Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Обложка первого издания
(Appleton & Co.)

Буканьеры - последний роман Эдит Уортон . Действие романа происходит в 1870-х годах, примерно в то время, когда Эдит Уортон была молодой девушкой. Она была незакончена на момент ее смерти в 1937 году и опубликована в таком виде в 1938 году. Рукопись Уортона заканчивается тем, что Лиззи приглашает Нэн надомашнюю вечеринку, на которую был приглашен и Гай Тварт. Книга была издана в 1938 году издательством Penguin Books в Нью-Йорке. [1] Через некоторое время Мэрион Мэйнваринг закончила роман, следуя подробному описанию романа Уортоном в 1993 году. [2]

Сюжет [ править ]

История вращается вокруг пяти богатых и амбициозных американских девушек, их опекунов и титулованных, землевладельцев, но бедных англичан, которые выходят за них замуж, когда девушки участвуют в лондонском сезоне . По мере развития романа сюжет следует за Нэн и ее браком с герцогом Тинтагель.

Роман начинается с того, что три социально амбициозные семьи ищут статус, необходимый для их дочерей, чтобы жить успешной жизнью с европейскими титулами. Деньги отцов молодых женщин очень привлекательны для европейских аристократов для поддержания их версии богатства: коллекции произведений искусства, собственности и социального статуса. Хотя некоторые девушки живут в несчастливых браках, они часто берут любовников, чтобы их брак состоялся, или подают на развод. Хотя эти молодые женщины были не в лучшем положении, когда от герцогов ожидали большие надежды, некоторые влюбляются, например, Нан. Нэн в конце концов влюбляется в Гая Тварта. [1]

Эдит Уортон (1915)

Получение в 1938 году неполного романа [ править ]

Последний роман Эдит Уортон вызвал положительную и отрицательную реакцию критиков. The New York Times часто называла его «незаконченным романом». [3] Основными вопросами, которые задавали критики, были: «Неужели это ее наследие?» и "Достаточно ли осталось от книги для публикации?" По словам близких друзей Уортона, таких как ее литературный исполнитель Галлиард Лэпси, рассказ был доведен до ее предполагаемого заключения. [3]

Были также положительные отзывы о незаконченном рассказе. По словам литературного критика Мэй Ламбертон Беккер , «Буканьеры» были одним из ее величайших произведений и одним из величайших произведений того периода. [4] Lamberton-Becker также заявил, что «до последнего, миссис Уортон сохранил веру с ее общественностью, даже в романе для которой полной она не мог остаться. The Пиратыявляется законченным в том, что касается рассказа, и может быть прочитан без чувства окончательного разочарования, которое присутствует во многих незаконченных романах. Безусловно, большая часть, действительно все, кроме кульминации, заключения и сцен, с помощью которых они должны были быть непосредственно приближены, не только в печати, но и в том, что составляет окончательную форму. То, что должно было произойти в этих неписаных главах, не оставляет сомнений в ее собственном синопсисе - необычайно богатом деталями и эмоциональным подтекстом » [4].

Журнал Time также написал редакционную статью к ее последнему роману в 1938 году. Она начинается со слов: «Смерть в прошлом году завершила работу Эдит Уортон над романом, который, возможно, был ее шедевром. Она написала 29 глав книги, которая, по всей видимости, планировалась на 35 глав. История достигла своего апогея; персонажи были в тот момент в своей карьере, когда они были вынуждены принимать безвозвратные решения. Хотя миссис Уортон оставляла заметки, в которых говорилось о том, как она намеревается закончить роман, она не дала намеков на то, как она намеревается это сделать. решить его моральные и эстетические проблемы ». [5]

Наконец, были критики, которые стали защищать последнюю работу Уортона. Литературный критик Кристофер Мани назвал критиков, которые отрицательно отреагировали на последнюю работу Уортона «участницей низшего класса», и уважал ее юмор по отношению к высшей элите. [6] Деньги даже похвалили литературного исполнителя Уортона за его «красноречивые, но, безусловно, ненужные извинения за публикацию этого неполного романа». [6]

Прием для полной версии Marion Mainwaring 1993 года [ править ]

Критика для законченного романа Mainwaring была сурова в 1993 году в The New Yorker , Джон Апдайк заявил о завершенном « у нас есть текст , который ни в коем типографском способе различения между ее словами и Wharton, и который просит нас принять эту бастардизацию как сингл гладкое считывающее устройство ». Во-вторых, в «Новой республике» Эндрю Делбанко сравнил усилия доктора Мэйнваринга с актом «литературной некрофилии». [7] Кроме того, в обзоре Globe Кэтрин А. Пауэрс написала, что определенные разделы « Пиратов»продемонстрировала «Уортон в лучшем виде: тонкие образы и образы, орлиная ирония и острота патологоанатома в вопросах класса и морали». Но есть также схематичность, пробелы и центральная неправдоподобность, возможно, это причина, по которой она так и не смогла завершить работу ... (издания Mainwaring) откровенно не помогли. Под ее пером повествование теряет свою ироническую крутость, входит принц Уэльский, и повествование, лоботомизированное и послушное, превращается в безумно увлеченный фонтан ». [7]

Был проведен анализ романа по главам, чтобы найти ключевые различия между произведениями Мэйнваринга и Уортона. [8] Ли Сигельман написала на вопрос: «Сделала ли Мэйнваринг то, что Уортон сделала бы сама?». Проследив за ее образцами написания других работ Уортона, таких как Итан Фром , Дом веселья и Эпоха невинности, он пришел к выводу, что легко увидеть, где закончилась версия Эдит Уортон и где началась Мэрион Мэйнваринг, благодаря методичному стилю и образцам письма Эдит Уортон. . [8]

Анализ двадцати девяти глав Уортона показал стандартную последовательность ее слов, и, по словам Ли Сигельмана, «...« завершенная »версия Буканьеров показывает замену Уортона на Мэйнваринг, поскольку автор привел к решительному отрыву от ее колодца. установленный образец ". Различные слова и количество слов отслеживались в Buccaneers, чтобы измерить «богатство словарного запаса». Считается, что это разумная характеристика для понимания мыслительного процесса и стиля письма писателя. [8] Критики, такие как Сигельман, также задаются вопросом, был ли словарный запас Уортон просто богаче, чем двенадцать глав Мэйнваринга, которые она завершила для романа.

Заявление Мэйнваринг этим критикам было таким: «Аргумент, что она была великим писателем и как я посмел? Ну, я не думаю, что она всегда была великим писателем, по крайней мере, не таким великим, как некоторые. это с романом Джорджа Элиота или романа Джейн Остин ... Эдит Уортон здесь была не в лучшем стилистическом плане; это облегчило мне задачу ». [7] Мэйнваринг не была хорошо известна до работы с пиратами , но она была известна как переводчик и учёный.

Мини-сериал 1995 года [ править ]

Независимо от завершения Mainwaring, сценаристу Мэгги Уэди было поручено адаптировать и закончить роман для телевизионной версии, совместно произведенной BBC и американской телекомпанией PBS WGBH ; он был показан на BBC 1 в Великобритании и в сериале Masterpiece Theatre в Соединенных Штатах в 1995 году. Режиссером этой сериальной адаптации был Филип Сэвилл, а исполнительным продюсером - Филиппа Джайлз. [9]

Версия Уэди « Пиратов» , заканчивающаяся включением гомосексуализма, а также его климатически-романтически драматической эффектностью и, казалось бы, « счастливым концом », получила широкую критику как со стороны зрителей BBC, так и со стороны поклонников и ученых Уортона. Общий протест состоял в том, что развитие Уэди было слишком нереалистичным и стереотипно «голливудским» в его заключительном развитии и конце, когда Гай Твейт и герцогиня Аннабель «Нэн» буквально уезжают в закат, чтобы жить долго и счастливо.. Это резко отличается от концовок всех предыдущих романов Уортона, у всех которых есть заметно реалистичные и отчетливо торжественные концовки для всех их персонажей и сюжетных линий. Многие зрители посчитали, что, используя этот финал, BBC «продалась» американскому Голливуду.

В то время как концовка Уэди на BBC была в центре разногласий, концовки как Mainwaring, так и Wadey подвергались резкой критике за их «сенсационность» и кажущееся отсутствие «истинности» стилю работы Уортона, и оба автора независимо друг от друга заявляли, что они стремились романтизировать и «Американизируйте» историю, несмотря на то, что она была написана американским писателем Уортоном для исследования пересечений и столкновений классов, торговли и брака в культурах Старого и Нового Света и в высшем обществе. Сопутствующая книга серии BBC была опубликована компанией Viking в 1995 году ( ISBN  0-670-86645-8 ). Для этой книги Анджела Макворт-Янг переработала и завершила роман по сценарию Мэгги Уэди.

Телесериал под названием The Buccaneers (1956), выпущенный для ITC Entertainment , не имеет никакого отношения к роману Уортона.

Список персонажей [ править ]

В этот список включены имена персонажей и ссылка на актера, сыгравшего персонажа в мини-сериале 1995 года.

  • Аннабель "Нан" Сент-Джордж - Карла Гуджино
  • Вирджиния "Джинни" Сент-Джордж - Элисон Эллиотт
  • Кончита "Конни" Клоссон - Мира Сорвино
  • Элизабет «Лиззи» Elmsworth - Риа Килстедт
  • Мэйбл "Маб" Элмсворт
  • Лаура Тествалли, гувернантка - Чери Лунги
  • Мисс Жаклин Марч - Конни Бут
  • Ушант, герцог Тинтагель (Юлий, герцог Тревенник) - Джеймс Фрейн
  • Гай Тварт (Guy Thwaite) - Грег Уайз
  • Лорд Ричард Марабл - Ронан Виберт
  • Лорд Сидаун - Марк Тэнди
  • Гектор Робинсон - Ричард Хью
  • Миссис Сент-Джордж - Гвен Хамбл
  • Полковник Трейси Сент-Джордж - Питер Майкл Гетц
  • Миссис Клоссон - Элизабет Эшли
  • Мистер Клоссон - Джеймс Ребхорн
  • Тедди де Диос-Сантос
  • Миссис Элмсворт - Кончата Феррелл
  • Лорд Брайтлингси - Динсдейл Ланден
  • Селина, леди Брайтлингси - Розмари Лич
  • Бланш, Вдовствующая герцогиня Тинтагель (Вдовствующая герцогиня Тревенник) - Шейла Хэнкок
  • Сэр Хелмсли Тварт (Sir Helmsley Thwaite) - Майкл Китчен
  • Леди Идина Чурт (Idina Hatton) - Дженни Агуттер
  • Майлз Доунли - Гресби Нэш

ПРИМЕЧАНИЕ: сценарий BBC Мэгги Уэди изменил имена и удалил некоторых персонажей. Изменения Уэди заключены в скобки. Персонажи, исключенные из сценария Уэди, - Мэйбл Элмсворт, сестра Лиззи, и Тедди де Диос-Сантос, сводный брат Кончиты.

Во втором абзаце первой главы «Макворт-Янг» Мэйбл Элмсворт описывается как отказавшаяся от предложения руки и сердца герцога Фалменнета и вышедшая замуж за «лихого, умного, молодого капитана гвардии». Тедди полностью выписан.

В версии Mainwaring Мэйбл Элмсворт выходит замуж за американского стального магната более старшего возраста, а затем возвращается в Англию в качестве чрезвычайно богатой вдовы. Мэйбл, Лиззи Элмсворт и Гектор Робинсон играют более важные роли в законченном романе Mainwaring.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Wharton, Эдит (1938). Буканьеры . Нью-Йорк: Penguin Group. ISBN 9781440621390.
  2. ^ Штайнер, Венди. «Прикончить Эдит Уортон» . Проверено 29 ноября 2018 .
  3. ^ a b Хатчсон, Перси (1938). Незаконченный роман Эдит Уортон и другие современные художественные произведения . Лондон: D. Appleton-Century Company. С. 545–546.
  4. ^ a b Ламбертон-Беккер, май (1938 г.). Последний из Эдит Уортон: где она вернулась к спокойному настроению и периоду своих величайших книг . Лондон: D. Appleton- Century Company. С. 546–547.
  5. ^ "Последний роман". Журнал Time . 1938 г.
  6. ^ a b Деньги, C (1938). "Незаконченный роман Эдит Уортон". Субботний обзор. п. 10
  7. ^ a b c Репортер, Брайан Марквард-. «Мэрион Дж. Мэйнваринг, 93 года; ученый завершил« Пираты », последний незаконченный роман Уортона -« Бостонский глобус » . BostonGlobe.com . Проверено 5 декабря 2018 .
  8. ^ a b c Сигельман, Ли (1995). «По их (новым) словам, которые вы узнаете: Эдит Уортон, Мэрион Мэйнваринг и пираты». Компьютеры и гуманитарные науки . 29 : 271–283 - через JSTOR.
  9. Кларк, Стив (31 января 1995 г.). «Признания неверного телеведущего» . Независимый . Проверено 23 декабря +2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Синопсис театра "Шедевр"
  • Статья в Current о скандальной телеадаптации
  • Буканьеры (1995) на imdb.com