Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Tatlong Taóng Walang Diyos ( букв. «Три года без Бога») - это фильм филиппинского периода 1976 года, написанный и снятый Марио О'Хара , действие которого происходит в провинции Лагуна во время Второй мировой войны . В фильме снимаются Нора Онор в роли баррио-девицы Росарио, Кристофер Де Леон в роли японско-филиппинского армейского офицера Масуги и Бембол Роко в роли партизана Криспина.

Фильм снимался в Маджайджай, Лагуна, где некоторые из его горожан позже стали массовкой.

Сводка [ править ]

Фильм, действие которого происходит во время японской оккупации Филиппин между 1942 и 1944 годами , рассказывает историю Розарио ( Онор ), молодой школьной учительницы, обрученной с Криспином ( Роко ). Криспин покидает Росарио, чтобы сражаться с японцами в качестве партизана, и в его отсутствие японско-филиппинский офицер по имени Масуги ( Де Леон ) насилует ее.

Позже Масуги возвращается в Росарио, извиняясь за свой поступок, принося в подарок консервы и рис, от которых Росарио сначала отказывается. Ситуация осложняется, когда отец Росарио, Манг Андой ( Эскудеро ) арестован японцами, и Росарио сообщает Масуги, что она беременна. Росарио должна сделать выбор: принять предложение Масуги сделать ее своей женой (спасти ее отца и обеспечить безопасную и стабильную жизнь ее ребенка) или отвергнуть его и ребенка, которого они зачали вместе.

Сюжет [ править ]

Ноябрь 1941 г. [ править ]

Утром ноября 1941 года Криспин идет в школу, чтобы увидеть свою возлюбленную Росарио, которая работала учителем. Он пытался найти Розарио где-нибудь в этом районе, пока не нашел ее в саду, наблюдающей за растениями, но она выглядела подавленной, потому что Криспин присоединяется к армии из-за надвигающегося японского вторжения, которое когда-нибудь произойдет. В ответ на его уход Росарио молился о его безопасности и защите. Спустя несколько мгновений дома Розарио спрашивает свою мать, Алинг Сион, о слухах о том, что японские войска когда-нибудь вторгнутся в страну, но ее мать сказала, что американцы никогда не оставят Филиппины, поскольку Соединенные Штаты - могущественная страна, а также никогда не забывай клянусь Богом. Часть заканчивается сценой, когда весь класс поет Jingle Bells. поскольку были показаны кадры японского нападения на Перл-Харбор, а позже, вся семья защищалась от бомбардировки и разрушения японскими войсками в Маниле.

1942 [ править ]

После того, как Филиппины были завоеваны японскими войсками, многие горожане решили бежать в горы из-за опасений, что, по слухам, оккупанты воспользуются варварскими и бесчеловечными действиями по отношению к людям. Однако семья Росарио не сбежала, потому что ее отец, Манг Андой, считал, что жить в горах очень сложно. Ее друг упоминает о жестокости японцев по отношению к мирным жителям, она упомянула, что они бросали младенцев и штыки в воздух и насиловали женщин, но Росарио отказывается верить в эти слухи. Когда горожане продолжали бежать, Криспин и его товарищ из армии пришли навестить Розарио и ее семью. Во время разговора Криспин рассказывает им о том, что произошло в Батаане.что он был свидетелем того, как многие солдаты погибли от любого вида жестокости, включая голод, штыки и расстрелы. Судя по всему, Криспин был одним из объединенных филиппинско-американских солдат, участвовавших в марше смерти, но он и другие его товарищи благополучно сбежали, хотя некоторые из них во время побега были убиты мгновенно. Поскольку он был одним из оставшихся в живых солдат, он решил присоединиться к партизанам, чтобы продолжить их жестокую миссию по уничтожению японской армии с родины на Филиппинах. Розарио продолжает молиться Богу за его безопасность, пока Криспин остается в их доме на некоторое время, помогая ее семье в выполнении порученных им задач. Они остаются вместе до тех пор, пока Криспин не уйдет в партизанскую армию. Перед отъездом Розарио дала ему четки и обещает, что он будет в безопасности. Позже ночьюРозарио заметила, что ее родители молча наблюдают, как бандиты воруют их зерно и свиней, и таким образом начинается голод.

1943 [ править ]

Вся семья собиралась вместе на ужин, ели сладкий картофель из своего сада, в котором Лито всегда жалуется на ту же самую еду, которую они ели в течение всего дня. Пока они ели, двое мужчин (один японско-филиппинский солдат и его напарник испанского вида) подошли к порогу их дома, и, когда Манг Андой открыл дверь, они вошли и спросили дорогу к следующему городу. Поскольку они заблудились, им нужно немного подкрепиться, поэтому Манг Андой дал им ламбаног. По мере продолжения их разговора двое посетителей представились как Масуги, японско-филиппинский офицер, и Фрэнсис, его лучший друг и соратник с испанской внешности. Когда Розарио говорит им закончить и уйти, Масуги начинает смотреть на нее, а затем пытается соблазнить ее. Манг Андой попытался отобрать ее у него, но он,вместе с женой и сыном, Масуги и Фрэнсис пригрозили застрелить. Когда он это сделал, Росарио убегает, и Масуги преследует ее, пока первый не застрял в пустом загоне для свиней, где Масуги начинает ее насиловать. После этого они покидают дом.

В последующие дни Розарио была травмирована в тот день, когда была изнасилована Масуги, и вся семья утешала ее. Спустя несколько мгновений Масуги, одетый в униформу японской императорской армии, снова приходит в их дом, чтобы дать Розарио и ее семье немного еды и одежды, чтобы подружиться, но Росарио отказывается. На следующий день, когда Росарио стирает белье в реке, появляется Масуги, но она нападает на нее и сбегает, поскольку Масуги хочет поговорить с ней. Розарио говорит ему, что она беременна их ребенком, и Масуги хочет жениться, потому что любит ее.

Позже все горожане посещают мессу в церкви, но она была прервана, когда японские солдаты вошли и окружили каждый уголок церкви. Массовые участники молчали, пока женщина не выпустила пистолет и не застрелила члена Макапили, вызывая у людей панику, пока вооруженная женщина не была убита. Затем японский командующий приказал, чтобы все женщины и дети вышли на улицу, и остались только мужчины, включая Манга Андоя. Розарио и ее семья беспокоились о том, что ее отец находится в заключении внутри церкви. На следующий день Росарио, который был явно беременен, идет в церковь, чтобы навестить своего отца, и когда она уходит, появляется Масуги, а также ее мать, говоря ей, чтобы она забыла прошлое, а Масуги - добрый человек.

1944 [ править ]

В следующем году Росарио рожает мальчика. На следующее утро из-за травмы, нанесенной Масуги, она решает убить ребенка, бросив в соседний мост, но она не продолжила, поскольку Масуги нашел ее на месте, в первую очередь из-за невиновности взгляда на своего ребенка. Несколько дней спустя Криспин навещает Розарио, но он был удивлен и опустошен, когда узнал, что у нее есть ребенок от другого мужчины. Когда Розарио пытается поговорить с ним, он ломает свои четки (обещанная вещь, данная Розарио), которые он носил, и выходит из дома опустошенным и разгневанным.

Через неделю Розарио и Масуги официально женаты как муж и жена в присутствии семьи первого и командующих армией последнего. Позже они переехали в заброшенный, но просторный дом в городе, где проживают сейчас.

Тем не менее, семья Росарио была убита антияпонскими партизанами за то, что сочувствовала японским силам, хотя они и отрицали свою вину. Позже на кладбище Росарио с Масуги на ее стороне была опустошена трагедией, в которой погибла ее семья. Когда они возвращались домой, на них напали партизаны.

Освобождение, март 1945 г. [ править ]

В конце концов, Криспин становится приемным отцом сына Розарио и Масуги после того, как Падре Даниэль передал ему свою заботу.

Актеры и персонажи [ править ]

Кредиты на производство [ править ]

  • Марио О'Хара - сценарист и режиссер
  • Нора Онор - продюсер
  • Конрадо Бальтазар - оператор
  • Минда Д. Азаркон - музыка
  • Кристофер Де Леон - исполнительный продюсер
  • Антония Вильямайор - ассоциированный продюсер
  • Анастасио Вильямайор - ассоциированный продюсер

Критический ответ [ править ]

Рецензии были очень положительными: Пио де Кастро III из The Times Journal в 1976 году назвал его «одним из лучших фильмов» года. [1] Кинокритик Ноэль Вера согласился, назвав фильм «величайшим филиппинским фильмом из когда-либо созданных» [2], а Винченцо Тагле заявил в 2012 году, что он «по-прежнему остается непревзойденным». [3]

Цифровое восстановление [ править ]

В 2016 году корпорация ABS-CBN заказала цифровую реставрацию и ремастеринг фильма компании L'Immagine Ritrovata в Болонье, Италия, в рамках своего проекта по реставрации пленки ABS-CBN . Реставрацией фильма руководил Давиде Поцци. Премьера восстановленной версии состоялась 15 ноября 2016 года на кинофестивале Cinema One Originals [4].

Согласно данным компании ABS-CBN Film Restoration, пленка была полностью восстановлена ​​в L'Immagine Ritrovata, специализированной кинолаборатории в Болонье, Италия, и на реставрацию ушло 1450 часов. Вероятно, это их самая сложная реставрация на сегодняшний день. Уцелевший лучший принт практически поблек и потерял не только цвет, но и детали. Он был сильно поцарапан, но восстановленная версия смогла вернуть большую часть деталей, очистить изображения и даже вернуть некоторые цвета.

Были две копии киноматериалов, которые считались источником для реставрации, 35-миллиметровый тупиковый негатив и 35-миллиметровый отпечаток, которые были заимствованы из Культурного центра Филиппин (CCP). После тщательного тестирования и оценки доступных материалов, сделанных Ритроватой, 35-миллиметровый оттиск был выбран в качестве источника пленки для реставрации. Отпечаток был отсканирован в формате 4K-dry и преобразован в формат 2K для цифрового восстановления. Звук, взятый со звуковых негативов, также был восстановлен в цифровом виде.

На премьере отреставрированной версии фильма присутствовали Бембол Роко (один из главных актеров фильма), Хибер О'Хара (племянник Марио О'Хара) и сотрудники киноархива ABS-CBN. В нем также участвуют современные режиссеры Ирен Вильямор и Кейт Сикат; такие актеры, как Рэп Фернандес, Анхель Акино, Риа Атайде, Бернардо Бернардо, Карла Памбид, Рики Давао и Рафаэль Робес; писатели Марио Баутиста и Хуан Мигель Северо.

Признания [ править ]

Список выставок кинофестиваля [ править ]

  • 1981 - Официальный отбор, Filipino Cinema Panorama, 3-й фестиваль Des 3 Continents, Нант, 1-8 декабря.
  • 1995 - 2-й Азиатский кинофестиваль, Токио, Япония, 18–19 декабря.
  • 2003 г. - Филиппинский кинофестиваль, город Фукуока, Япония, 1–16 ноября.
  • 2004 - Азиатские кинотеатры: «Плодородные и разнообразные», Национальный киноцентр, Национальный музей современного искусства, Токио, 19–26 мая 2004 г.

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Татлонг Таон»: Впечатляющая драма (Обзор «Татлонг Таонг Валанг Дийос») » . Проверено 3 мая 2013 .
  2. ^ "Обзор фильма" . Проверено 3 мая 2013 .
  3. ^ «Вспоминая Марио О'Хара: Татлонг Таонг Валанг Дийос» . Проверено 3 мая 2013 .
  4. Галлардо, Рики (13 ноября 2016 г.). «Татлонг Таонг Валанг Дийос Марио О'Хары восстановлен, обновлен» . Деловое зеркало . Philippine Business Daily Mirror Publishing, Inc . Проверено 11 декабря 2020 года .

Примечания [ править ]

  1. Это можно услышать на кадрах с Адольфом Гитлером в начале фильма.

Внешние ссылки [ править ]

  • Татлонг Таонг Валанг Дийос в IMDb
  • Профиль Марио О'Хара на веб-странице UP Film Center
  • Татлонг Таонг Валанг Дийос : История любви в Critic After Dark