Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Закон о детях - роман английского писателя Иэна Макьюэна . Роман был опубликован 2 сентября 2014 года. Название является отсылкой к Закону о детях 1989 года , принятому парламентом Великобритании . Книгу сравнивают с« Холодным домом» Чарльза Диккенса с его похожими настройками и вступительными строками. [1]

Сюжет [ править ]

Фиона Мэй - уважаемый судья Высокого суда, специализирующаяся на семейном праве и проживающая на площади Грейс Инн . Во время рассмотрения дела к ней обращается ее муж Джек, который говорит ей, что из-за отсутствия физической близости он хотел бы с ее разрешения вступить в сексуальную связь с 28-летним статистиком. Фиона в ужасе и отказывается соглашаться с условиями Джека. У Фионы развился ужас перед телом после того, как она возглавила дело, в котором она вынесла решение о сиамских близнецах.должны быть разлучены, несмотря на то, что один из близнецов сразу умрет из-за ее приговора. Хотя ее сверстники хвалили ее элегантное решение этого дела, Фиона в частном порядке обеспокоена этим и, тем не менее, отказывается поделиться этой подробностью с Джеком. В разгар драки Фионе звонят по поводу экстренной ситуации, когда молодой подросток, больной лейкемией , отказывается от переливания крови как член Свидетелей Иеговы . Джек уходит из квартиры.

Идя на работу, Фиона думает о своем браке, о своей бездетности (отчасти из-за ее преданности своей карьере). Она импульсивно решает сменить замки в своем доме, несмотря на то, что знает, что это незаконно. Вернувшись домой, она понимает, что Джек не вернулся и не пытался связаться с ней.

На следующий день Фиона слышит аргументы в пользу дела с участием Адама, молодого Свидетеля Иеговы. Поскольку ему всего три месяца до своего 18-летия, Фиона решает навестить его в больнице, чтобы попытаться выяснить, способен ли он отказаться от лечения или нет. Она находит его не по годам развитым и добрым мальчиком, он читает ее стихи и играет с ней мелодию на своей скрипке, а Фиона присоединяется к нему и поет под его игру на бис. Вернувшись в суд, она постановила, что больнице разрешат сделать ему переливание крови. В восторге от своего решения, она идет домой и, вернувшись, обнаруживает, что Джек вернулся, чувствуя себя глупо из-за своих попыток оставить ее. Фиона понимает, что в конечном итоге все вернется на круги своя, и в конечном итоге разочарована тем, что он вернулся в то время, когда она была счастлива и на самом деле ожидала одиночества.

Спустя несколько месяцев брак Фионы все еще остается напряженным. Она начинает получать письма, сначала на работе, а затем в своей квартире, от Адама Генри, в котором говорится, что он теперь благодарен за ее решение и что он видит лицемерие в своих родителях и разочаровался в религии. Фиона решает не обращать внимания на буквы. Путешествие в Ньюкаслчтобы наблюдать за местными делами, она с удивлением обнаруживает, что Адам последовал за ней туда, отчаянно пытаясь с ней поговорить. В конце концов Адам признается, что ушел из дома и хочет жить с Фионой. Она отклоняет его просьбу и просит позвонить матери. Заказывая такси и билет на поезд, она идет, чтобы поцеловать его в щеку на прощание, но в конечном итоге они целуются в губы. В панике после поцелуя Фиона звонит мужу, чтобы договориться об ужине, когда она возвращается, и они начинают мириться.

Возвращаясь домой, Фиона и Джек постепенно сближаются. Фиона получает еще одно письмо от Адама, религиозное стихотворение, из которого следует, что он думает о ней как о сатане за то, что он соблазнил его от религии и вернулся к вере. Как и другие его письма, Фиона игнорирует его.

Фиона готовится к рождественскому концерту перед своими коллегами. В ночь перед концертом они с Джеком мирятся поцелуем и обещают посвятить себя друг другу заново. Перед выступлением Фиона отправляется на концерт и узнает, что Адам умер после того, как вернулась лейкемия, и отказался от лечения, достигнув совершеннолетия. Фиона выступает на концерте, а затем бежит домой. Когда Джек возвращается, она рассказывает ему о деле, поцелуе и его смерти, чувствуя себя виноватой за то, что поцеловала Адама, а затем отвернула его, заставив его вернуться к своим религиозным убеждениям. Она засыпает и плачет в своей постели, но когда она просыпается, Джек следует за ней, и он обещает любить ее, пока она раскрывает подробности своей вины.

Вдохновение [ править ]

Макьюэн объясняет свое вдохновение в эссе, которое он написал для The Guardian, которое начинается так:

«Несколько лет назад я оказался за обедом с горсткой судей - скамейка - собирательное существительное. Они говорили о магазине, и я вежливо сопротивлялся желанию делать записи ... Как легко, подумал я в то время, это скамейку можно было принять за группу романистов, обсуждающих работы друг друга, оставляя более суровые суждения для тех, кто достаточно глуп, чтобы отсутствовать. В какой-то момент наш ведущий, сэр Алан Уордсудья апелляционного суда, желая уладить небольшое разногласие, встал и достал с полки переплетенный том своих решений. Через час, когда мы встали из-за стола на кофе, эта книга лежала раскрытой у меня на коленях. Сначала меня поразила проза. Чисто, аккуратно, вкусно. Серьезный, конечно, иногда сострадательный, но в его интеллекте скрывалось что-то вроде юмора или остроумия, возможно, из-за его божественной дистанции, что, в свою очередь, напомнило мне всеведение писателя » [2] [3].

Прием [ править ]

Отзывы на роман неоднозначны:

  • The Guardian «S Кейт Kellaway считаетэто„лучший роман он написал так On Chesil Бич “и продолжает говорить,«Он ведет нас в одном направлении,затем направляет нас в другой. И точто один особенно призы эта способность повернуться на пятку, изменить все в предложении или удачно помещенном слове. С самого начала этого мастерского романа, когда Фиона лежит на своем шезлонге, возникает большее чувство, что элегантно установленное равновесие вот-вот будет поколеблено "и заключает" Он заставляет нас напряженно гадать - все зависит от решения Фионы о мальчике. И не испортит сюжет, если сказать, что это роман, который, прежде всего, рассматривает, что может означать спасение, - а не в в том смысле, в котором Иегова 'Свидетели подтвердили это слово » [4].
  • Тессе Хэдли, также пишущей в «Гардиан» , нравится, как в романе рассказывается о «череде частных дел из семейного разделения во всех их увлекательных деталях, а также о юридических прецедентах и ​​проблемах, которые они поднимают». но жалуется, что «из-за отклонений течение жизни в Законе о детях кажется странным, останавливающимся, и, хотя сюжет сложен, в описании частной жизни Фионы нет ничего более интересного, чем юридические аргументы ... Проблема в том, что Проза романа, кажется, не столько имитирует течение опыта Фионы, сколько предлагает довольно поверхностное изложение ». [5]
  • Джеймс Уолтон в The Telegraph критикует Макьюэна, заключая, что: «По моим подсчетам, есть по крайней мере три крайне неправдоподобных поворота, когда он пытается, с убывающей отдачей, протолкнуть Закон о детях в роман. Ни один из них не оправдывается его очевидным желанием. чтобы напомнить нам о досадной настойчивости религии или о бездетности Фионы, что часто является признаком человеческой незавершенности в его творчестве. В книге по-прежнему много хороших, типично точных текстов ... Тем не менее, в конце концов - особенно с учетом выбора Свидетелей Иеговы в качестве главной цели - сохраняется ощущение, что значительная интеллектуальная и литературная огневая мощь Макьюэна используется здесь лишь для стрельбы из бочки по рыбе ». [6]
  • Сэм Лейт в « Литературном обозрении» пишет: «Рука писателя всегда рядом: вы знаете, как мастерски Макьюэн пересекает свои темы - воспитание детей, моральная ответственность, строгость закона и беспорядок в жизни, движущая сила искусства (поэзия мальчика; Игра Фионы на пианино) и т. Д. Это никогда не опускается до дипломного романа, но вы определенно чувствуете, как Макьюэн перемещает фигуры на шахматной доске. Сцена за сценой, Закон о детяхобоснован и правдоподобен. Проза Макьюэна обладает всем тем тихим мастерством, к которому привыкли его читатели. Сама Фиона полностью реализована, и описание трещины в ее браке полностью убедительно и хорошо проработано. Но Адам - ​​по крайней мере, на мой взгляд - менее разносторонний, и связь между двумя сторонами истории кажется скорее волевой, чем органической. По высшим стандартам Иэна Макьюэна, все еще кажется немного тонким » [1].
  • Крессида Конноелли в «Зрителе» была еще более негативной, со строчкой «Невероятно, неубедительно и лениво - последнее произведение Иэна Макьюэна непростительно ... Характеризация скудна, написано плохо, и он никогда не дает религии шанса» [7].
  • Ник Ромео в The Daily Beast также был негативен: «Он, кажется, видит своих персонажей больше, чем населяет их, и это создает бесплодную дистанцию, чувство, что он читает краткое изложение чужих несчастий. Ее случай просто кажется одним из многих, а не принципиально отличается от тех, которые она считает. История скорее схематична и надумана, чем ощутима и прожита ». [1]

Киноадаптация [ править ]

В 2017 году вышла экранизация романа. Режиссер Ричард Эйр, в главных ролях - Эмма Томпсон и Стэнли Туччи . [8] [9]

См. Также [ править ]

  • Закон о детях 1989 года (законодательство)
  • Информированное согласие
  • Салли Кларк (реальная жертва трагической судебной ошибки, упомянутой во второй главе)

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Литературный обзор - Сэм Лейт о Законе о детях Иэна Макьюэна Проверено 15 марта 2015 г.
  2. Ян Макьюэн: закон против религиозных убеждений , The Guardian , пятница, 5 сентября 2014 г.
  3. ^ Сара Э. Грин, адвокат TLT, рассматривает последний роман Яна Макьюэна, который касается судьи Высокого суда в Отделе по семейным делам. Источник: 30 марта 2015 г.
  4. ^ Закон о детях , обзор Иэна Макьюэна - мастерский баланс между исследованием и воображением , The Guardian , 7 сентября 2014 г. Проверено 30 марта 2015 г.
  5. The Children Act, автор обзора Иэна Макьюэна - сложная работа институционализированной власти The Guardian , 14 сентября 2014 г. Проверено 15 марта 2015 г.
  6. ^ Романы Макьюэн полны элегантных идей. Но не нацелен ли его последний на слишком легкую цель? , The Telegraph , 3 сентября 2014 г. Дата обращения 30 марта 2015.
  7. ^ Невероятная, неубедительны и ленивым - Макьюэн По последним непростительно , Зритель , 6 сентября 2014 г. Источник 2015-03-30.
  8. ^ Barraclough, Лео (3 октября 2016). «Эмма Томпсон и Стэнли Туччи сыграют главную роль в фильме Иэна Макьюэна« Закон о детях » » . Разнообразие . Проверено 13 января 2017 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  9. Дэниелс, Ниа (8 декабря 2016 г.). «Съемки оборачиваются на несколько сюжетов» . Знание . Проверено 13 января 2017 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Закон о детях на официальном сайте Яна Макьюэна.
  • Закон о детях на официальном сайте издателя (Великобритания).
  • Закон о детях на официальном сайте издателя (США).
  • Иэн Макьюэн о Законе о детях - подкаст о книгах