Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Славные - мюзикл с книгой и стихами Линн Аренс и музыкой Стивена Флаэрти . Расположенный в Италии 17-го века, он связан с театральной труппой мира комедии дель арте и театром итальянского Возрождения . [1]

После премьеры в Питтсбурге в апреле 2007 года мюзикл открылся Off-Broadway в октябре 2007 года.

История производства [ править ]

Премьера мюзикла состоялась 27 апреля 2007 года в Общественном театре Питтсбурга и закрылась 20 мая 2007 года. [2] [3]

Затем он открылся Off-Broadway в театре Mitzi E. Newhouse в качестве постановки театра Линкольн-центра 11 октября 2007 года и продлился до 6 января 2008 года. Режиссер и хореография Грасиелы Даниэле , Нью-Йоркский актерский состав включал Марка Кудиша , Эрин Дэви , Натали Венеция Белкон и Дэвид Патрик Келли.

Мюзикл был представлен в лондонском театре Landor с 6 марта по 7 апреля 2012 года под руководством Роберта Маквира. [4]

Канадская премьера оперы «Славные» состоялась в мае 2014 года, ее представила торонтская оперная труппа Civic Light с Джо Касконе (Фламинио), Джоан Кеннеди (Колумбина), Дэвидом Хейнсом (Доттор), Эриком Ботосаном (Панталоне), Элизабет Роуз Моррисс в главных ролях. (Изабелла), Джордан Куинн (Франческо) и Сьюзан Сандерс (Арманда). [5]

Сюжет [ править ]

Как часть занавеса, на маленькой сцене появляются семь актеров в костюмах комедии дель арте, двигаясь в сказочном воссоздании своих старых ролей. Фламинио Скала , лидер труппы, начинает рассказ, перенося нас в прекрасный весенний день в Венеции.

Внезапно мы оказываемся на площади, когда Славные создают сцену и знакомят нас со своим непристойным стилем комедии. («Славные»). Они говорят нам, что большая часть их комических сцен была импровизирована, и Фламинио Скала иллюстрирует фарсом версию своей ранней жизни, в которой он демонстрирует, как его воспитали монахи, а затем выбросили на улицу. Там бесконечный парад человечества вдохновляет его на создание нового вида театра - замаскированной Комедии дель арте .

Мы встречаем гнома Арманда Рагуза, безумно влюбленного в лихого Фламинио. Она крадет маленькие сувениры своего кумира - его потерянные пуговицы, один из его старых чулок, плакаты и т. Д. - и хранит их в мешке под кроватью. Они с Фламинио репетируют комический очерк о маленькой собачке. Их прерывает главная леди, Колумбина , любовница Фламинио. Она устала ждать его и устала от его выходок. («Заниматься любовью».) К тому времени, как номер закончился, он снова соблазнил ее.

Затем мы встречаемся с Панталоне , который когда-то был портным, но теперь играет роли старых скряг в пьесах труппы. («Pantalone Alone»). Он и Арманда сочувствуют своим влюбленным состояниям («Комедия любви»). Дотторе Грациано , «доктор-шарлатан» в их пародиях, продал Панталоне любовный эликсир, но он не сработал - Колумбина до сих пор его не любит.

Их закулисные дилеммы отражаются на сцене в комическом шоу внутри шоу «Комедия любви», в котором Фламинио Скала всегда получает девушку после того, как почти совершил комическое самоубийство резиновым мечом.

На следующий день Фламинио Скала обнаруживает Франческо Андреини , талантливого молодого комика, который выступает на улице. Фламинио берет его под свое крыло («Славные - Реприза»), и вскоре они становятся как отец и сын. Фламинио учит Франческо, что значит быть актером («Безумие действовать»), но Франческо дает нам понять, что он более амбициозен, чем может показаться. («Авессалом».) В ходе этой песни Фламинио черпает идею из множества нашивок на одежде Франческо - он создает лоскутный костюм для нового персонажа - клоуна Арлекино - и дает своему юному протеже эту характерную роль.

Шарлатан Доттор отчаянно пытается выбраться на сцену, но ему мешает невидимая стена. В пантомиме ему удается найти способ пройти, а затем он радостно оскорбляет публику на латыни . Наконец он представляет следующее приключение для «Славных» - «Приглашение во Францию», и они отправляются в ураганное путешествие, полное мучений, для выступления для французского двора («Историческое путешествие Фламинио Скала во Францию»). Фламинио убежден, что их сдержанный юмор очарует короля, сделает их состояния и укрепит его репутацию театрального гения на все времена.

Оказавшись во Франции , их представление для короля начинается с трех вульгарных «лацци» или комических номеров, которые приводят к самому непристойному произведению - « Тарантелле Арманды » с участием маленького карлика, всех мужчин и серии двойных -entendres !. Но вместо славы и славы религиозный суд изгнал их из Франции. Фламинио сердится и унижается перед своей труппой, но снова привлекает их на свою сторону своим артистическим видением. («Импровизация».) Единственный, кого не убедил, - это Франческо.

Свет загорается на красивой молодой дворянке по имени Изабелла. Мы узнаем, что она пишет рассказы вопреки желанию родителей. («Мир, который она пишет».) Франческо замечает ее и заставляет спуститься с балкона. Она показывает ему написанную ею пьесу «Лунная женщина», и вскоре они обнаруживают, что являются родственными душами, рожденными для того, чтобы играть «Против тебя». Они сбегают, и Изабелла присоединяется к труппе. Все мужчины в нее влюблены. Арманда ревнует, но Колумбина понимает, каковы мужчины. В «Моем теле не было почему» она поет о своей страстной любви к Фламинио, которая привела к тому, что она стала его главной леди. Но по ходу песни Фламинио говорит ей, что она слишком стара, чтобы играть эту роль, что он дает ее Изабелле с новым лицом. Колумбине придется довольствоваться ролью комической горничной.

Славные исполняют вторую пьесу внутри пьесы. Это по-прежнему «Комедия любви», Фламинио по-прежнему главный герой, который чуть не убивает себя, но теперь Изабелла - главная героиня . Во время спектакля Изабелла и ее муж Франческо разыгрывают Фламинио, и вдруг шут Арлекино становится главным исполнителем.

После шоу Фламинио в ярости из-за трюка, но Колумбина говорит ему разобраться с тем фактом, что он слишком стар, чтобы играть роль любовника. Ей пришлось. У Фламинио есть «Зловещий сон Фламинио Скала», в котором он фантазирует, что Изабелла и Франческо сбивают его с пути и пытаются уничтожить.

Актеры дразнят друг друга за кулисами. Франческо представляет им пьесу Изабеллы и предлагает попробовать ее, имея в виду, что их роли будут более полными, чем стереотипы, которые они разыгрывают каждую ночь. Фламинио пьян и разгневан этим вызовом его авторитету. Но труппа голосует, чтобы попробовать новую пьесу. В состоянии опьянения Фламинио видит, как труппа издевается над ним и высмеивает его «Взлет и падение». Но в конце концов он соглашается с этим, согласившись сыграть гротескного, комического персонажа капитана Спавенто.

Перед исполнением «Лунной женщины» Колумбина и Фламинио готовятся выйти на сцену. Фламинио в депрессии, но Колумбина предполагает, что им, наконец, стоит уйти на пенсию и поселиться вместе. «В жизни есть нечто большее, чем театр», - говорит она ему, и он, кажется, соглашается.

Славные представляют «Лунную женщину», теперь одетую в более элегантные маски и костюмы. Пьеса высокопарная и поэтическая, совсем не похожая на их старый, вольный фарс. Фламинио пытается сыграть свою роль, но не может. Он сбрасывает маску и начинает импровизировать. Актеры ничего не могут с собой поделать - они присоединяются к нему. Наконец он притворяется, что убивает себя из любви, как всегда, шатается и падает. Колумбина падает на колени, комично молясь за него, но внезапно понимает, что кровь настоящая и что Фламинио действительно мертв.

Пока актеры скорбят, озадаченные его ужасным поступком, Фламинио поднимается и оглядывается на свою жизнь и красоту совершения чего-то стоящего. ("Я был тут"). Арманда прибывает в монастырь, где вырос Фламинио, принеся с собой «Мешок Арманды». Один за другим загораются все Славные, вспоминая свои славные дни в театре с Фламинио Скала.

Наконец они прибывают на Небеса, где их ждет Фламинио, и мы снова возвращаемся к нашему начальному образу - звездам, облакам, маленькой сцене. Они смотрят в небо через окно и видят, как избавляются от мешка Арманды. Но они не забыты. Вместо этого начинает мигать «кинопроектор», и они видят парад комических икон - Люсиль Болл , Бастер Китон , Чарли Чаплин и т. Д. - они понимают, что их комедия пережила века и существует сегодня. Занавес закрывается, и Славные взрываются радостным смехом.

Песни [ править ]

  • Славные / Фламинио Скала, Славные
  • Занятия любовью / Колумбина, Фламинио и труппа
  • Pantalone Alone / Pantalone
  • Комедия любви / Панталоне, Арманда Рагуза и труппа
Сценарий - Безумие Колумбины / Славные
  • Комедия любви (реприза) / Панталоне, Арманда Рагуза
  • Славные (реприза) / Фламинио
  • Безумие действовать / Фламинио
  • Авессалом / Франческо
  • Приглашение во Францию ​​/ Dottore
  • Историческое путешествие Фламинио Скала во Францию ​​/ Славные
  • Два Лацци / Славные
  • Armanda's Tarantella / Арманда, Мужчины
  • Импровизация / Фламинио
  • Мир, который она пишет / Изабелла
  • Напротив тебя / Franccsco, Isabella
  • Мое тело не было почему / Columbina
Сценарий - Безумие Изабеллы / Славные
  • Зловещий сон Фламинио Скала / Фламинио и труппа
  • Мир, который она пишет (реприза) / Франческо
  • Взлет и падение / Dottore and Troupe
  • Лунная женщина, пьеса "Славные"
  • Славные (реприза) Фламинио
  • Я был здесь / Фламинио
  • Мешок Арманды / Арманда и труппа
  • Финал / Славные

Персонажи и актеры Off-Broadway [ править ]

  • Колумбина - Натали Венеция Белкон
  • Изабелла Андреини / Молодой мальчик, актер - Эрин Дэви
  • Дотторе - Джон Кассир
  • Панталоне - Дэвид Патрик Келли
  • Фламинио Скала - Марк Кудиш
  • Арманда Рагуза - Юляна Соелистио
  • Франческо Андреини / Комический слуга - Джереми Уэбб

Критический ответ [ править ]

Чарльз Ишервуд в своем обзоре внебродвейской постановки в «Нью-Йорк Таймс» написал: «С веселой музыкой Стивена Флаэрти и похабной книгой и стихами Линн Аренс в шоу смешиваются мелкие мелочи комедии дель арте с хвалебным сюжетом. розовая сентиментальность классической американской музыкальной комедии ... Получившийся в результате мюзикл - милый, но странный гибрид, одновременно радостно озорной и совершенно безобидной ". [6]

Награды и номинации [ править ]

Награды бюро драмы
  • Выдающийся мюзикл (номинация)
  • Выдающаяся музыка (номинация)
  • Выдающиеся тексты песен (номинация)
  • Выдающиеся оркестровки (Михаил Старобин) (номинация)
  • Выдающийся художник по костюмам (Мара Блюменфельд) (номинация)
Премия кружка внешних критиков
  • Выдающийся новый бродвейский новый мюзикл (номинация)
  • Выдающийся хореограф (номинация)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Зальцман, Саймон. Обзор , curtainup.com, 11 ноября 2007 г.
  2. ^ Джонс, Кеннет. Афиша "Glorious Ones", новый мюзикл от Ahrens & Flaherty, Bows in Pittsburgh " , 19 апреля 2007 г.
  3. ^ Джонс, Крис. "Обзор: 'Славная Ones'" Разнообразие , 30 апреля 2007
  4. ^ Далглиш, Даррен. Славная Ones Заархивированных 2016-03-11 на Вайбак машина londontheatre.co.uk, 16 февраля 2012
  5. ^ Славный Ones civiclightoperacompany.com, доступ11 марта 2016
  6. ^ Ишервуд, Чарльз. «Theatre Review. 'The Glorious Ones'» The New York Times , 6 ноября 2007 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Листинг в базе данных Lortel Off-Broadway
  • Славные на сайте Международного музыкального театра
  • Рецензия: «Новый мюзикл 'The Glorious Ones' выполняет обещание своего названия» , pittsburghlive.com, 28 апреля 2007 г.
  • Листинг, Общественный театр Питтсбурга