Der Bettelstudent ( Нищий студент ) является оперетта в трех действиях Миллёкер с немецким либретто по Камилло Вальцелем (под псевдонимом Ф. Zell) и Рихарда Жене , основанный на Свадебке де Фернанда по Викторьена Сарду и Леди Lyons от Эдварда Бульвер-Литтона . Однако либреттисты добавили во французские комедийные сюжеты элемент сочетания любви и политики. Премьера состоялась в Вене в 1882 году.
История выступлений
Впервые произведение было исполнено в Венском театре ан дер Вин 6 декабря 1882 года . Это имело успех и позволило Миллекеру уйти из дирижирования. Иоганн Штраус II отверг либретто в пользу Ночь в Венеции , [1] , но работа Millöcker оказалась быть популярной оперетты устойчиво, с более чем 5000 спектаклей. [2]
Пьеса игралась в Театре Талия в Нью-Йорке в 1883 году, а затем на английском языке в Театре Казино в 1883 году. Она возродилась в Нью-Йорке как минимум трижды: в 1898 и 1899 годах в Театре Талия и в 1913 году в Казино Театр. [3] Он также был исполнен в Лондоне в Театре Альгамбры в 1884 году в четырехактной версии. [4]
Оперетта снималась несколько раз - один раз на английском языке (1931 г.) [5] и один раз как немой фильм (1927 г.). Адаптация 1936 немецкий фильм режиссера Георга Якоби , и 1956 адаптация фильма западногерманского режиссера Вернера Jacobs . Mazurka der Liebe с 1957 года производилась в Восточной Германии. Его также показали по немецкому телевидению.
Недавние постановки на английском языке включают Ohio Light Opera (1996), [6] и Light Opera Works (1991). [7]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 6 декабря 1882 г. [8] Дирижер: Карл Мильёкер. |
---|---|---|
Полковник Оллендорф, командующий Краковом | бас | Феликс Швайгхофер |
Симон Рыманович, [а] студент-нищий | тенор | Александр Жирарди |
Ян Яницкий, студент | тенор | Йозеф Джозефи |
Энтерих, тюремщик | баритон | Карл Адольф Фризе |
Пиффке, надзиратель | тенор | |
Паффке, надзиратель | тенор | |
Рихтгофен | тенор | |
Пальматика, графиня Новальская | меццо-сопрано | Тереза Браунекер-Шефер |
Лаура Новальска, дочь Пальматики | сопрано | Кэролайн Финали |
Бронислава, дочь Пальматики | сопрано | Лор Йона |
Онуфрия, слуга Пальматики | бас | |
Граф Богумил Малаховского, [б] кузена Palmatica в | бас | Александр Гуттманн |
Ева, жена Богумила | меццо-сопрано | Лор Йона |
Майор фон Вангенхайм | тенор | |
Лейтенант фон Швайниц | бас | Франц Эппих |
Капитан Хенрици | бас | |
Заключенные и их жены, солдаты, хор свадебных гостей |
Синопсис
- Место: Краков , Польша
- Время: 1704
Акт 1
Полковник Оллендорф хочет отомстить Лауре Новальской, которая отвергла его своим поклонником, оскорбленная его заигрываниями. Мать Лауры заявляет, что ее зятем может быть только поляк и дворянин. Он отпускает, казалось бы, безденежного студента и его друга (Симона и Яницки), чтобы они изображали из себя миллионера и его помощника, чтобы соблазнить обанкротившуюся, но почтенную семью Новальских. Лаура соглашается выйти замуж за Саймона, и Яницки влюбляется в сестру Лауры.
Акт 2
Деньги, которые полковник дал Саймону, почти закончились, и он больше не может поддерживать вид благородства. У него и Лоры возникли искренние чувства друг к другу, и он борется с решением сказать ей правду. Он пишет письмо, в котором признается в уловке. Полковник чувствует, что письмо положит конец заговору, и убеждает мать Лауры не открывать его. По окончании свадебной церемонии полковник раскрывает правду о Саймоне, которого впоследствии изгоняют из дворца.
Акт 3
Симон подумывает о самоубийстве, когда его друг Яницкий показывает, что он польский офицер и входит в группу патриотов, которые планируют захватить цитадель и восстановить короля Станислава. Генерал-губернатор обнаруживает, что Яницкий знает местонахождение великого польского князя, и подкупает его 200000 талеров, чтобы он сообщил австрийцам о его местонахождении. Яницки просит Симона выдать себя за великого князя, пока не будут выплачены деньги за его поимку. Сюжет удачен. В свою очередь, король Станислав посвящает его в рыцари и принимает его жена и свекровь.
Музыкальные номера
Акт 1
- "Ach unsre Lieben sperrte man ein": Введение - Хор
- "Und da soll man noch galant sein - Ach ich hab 'sie ja nur auf die Schulter geküßt": Оллендорф (вальс "Поцелуй в плечо")
- "Die Welt hat das genialste Streben": Вступительный дуэт - Симон - Ян - Хор
- «О Джучхейсса, ура! Die Messe beginnt»: Хор и ансамбль
- "Einkäufe machen sollten wir eigentlich": входное трио - Лаура - Бронислава - Палматика.
- "Das ist der Fürst Wybicki"
- "Браво! Браво! Es geht ganz famos"
- "Ich knüpfte manche zarte Bande": Ансамбль и песня - Оллендорф - Лаура - Бронислава - Симон - Ян - Палматика - Хор
- «Du bist die Seine? - Höchste Lust und tiefstes Leid - Bei solchem Feste»: Финальный акт 1 - Palmatica - Laura - Symon - Bronislawa - Ollendorf - Jan - Enterich - Chorus
Акт 2
- "O einen Mann hat sie (hab 'ich) gefunden": Trio - Palmatica - Bronislawa - Laura
- "O durch diesen Kuß sei unser Bund geweiht!": Дуэт - Ян - Бронислава
- «Soll ich reden, darf ich schweigen? - Ich setz 'den Fall»: Дуэт - Симон - Лаура
- "Glückliche Braut! Dir strahlet hell das Leben": Ансамбль - Симон - Оллендорф - Палматика - Ян - Лаура - Хор
- "Mit Geld und guten Worten": Куплет - Оллендорф
- "Клингет, Файерглокен, клингет!"
- "Trinkt uns zu, trinkt uns zu"
- Tempo di Mazur
- «Хейдахи, хейдаха! Sind wer och nich invidiert ...»
- «Ach, ich hab 'sie ja nur auf die Schulter geküßt»: Финальный акт 2 - Оллендорф - Симон - Энтерих - Лаура - Бронислава - Палматика - Ян - Хор
Акт 3
- "Люмпен, Багаж, Беттельстудент!"
- "Der Fürst soll nur ein Bettler sein": Введение - Бронислава - Хор
- "Ich hab 'kein Geld, bin vogelfrei": Куплет - Симон
- «Тем не менее, man kommt! - Dort steht der Patron!»
- "Die halbe Stunde ist vorbei"
- "Jetzt lach 'ich jeglicher Gefahr": Ансамбль - Оллендорф - Палматика - Симон - Ян - Лаура - Бронислава - Хор
- «Befreit das Land! Geknüpft das Band!»: Финальный акт 3 - Симон - Лаура - Бронислава - Ян - Palmatica - Хор
Записи
- 1955: дирижер Антон Паулик , Народный хор и оркестр , Курт Преже , Эберхард Вехтер , Розетта Андай , Вильма Липп и Эстер Рети .
Смотрите также
- Гаспароне
- Грефин Дубарри
Рекомендации
- ^ Справочник MMGuide
- ^ "Оперетта идет Urtext" Хайко Каллманн, переведенный Дж. Брэдфордом Робинсоном, Music Associates of America
- ^ The Beggar Student в базе данных Internet Broadway
- ^ Информация из путеводителя по музыкальному театру.
- ^ The Beggar Student (1931) в IMDb и Der Bettelstudent (1931) в IMDb
- ^ "1996 производство" . Архивировано из оригинального 28 августа 2006 года . Проверено 15 июня 2007 года .
- ^ Световые оперные произведения
- ^ Casaglia, Gherardo (2005). " Der Bettelstudent , 6 декабря 1882 г." . L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
Внешние ссылки
- Der Bettelstudent : партитуры в проекте International Music Score Library
- Либретто
- Карл Мильёкер в IMDb
- Синопсис, роли и музыкальные номера , Musicaltheatreguide.com
- Роли, синопсис , yodelout.com
- 1995 запись на английском языке