Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Количество спикеров [ править ]

Текущая версияВ статье указано количество носителей языка в информационном окне от 8 до 9 миллионов. За большим числом следуют четыре источника. Мне удалось увидеть трех из них, и все они вскользь упоминают это число (насколько я могу судить, четвертый источник ничем не отличается). Откуда взялось это число? Это далеко от всего, что можно увидеть по данным недавних переписей. Ближе всего к этому показателю общая численность населения Болгарии в 1985 году - 8,95 миллиона человек. Значительная часть из них были носителями других языков, но, учитывая преобладание болгарского языка в образовании и общественной сфере, разумно предположить, что это также количество людей, которые в то время говорили на болгарском языке.в качестве первого или второго языка (количество болгарских говорящих за границей в то время, как я полагаю, было незначительным, за исключением, вероятно, около 0,2 миллиона в Бессарабии и Банате). Какая часть из них были носителями языка? Определенно где-то ниже 8 миллионов (по переписи 1992 года этнических болгар было 7,2 миллиона, так что это, вероятно, ближе всего к отметке).

Учитывая, что на протяжении 35 лет с тех пор демографические тенденции неуклонно снижались (с низким уровнем рождаемости и высокой эмиграцией, маловероятно, что это число могло остаться неизменным. Посмотрите на последнюю перепись 2011 года. Всего 5,66 млн человек. заявили, что их язык болгарский. Это нижняя граница, поскольку не все респонденты ответили на вопрос о языке. Если вы включите тех, кто этого не сделал, то количество носителей языка в Болгарии будет не более 6,4 миллиона (вероятно, намного меньше этого числа, поскольку представители языковых меньшинств с гораздо большей вероятностью откажутся дать ответ). Конечно, сейчас картина усложняется из-за значительной диаспоры. Каким бы ни было их точное число, мы можем быть уверены, что они не помогут в сумме до больше, чем цифры в конце 80-х,и общее количество фактически будет ниже из-за отрицательного роста в Болгарии и неизбежных случаев языкового сдвига для тех, кто находится за границей. В общем, любое число больше 7 млн ​​- скорее всего, завышенная оценка.

Тогда мы увидели, что цифра 9 м для носителей языка - вымысел. Как насчет 8м, процитированных в «Этнологе»? В прошлогоднем выпуске [1] указано точное число 8 144 880 человек. К сожалению, не совсем ясно, как именно это произошло. На той же странице указано 6 840 000 спикеров в Болгарии со ссылкой на "European Commission 2012". Опять же, неясно, что это за документ, но я предполагаю, что это отчет об исследовании Евробарометра. Она проводилась примерно в то же время, что и перепись 2011 года, но в ней сообщается о миллионе говорящих больше. Учитывая, что он основан на неизбежно малом размере выборки, от него можно спокойно отказаться в пользу показателя переписи. Ethnologue также оценивает количество говорящих в Турции в 358 000 человек. Это тоже сомнительно. Это выглядит справедливо для количества болгарских граждан в Турции, но подавляющее большинство из них являются этническими турками, и поэтому говорят на болгарском языке только как L2, если вообще говорят. Такой высокий показатель также противоречит статистике, которую я получил по Турции [2]где соответствующая категория - «балканские языки» (предположительно, включая болгарский и другие), и она охватывает только 0,23% от 82-миллионного населения страны. В целом, показатель Ethnologue в 8,14 метра также является завышенным, вероятно, примерно на 1 метр выше нормы.

Есть ли что-нибудь очевидное, что я пропустил выше? Неужели у нас здесь действительно нет хороших источников? - Уанфала (разговор) 01:39, 22 октября 2020 г. (UTC

Я согласен с вами, число, скорее всего, ниже, но вопрос в том, насколько низко? Нам нужны надежные источники обновленного номера. - СтоянСтоянов80 ( обсуждение ) 12:37, 22 октября 2020 г. (UTC)

Что я могу добавить сюда, так это количество помаков в Турции и Греции, которое составляет ок. 500 000. Большинство из них имеют в качестве домашнего языка различные болгарские диалекты. Джингиби ( разговорное ) 04:04, 29 октября 2020 (UTC)
Носитель языка - это термин, не связанный с этнической принадлежностью или страной. Носитель языка - это тот, кто говорит на этом языке с раннего детства, поэтому в настоящее время в Болгарии проживает около 7 миллионов человек, которые являются носителями болгарского языка (количество иммигрантов в Болгарии очень низкое). В 2001 году население Болгарии составляло около 8 миллионов, т.е. -1 миллион за 10 лет - в основном за счет эмиграции. Эти люди остаются носителями болгарского языка, даже если они живут за границей. Я думаю, что на основании источников и фактов можно предположить, что их около 9 миллионов. - StanProg ( разговор ) 16:28, 2 ноября 2020 г. (UTC)
Ну, носитель здесь обычно означает носитель первого языка. Ребенок, воспитанный родителями, говорящими на турецком языке в Болгарии, будет считаться носителем турецкого языка, даже если может случиться так, что они будут преимущественно использовать болгарский язык в своей жизни и, следовательно, будут иметь более высокий уровень владения этим языком, чем турецкий язык. То же самое и с людьми, выросшими в США в семье болгарских родителей - они, вероятно, будут преимущественно использовать английский язык в большей части своей повседневной жизни, но они все равно будут считаться носителями болгарского, а не английского языка.
Проблема с цифрой 9 миллионов в том, что она представляет собой общее количество говорящих на L1 + L2, и что она точна только по состоянию на 1980-е годы: она не учитывает неизбежную потерю языка с тех пор. - Уанфала (разговор) 17:24, 21 ноября 2020 г. (UTC)

Географическое распространение [ править ]

В этой статье очень мало информации о географическом распределении. У меня был первоначальный удар по этому поводу, который я представляю здесь для проверки сообществом, прежде чем добавлять его в статью:

Болгарский язык является официальным языком в Болгарии , [1] , где он используется во всех сферах общественной жизни. По состоянию на 2011 год на нем говорят около 6  миллионов человек в стране, или примерно четыре из каждых пяти болгар. [2]

За границей также проживает значительная болгарская диаспора . Одной из основных исторически сложившихся общин являются банатские болгары , которые мигрировали в 17 веке в регион Банат, который сейчас разделен между Румынией, Сербией и Венгрией. Они говорят на банатском болгарском диалекте , который имеет собственный письменный стандарт и исторически важную литературную традицию.

Другой крупной общиной за рубежом являются бессарабские болгары , поселение которых в Бессарабской области современной Молдавии и Украины относится в основном к началу 19 века. По данным переписи 2001 г., в Украине было 134 000 говорящих на болгарском языке [3], в Молдове - 41 800 человек по данным переписи 2014 г. (из которых 15 300 были постоянными пользователями языка) [4], и предположительно значительная часть из 13 200 этнических болгар, проживающих в соседнее Приднестровье в 2016 году. [5]

В соседних странах есть говорящие на болгарском языке. Региональные диалекты болгарского и македонского языков образуют диалектный континуум , и нет четкой границы, где заканчивается один язык и начинается другой. В пределах республики Северная Македония сильная отдельная македонская идентичность возникла после мировых войн, хотя все еще есть небольшое количество граждан, которые идентифицируют свой язык как болгарский. За пределами Северной Македонии ситуация более нестабильная, и группы носителей соответствующих региональных диалектов в Албании и Греции по-разному идентифицируют свой язык как македонский или болгарский. В 2011 году в Сербии было 13 300 спикеров ,[6] в основном сосредоточены в так называемых западных провинциях вдоль границы с Болгарией., и большое их количество в Турции. [7] На болгарском также говорят помаки в Турции.

Язык также представлен среди диаспоры в Западной Европе и Северной Америке, которая неуклонно растет с 1990-х годов. Страны со значительным количеством говорящих включают Германию , Испанию , Италию , Соединенное Королевство (38 500 говорящих в Англии и Уэльсе по состоянию на 2011 г.) [8], Франция , США и Канада (19 100 в 2011 г.). [9]

использованная литература

  1. ^ "Конституция Республики Болгарии" (на болгарском языке) . Проверено 27 октября 2020 года .
  2. ^ Национален Статистически Институт (2012). Преброяване на населението и жилищния фонд през 2011 година (на болгарском языке). Том 1: Население. София. С. 33–34, 190. Из 6,64 миллиона человек, ответивших на необязательный языковой вопрос в переписи 2011 года, 5,66 миллиона (или 85,2%) сообщили, что являются носителями болгарского языка (это составляет 76,8% от общей численности населения в 7,36 миллиона).
  3. ^ «Таблица 19A050501 02. Распределение населения регионов Украины по родному языку (0,1)» . Проверено 15 октября 2020 года .
  4. ^ «Население Республики Молдова на момент переписи составляло 2 998 235 человек» . 31 марта 2017 . Проверено 16 октября 2020 года . Полные данные доступны в связанной электронной таблице «Характеристики - Население», листы 8 и 9.
  5. ^ "Статистический ежегодник 2017 - Министерство экономического развития Приднестровской Молдавской Республики" . mer.gospmr.org . Проверено 16 октября 2020 года . Нет данных о количестве говорящих.
  6. ^ Etnokonfesionalni я jezički Mozaik Srbije (Popis stanovništa, domaćinstava я Станов 2011 у Республикия Srbiji) (PDF) (Доклад) (на сербском языке ). С. 151–56.
  7. ^ Болгарский в Ethnologue (22-е изд., 2019)
  8. ^ "DC2210EWr - Основной язык по уровню владения английским (региональным)" . Проверено 18 октября 2020 года .
  9. ^ «Профиль переписи» . Проверено 27 октября 2020 года .

Главное предостережение заключается в том, что все приведенные выше ссылки относятся только к конкретным цифрам. Остальной текст практически не получен. Некоторые из них являются общеизвестными, граничащими с WP: BLUESKY , некоторые из них (например, материал диалектного континуума) взяты из других частей статьи, а некоторые представляют собой просто краткое изложение содержания, которое широко освещается в связанных статьях. Могли бы редакторы взглянуть и убедиться, что я невольно не написал ничего принципиально неправильного. Pinging StoyanStoyanov80 , который недавно здесь комментировал, и Jingiby , который из всех постоянных клиентов, вероятно, наименее склонен соглашаться со мной по многим вопросам. - Уанфала (разговорное) 23:46, 28 октября 2020 г. (UTC)

Что я могу добавить сюда, так это количество помаков в Турции и Греции, которое составляет ок. 500 000. Большинство из них имеют в качестве домашнего языка различные болгарские диалекты. Джингиби ( разговорное ) 04:04, 29 октября 2020 (UTC)
Я изменил текст выше, чтобы упомянуть помаков. Но есть ли у нас какие-либо надежные источники их количества в Турции, особенно для тех, кто все еще говорит на болгарском? Посмотрите ветку чуть выше, где ясно, что даже цифра Ethnologue в 358 000 говорящих в Турции, вероятно, сильно завышена. - Уанфала (разговорное) 14:52, 29 октября 2020 г. (UTC)
Я бы добавил сербские диалекты в предложение о южнославянском диалектном континууме. Предложение должно читаться следующим образом: «Региональные диалекты болгарского, македонского и сербского языков образуют диалектный континуум как часть более широкого континуума южнославянских диалектов». Все южнославянские диалекты составляют один большой диалектный континуум. Нет двух соседних южнославянских диалектов, которые не были бы взаимно понятными. Одна треть сербских диалектов тесно связана с македонским и болгарским. GStojanov ( разговорное ) 11:25, 29 октября 2020 (UTC)
GStojanov, я не думаю, что ваше предложение имеет смысл, поскольку это предложение о том, как язык, ныне известный как македонский, тогда назывался болгарским как диалект. Кроме того, македонский и болгарский являются единственными двумя языками в группе восточно-южнославянских, а сербский - в группе западно-южнославянских. - СтоянСтоянов80 ( разговор ) 11:55, 29 октября 2020 г. (UTC)
StoyanStoyanov80, нет диалектной границы между сербским и болгарским диалектами, так же как нет диалектной границы между македонским и сербским диалектами. От Скопье до Куманово, до Вранье и затем диалекты ниш постепенно меняются (Скопье и Куманово находятся в Македонии, а Вранье и Ниш - в Сербии). Все южнославянские диалекты существуют в одном диалектном континууме, поскольку нет диалектной границы, разделяющей их. GStojanov ( разговор ) 12:27, 29 октября 2020 (UTC)
Я упомянул только македонский в приведенном выше отрывке, потому что факт диалектной преемственности помогает прояснить плавную идентификацию некоторых говорящих и, надеюсь, помогает объяснить, почему одни и те же общины в Албании и Греции могут по-разному считаться болгарскими или македонскими. У меня сложилось впечатление, что болгарская / сербская идентичность намного более четкая, даже если лежащие в основе языковые различия не таковы. Надо ли здесь указывать на преемственность? Конечно, я не возражаю, если будет добавлено упоминание. - Уанфала (разговорное) 14:52, 29 октября 2020 г. (UTC)
Дело в том, что болгарский и македонский языки не образуют исключительного диалектного континуума. Они всего лишь часть южнославянского диалектного континуума. Между болгарским и сербским языками нет диалектной границы. Каждый соседний диалект несовместим с окружающими его диалектами: западно-болгарский диалект похож на торлакский, который, в свою очередь, постепенно превращается в центральный и северный сербские диалекты. GStojanov ( разговорное ) 20:51, 29 октября 2020 (UTC)
Сербский и болгарский не так похожи, это все равно, что сравнивать испанский и итальянский. Я думаю, что проблема здесь в том, чтобы быть полностью честным (без обид), что некоторые националистические этнические македонцы обижаются, когда вы указываете на тот факт, что македонский язык до недавнего времени считался диалектом болгарского. Вы можете добавить, что сербский похож на болгарский где-то в абзаце, однако вы можете сделать это с любым другим славянским языком, например, с русским. Уанфала, я не уверен, говорите ли вы на болгарском или македонском, но носители этих языков могут без особых проблем общаться друг с другом. Вы можете увидеть это, например, в телевизионных интервью, где болгарские и македонские политики часто перебегают через другую страну ».s основных телеканалов и разговаривать с ведущими там без переводчика. Хотя это не значит, что они идентичны. -СтоянСтоянов80 ( разговор ) 16:47, 29 октября 2020 (UTC)
Я думаю, было бы правильнее добавить, что болгарский язык находится в диалектном континууме с другими южнославянскими языками. - СтоянСтоянов80 ( разговор ) 16:54, 29 октября 2020 г. (UTC)
Я согласен. Это может быть отдельное предложение, предшествующее обсуждаемому. GStojanov ( разговорное ) 20:55, 29 октября 2020 (UTC)
Ни болгарский, ни македонский язык не имеют прямого контакта с сербским. Оба граничат с переходной группой, называемой торлакскими диалектами, которые до сих пор описываются как восточно-южнославянские и были описаны как болгарские диалекты ок. 100 лет назад. Джингиби ( разговор ) 19:12, 29 октября 2020 (UTC)
Торлакские диалекты находятся в диалектном континууме с центральными и северными сербскими диалектами. GStojanov ( разговорное ) 20:51, 29 октября 2020 (UTC)
https://en.wikipedia.org/wiki/Dialect_continuum Эта страница может устранить путаницу. Хотя языки находятся в диалектном континууме, это не означает, что они взаимно понятны. Я предлагаю добавить его в это предложение во вступлении: «Наряду с тесно связанным македонским языком (вместе образующим восточно-южнославянские языки), он является членом балканского sprachbund». который превратится в «Наряду с тесно связанным македонским языком (вместе образующим восточно-южнославянские языки), он является членом континуума балканского sprachbund и южнославянского диалекта». Сообщите мне, что вы думаете, ребята, - СтоянСтоянов80 ( разговор ) 03:05, 30 октября 2020 г. (UTC)
Я поддерживаю это дополнение. Г.С. Стоянов ( разговорное ) 15:46, 30 октября 2020 (UTC)
Несколько комментариев:
  • «По состоянию на 2011 год на нём говорят около 6 миллионов человек в стране, или примерно четыре из каждых пяти болгар». - Всего граждан: 7364570; граждане указали «Родной язык»: 6642154; Указан болгарский: 5659024; Болгары, которые указали болгарский как родной язык: 5571049. 98,45% болгар объявили болгарский своим родным языком, что далеко не 80%, как описывает этот текст. В общем, мы должны использовать слова «болгары» и «болгарские граждане», когда речь идет об этих группах, чтобы избежать путаницы. Если мы процитируем результаты переписи, мы должны использовать «родной язык», а не «родной язык», так как это термин, который там используется, и на этот вопрос граждане ответили. Для турок в Болгарии родным языком в основном является турецкий,но болгарский для них тоже родной.
  • «Одна из основных исторически сложившихся общин ...» - это бессарабские болгары (270 000+), в то время как банатские болгары указаны как 8 000 (15 000 оц.). Я думаю, что мы должны упомянуть бессарабских болгар перед банатскими, так как они более значительны по количеству, хотя появились позже по времени, то есть количество против хронологии.
  • Следует также упомянуть «Большой тур», так как около 360 000 болгарских турок, говорящих на болгарском языке, «переселяются» в Турцию. Их очень много, даже если предположить, что сейчас в Турции проживает только около 200 000 из них (прошло 30 лет), а новорожденные в Турции в большинстве своем не говорят на болгарском языке, это все же следует упомянуть как значительную группу.
- StanProg ( разговор ) 20:17, 2 ноября 2020 г. (UTC)

Хорошие моменты, StanProg ! Я поясню, что это болгарские граждане (а не этнические болгары), вынесу упоминание о бессарабских болгарах на передний план и проясню, как говорящие на L2 в Турции. Я не очень люблю такие термины, как «родной язык»; Я использовал родной язык, чтобы означать более или менее то, что он обычно означает, но это можно было изменить на «первый язык», чтобы избежать путаницы. Возможно, что-то можно было бы сказать о почти повсеместном двуязычии среди болгарских турок, но в настоящее время у меня нет легкодоступных источников.

Что касается других проблем, упомянутых выше - теперь, когда раздел истории был расширен за счет упоминания Балканского Sprachbund и SE славянского континуума, я буду считать, что в разделе географии больше нет необходимости освещать это. Как насчет следующей измененной версии предложенного текста?

Болгарский язык является официальным языком в Болгарии , [1] , где он используется во всех сферах общественной жизни. По состоянию на 2011 год на нем говорят как на первом языке около 6  миллионов человек в стране, или примерно четыре из каждых пяти болгарских граждан. [2]

За границей также проживает значительная болгарская диаспора . Одной из основных исторически сложившихся общин являются бессарабские болгары , расселение которых в Бессарабской области современной Молдавии и Украины относится в основном к началу 19 века. По данным переписи 2001 г., в Украине было 134 000 говорящих на болгарском языке [3], в Молдове - 41 800 человек по данным переписи 2014 г. (из которых 15 300 были постоянными пользователями языка) [4], и предположительно значительная часть из 13 200 этнических болгар, проживающих в соседнее Приднестровье в 2016 году. [5]

Другая община за границей - банатские болгары , которые мигрировали в 17 веке в регион Банат, который сейчас разделен между Румынией, Сербией и Венгрией. Они говорят на банатском болгарском диалекте , который имеет собственный письменный стандарт и исторически важную литературную традицию.

В соседних странах есть говорящие на болгарском языке. Региональные диалекты болгарского и македонского языков образуют диалектный континуум, и нет четко определенной границы, где заканчивается один язык и начинается другой. В пределах республики Северная Македония сильная отдельная македонская идентичность возникла после мировых войн, хотя все еще есть небольшое количество граждан, которые идентифицируют свой язык как болгарский. За пределами Северной Македонии ситуация более нестабильная, и группы носителей соответствующих региональных диалектов в Албании и Греции по-разному идентифицируют свой язык как македонский или болгарский. В Сербии по состоянию на 2011 год было 13 300 говорящих [6].в основном сосредоточены в так называемых западных областях вдоль границы с Болгарией. На болгарском языке также говорят в Турции: он является родным для помаков и как второй язык для многих болгарских турок , эмигрировавших из Болгарии, в основном во время «Большой экскурсии» 1989 года.

Язык также представлен среди диаспоры в Западной Европе и Северной Америке, которая неуклонно растет с 1990-х годов. Страны со значительным количеством говорящих включают Германию , Испанию , Италию , Соединенное Королевство (38 500 говорящих в Англии и Уэльсе по состоянию на 2011 г.) [7], Франция , США и Канада (19 100 в 2011 г.). [8]

использованная литература

  1. ^ "Конституция Республики Болгарии" (на болгарском языке) . Проверено 27 октября 2020 года .
  2. ^ Национален Статистически Институт (2012). Преброяване на населението и жилищния фонд през 2011 година (на болгарском языке). Том 1: Население. София. С. 33–34, 190. Из 6,64 миллиона человек, ответивших на необязательный языковой вопрос в переписи 2011 года, 5,66 миллиона (или 85,2%) сообщили, что являются носителями болгарского языка (это составляет 76,8% от общей численности населения в 7,36 миллиона).
  3. ^ «Таблица 19A050501 02. Распределение населения регионов Украины по родному языку (0,1)» . Проверено 15 октября 2020 года .
  4. ^ «Население Республики Молдова на момент переписи составляло 2 998 235 человек» . 31 марта 2017 . Проверено 16 октября 2020 года . Полные данные доступны в связанной электронной таблице «Характеристики - Население», листы 8 и 9.
  5. ^ "Статистический ежегодник 2017 - Министерство экономического развития Приднестровской Молдавской Республики" . mer.gospmr.org . Проверено 16 октября 2020 года . Нет данных о количестве говорящих.
  6. ^ Etnokonfesionalni я jezički Mozaik Srbije (Popis stanovništa, domaćinstava я Станов 2011 у Республикия Srbiji) (PDF) (Доклад) (на сербском языке ). С. 151–56.
  7. ^ "DC2210EWr - Основной язык по уровню владения английским (региональным)" . Проверено 18 октября 2020 года .
  8. ^ «Профиль переписи» . Проверено 27 октября 2020 года .

Я представляю это для дальнейшего обсуждения и добавлю в статью, если в ближайшие пару дней не будет возражений. - Уанфала (разговорное) 21:16, 5 ноября 2020 г. (UTC)


«сильная отдельная македонская идентичность возникла после мировых войн» должно быть «сильная отдельная македонская идентичность возникла после Второй мировой войны», поскольку сербы пытались сербизировать людей там до тех пор. - СтоянСтоянов80 ( разговор ) 22:51, 5 ноября 2020 г. (UTC)