Евангелие от Адама


«Евангелие от Адама» роман Мухаммеда Аладдина , вышедшийи опубликованный издательством Merit в Египте . Это его первый роман, за которым последовал «Двадцать второй день» в 2007 году. Аладдин рассказал, что он написал роман за два дня, разделенных шестью месяцами, и не изменил в нем ни слова. это сделало имя Аладдина на арабской литературной сцене, охарактеризовав его как « проявление силы ». Из-за этого и всей его работы на сегодняшний день Аладдина часто называют «новатором в арабской литературе». [1]

Молодой человек идет по раскаленной улице Каира. У входа на главную площадь города он замечает сочную девушку. Неотвратимо втягиваясь в ее магнитное поле, в кружащийся, трепещущий квадрат впереди, он начинает фантазировать о том, как бы он разговаривал с ней, соблазнял ее, насиловал ее, любил ее, бросал ее, лелеял ее, будь он, например, Наглым Повесой. , жестокий богемец, чувствительный художник или лысый механик, прыгающий от образа к персонажу, поскольку его воображение становится все более и более лихорадочным, в то время как в его сознании девушка проходит аналогичную серию трансформаций. Эти персонажи — цирковой парад современного человеческого зверинца Египта — не являются, однако, просто костюмами, которые можно надевать и выбрасывать по прихоти их автора. Они и другие, кто появляется из боковых переулков его сознания, выставляют напоказ свои вещи, обращаются друг к другу, спорят:

Мухаммад Аладдин (род. 1979) опубликовал короткие комиксы для подростков и сборник рассказов ( Другой банк, 2003). В то время как отрывки из его первого, неопубликованного романа « Двадцать второй день» появились в «Ахбар аль-Адабе» в 2004 году, его первый неопубликованный роман « Аль-Даваер » получил премию Дворца культуры в 2004 году. « Евангелие от Адама» нарушает общепринятый формат. романа, состоящего из одного абзаца длиной в 60 страниц, который, как и все хорошие потоки сознания, уносит писателя и читателя в непредопределенное или предсказуемое место назначения. Как рецензент журнала «Аль-Ахрам»На литературной странице журнала (10 мая 2006 г.) говорится: «Евангелие от Адама отражает «социальную реальность, утратившую всякую определенность». Как и другие романы (такие как «Быть ​​Аббасом эль-Абдом » Ахмеда Алаиди ) развивающейся новой писательской школы в Каире , это произведение представляет собой забавный и разрушающий табу продукт молодого писателя, не имеющего предубеждений о том, что такое роман или как следует его вести. быть написан и которого такие писатели, как Баха Тахир и Соналла Ибрагим, назвали одним из лучших представителей нового многообещающего поколения.

В своей книге «Арабский роман и поиски обновления», опубликованной журналом «Дуби Альтакафия » в мае 2011 года, известный марокканский писатель и критик Мохаммед Беррада называет его одним из пяти романов, обновивших арабский роман.

Египетский писатель Ибраим Фаргали писал об этом в известной ливанской газете « Ан-Нахар» , что «Евангелие от Адама» представляет собой «экспериментальный и существенный скачок в стиле повествования в современных египетских романах».