936 г. за неуплату налогов. [173]

Режиссер Джон Форд , Fox Film подготовил кинематографическую адаптацию « Короля Хайберского перевала» под названием «Черные часы» . Манди это не понравилось, он подумал, что игра плохая, и описал это как «неприятную трату денег и оскорбление публики». [174] Однако это позволило ему выплатить многие долги, которые он был должен. [175] В марте 1932 года Манди продал права на экранизацию «Следа слоновой кости» компании Universal Studios , которая использовала его в качестве основы для фильма « Тайна джунглей» , который сначала был выпущен как 12-серийный сериал, а затем как полнометражный фильм в 1935 году. [176] В 1936 году Paramountвариант Рунг Хо! , хотя Манди, недовольный предыдущими кинематографическими адаптациями своей работы, настаивал на значительном уровне творческого контроля, создав сценарий для фильма, известного как « Пятьдесят семь» . [177] 20th Century Fox также начали работу над собственной адаптацией « Короля Хайберских стрелков» , хотя этот проект в конечном итоге так и не был реализован. [178]

Изменяющийся характер рынка означал, что Манди приходилось писать все больше рассказов в последнее десятилетие своей жизни, что ему не нравилось. [179] В этот период он публиковался не только в « Приключениях» и « Аргози», но и в более широком спектре журналов, таких как « Синяя книга» , « Короткие рассказы» , « Все тузы» и « Золотое руно» . [179] Он также публиковал свои работы в американских воскресных газетах, таких как This Week и American Weekly , а также в канадских Maclean's , британских Britannia and Eve иПроходящее шоу . [179]

Манди создал серию рассказов, посвященных персонажу Бена Куорна, первые части которого появились в « Приключениях» в конце 1928 - начале 1929 годов, а последний - в Аргози . [180] Один из них, Гунга Сахиб , был установлен в (вымышленном) индийском штате Нарада. [181] Его последняя история в Кворне была «Сахиб-слон для Аргози» . [182] Манди написал серию рассказов, новелл и романов об отделе уголовных расследований Индии, в большинстве из которых главными героями были Ларри О'Хара или Чулландер Гхош. [183] В марте 1932 г. он опубликовалЧуллундер Гхош Невероятный в приключениях . [184] В ноябре 1932 года Century опубликовал роман Манди CID . Вращаясь вокруг персонажа Гхоша, он показал появление группы Thuggee . Необычно то, что он был сериализован только после публикации книги, в « Приключениях» в марте и апреле 1933 года. [185] Последнее появление Гхоша было в «Слоновых ожиданиях» , опубликованных в « Коротких рассказах» в феврале 1937 года. [186] Манди позже переписал «Слоновьи ожидания» как повесть «Ночь, когда остановились часы» , в которой Гхош был полностью удален. [176]

С октября по декабрь 1929 года « Приключения» выпускали серию « Невидимое оружие Кабула» Манди , которая затем была издана в виде книги под названием « Петух Северный» . История изначально была заказана для Saturday Evening Post , но ее редактор Джордж Гораций Лоример отклонил ее по завершении. [187] Однако он постепенно перестал публиковать свои работы с Adventure в этот период после того, как они сократили как количество выпускаемых выпусков, так и длину их публикации. [188] За эти годы он также написал две повести для « Все в сочетании с романтикой» и четыре статьи дляТеософский путь . [189]

В Главных апартаментах Манди написал « Черный свет» , и, хотя ему не удалось его сериализовать, он был опубликован Боббс-Меррилом и Хатчинсоном в октябре 1930 г. и получил неоднозначные отзывы. [190] Действие романа разворачивается в Индии и вращается вокруг человека, живущего под властью своей матери. [191] Тэйвс назвал его «одним из самых глубоких и самых плодотворных романов Манди». [192] Это был последний из романов Манди, выпущенных компанией, поскольку он вскоре оставил их; компания была расстроена, почувствовав, что с ними плохо обращались. [193] В следующем году Манди сосредоточился на работе в журнале, продюсируя фильм « Король мира» , сериал которого вышел в сериале « Приключения».с ноября 1930 г. по февраль 1931 г .; позже он был опубликован в виде книги под названием « Джимгрим» . [194] История переместилась в сторону научной фантастики и повлекла за собой сражение Джимгрима с антагонистом по имени Дордже, который открыл научные секреты Атлантиды и использует их в попытке завоевать мир. [195] Его роман « Белые тигры» , повествующий об охотнике на крупную дичь и режиссере, был сериализован в журнале « Приключения» в августе 1932 года. [176] Другой роман - « Полнолуние» , в котором рассказывается история офицера тайной полиции, расследующего исчезновение некоего животного. бригадир в Индии. Публикуется в The American Weeklyс октября 1934 года по январь 1935 года он был описан Тейвсом как «возможно, наиболее мифическое и символическое из всех произведений Манди». [196]

Манди также возродил свои рассказы о Тросе, выпустив четыре новеллы с персонажем, которые были опубликованы в Adventure с марта по октябрь 1935 года: «Боевые станции», «Обещание Клеопатры», «Пурпурный пират» и «Огненные флоты», все из которых были затем опубликованы в сборнике под названием Purple Pirate . [197] Манди вернулся в обстановку Тибета для двух своих последних романов, «Врата громового дракона» и его продолжения, « Старое уродливое лицо» , в которых рассказывалось о приключениях американца Тома Грейнджа, который боролся с попытками правительства России, Японии и Германии. захватить контроль над Гималайским королевством.Врата Громового Дракона были сериализованы в The American Weekly.с января по март 1937 года до публикации Appleton-Century и Hutchinson, при этом Old Ugly Face выпускался в Maclean's в период с апреля по май 1938 года до публикации 1940 года Хатчинсоном. [198] Еще одним из последних романов Манди была мелодрама « Восток и Запад» , действие которой происходит в Индии, которую Манди разработал с учетом кинематографической адаптации. [199]

В последние годы жизни Манди писал радиосериалы для Джека Армстронга.

В 1929 году он вместе с Доун совершил поездку в Европу, проведя время в Лондоне, Париже и Риме, прежде чем вернуться в Нью-Йорк. [200] Манди и Доун перебрались в Мексику через Кубу, обосновавшись на Юкатане , где они посетили археологические памятники майя, такие как Чичен-Ица и Ушмаль, прежде чем Манди развелся там в июле 1931 года. Вскоре после этого они с Доун поженились в Кампече в городе Кампече . [201] Впоследствии они посетили Европу, провели время в Гамбурге, прежде чем поехать на Майорку, чтобы навестить Рамбову, который поселился там с новым мужем. [202] Во время этого праздника Манди написал научно-популярный философскийкнига « Так говорил дьявол» , в которой он привнес идеи как христианской науки, так и теософии. Он отправил ее издателям под псевдонимом, но тогда она была отклонена; он будет посмертно опубликован под названием « Я говорю: восход солнца» в 1947 году. [203] Там Дон обнаружила, что беременна ребенком Манди, и пара отправилась в Англию, где она была госпитализирована в управляемую теософами больницу Стоунфилд в Блэкхите , Кент . [204] Их дочь родилась там в феврале, но умерла через час в результате порока сердца. [205] Чтобы выздороветь, пара провела время с кузенами Манди в Суррее., откуда Манди навестил своего брата в Хите . [206] Они отплыли обратно в США из Марселя в конце 1933 года. [207]

В условиях экономических проблем Великой депрессии Манди начал искать альтернативные формы дохода в дополнение к своим писательским работам, время от времени читая лекции. [208] Он также начал регулярно писать сценарии для радио-шоу « Джек Армстронг, Всеамериканский мальчик» , в общей сложности выпустив около семисот сценариев; они приносили регулярный доход до его смерти. [209] В определенные моменты он вводил теософические идеи в радиосериал, [210] хотя, тем не менее, чувствовал, что, создавая такой «грубо коммерческий» материал, он проституировал себя. [210]

Летом 1933 года они вернулись в США, а осенью переехали в коттедж недалеко от Оспри, штат Флорида , куда приехала их подруга Роуз Уайлдер Лейн . [211] В сентябре 1934 года они вернулись на северо-восток, поселившись в родительском доме Доун в Южном Манчестере, штат Коннектикут , где они оставались до 1938 года. [212] В 1939 году Манди и его жена переехали на остров Анна-Мария в округе Манати , штат Флорида. [213] Там ему поставили диагноз диабет , болезнь, от которой страдали многие члены его семьи. [214] Манди сохранил интерес к политическим событиям в Европе, и был критически настроен как фашизм и марксизм-ленинизм , [215] , характеризующая Иосифа Сталина , Адольфа Гитлера , Бенито Муссолини и Франсиско Франко в качестве Четырех Всадников Апокалипсиса . [216] После того , как в сентябре 1939 года в Европе разразилась Вторая мировая война , Манди выступил за то, чтобы США присоединились к конфликту в поддержку Великобритании и Франции. [217] Манди умер дома, во сне, 5 августа 1940 года, в возрасте 61 года. Сертифицирующий врач объяснил его смерть недостаточностью миокарда.вызванный диабетом. [218] Его тело было кремировано 6 августа в крематории Байнарда в Санкт-Петербурге, Флорида . [219] Некрологи, посвященные его кончине, появились как в американской, так и в британской прессе. [220]

Личная жизнь [ править ]

Манди за свою жизнь был женат пять раз. [221] Его единственный биологический ребенок умер мертворожденным, хотя он был добрым и снисходительным отчимом Дика Эймса, сына его четвертой жены. [222] Он был известен своей щедростью по отношению к своей семье и друзьям в теософском движении. [223] Его чувство юмора позволяло ему смеяться над собой, и он открыто рассказывал о своих ошибках и недостатках. [224] Манди работал семь часов в день, шесть дней в неделю, обычно вставая в три или четыре часа ночи. [225] Манди никогда не составлял письменный план своих рассказов до того, как написал их. [226]Очень гордясь своей поэзией, Манди любил вставлять пословицу или глагол в начале каждой главы своих романов. [225] Он был заядлым курильщиком сигарет на протяжении всей своей жизни - иногда выкуривал по пятьдесят сигарет в день, - хотя он бросил эту привычку в 1936 году после болезни. [213] Эллис описал Манди как «странную, загадочную личность», отметив, что в молодости он был описан как «расточитель, обманщик, неприкрытый лжец и бабник», но в более поздней жизни он изменил свои «философские взгляды». подходить к жизни ... и становиться от этого лучше ". [227]

Манди был очарован мистикой и на протяжении всей своей жизни исследовал различные религии; после непродолжительного участия в христианской науке он присоединился к теософскому движению и очень заинтересовался буддизмом. [228] Тейвс заявил, что через свою литературу Манди «на протяжении всей жизни занимается философией и религией», включая восточные идеи по таким вопросам, как карма и реинкарнация, которые позже будут популяризированы Движением Нью Эйдж . [229]

«Стиль [Манди] одновременно свежий и острый, полон эпиграмм и наполнен (но никогда не свинцовым) смыслом. Внимание к времени, тону, ощущениям, настроению и атмосфере, включая обонятельные чувства, вносит огромный вклад во все истории Манди, что бы это ни было регион ... Он был в состоянии описать места и иностранные верования с убедительной аутентичностью, сочетая знания из других книг, популярных легенд, а также свои собственные путевые заметки и дружбу с ярким воображением, оставляя читателя неспособным различить, что было факт и то, что было вымыслом ».

- Биограф Брайан Тэйвс. [230]

Манди также имел сильные политические взгляды, выражая презрение к британскому истеблишменту и продвигая эгалитарный этос, хотя и не настолько далеко, чтобы стать социалистом . [231] Он был сторонником « Нового курса» президента Франклина Д. Рузвельта, хотя в последние годы своей жизни стал более консервативным в политическом плане. [231] Ключевой политической проблемой, с которой он столкнулся в своей работе, был колониализм , и он выступал против империализма независимо от страны, его совершающей; его работы содержат негативные изображения империалистической деятельности как современных национальных государств, таких как Великобритания, Россия и Япония, так и древней Римской империи. [232]В соответствии со своим критическим отношением к Британской империи Манди выразил поддержку независимости Индии . [233] Эллис утверждал, что, в отличие от многих своих современников, работы Манди не обвинялись в расистском отношении к некавказским народам. [234] Тем не менее, Тейвс считал, что изображения коренных африканцев в «Хвосте слоновой кости » Манди «едва ли свободны от расизма» с современной точки зрения, но, тем не менее, они «определенно просвещены» для своего времени, добавляя, что Манди «несомненно уважал чернокожее человечество. "и ненавидел превосходство белой расы . [235]

Манди верил в равенство мужчин и женщин. [236] Биограф Брайан Тэйвз чувствовал, что Манди проявлял феминистские симпатии в своей работе, предполагая, что Ясмини, сильный, независимый индусский персонаж, которого он развил в 1914 году, был явным доказательством этого. [237] Он также добавил, что на протяжении всего сериала женские персонажи часто являются «ведущими игроками в его историях, амбициозными, симпатичными, перехитряющими и доминирующими мужчинами» [236], причем эти женские изображения обычно «правдоподобны [и] мульти -размерный ". [238]

Прием и наследие [ править ]

Роман Манди 1935 года « Полнолуние» был переиздан в февральском выпуске журнала Famous Fantastic Mysteries за 1953 год.

За свою карьеру Манди написал 47 романов, 130 повестей и рассказов, 23 статьи, а также одну научно-популярную книгу. [239] Биограф Манди Питер Берресфорд Эллис описал его как «одного из самых продаваемых авторов приключенческой фантастики своего времени», [240] в то время как Тейвс охарактеризовал его как «самого влиятельного и стойкого, если не самого продаваемого, писателя. Восточное приключение своего времени ». [241] Манди был наиболее известен благодаря своей книге « Король Хайберского перевала», хотя его книга, получившая наибольшее признание критиков, была « Ом» , и он лично считал « Старое уродливое лицо» своим величайшим произведением. [242]Его работы переведены на множество европейских и азиатских языков. [229]

При жизни Манди часто сравнивали с работами Х. Райдера Хаггарда и Редьярда Киплинга , чьи карьеры затмевали его собственную. [243] Это сравнение не понравилось самому Манди. [238] Тэйвс отметил, что, хотя работы Киплинга обычно рассматриваются как образец колониальной литературы в конце 19-го и начале 20-го веков, Талбот предлагает «значительный контрпример», поскольку он писал «для тех же читателей и в аналогичных рамках. , [но] он был не только откровенно антиколониальным, но и отстаивал восточную философию и культуру ». [229]Тэйвс выразил мнение, что работа Манди «свободна от предрассудков», хотя последний «иногда допускал стереотипные замечания» в своих рассказах. [244] Тэйвс считал, что «ближайшей параллелью» Манди был Джозеф Конрад, потому что оба включали философские проблемы в свои приключенческие произведения, однако он добавил, что «более мрачные течения литературного модернизма» Конрада контрастируют с «обнадеживающими выводами» Манди. [245]

Работа Манди засвидетельствовала посмертный рост интереса поклонников [246], при этом Тэйвс описал это как «преданное, но обязательно ограниченное число последователей». [247] В начале 1950-х годов компания 20th Century Fox работала над дальнейшей адаптацией фильма « Король Хайберских стрелков» режиссера Генри Кинга . [248] В 1955 году Брэдфорд М. Дэй составил первую библиографию своей работы, позже выпустив исправленную версию в 1978 году. [246] В 1958–59 годах несколько книг Манди были переизданы Gnome Press , а в 1967 году. –71 Avon выпустила множество книг в мягкой обложке для массового рынка. [246] В 1983 году Дональд М. Грантопубликовал отредактированный сборник работ Манди, Talbot Mundy, Messenger of Destiny , в который также вошли библиография и эссе двух авторов в жанре фэнтези, Даррела Кромби и Фрица Лейбера . [249] В том же году Грант опубликовал биографию Эллиса о Манди, основанную на переписке Бобса-Меррилла в Университете Индианы . [249] Также в 1983 году сценарист и режиссер Филип Кауфман и продюсер Стив Рот объявили о планах адаптации некоторых романов Манди под названием « Джимгрим против девяти неизвестных» . Проект был отложен после того, как финансисты Tri-Star., снята после коммерческого провала The Right Stuff Кауфмана . [250] В 1995 году Марк Джакуа собрал статьи Манди по теософии в единый том «Закон ламы» . [210] В 1998 году был создан первый веб-сайт, посвященный Манди; он был создан RT Gaut, который руководил им до своей смерти. [250]

Работы Манди оказали большое влияние на более поздних писателей. Те, кто цитировал его как влияние на их собственную работу, включают Роберта Э. Ховарда , Э. Хоффмана Прайса , Роберта А. Хайнлайна , Фрица Лейбера и Х. Уорнера Манна . [251] Среди других авторов научной фантастики и фэнтези, на которые повлиял Манди, были Андре Нортон , [252] Джереми Лейн , Л. Спраг де Камп , Марион Зиммер Брэдли и Дэниел Истерман . [241] Роман Джеймса Хилтона « Затерянный горизонт» отчасти вдохновлен работами Манди.[253]

Библиография [ править ]

Библиография опубликованных книг Манди была включена Эллисом в свою биографию. [254]

"Hookum Hai" Манди была легендой на обложке июльского номера журнала Adventure 1913 года.
"Ветры мира" Манди попали на обложку июльского номера журнала Adventure 1915 года.

Джимгрим / Рамсден [ править ]

  • Хира Сингх (1918)
  • Семнадцать разбойников Эль-Калиля (1935)
  • Лев Петры (1932)
  • Красное пламя Эринпуры (1934)
  • Джимгрим, Моисей и миссис Эйнтри (первая книжная публикация журнала 1922 года, 2008)

Трос [ править ]

  • Трос Самофракийский (1925)
  • Царица Клеопатра (1929)
  • Пурпурный пират (1935)

Лобсанг Пун [ править ]

  • Ворота громового дракона (1937)
  • Старое уродливое лицо (1940)

Несериал [ править ]

  • Все четыре ветра: Четыре романа Индии (омнибус, 1932)
  • Полнолуние (вариант названия, Была дверь , 1935)
  • Романсы Индии (омнибус, 1936)
  • Восток и Запад (вариант названия Diamonds See in the Dark , 1935)
  • Доблестный взгляд (рассказы, 1939)
  • Ветры с Востока: Читатель Talbot Mundy (Художественная литература, Стихи и научная литература, 2006)
  • Сделка с бриллиантами: Talbot Mundy in the Pulps, 1911 (Библиотека Talbot Mundy, том 1)
  • Душа полка (Библиотека Талбота Манди, том 2, Нью-Йорк)
  • В праведном деле: Талбот Манди в приключениях, 1913 (Библиотека Талбота Манди, том 3)
  • Письмо его приказов - три коротких романа из приключений, 1913 г. (Библиотека Талбота Манди, том 4)
  • Любовь и война - Битвы Билли Блейна, 1912–16 (Библиотека Талбота Манди, том 5, Нью-Йорк)
  • Меч Искандара - Приключения Дика Энтони Аррана (Библиотека Талбота Манди, том 6, Нью-Йоркская полиция)

Ясмини из Индии [ править ]

  • Солдат и джентльмен перепечатаны в книге «Солдат и джентльмен», Талбот Манди в приключениях 1914-1919 гг. (Библиотека Талбота Манди, том 7), « Приключения» , январь 1915 г.
  • "Ветры мира" , журнал " Приключения" , июль – сентябрь 1915 г.
  • Король Хайберских стрелков , журнал Everybody's , май 1916 г.
  • Оружие богов , журнал Adventure , 3 марта - 3 мая 1921 г.
  • Пещеры Ужаса (Серый Махатма) , журнал Adventure , 10 ноября 1922 г. [серия Grimjim]

См. Также [ править ]

  • Талбот Манди и теософия

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 23; Taves 2006 , стр. 5.
  2. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 23.
  3. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 23–24.
  4. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 24-25.
  5. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 25–26.
  6. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 25–26; Taves 2006 , стр. 5.
  7. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 26.
  8. ^ а б Эллис 1984 , стр. 27.
  9. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 26–27.
  10. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 30–31; Taves 2006 , стр. 6.
  11. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 32.
  12. ^ а б Эллис 1984 , стр. 33.
  13. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 34.
  14. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 34–35; Taves 2006 , стр. 6.
  15. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 35; Taves 2006 , стр. 7.
  16. ^ Taves 2006 , стр. 7.
  17. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 36.
  18. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 36; Taves 2006 , стр. 7.
  19. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 37; Taves 2006 , стр. 7.
  20. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 38; Taves 2006 , стр. 7.
  21. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 38-40.
  22. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 40–41.
  23. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 41; Taves 2006 , стр. 7.
  24. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 41–43; Taves 2006 , стр. 7–8.
  25. ^ Taves 2006 , стр. 8.
  26. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 43.
  27. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 44; Taves 2006 , стр. 9.
  28. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 45; Taves 2006 , стр. 9.
  29. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 46; Taves 2006 , стр. 9.
  30. ^ Taves 2006 , стр. 9.
  31. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 49.
  32. Ellis 1984 , pp. 49–50; Taves 2006 , стр. 11.
  33. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 50.
  34. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 50–51; Taves 2006 , стр. 10.
  35. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 52–53; Taves 2006 , стр. 10.
  36. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 53–54.
  37. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 55–56.
  38. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 56–57; Taves 2006 , стр. 12.
  39. ^ Taves 2006 , стр. 12-13.
  40. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 61–62; Taves 2006 , стр. 13.
  41. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 61, 66; Taves 2006 , стр. 13–14.
  42. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 62–65; Taves 2006 , стр. 14.
  43. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 66.
  44. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 67; Taves 2006 , стр. 14.
  45. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 69.
  46. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 69–70; Taves 2006 , стр. 14.
  47. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 70; Taves 2006 , стр. 14.
  48. ^ а б Эллис 1984 , стр. 74.
  49. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 71–73; Taves 2006 , стр. 14–15.
  50. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 73; Taves 2006 , стр. 17.
  51. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 73.
  52. ^ Taves 2006 , стр. 16.
  53. ^ а б Эллис 1984 , стр. 74; Taves 2006 , стр. 17.
  54. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 76; Taves 2006 , стр. 47.
  55. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 74–75.
  56. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 77; Taves 2006 , стр. 18–19.
  57. ^ Taves 2006 , стр. 18.
  58. ^ a b Taves 2006 , стр. 22.
  59. ^ Taves 2006 , стр. 21.
  60. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 77–78; Taves 2006 , стр. 21–22.
  61. ^ Taves 2006 , стр. 22-23.
  62. Ellis 1984 , pp. 78–80; Taves 2006 , стр. 16.
  63. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 80.
  64. Ellis 1984 , pp. 82–84; Taves 2006 , стр. 43.
  65. ^ Taves 2006 , стр. 44.
  66. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 83–84; Taves 2006 , стр. 47.
  67. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 92.
  68. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 85–86, 92.
  69. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 84–85; Taves 2006 , стр. 24–25.
  70. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 85; Taves 2006 , стр. 27.
  71. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 87–88; Taves 2006 , стр. 29.
  72. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 87; Taves 2006 , стр. 31, 33.
  73. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 95; Taves 2006 , стр. 33.
  74. ^ Taves 2006 , стр. 34.
  75. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 88–89; Taves 2006 , стр. 34–38.
  76. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 89.
  77. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 89–92; Taves 2006 , стр. 35, 38, 39.
  78. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 93.
  79. Ellis 1984 , pp. 93, 95–96; Taves 2006 , стр. 49–51.
  80. ^ а б Эллис 1984 , стр. 97.
  81. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 98.
  82. Ellis 1984 , pp. 98–99; Taves 2006 , стр. 54–55.
  83. ^ а б Эллис 1984 , стр. 101.
  84. Ellis 1984 , pp. 103–104; Taves 2006 , стр. 57.
  85. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 99.
  86. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 102; Taves 2006 , стр. 61.
  87. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 102.
  88. Ellis 1984 , pp. 105–106; Taves 2006 , стр. 57–58.
  89. Ellis 1984 , pp. 107–108; Taves 2006 , стр. 58–59.
  90. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 117.
  91. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 106.
  92. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 109; Taves 2006 , стр. 61–62, 65.
  93. Ellis 1984 , pp. 110–111; Taves 2006 , стр. 64.
  94. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 112.
  95. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 104–105, 114–115; Taves 2006 , стр. 60, 65.
  96. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 120–121.
  97. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 122–123; Taves 2006 , стр. 69–71.
  98. ^ Taves 2006 , стр. 72, 84.
  99. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 124; Taves 2006 , стр. 72.
  100. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 124; Taves 2006 , стр. 65–66, 74.
  101. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 124; Taves 2006 , стр. 74.
  102. ^ а б Эллис 1984 , стр. 125.
  103. ^ Taves 2006 , стр. 77-78.
  104. ^ Taves 2006 , стр. 78.
  105. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 127; Taves 2006 , стр. 79.
  106. ^ Taves 2006 , стр. 83.
  107. ^ Taves 2006 , стр. 82.
  108. ^ Taves 2006 , стр. 87.
  109. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 132–133.
  110. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 134.
  111. ^ Ellis 1984 , стр 131-133. Taves 2006 , стр. 89.
  112. ^ Ellis 1984 , стр 131-133, 136-137. Taves 2006 , стр. 109–111.
  113. ^ Taves 2006 , стр. 89.
  114. ^ a b Taves 2006 , стр. 101.
  115. ^ a b c d Taves 2006 , стр. 90.
  116. ^ Taves 2006 , стр. 90, 91.
  117. ^ Taves 2006 , стр. 91-92.
  118. ^ Taves 2006 , стр. 94.
  119. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 135; Taves 2006 , стр. 94–95.
  120. ^ Taves 2006 , стр. 95.
  121. ^ a b Taves 2006 , стр. 93.
  122. ^ a b c Taves 2006 , стр. 113.
  123. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 139; Taves 2006 , стр. 115.
  124. ^ Taves 2006 , стр. 115.
  125. ^ Taves 2006 , стр. 116, 119-120.
  126. ^ Taves 2006 , стр. 116-117.
  127. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 140; Taves 2006 , стр. 118.
  128. ^ Ellis 1984 , стр. 140-41.
  129. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 144; Taves 2006 , стр. 136.
  130. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 152; Taves 2006 , стр. 132.
  131. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 157; Taves 2006 , стр. 132–133.
  132. ^ Taves 2006 , стр 102-104. Taves 2011 , стр. 215–218.
  133. ^ Taves 2006 , стр. 104.
  134. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 135.
  135. ^ Taves 2006 , стр. 106-108.
  136. ^ Taves 2006 , стр. 107.
  137. ^ Taves 2006 , стр. 99.
  138. ^ Taves 2006 , стр. 96-97.
  139. Ellis 1984 , pp. 144, 147–148; Taves 2006 , стр. 124.
  140. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 145.
  141. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 153–154; Taves 2006 , стр. 124.
  142. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 144.
  143. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 156.
  144. ^ Taves 2006 , стр. 121.
  145. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 154; Taves 2006 , стр. 125.
  146. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 155.
  147. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 154–155.
  148. ^ Ellis 1984 , стр 162-164. Taves 2006 , стр. 126.
  149. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 173; Taves 2006 , стр. 130.
  150. ^ Taves 2006 , стр. 130.
  151. ^ Taves 2006 , стр. 131.
  152. ^ Taves 2006 , стр. 124.
  153. ^ Taves 2006 , стр. 132.
  154. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 159–160; Taves 2006 , стр. 138.
  155. ^ Taves 2006 , стр. 139.
  156. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 159–160; Taves 2006 , стр. 140.
  157. ^ Taves 2006 , стр. 142.
  158. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 173–174; Taves 2006 , стр. 43.
  159. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 185; Taves 2006 , стр. 147–148.
  160. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 177; Taves 2006 , стр. 144–147.
  161. ^ Taves 2006 , стр. 143-144.
  162. ^ Ellis 1984 , стр 169-171. Taves 2006 , стр. 151–152.
  163. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 178; Taves 2006 , стр. 153–154.
  164. ^ a b Taves 2006 , стр. 154.
  165. ^ Taves 2006 , стр. 155-157.
  166. ^ Taves 2006 , стр. 168.
  167. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 182; Taves 2006 , стр. 168–169.
  168. ^ Taves 2006 , стр. 172.
  169. ^ Taves 2006 , стр. 174-175.
  170. ^ Taves 2006 , стр. 182.
  171. ^ Taves 2006 , стр. 182-183.
  172. ^ Taves 2006 , стр. 185.
  173. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 182.
  174. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 181–182, 187–188; Taves 2006 , стр. 162–164.
  175. Ellis 1984 , pp. 181–182; Taves 2006 , стр. 162.
  176. ^ a b c Taves 2006 , стр. 196.
  177. ^ Taves 2006 , стр. 219.
  178. ^ Taves 2006 , стр. 223.
  179. ^ a b c Taves 2006 , стр. 198.
  180. ^ Taves 2006 , стр. 158, 193-194.
  181. ^ Taves 2006 , стр. 193.
  182. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 194; Taves 2006 , стр. 193–194.
  183. ^ Taves 2006 , стр. 189.
  184. ^ Taves 2006 , стр. 191.
  185. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 201; Taves 2006 , стр. 191–193.
  186. ^ Taves 2006 , стр. 195.
  187. Ellis 1984 , pp. 186–187; Taves 2006 , стр. 159.
  188. ^ Taves 2006 , стр. 158-159.
  189. ^ Taves 2006 , стр. 158.
  190. ^ Ellis 1984 , стр 190-193. Taves 2006 , стр. 176.
  191. ^ Taves 2006 , стр. 178-180.
  192. ^ Taves 2006 , стр. 180.
  193. ^ Ellis 1984 , стр. 190-193.
  194. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 194; Taves 2006 , стр. 185–186.
  195. ^ Taves 2006 , стр. 185-186.
  196. ^ Taves 2006 , стр. 202-204.
  197. ^ Taves 2006 , стр. 208.
  198. ^ Taves 2006 , стр. 212-216.
  199. ^ Taves 2006 , стр. 224-225.
  200. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 189; Taves 2006 , стр. 171.
  201. Ellis 1984 , pp. 198–199; Taves 2006 , стр. 188.
  202. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 202–203; Taves 2006 , стр. 199–200.
  203. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 203; Taves 2006 , стр. 200, 241–242.
  204. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 203–204; Taves 2006 , стр. 200.
  205. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 204.
  206. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 204–205; Taves 2006 , стр. 201–202.
  207. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 206.
  208. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 209.
  209. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 209–210; Taves 2006 , стр. 225–227.
  210. ^ a b c Taves 2006 , стр. 235.
  211. ^ Taves 2006 , стр. 204-205.
  212. ^ Taves 2006 , стр. 207.
  213. ^ а б Эллис 1984 , стр. 216; Taves 2006 , стр. 236.
  214. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 218; Taves 2006 , стр. 237.
  215. ^ Taves 2006 , стр. 238-239.
  216. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 223.
  217. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 221.
  218. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 114–225; Taves 2006 , стр. 239.
  219. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 226; Taves 2006 , стр. 239.
  220. Ellis 1984 , pp. 225–226; Taves 2006 , стр. 240.
  221. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 13.
  222. ^ Taves 2006 , стр. 200-201.
  223. ^ Taves 2006 , стр. 134.
  224. ^ Taves 2006 , стр. 144.
  225. ^ a b Taves 2006 , стр. 26.
  226. ^ Taves 2006 , стр. 27.
  227. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 226.
  228. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 17–18.
  229. ^ a b c Taves 2006 , стр. 1.
  230. ^ Taves 2006 , стр. 255.
  231. ^ a b Taves 2006 , стр. 256.
  232. ^ Taves 2006 , стр. 256-257.
  233. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 16–17.
  234. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 17.
  235. ^ Taves 2006 , стр. 56.
  236. ^ a b Taves 2006 , стр. 42.
  237. ^ Taves 2006 , стр. 24.
  238. ^ a b Taves 2006 , стр. 254.
  239. ^ Taves 2006 , стр. 240.
  240. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 11.
  241. ^ a b Taves 2006 , стр. 258.
  242. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 13–15.
  243. Перейти ↑ Ellis 1984 , pp. 15–16.
  244. ^ Taves 2006 , стр. 67.
  245. ^ Taves 2006 , стр. 2.
  246. ^ a b c Taves 2006 , стр. 250.
  247. ^ Taves 2006 , стр. 259.
  248. ^ Taves 2006 , стр. 244-249.
  249. ^ a b Taves 2006 , стр. 251.
  250. ^ a b Taves 2006 , стр. 252.
  251. Перейти ↑ Ellis 1984 , p. 19.
  252. ^ Партнеры в чудо: женщины и рождение научной фантастики, 1926-1965 Эрик Leif Давин. Lexington Books, 2006 г. (стр. 156).
  253. Перейти ↑ California Utopia: Point Loma, 1897–1942 Эммета А. Гринвальта. Публикации Пойнт Лома, 1978 г. (стр. 115)
  254. ^ Ellis 1984 , стр. 275-279.

Источники [ править ]

  • Эллис, Питер Берресфорд (1984). Последний авантюрист: жизнь Талбота Манди . Западный Кингстон: Дональд М. Грант. ISBN 0-937986-70-4.
  • Taves, Брайан (1985). «Философия в популярной фантастике: Талбот Манди и Теософское общество». Южная Калифорния Quarterly . Калифорнийский университет Press. 67 (2): 153–186. DOI : 10.2307 / 41171147 . JSTOR  41171147 .
  • Taves, Брайан (2006). Талбот Манди, философ приключений: критическая биография . Джефферсон, Северная Каролина: Макфарланд и компания. ISBN 0-7864-2234-3.
  • Taves, Брайан (2011). Томас Х. Инс, независимый пионер Голливуда . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN 978-0-8131-3422-2.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брайан Тэйвс , Талбот Манди, философ приключений: критическая биография (МакФарланд, 2005)
  • Питер Берресфорд Эллис , Последний авантюрист: Жизнь Талбота Манди ( Дональд М. Грант, Publisher, Inc. , 1984)
  • Дональд М. Грант (составитель), Talbot Mundy: Messenger of Destiny ( Дональд М. Грант, Publisher, Inc. , 1983)
  • Брайан Тэйвс (редактор) Талбот Манди, Ветры с востока (Ariel Press, 2006) (антология рассказов и статей Манди)
  • Блейлер, Эверетт Ф. (1948). Контрольный список фантастической литературы . Чикаго: Издательство Shasta. стр.  205 -206.
  • Клют, Джон ; Джон Грант (1997). Энциклопедия фэнтези . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина. п. 669. ISBN. 0-88184-708-9.
  • Так, Дональд Х. (1978). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези . Чикаго: Пришествие . С. 323–324. ISBN 0-911682-22-8.

Внешние ссылки [ править ]

  • Пыль
  • Работы Талбота Манди в Project Gutenberg
  • Работы Талбота Манди в Faded Page (Канада)
  • Работает Талботом Манди или о нем в Internet Archive
  • Работы Талбота Манди в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Работы Талбота Манди в Project Gutenberg Australia
  • Материалы к библиографии работ Талбота Манди в Project Gutenberg
  • Талбот Манди - Мастер мистических приключений
  • Запись в Энциклопедию научной фантастики
  • Талбот Манди в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Талбот Манди в Библиотеке Конгресса США, с 47 записями в каталоге