Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Красный Восток из одноименного фильма 1965 года

« Красный Восток » ( упрощенный китайский :东方红; традиционный китайский :東方紅; пиньинь : DONGFANG Хонг ) китайская революционная песня , которая была де - факто национальный гимн из Народной Республики Китай во время культурной революции в 1960 - е годы. Текст песни был приписан Ли Ююань (李有源), фермеру из Шаанбэй (северная провинция Шэньси ), а мелодия была взята из местной крестьянской песни о любви с плато Лёсс.под названием «Бай Ма Дяо» 《白马 调》 (Мелодия Белой Лошади), также известная как «Чжима Ю» 《芝麻油》 (Кунжутное масло), которая была широко распространена в окрестностях Яньань в 1930-х годах. [1] Он якобы получил вдохновение, увидев восходящее солнце утром солнечного дня.

Тексты [ править ]

Музыкальные партитуры временно отключены.

Оригинал [ править ]

История [ править ]

Ранняя история [ править ]

Текст песни "The East Is Red" был адаптирован из старой народной песни провинции Шэньси о любви. Лирику часто меняли в зависимости от певца. [2] Современные песни были выпущены в 1942 году, во время Второй китайско-японской войны , отнесенная к фермеру из северной Шэньси , Ли Youyuan . [3] Возможно, существовала более ранняя версия, в которой упоминался Лю Чжидань , местный коммунистический герой, убитый в Шаньси в 1936 году. Позже имя Мао заменило Лю в текстах песен. [4] Песня была популярна в коммунистической базовой области в Яньань, но стал менее популярным после того, как Коммунистическая партия Китая выиграла Гражданскую войну в Китае и создала Китайскую Народную Республику в 1949 году, возможно, потому, что некоторые высокопоставленные партийные лидеры не согласились с изображением Мао Цзэдуна в песне как « спасителя Китая ». [3]

Лирика «Восток красный» идеализирует Мао Цзэдуна , и популяризация Мао «Восток красный» была одной из его первых попыток продвинуть свой имидж идеального героя в китайской поп-культуре после Корейской войны . В 1956 году политический комиссар предложил министру обороны Китая Пэн Дэхуаю научить эту песню китайским войскам, но Пэн выступил против пропаганды Мао, заявив: «Это культ личности ! Это идеализм !» Противодействие Пэна "Востоку - красный" и зарождающемуся культу личности Мао.в целом, способствовал тому, чтобы Мао очистил Пэна в 1959 году. После того, как Пэн был очищен, Мао активизировал свои усилия по созданию культа своей личности, и к 1966 году ему удалось исполнить «Восток красный» вместо государственного гимна Китая в неофициальном качестве. [5]

В 1964 году Чжоу Эньлай использовал «Восток красный» в качестве центрального припева для пьесы, которую он создал для пропаганды культа личности Мао Цзэдуна, с оригинальным названием «Марш вперед под знаменем мысли Мао Цзэдуна». Чжоу также был сопродюсером, главным сценаристом и режиссером пьесы. Центральная тема пьесы заключалась в том, что Мао был единственным человеком, способным привести Коммунистическую партию Китая к победе. В спектакле приняли участие 2000 артистов, а в его исполнении приняли участие 1000 человек хора и оркестра. Она была поставлена неоднократно в Пекине в Большом зале народов в целях обеспечения того , чтобы все жители могли видеть его - это было время для 15 День образования КНР ,и позже был адаптирован к фильмуЕго показывали по всему Китаю - оба к тому времени под названием «Восток - красный». [6] Именно в этой пьесе впервые прозвучала определенная версия песни, которая использовалась во время событий Культурной революции до 1969 года.

Во время культурной революции (1966–1976) Тянь Хань , автор официального государственного гимна Китая « Марш добровольцев », подвергся чистке, поэтому его песня использовалась редко. «Красный Восток» в это время использовался в качестве неофициального государственного гимна Китая. [3] Песня звучала через системы громкой связи в городах и деревнях по всему Китаю на рассвете и в сумерках. [7] Шанхай Таможня на Насыпи до сих пор играет песню вместо Вестминстерском Звоны первоначально играет англичанами , и радиовещательной станции Центрального народногокаждый день начинался с исполнения песни на бронзовых колокольчиках, отлитых более 2000 лет назад, в период Сражающихся царств . [3] Общенациональные радио- и телетрансляции обычно начинались с песни "The East Is Red" утром или ранним вечером и заканчивались песней " The Internationale ". В 1967 году Уджме в уезде Акто , Кызылсу , Синьцзян был переименован в Коммуну Дунфангхун (буквально «Восток - Красная Коммуна»;东方红公社). [8]

Однако некоторые внимательные слушатели обнаружили, что тексты этих двух песен создают парадокс: «Восток красный» восхваляет Мао как «великого спасителя народа», в то время как «The Internationale» заявляет, что «нет высших спасителей». [9]

Студенты были обязаны петь песню в унисон каждое утро в самом начале первого урока дня. В 1969 году мелодия была использована в фортепианном концерте Yellow River . Концерт был подготовлен Цзян Цин и адаптировано из Желтой реки кантаты по Сиань Синхай. Когда она адаптировала кантату , Цзян добавил мелодию к «Восток красный», чтобы связать концерт с темами культурной революции. [10] После того, как Китай запустил свой первый спутник в 1970 году, "Красный Восток" был первым сигналом, отправленным кораблем обратно на Землю. [7] Но его место в качестве неофициального государственного гимна закончилось в том же году, потому что в ознаменование 21-й годовщины основания Народной Республики «Марш добровольцев» начал исполняться, хотя и только в инструментальной версии, снова во всех странах. национальные события.

Современный Китай [ править ]

Воспроизвести медиа
The East Is Red играет из здания Beijing Telegraph.

Из-за того, что эта песня ассоциируется с культурной революцией, ее редко слышали после восхождения Дэн Сяопина в конце 1970-х. Сегодня в Китае эта песня рассматривается некоторыми как неприличное напоминание о культе личности, связанном с Мао. Его официальное использование в значительной степени было заменено Маршем добровольцев , в текстах которого не упоминается ни Коммунистическая партия, ни Мао. «Восток красный» до сих пор часто звучит в записях, которые играют зажигалки для электронных сигарет с лицом Мао и пользуются популярностью у туристов. [11]

Мелодия «Красный Восток» остается популярной в китайской поп-культуре. В 2009 году она была признана самой популярной патриотической песней в интернет-опросе, проводимом правительством Китая . [7] Он используется в качестве раструбовочной мелодии для ярких часов , как железнодорожная станция Пекина и Пекин Телеграф здания , Custom House, Шанхай , а также Башня барабана в Сиань .

Некоторые радиостанции в Китае использовали "Восток - красный" в качестве интервала сигнала , в том числе China Radio International ( индонезийская служба) и Народная радиостанция Синьцзяна .

См. Также [ править ]

  • Донг Фанг Хун И
  • Honglaowai
  • Маоизм
  • Ода Родине
  • Плавание по морям зависит от рулевого
  • Красный Восток , фильм 1965 года
  • Без коммунистической партии не было бы нового Китая

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www.bannedoughtt.net/China/MaoEra/GPCR/Scholarly/ReadingRevolution-ArtAndLiteracyDuringGPCR-2016.pdf
  2. ^ " " Трансформация песни о любви ", доступ осуществлен 19 сентября 2010 г." .
  3. ^ а б в г Краус, Курт. Фортепиано и политика в Китае: амбиции среднего класса и борьба за западную музыку . Нью-Йорк: Oxford University Press, 1989. Проверено 28 июня 2014 г.
  4. ^ ВС, Шуюнь (2006). Долгий поход: истинная история основополагающего мифа коммунистического Китая . п. 190. ISBN 9780385520249.
  5. ^ Купола, Юрген. Пэн Дэ-хуай: Человек и изображение , Лондон: C. Hurst & Company. 1985. ISBN 0-905838-99-8 . п. 72 
  6. ^ Barnouin, Барбара, Ю. Changgan. Чжоу Эньлай: политическая жизнь . Гонконг: Китайский университет Гонконга, 2006. ISBN 962-996-280-2 . стр.217. Проверено 28 июня 2014 года. 
  7. ^ a b c Фостер, Питер. «East is Red - это песня-сирена нового поколения Китая» . Телеграф . 10 мая, 2009. Проверено 28 июня, 2014.
  8. ^ 1997 г. 阿克陶 县 行政 区划[1997 год Административное деление округа Акто] (на китайском языке). XZQH.org. 31 декабря 2010 . Проверено 30 сентября 2020 .玉麦乡1966年成立玉麦公社, 1967年更名东方红公社, 1984年改设玉麦乡.
  9. ^ 戴晴 : 《东方 红》 始末.
  10. ^ Чарльтон, Алан. "Сиань Синхай Фортепианный концерт Хуанхэ" . Июнь 2012. Проверено 28 июня, 2014.
  11. ^ "Старые герои наживаются" . Возраст . 22 октября 2004 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Утреннее солнце
  • 1963 музыкальный клип на песню