Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Teri Meri Kahaani ( Пер.  История о вас и меня ) является 2012 индийский хинди -Language романтическая комедия Режиссер Кунал Коли . Шахид Капур и Приянка Чопра , которые также сыграли одну из главных ролей в « Камине» в 2009 году, изображают три пары из трех разных эпох. В 1910 году Саргодха , они - двое влюбленных во времена британского владычества ; в 1960 году Мумбаи, популярная болливудская актриса и музыкант, которому не терпится; а в 2012 году в Лондоне - два студента университета.

Кохли задумал Тери Мери Кахаани из идеи родственных душ, продемонстрировав силу любви, не зависящей от поколений, благодаря тому, что одни и те же актеры изобразили все три пары без использования темы реинкарнации . Он написал фильм в соавторстве с Робином Бхаттом . Муниш Саппель создал три набора для изображения различных периодов времени, что потребовало месяцев исследований и детального дизайна. Основная фотография началась в Мумбаи в середине 2011 года , а затем переехал в Лондон, где он был главным образом застрелен в Jublee Campus в университете Ноттингема и Стратфорд-на-Эйвоне .

Саджид-Ваджид написал саундтрек на слова Прасуна Джоши . Фильм был выпущен 22 июня 2012 года и получил смешанные отзывы и положительные отзывы критиков, получив высокую оценку главным образом за выступления главных героев и их химию, музыку и постановку, особенно за воссоздание Мумбаи 1960-х годов. Бюджет фильма составил 300 миллионов фунтов стерлингов, а сборы за фильм составили 540 миллионов фунтов стерлингов. Хотя он показал "средние" кассовые сборы внутри страны, на зарубежном рынке он показал хорошие результаты.

Сюжет [ править ]

В 1960 году начинающий музыкант Говинд ( Шахид Капур ) и популярная суперзвезда Болливуда Руксар ( Приянка Чопра ) встречаются в поезде, направляющемся в Бомбей, Индия . Руксар сбежала из своего дома в Лакхнау со своей лучшей подругой, чтобы стать кинозвездой. Их связывает карьера, но их пути разошлись после прибытия в Бомбей. Говинд дружит с Радхикой ( Прачи Десаи), уверенная в себе и современная девушка, очарованная его простотой. Руксар и Говинд снова встречаются и поладили на вечеринке, но Говинд замечает фото-журналиста, следующего за ними. Он держит Радхику за руку, чтобы ввести журналиста в заблуждение, не зная, что Радхика влюбилась в него. Радхика - лучший друг, с которым сбежал Руксар, и они рассказывают друг другу о мужчине, в которого влюбились, не понимая, что это тот же человек. Когда Руксар, Радхика и Говинд встречаются, трое понимают, что произошло, и с разбитым сердцем расходятся.

В 2012 году в Лондоне студенты колледжа Криш и Радха встречаются после того, как Криш расстается со своей девушкой Мирой ( Неха Шарма ) в его день рождения. После устранения непонимания между Кришной и Радхой они становятся друзьями и проводят время, знакомясь друг с другом. Когда Мира узнает, что Криш с Радхой, она сердито загружает на Facebook смущающие его фотографии, которые становятся вирусными . Радха узнает, что Криш провел с ней ночь в свой день рождения, всего через два часа после того, как он расстался с Миру, но когда она пытается поговорить с ним, он слишком занят, нанося ответный удар Мире. Разочарованная и убитая горем, Радха уходит.

Фильм возвращается к Саргодхе 1910 года во времена британского владычества . Джавед, пенджабский бабник- мусульманин, обладающий талантом к чтению стихов, встречает в деревне Арадхану, молодую женщину, которую преследует полиция. Они знакомятся, но кокетливая натура Джаведа расстраивает Арадхану. Джавед настаивает на том, что она особенная, и сосредотачивает на ней все свое внимание. Он присоединяется к отцу Арадханы в протесте за свободу от британцев., но когда полицейские начинают физически оскорблять протестующих, Джавед прячется, а отца Арадханы избивают. Арадхана испытывает к нему отвращение. Чтобы успокоить ее, Джавед позволяет избить и арестовать себя на ее глазах. Она навещает его в тюрьме и говорит, что их любви не может быть, но он просит ее подождать. Три месяца спустя Джаведа освобождают, но он узнает, что Арадхана была замужем за месяц до этого. Арадхана в слезах говорит Джаведу, что она вышла замуж только для того, чтобы сделать своего отца счастливым. Вскоре после этого Джавед тоже должен жениться на счастье своего отца. Арадхана приходит на свадьбу, чтобы увидеть его в последний раз. Во время клятвы Джавед понимает, что Арадхана носит одежду вдовы, и останавливает свадьбу, настаивая на том, чтобы жениться на Арадхане.

В заключение мы пересмотрим все три пары. В 1960 году Говинд собирает вещи и садится в поезд, но за ним следует Руксар, и они примиряются. В 2012 году Криш снова разговаривает с Миру и Радхой, разрывая связи с Мирой и признавая свою истинную любовь Радхе. В 1910 году Джавед и Арадхана клянутся, что их любовь продлится не только в этой жизни, но и во всех будущих.

В ролях [ править ]

  • Шахид Капур, как Говинд / Джавед Кадри / Крриш Капур
  • Приянка Чопра - Руксар / Арадхана / Радха Чопра
  • Прачи Десаи как Радхика
  • Неха Шарма, как Мира
  • Вражеш Хирджи - журналист
  • Шанкар Сачдев - отец Джаведа
  • Сурендра Пал, как отец Арадханы
  • Радж Сингх Арора в роли Рохана / Бхарата
  • Аман Нагпал, как Бальвиндер
  • Тарун Шарма, как Чераг / Салим
  • Чанд Мишра - менеджер Руксара

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Режиссер Кунал Кохли был очарован идеей родственных душ и задумал фильм как рассказ о «силе любви, превосходящей поколения». [4] Сюжетом будет история любви с двумя теми же актерами в три разных периода времени, не включающая реинкарнацию . [5] [6] Он сказал: «Это история трех разных жизней, которая доказывает, что любовь - это обещание на вечность. Мы выбрали сто лет, чтобы говорить о любви. Мы не хотели, чтобы это было сентиментально или мелодраматично». [7]

Кохли написал сценарий в соавторстве с Робином Бхаттом . [8] Ему было трудно представить три периода времени, но он чувствовал, что фильм может понравиться каждому, если он решит «оставить часть прошлого в прошлом и при этом сделать его молодым и современным». [9] Он сказал: «Я создал юмор и ситуации, которые понравятся всем». [9] Например, он решил показать иную сторону движения за независимость Индии 1910-х годов, в отличие от «неромантичного и бесцветного» изображения. Кохли сказал, что «все очень серьезно подходят к этой части истории», поэтому он вместо этого использовал ее, чтобы создать историю любви между пенджабской красавицей и Казановой . [9]

Болливуд 1960-х также очаровал Кохли, который хотел отдать дань уважения Раджу Капуру , Деву Ананду , Шамми Капуру и Дилипу Кумару . [9] [10] Однако вместо того, чтобы переделывать фильмы прошлого, он «переделал целую эпоху. Переделать фильм намного проще, переделать целую эпоху - не легкая прогулка; это очень сложная задача». [11]

В финальной сюжетной линии фильма, действие которой происходит в 2012 году, Кохли хотел продемонстрировать современный роман, который в основном происходит с помощью SMS , приложений для обмена мгновенными сообщениями и интернет-чата . Кохли описал это так: «Сегодня люди флиртуют, общаются и общаются через smses, и у вас возникает ощущение, что вы находитесь с кем-то, даже когда вы не с этим человеком, потому что этот человек рассказывает вам все, что происходит в их жизни. сообщать другому человеку свои мысли, и это то, что держит вас на связи с этим человеком ». [6]

В феврале 2011 года было объявлено, что Кохли будет продюсировать фильм совместно с Eros International . [12] Амитабх Шукла был выбран для монтажа фильма, а Сандип Широдкар был приглашен для написания фоновой музыки. [8] [13]

Кастинг [ править ]

В ноябре 2010 года Кохли объявил, что Шахид Капур будет играть главную роль в его предстоящем фильме без названия, и заявил, что надеется подписать контракт с ведущей актрисой в ближайшие несколько дней. [14] В январе 2011 года Кохли подтвердил кастинг Приянки Чопры в Twitter . [15] Это стало вторым фильмом сотрудничества между двумя актерами после Камини (2009). [15] Кохли сказал, что он всегда хотел свести Капура и Чопру вместе для «типичной музыкальной истории любви». [16] Кохли подошел к Капуру для другого фильма, пока сценарий Тери Мери Кахаанивсе еще находился в разработке. Когда Капур спросил о совместной работе над другим фильмом, Коли предложил еще не написанную историю любви. [6] Капур был сбит с толку, но заинтересовался, и после того, как Коли объяснил концепцию, он согласился на роль. [5]

Шахид Капур и Приянка Чопра были выбраны на главные роли, что сделало их вторым совместным фильмом после « Камини» (2009).

Кохли и раньше вела переговоры с Чопрой о другом проекте, в котором она могла бы работать в паре с Саифом Али Кханом . [6] [17] В то время Хан и Чопра попросили вместе сняться в нескольких фильмах, включая « 2 государства» , [18] « Коктейль» , [19] « Гонка 2» [19] и « Сны Вишала Бхардваджа » . [20] Адаптация Сиддхарта Ананда « 2 государства» будет сниматься одновременно с фильмом, предложенным Кохли. Ананд и Кохли встретились и договорились, что Чопра будет выступать в двух штатах . [17] Позже Кохли подошел к Чопре с новым сценарием, и она согласилась присоединиться к актерскому составу для Тери Мери Кахаани . [21] Прачи Десаи и Неха Шарма сыграли любовные увлечения Капура в 1960-х и 2012 годах соответственно. [22] [23]

Капур сказал, что из трех персонажей, которых он играет - Джаведа, поэта, Говинд, борющегося музыканта и Криша, студента колледжа - Криш является наиболее близким к самому себе, [24] но Джавед был самым интересным персонажем, которого он никогда раньше не играл. . [25] Джавед использует шаяри , разновидность поэзии, чтобы флиртовать. «Шаярис - его очередь, и очень часто ему удается найти девушек», - сказал Капур. «Он не изощренный шаяр, и это часть его обаяния». [25] Он также назвал Джаведа «самым смешным и озорным персонажем 1910 года, которого я когда-либо видел». [25] Несмотря на то, что роль была его любимой, Капур столкнулся с проблемами с подходящим для эпохи костюмом,что требовало от него ношения традиционного моджаритуфли и клипсы- гвоздики ; он страдал от укусов обуви и покраснения ушей во время съемок. [25]

Чопра столкнулась с проблемой своих тройных ролей, играя каждую из них как можно более индивидуально. Она использовала сценарий, чтобы определить уникальные характеристики каждого из них: Арадхана - пенджабская девушка, Руксар говорит с манерами популярной болливудской актрисы из Лакхнау, а Радха демонстрирует современную уверенность. [26] Из этих троих Чопра сочла самым трудным сыграть девушку 1910 года. Она сказала: «Для этого не было никакого ориентира, кроме некоторых книг», и нескольких эскизов, которые Кохли смог предоставить для дизайна костюмов. [27] Даже имея только письменные источники, она работала над развитием акцента, типичного для пенджабской девушки из Пакистана. [27] В отличие от этого, Чопра смогла посоветоваться с Сайрой Бану., ведущей киноактрисе хинди 1960-х годов, чтобы понять, как жил ее персонаж Руксар. [26] Как и Капур, Чопра наслаждалась новизной игры персонажа в 1910 году, «определенном периоде, который обычно [она] не могла бы играть» [28], и она лучше всего относилась к своему современному персонажу Радхе. [29] Но для нее Руксар был самым интересным. «Мне нужно сыграть суперзвезду-актрису 1960-х годов», - сказала она. «Мне приходилось носить гламурную одежду тех дней, делать большие прически и говорить так, как тогда говорили актрисы. Я любил все это». [26]

Маниш Малхотра и Кунал Равал разработали костюмы для Чопры и Капура соответственно. [8] Малхотра также консультировался с Ашей Парекх , которая рассказала о жизни актрис того времени, чтобы спроектировать костюмы Чопры и сыграть Руксара. [26]

Съемки [ править ]

Муниш Саппель руководил художественным оформлением, а Сунил Патель - кинематографом. [8] Саппель создал три набора, изображающие события 1910, 1960 и 2012 годов для трех сюжетных линий. [30] В течение шести месяцев он проводил обширное исследование, лично посещая каждое место, чтобы убедиться, что декорации выглядят аутентично и реально, и использовал визуальные эффекты (VFX) для завершения дизайна. [30]

Jubilee Campus в университете Ноттингема , где в 2012 году история была застрелена

Часть 1910 года, которая расположена в Саргодхе , Пенджаб , во времена Британской империи , было легко воссоздать с «храмом, мечетью, рынком, маленькой деревней, кирпичными домами и т. Д.» [30] Изначально команда хотела использовать настоящую деревню в качестве декорации, но не смогла найти ту, которая не изменилась за прошедшее столетие. Вместо этого они решили построить набор, который был бы исторически точным. [31] Саппель сказал, что декорации для Мумбаи 1960-х были гораздо более трудоемкими, с «трамваями, чавлами, гостевыми домами, старыми студиями и старыми кинотеатрами» для создания задуманной атмосферы. [30]

Основные съемки начались в Мумбаи в конце мая 2011 года. [32] Первый этап съемок был завершен в начале июля 2011 года. Съемки возобновились в конце месяца и продолжались до середины августа 2011 года. [33] Первоначально лондонские сцены должны были быть сняты в сентябре после выхода на экраны Mausam (2011), еще одного фильма с Капуром в главной роли. Однако дата релиза была перенесена на неделю до 16 сентября, из-за чего предварительные рекламные акции противоречили существующему графику съемок. [34] Чопра должен был снимать Барфи! (2012) в июле, но режиссер Анураг Басусогласился перенести съемки на сентябрь, чтобы Кохли мог сниматься и с Чопрой, и с Капуром в июле. [34]

Лондонская часть, где Капур и Чопра изображают двух студентов колледжа, был снят в Университете Ноттингема «s Jubilee Campus и Стратфорд-на-Эйвоне . [35] [36] Съемки закончились в январе 2012 года четырехдневной съемкой песни в Аурангабаде, Махараштра . [37]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек к фильму написал Саджид-Ваджид , а слова написал Прасун Джоши . Альбом состоит из пяти оригинальных песен и двух ремиксов. [38] Вокал исполнили Ваджид, Рахат Фатех Али Хан , Мика Сингх , Шрейя Гошал , Сону Нигам , Суниди Чаухан и Шаан . [39] Он был выпущен 6 июня 2012 года компанией T-Series . [38]

Саундтрек получил положительные отзывы критиков. Отметив его как «очень хороший успех, особенно с учетом того, что в его основе лежит мелодия», Джогиндер Тутеха из Bollywood Hungama дал альбому оценку 4 из 5, написав: «Саджид-Ваджид и Прасун Джоши могут не сомневаться. что их музыка достигнет широких масс и найдет очень высокую оценку ". [39] Hindustan Times дала фильму оценку 3,5 из 5, высоко оценив его «юношеский пыл» и добавив, что «альбому удается уловить суть трех разных периодов, на которых основан фильм». [41] The Times of Indiaпоставил ему 3 из 5, также комментируя его свежесть и молодость, и назвав его "еще одним хитом", несмотря на то, что "он не дотягивает до некоторых песен". [42] Коимои дал «хорошему альбому» 3 из 5 и написал: «В пакете достаточно ингредиентов, чтобы песни действительно привлекали ваше внимание, когда они воспроизводятся на экране». [43] Би-би-си определила альбом как «понравившийся публике, в котором представлены лучшие исполнители музыкальной индустрии». [38]

Выпуск [ править ]

Коли, Капур и Чопра на рекламном мероприятии в 2012 году

Несколько кадров из фильмов были опубликованы в СМИ перед трейлером, который был размещен в Интернете 5 апреля 2012 года. [44] [45] [46] В публикациях СМИ отмечалась химия между Капуром и Чопрой, а Hindustan Times писала: «После искрящаяся химия в Камини, Приянке и Шахиде выглядит идеально, [и] источает чудесную экранную химию в каждом из их аватаров ». [46] После выхода театрального трейлера в СМИ начали возникать предположения, что фильм может быть римейком или вдохновлен тайваньским фильмом « Три раза» 2005 года , который имеет аналогичную тему. Однако Кохли опроверг предположения, заявив, что он даже не видел этот фильм и любое сходство было просто совпадением. [47]«В наши дни, если вы хотите сделать ремейк фильма, вы просто покупаете права и снимаете фильм», - сказал он. «Так что, если бы я хотел сделать« Трижды », я бы купил права». [47] Первичный постер к фильму был выпущен 9 апреля 2012 года. [48] Второй трейлер был выпущен 5 июня 2012 года. [49] Трейлеры фильма и музыка вызвали предвкушение фильма. [16]

На этапе производства фильм несколько раз менял название. Первоначально в СМИ сообщалось, что фильм назывался « Джанам Джанам Ка Саат Хамара Тумхара» , сокращенно « Джанам Джанам Ка Саат» , но позже он стал Тери Мери Кахаани . В ноябре 2011 года появились сообщения о том, что название фильма может быть снова изменено на Муктасар . [50] В то время Кохли заявил только, что они еще не определились с названием фильма. Считалось, что такие предположения были маркетинговым ходом, направленным на повышение интереса к фильму. [50]

Тери Мери Кахаани с бюджетом в 300 миллионов фунтов стерлингов была выпущена 22 июня 2012 года, вступив в конфликт с Бандами Вассейпура - Часть 1 . [2] Фильм имел открытие «ниже нормы», собрав только 30% сборов. [51] [52] Он показал лучшие результаты в районе Дели. [51] В отчетах говорилось, что единственной хорошей новостью для фильма было то, что сборы на второй день существенно не упали. [52] Однако к концу уик-энда сборы выросли, составив в общей сложности 160 миллионов фунтов стерлингов за первые выходные фильма в Индии и еще 1,42 миллиона долларов за рубежом; его всемирно открытая коллекция выходных дней составила 295 миллионов. [3] [53] К четвертому дню он упал примерно на 55%. [54] В первую неделю фильм собрал 230 миллионов вон в прокате внутри страны и 2 миллиона долларов из-за границы, что в сумме составляет 414 миллионов вон по всему миру . [55] К концу второй недели он собрал внутри страны в общей сложности 250 миллионов фунтов стерлингов. [56] После проката в кинотеатрах фильм собрал более 370 миллионов фунтов стерлингов в Индии и 3 миллиона долларов из-за рубежа, а общая сумма продаж во всем мире составила более 540 миллионов фунтов стерлингов. [3] Фильм уступил по кассовым сборам в Индии, но хорошо показал себя на зарубежном рынке. [3]

Распространяемый Eros International , DVD был выпущен 14 августа 2012 года во всех регионах в виде однодискового пакета в формате NTSC , без бонусного контента. [57] Версия VCD была выпущена в то же время. [58] Премьера индийского телевидения состоялась 3 января 2014 года на кинотеатре Zee Cinema . [59]

Критический прием [ править ]

Критики высоко оценили выступления главной пары, их химию, музыку и постановку, особенно воссоздание Мумбаи 1960-х годов, но были разочарованы предсказуемостью истории. Назвав фильм «незамысловатым и очаровательным», Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму оценку 3,5 из 5 и написал: «Это не обычная романтическая плата за проезд, здесь представлены три разные истории в трех разных эпохах, не становясь театральными или мелодраматическими. Благодаря новаторскому повествованию, он производит впечатление идеального фильма для свиданий, чрезвычайно привлекательного для генерала Facebook. Тери Мери Кахаани доставляет удовольствие и очаровывает в равной степени ". [60]Он сказал, что именно химия между главными актерами и заставила фильм работать, и отметил дизайн постановки как «впечатляющий», а кинематографию - как «на высшем уровне». [60] Соня Чопра из Sify дала ему 3 из 5 звезд, заключив: «Тери Мери Кахаани привлекает ваше внимание, будь то сценарий, повествование или технический аспект. Это измельчитель попкорна, но он также довольно умный и душевный». Она добавила, что оба главных героя «сверкают серьезностью и энергией», Капур «наверняка в несколько раз увеличит количество поклонников», а Чопра «легко скользит по многослойным персонажам с ловкостью». [61]

Руммана Ахмед из Yahoo! В фильмах этот фильм был назван «беззаботной романтической комедией, которую можно легко смотреть». [62] В другом обзоре Business of Cinema дала оценку 3 из 5, заявив: «Предсказуемо, но красиво рассказано,« Тери Мери Кахаани »для стойких романтиков». [63] Он также похвалил универсальность ведущей пары, поскольку они «легко проскользнули в шкуру каждого персонажа» с их «чудесной» химией, «усиленной эффективными диалогами». [63] Называя фильм "очаровательным", Суканья Верма из Rediffдал ему 2,5 из 5 звезд, написав: «Teri Meri Kahaani, с его легким бегом и пенистыми выводами, продолжает традицию намного лучше, чем я ожидал». Она объяснила: «Кохли снижает шансы здорового, приветливого артиста своей склонностью к безрисковым выводам. Но [...] Тери Мери Кахаани - гораздо лучший фильм, чем я пришел». [64]

Винаяк Чакраворти из India Today дал фильму оценку 2,5 из 5, отметив, что фильм рассказывает истории, которые «мы с вами уже знали», и что ведущая пара «вряд ли получит причину из сценария, чтобы добавить что-то дополнительное к своим. роли ". [65] Daily News and Analysis поставили фильму оценку 2 из 5 с обзором, в котором говорилось: «В этом фильме точно есть моменты. В целом, это остается милым фильмом - легким и пенистым артистом, но без особого содержания. " [66] Первый постпоставил фильму оценку 2 из 5, отметив, что фильм был посвящен «магнитному присутствию» Капура и Чопры в «живописном окружении, в которое они влюбляются. Диалоги режиссера Кунала Кохли попадают в нужные ноты, но не всегда. история идет немного косо и немного плоско по частям, так что в целом Тери Мери Кахаани - не величайшая история любви, когда-либо рассказываемая на целлулоиде ». [67] Раджив Масанд также дал ему 2 балла из 5 за то, что он «безобидный, но скучный»; хотя он сказал, что вступительный рассказ «имеет приятное очарование», он чувствовал, что фильм «не работает, несмотря на потенциал в предпосылке». [68]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Тери Мери Кахаани (2012)» . Британский совет по классификации фильмов . Архивировано из оригинального 11 апреля 2017 года . Проверено 11 апреля 2017 года .
  2. ^ a b «Будет ли 'Wasseypur' затмить 'Тери Мери Кахаани'?» . Новости18 . 20 июня 2012 года Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  3. ^ a b c d "Тери Мери Кахаани" . Кассовые сборы в Индии . Архивировано из оригинального 23 декабря 2016 года . Проверено 13 марта 2017 года .
  4. ^ «Шахид романс Приянка в« Тери Мери Кахани » » . Индия сегодня . 6 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  5. ^ a b «Тери Мери Кахаани случилось за чашкой кофе: Шахид Капур» . Индия сегодня . 9 мая 2012 года Архивировано из оригинального 10 мая 2012 . Проверено 14 апреля 2017 года .
  6. ^ a b c d Раджани, Дивья (22 июня 2012 г.). « » Я полный лох для хардкор хинди историй коммерческой любви «- Кунал Коли» . Болливуд Хунгама. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  7. ^ «Химия Шахида-Приянки в« Тери Мери ... »лучше, чем в« Камине » » . Индия сегодня . 13 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 14 апреля 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  8. ^ a b c d "Тери Мери Кахаани Cast & Crew" . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинального 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  9. ^ a b c d «Сделать Тери Мери Кахаани было в три раза сложнее: Кунал Кохли» . Hindustan Times . 5 июня 2012 года Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  10. ^ "Тери Мери Кахаани отдает дань уважения легендам кино 1960-х годов" . Hindustan Times . 29 мая 2012 года Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  11. Бхаттачарья, Ананья (16 июня 2012 г.). « Teri Meri Kahaani“был вызов: Кунал Коли» . Zee News . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  12. ^ «Кунал объединяется с Эросом для создания высокобюджетного фильма» . Индийский экспресс . 18 февраля 2011 года Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  13. ^ "Тери Мери Кахаани" . Увеличить . Архивировано из оригинального 20 апреля 2017 года . Проверено 20 апреля 2017 года .
  14. ^ "Кунал Кохли объединяется с Шахидом для его следующего" . Hindustan Times . 28 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  15. ^ Б Nongpiur, Namrata (17 января 2011). "Приянка-Шахид сыграет главную роль в фильме Кунала Кохли" . MenXP. Архивировано из оригинального 20 -го января 2011 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  16. ^ a b «Хотел воплотить Шахид-Приянку в музыкальной истории любви: Коли» . Индийский экспресс . 23 мая 2012 года Архивировано из оригинала 31 октября 2015 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  17. ^ a b Jha, Субхаш К. (14 октября 2010 г.). "Кто получит Приянка-Саиф Джоди?" . Середина дня . Архивировано из оригинального 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  18. ^ Ramsubramaniam, Нихилу (14 октября 2010). «Саиф и Приянка в адаптации Сиддхарта Ананда из Четана Бхагат„2 States » . Болливуд Хунгама. Архивировано из оригинального 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  19. ^ a b "Приянка Чопра объединится с Саифом Али Кханом для следующего выступления Прабху Дэвы?" . Индия сегодня . 13 октября 2014. Архивировано из оригинала 14 октября 2014 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  20. ^ «Абхай Деол в снах Вишала» . Азиатский век . 3 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  21. ^ «Химия между персонажами должна быть первой в сценарии: Кунал Кохли» . Индия сегодня . 11 мая 2012 года Архивировано из оригинала 12 мая 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  22. ^ «Неха Шарма - любовный интерес Шахида к« Тери Мери Кахаани » » . Deccan Herald . 12 мая 2012 года Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  23. ^ "Prachi Desai особенности в Teri Meri Kahaani" . Болливуд Хунгама. 17 мая 2012 года Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  24. ^ «TMK - это история о родственных душах, - говорит Шахид Капур» . Hinduatan Times . 21 июня 2012 года Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  25. ^ a b c d «Джавед - мой любимый персонаж: Шахид Капур» . Индия сегодня . 23 мая 2012 года Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  26. ^ a b c d N, Патси (22 июня 2012 г.). «Приянка Чопра: Я люблю рисковать» . Rediff.com . п. 3. Архивировано из оригинального 24 июня 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  27. ^ a b «Играть девушку 1910 года в« Тери Мери Кахани »было непросто: Приянка» . Индийский экспресс . 17 июня 2012. Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  28. ^ N, Patcy (22 июня 2012). «Приянка Чопра: Я люблю рисковать» . Rediff.com . п. 6. Архивировано из оригинального 24 июня 2012 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  29. ^ «Шахид, Приянка продвигает Тери Мери Кахаани в Бангалоре» . Hinduatan Times . 19 июня 2012 года Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  30. ^ a b c d «Наборы трех эпох, созданные для« Тери Мери Кахаани » » . Индийский экспресс . 1 июня 2012 года Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  31. ^ "Лахорский набор Тери Мери Кахаани" . Болливуд Хунгама. 15 марта 2016 года Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  32. ^ "Шахид начинает работу на Кунала Кохли" . Новости18. 29 мая 2011 года Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  33. ^ Сахгал, Geety (30 июня 2011). «Первый график Джанама ... закончился 5 июля» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинального 15 апреля 2017 года . Проверено 14 апреля 2017 года .
  34. ^ а б Шах, Кунал М (30 июня 2011 г.). «Эффект ряби» . Мумбаи Зеркало . Архивировано из оригинального 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  35. ^ "Болливудский блокбастер, снятый на территории кампуса, попадает на экраны" . Ноттингемский университет . 20 июня 2012 года Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  36. Джоши, Прия (20 июня 2012 г.). «Приянка Чопра:« Съемки Тери Мери Кахаани в Великобритании были незабываемым опытом » » . Цифровой шпион . Архивировано из оригинального 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  37. ^ "ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД - Приянка-Шахид в Тери Мери Кахаани" . Indiatimes . 6 января 2012 года Архивировано из оригинала 21 января 2012 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  38. ^ a b c "Обзор Тери Мери Кахаани" . BBC . Архивировано из оригинального 20 апреля 2016 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  39. ^ a b Tuteja, Joginder (26 мая 2012 г.). "Музыкальное обозрение Тери Мери Кахаани" . Болливуд Хунгама. Архивировано из оригинального 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  40. ^ «Тери Мери Кахаани (саундтрек к фильму)» . iTunes . Архивировано из оригинального 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  41. ^ Индо-азиатская служба новостей (1 июня 2012 г.). «Музыкальное обозрение: Тери Мери Кахаани Шахид-Приянки» . Hindustan Times . Архивировано из оригинального 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  42. ^ «Тери Мери Кахаани: Музыкальное обозрение» . Таймс оф Индия . 29 мая 2012 . Проверено 10 апреля 2017 года .
  43. ^ "Музыкальное обозрение Тери Мери Кахаани" . Коимои . 28 мая 2012 года Архивировано из оригинала 3 мая 2015 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  44. ^ "PIX: Приянка, Шахид в Тери Мери Кахаани" . Rediff.com . 4 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 7 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  45. ^ «Шахид-Приянка уютно устроится в новом фильме» . Hindustan Times . 5 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  46. ^ a b "Трейлер Тери Мери Кахаани стал вирусным" . Hindustan Times. 5 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  47. ^ a b «Тери Мери Кахаани отличается: Кунал Кохли» . Hindustan Times . 8 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 года . Проверено 16 апреля 2017 года .
  48. ^ «Тери Мери Кахаани: плакат с правом первого выбора» . Коимои. 9 апреля 2012 года Архивировано из оригинала 11 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  49. ^ «Смотреть: второй трейлер« Тери Мери Кахаани » » . Новости18. Архивировано из оригинального 15 апреля 2017 года . Проверено 15 апреля 2017 года .
  50. ^ a b "Звезду Шахид-Приянки зовут Тери Мери Кахани или Муктасар?" . Болливуд Хунгама. 24 ноября 2011 года Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  51. ^ a b «Тери Мери Кахаани открывается ниже отметки» . Кассовые сборы в Индии. 22 июня 2012 года Архивировано из оригинала 24 июня 2012 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  52. ^ a b «У Тери Мери Кахаани плохие выходные» . Кассовые сборы в Индии. 25 июня 2012 года Архивировано из оригинала 27 июня 2012 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  53. ^ "Территориальный разрыв выходных Тери Мери Кахаани" . Кассовые сборы в Индии. 25 июня 2012 года Архивировано из оригинала 27 июня 2012 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  54. ^ «У Тери Мери Кахаани низкий понедельник» . Кассовые сборы в Индии. 26 июня 2012. Архивировано из оригинала 27 июня 2012 . Проверено 12 апреля 2017 года .
  55. ^ "У Тери Мери Кахаани скучная первая неделя" . Кассовые сборы в Индии. 29 июня 2012. Архивировано из оригинала 2 июля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  56. ^ «Тери Мери Кахаани упала на 80% за вторые выходные» . Кассовые сборы в Индии. 2 июля 2012 года Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  57. ^ «Тери Мери Кахаани (2012)» . Amazon . Архивировано из оригинального 25 августа 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  58. ^ "Тери Мери Кахаани" . Web Mall Индия. Архивировано из оригинального 27 -го октября 2012 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  59. ^ "Смотрите Тери Мери Кахаани 3 января в 8 вечера на Zee Cinema" . YouTube - Zee Cinema . 22 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  60. ^ a b Адарш, Таран (22 июня 2012 г.). "Обзор Тери Мери Кахаани" . Болливуд Хунгама. Архивировано из оригинального 10 апреля 2017 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  61. Чопра, Соня (22 июня 2012 г.). "Обзор Тери Мери Кахаани: веселый и душевный фильм!" . Sify . Архивировано из оригинального 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  62. Ахмед, Руммана (22 июня 2012 г.). «Рецензия: Тери Мери Кахаани» . Yahoo !. Архивировано из оригинального 25 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  63. ^ a b Пиллаи, Самира (22 июня 2012 г.). «Рецензия: Тери Мери Кахаани» . Бизнес кино. Архивировано из оригинального 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  64. Верма, Суканья (22 июня 2012 г.). «Отзыв: Тери Мери Кахаани очаровательна» . Rediff.com . Архивировано из оригинального 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  65. ^ Чакраворти, Винаяк (22 июня 2012). «Обзор фильма: Тери Мери Кахаани» . Индия сегодня . Архивировано из оригинального 22 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 года .
  66. ^ Naval-Shetye, Aakanksha; Унникришнан, Хая (22 июня 2012 г.). "Рецензия на" After Hrs ":" Teri Meri Kahaani " " . Ежедневные новости и аналитика . Архивировано из оригинального 26 мая 2017 года . Проверено 26 мая 2017 года .
  67. ^ «Обзор фильма: Тери Мери Кахаани - это три большие любви в одном фильме» . Первый пост . 22 июня 2012 года Архивировано из оригинала 12 апреля 2017 года . Проверено 12 апреля 2017 года .
  68. ^ Masand, Раджив (22 июня 2012). «Трижды слишком часто» . RajeevMasand.com. Архивировано из оригинального 24 июня 2012 года . Проверено 10 апреля 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Тери Мери Кахаани в IMDb 
  • Тери Мери Кахаани в Bollywood Hungama