Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книжный магазин с привидениями - это роман Кристофера Морли 1919 года, который сейчас находится в общественном достоянии США. Он остался популярным представителем «библиомистерии», мистической истории, действие которой происходит в мире книг.

Введение в сюжет [ править ]

Это захватывающий роман, действие которого происходит в Бруклине примерно во время окончания Первой мировой войны. Он продолжает историю Роджера Миффлина, продавца книг в « Парнасе на колесах» . В нем также рассказывается о приключениях мисс Титании Чепмен и молодого рекламщика по имени Обри Гилберт.

Расшифровка названия романа [ править ]

Книжный магазин с привидениями - это не роман о сверхъестественном. Скорее, это название относится к призракам прошлого, которые преследуют все библиотеки и книжные магазины: «призракам всей великой литературы». На протяжении всего романа Морли в образе Роджера Миффлина обращается к знаниям и мудрости, которые можно почерпнуть из литературы.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Повествование начинается с того, что молодой рекламщик Обри Гилберт заходит в книжный магазин под названием «Книжный магазин с привидениями» в надежде найти нового клиента. Гилберт знакомится с владельцем, Роджером Миффлином. Гилберту не удается продавать рекламные копии, но он заинтригован Миффлином и его убеждением относительно ценности книг и книготорговцев для мира. Кроме того, Гилберта заинтриговал тот факт, что самый крупный клиент его фирмы, мистер Чепмен, является другом Миффлин и попросил Миффлина взять на себя обучение его дочери Титании Чапман, наняв ее в качестве помощницы.

Гилберт возвращается в книжный магазин, встречает Титанию и влюбляется в нее. Тем временем начинают происходить загадочные вещи: копия « Письма и речи Оливера Кромвеля» Томаса Карлайла исчезает и появляется снова, Гилберт подвергается нападению, когда он идет домой, аптекарь, сосед Миффлин, прячется в переулке за книжным магазином по ночам и разговаривает. кому-то на немецком языке, а помощник шеф-повара в отеле Octagon разместил в New York Times объявление, обещающее вознаграждение за утерянный экземпляр « Письма и речи Оливера Кромвеля» . Гилберт начинает чувствовать, что происходит что-то гнусное. Он подозревает, что общительная Миффлин участвует в заговоре с целью похищения Титании, и поручает себе защищать ее.

Тем временем Миффлин начинает обучать Титанию торговле книгами. Его внимание настолько сосредоточено на книгах и их содержании, что он не замечает происходящих необычных вещей.

Гилберт снимает комнату напротив книжного магазина, чтобы следить за вещами, и считает, что его подозрения подтвердились, когда он видит, что поздно ночью фармацевт вошел в книжный магазин со своим ключом. Гилберт врывается в книжный магазин, чтобы найти доказательства своих подозрений, но ему удается только напугать и разозлить Титанию.

Гилберт узнает, что Миффлин собирается совершить однодневную поездку в Филадельфию, и следует за ним, полагая, что поездка является частью заговора о «похищении». В Филадельфии Гилберт сталкивает Миффлина со своими подозрениями, рассказывая ему обо всем, что произошло. Двое понимают, что третья сторона выманила Миффлин из магазина. Они звонят в книжный магазин и узнают, что фармацевт оставил там чемодан с книгами, чтобы кто-то другой их забрал. Миффлин говорит Титании держать дело до его возвращения.

Миффлин и Гилберт возвращаются в книжный магазин и находят его запертым. Внутри аптекарь и его помощник связали миссис Миффлин и угрожают Титании оружием.

Завязывается драка, часть книжного магазина разрушена бомбой, аптекарь сбегает. Единственные жертвы бомбы - партнер фармацевта и собака Миффлин, Бок. Миффлин даже притворяется, что он доволен, когда взрыв снес книги, о которой он забыл.

В последней главе книги Гилберт и Миффлин узнают, каков был истинный заговор: фармацевт был немецким шпионом, который использовал книжный магазин как точку высадки. Он был специалистом по изготовлению бомб и спрятал бомбу в одной из любимых книг президента Вудро Вильсона. Сообщником фармацевта был помощник повара в отеле «Октагон». Он должен был быть частью команды на корабле, который Уилсон должен был отправиться на мирные переговоры в Европе, и должен был заложить бомбу в каюте Уилсона в ходе заговора с целью убийства. Аптекарь был схвачен полицией и покончил с собой.

Персонажи из книжного магазина с привидениями [ править ]

  • Роджер Миффлин: Книготорговец, владелец книжного магазина с привидениями.
  • Обри Гилберт: Молодой рекламщик, подозревающий в совершении незаконных действий.
  • Бок: собака Роджера Миффлина, терьер горчичного цвета по имени Боккаччо .
  • Хелен Миффлин: жена мистера Миффлина.
  • Джордж Чепмен: клиент Гилберта, друга Миффлина и отца Титании.
  • Титания Чепмен: юная леди, ученица мистера Миффлина.
  • Мистер Вайнтрауб: сосед Миффлин, фармацевт.
  • Миссис Дж. Ф. Смит: которая проживает во всех пансионатах.
  • Мецгер: помощник повара в отеле Octagon.

Основные темы [ править ]

Это прежде всего роман неизвестности, хотя на протяжении всего этого Морли провозглашает ценность книг. Миффлин, главный герой, называет себя «практикующим библиотерапевтом», который считает, что книготорговцы лечат разум так же, как врачи лечат тела. Миффлин описывает «librocubicularist» как человека, который любит читать в постели. [1]

Аллюзии / ссылки на другие работы [ править ]

Книги, на которые ссылаются персонажи:

  • Интересные факты от Логана Пирсолла Смита
  • История моего сердца: Автобиография по Ричард Джеффрис [1]
  • Ноутбуки , по Сэмюэля Батлера
  • Человек, который был четвергом , Г.К. Честертон
  • Полубоги по Джеймс Стефенс
  • Работы Фрэнсиса Томпсона
  • Социальная история курения , Г. Л. Апперсон [2]
  • «Путь в Рим » Илера Беллока [3]
  • Книга чая по Окакуру Какудзо
  • Счастливые мысли от FC Burnand
  • Маргарет Огилви , Дж. М. Барри
  • Признания Головореза по Philip Taylor Meadows
  • Общий каталог издательства Oxford University Press
  • Война утреннюю по CE Монтегю
  • Дух человека под редакцией Роберта Бриджеса
  • Цыганская Рожь по Борьему
  • Стихи Эмили Дикинсон
  • Стихи Джорджа Герберта
  • Дом паутины по Гиссингу
  • Путь всякой плоти и Эревон , Сэмюэл Батлер
  • Потерянный рай от Мильтона
  • Парнас на колесах от Кристофера Морли
  • Письма и речи Оливера Кромвеля - Томас Карлайл

Авторы, на которые ссылаются персонажи: Карлайл , Ральф Уолдо Эмерсон , Генри Торо , Джордж Бернард Шоу , Честертон , Ницше , Джордж Ад , Ральф Уолдо Трин, Дж. М. Чаппл , Дж. М. Барри , Джозеф Конрад , Джон Китс .

Намеки / ссылки на актуальную историю, географию и современную науку [ править ]

Действие романа происходит вскоре после окончания Первой мировой войны. Персонажи иногда обсуждают войну. Несколько раз упоминается, что Вудро Вильсон отправится на мирные конференции. Персонажи замышляют убить Вудро Вильсона по пути на мирные конференции после войны. [2]

В популярной культуре [ править ]

Cornell & Diehl производит трубочный табак, названный в честь этого романа.

Ссылки [ править ]

  1. Гай М. Таунсенд, изд., The Mystery Fancier (Vol. 7 No. 5), сентябрь-октябрь 1983 г. , стр. 27.
  2. ^ Морли, Кристофер (2009). Книжный магазин с привидениями . Плавающий пресс. С. 84, 125, 150, 190, 296.

Внешние ссылки [ править ]

  • Книжный магазин с привидениями в Project Gutenberg
  • Общедоступная аудиокнига The Haunted Bookshop на LibriVox