Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Обложка для итальянского издания.
Vereda в Гранде Сертон Veredas национальный парк , национальный парк , созданный в память о книге.

Grande Sertão: Veredas (португальскийозначает«Великие пустоши : тропы»; английский перевод: Дьявол, который платит в пустошах ) - роман, опубликованный в 1956 году бразильским писателем Жоау Гимарайнш Роза .

Первоначальное название относится к veredas - небольшим тропинкам через водно-болотные угодья, обычно расположенным на больших высотах, характеризующихся наличием трав и буритизаи , групп пальм бурити ( Mauritia flexuosa ) [1], которые пересекают регион Сертан на севере Минас-Жерайс представляет собой лабиринтную сеть, где посторонний может легко заблудиться, и где нет единого пути к определенному месту, поскольку все пути соединяются таким образом, что любая дорога может вести куда угодно. Английское название относится к более позднему эпизоду в книге, включающему попытку заключить сделку с Дьяволом.. Однако большая часть духа книги теряется при переводе, поскольку португальский оригинал написан в регистре, который является одновременно архаичным и разговорным , а также полон замечательных неологизмов автора , что делает эстетику книги сложной задачей, которую нужно перенести на Другие языки. Сочетание его размера, языковой странности и полемических тем вызвало шок, когда оно было опубликовано, но теперь оно широко считается величайшим произведением бразильской литературы и одним из самых важных романов португальской и южноамериканской литературы . В опросе 100 известных писателей, проведенном в 2002 г.Bokklubben World Library , книга была названа среди 100 лучших книг всех времен. [2]

Сюжет [ править ]

Grande Sertão: Veredas - это сложная история Риобальдо , бывшего jagunço (наемника или бандита) из бедных и степных внутренних районов Рио-Сан-Франциско , известного как Сертан, штатов Минас-Жерайс и Баия на заре 20 век. Теперь уже старик и владелец ранчо, Риобальдо рассказывает свою длинную историю анонимному и молчаливому слушателю, приезжающему из города. Книга состоит из одного длинного раздела, без разрывов разделов или глав.

Факсимиле страницы оригинала книги, хранящейся в Музее португальского языка .

Риобальдо родился в семье среднего класса и, в отличие от большинства современников, получил образование. Это позволяет ему начать свою карьеру в качестве наставника у известного местного владельца ранчо Зе Бебело , и он наблюдает, как Зе Бебело поднимает армию своих собственных ягунсов, чтобы уничтожить несколько местных бандитских банд. Вместо этого по причинам, которые никогда не были полностью ясны - очевидно, желание приключений - он исчезает с ранчо и переходит на сторону бандитов под предводительством Джока Рамиро. Благодаря своей превосходной цели, Риобальдо становится ценным членом группы и начинает расти. В ходе событий Риобальдо знакомится с Диадоримом, который, как выяснилось позже, был кем-то из его прошлого, использовавшим это имя, Рейнальдо.. Диадорим - молодой, приятный и амбивалентный парень ягунсо. Эти двое начинают глубокую дружбу, полную гомоэротических оттенков. На протяжении всей книги намекается, что Диадорим - племянник или внебрачный сын Хока Рамиро.

Люди Рамиро побеждают и захватывают Зе Бебело, но после непродолжительного испытания Бебело освобождается. Война временно окончена, но позже приходят новости о том, что двое лейтенантов Рамиро, Рикардао и Гермоген , предали и убили его. В результате победившая армия разделяется на две части: Риобальдо остается с нынешним лидером Медейро Вазом. Когда Ваз умирает от болезни, Зе Бебело возвращается из изгнания и становится владельцем группы (именно здесь начинается книга; предыдущая часть рассказывается в очень длинной ретроспективе). Они пережили длительную осаду людей Гермогена, но Зе Бебело теряет вкус к сражениям, и отряд почти месяц бездействует в зараженной чумой деревне. Когда это происходит, Риобальдо бросает вызов и берет на себя командование отрядом, отправляя Зе Бебело прочь.

Риобальдо, который время от времени размышлял о природе дьявола с самого начала книги, пытается заключить договор с дьяволом. Он идет на перекресток в полночь, но не уверен в том, была ли сделка заключена или нет, и остается неуверенным до конца истории. Он ведет свой отряд через враждебную пустыню, успешно устраивает засаду, уничтожает людей Рикардао и убивает Рикардао. Затем он идет против Гермогена, но удивлен; с трудом и тяжелыми потерями его армия побеждает Гермогена. Кульминация книги - ножевой боймежду двумя противоборствующими армиями. В бою Диадорим убивает Гермогена, но, в свою очередь, убит. Когда тело Диадорима омывают, Риобальдо обнаруживает, что Диадорим на самом деле женщина, и тайна их любви выясняется. Риобальдо отказывается от командования ягунсо и переходит к более обычной жизни. Заключительные размышления книги считаются одними из самых красивых фрагментов португальской литературы.

Телевизионная адаптация [ править ]

В 1985 году роман был экранизирован для телесериала бразильского телеканала Rede Globo .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мартиус и Спикс. Viagem pelo Brasil . 1828, стр. 109.
  2. 100 лучших книг всех времен , Guardian Unlimited , 8 мая 2002 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Новый перевод Фелипе Мартинеса на английский язык с вступительной речью Нэнси Фумеро на континенте. 3.1 (2013): 27-43.