"Эльфийский курган" | |
---|---|
Иллюстрация Вильгельма Педерсена , первого иллюстратора Андерсена | |
Автор | Ганс Христиан Андерсен |
Оригинальное название | "Эльверхой" |
Страна | Дания |
Язык | Датский |
Жанр (ы) | Литературная сказка |
Опубликовано в | Новые сказки. Первый том. Третья коллекция ( Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling ) |
Тип публикации | Сборник сказок |
Издатель | CA Reitzel |
Тип СМИ | Распечатать |
Дата публикации | 7 апреля 1845 г. |
С последующим | " Красные туфли " |
« Эльфийский курган » ( датский : Elverhøj ) - литературная сказка датского поэта и писателя Ганса Христиана Андерсена (1805–1875). Сказка повествует о пиршестве, устроенном в холме эльфов для вождя гоблинов Норвегии и двух его сыновей, оба из которых, как ожидается, выберут эльфийских невест. Сказка была опубликована в Копенгагене, Дания, агентством CA Reitzel в апреле 1845 года.
Краткое содержание [ править ]
Две ящерицы карабкаются к входу в Эльфийскую курган, комментируя суету и суету внутри. Они слышали, что девушки-эльфы занимаются новыми танцами, и оба задаются вопросом, почему. Старая дева-эльфийка спешит и вызывает ворона, чтобы доставить приглашения на важное мероприятие. Эльфийки начинают свой туманный танец. Блюда для ночных гуляний включают лягушек на вертеле, грибной салат из грибных семян и болиголов. Король полирует свою корону и говорит своей пытливой младшей дочери, что он устроил браки между двумя своими дочерьми и двумя сыновьями вождя гоблинов Норвегии, которые все прибыли в этот момент с помпой. Праздник проводится, и два сына оказываются шумными и шумными. Девушек-эльфов выставляют напоказ как потенциальных невест, декларирующих свои самые выдающиеся таланты.Вождь гоблинов так счастлив, что выбирает одного для своей жены. Приближается рассвет, и старая дева-эльфийка хочет закрыть ставни. Два сына Короля гоблинов спешат на улицу, чтобы продолжить свое дурачество и шутки, уезжая, не выбрав невест.
История публикации [ править ]
Сказка была впервые опубликована CA Reitzel в Копенгагене, Дания, 7 апреля 1845 года в журнале New Fairy Tales. Первый том. Третья коллекция . «Эльфийский курган» был первой сказкой в сборнике, в который вошли (в порядке содержания) « Красные башмаки », «Прыгуны», « Пастушка и трубочист » и «Датчанин Хольгер». Сказка была переиздана 18 декабря 1849 г. в составе сказок. 1850 г. и снова 30 марта 1863 г. в составе сказок и рассказов. 1863. [1] С тех пор сказка была опубликована на разных языках по всему миру.
Культурное влияние [ править ]
Наиболее заметной ссылкой на эту историю является норвежская постановка « Пер Гюнт», в которой Горный король ( Доврегуббен ) явно смоделирован по образцу норвежского короля троллей из сказки Андерсена. Хенрик Ибсен якобы был вдохновлен Андерсеном в то время. Голландский композитор Йохан Вагенаар написал Увертюру Эльверхоя Op. 48.
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
Внешние ссылки [ править ]
- "Эльфийский курган" английский перевод Жана Хершолта
- Эльверхой Оригинальный датский текст
- Оригинальная рукопись Эльверхой (Городские музеи Оденсе)