Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Девушка из Ричмонд-Хилла , картина Джорджа Данлопа Лесли 1877 года, вдохновленная песней

« Девушка из Ричмонд-Хилла », также известная как « Милая девушка из Ричмонд-Хилла », - это песня, написанная Леонардом МакНелли на музыку Джеймса Хука , и впервые публично исполненная в 1789 году. Георга III, и одно время считалось, что он был написан его сыном Георгом IV . Это любовная баллада, популяризировавшая поэтическую фразу «роза без шипа» как романтическую метафору . Связанный с английским городом Ричмонд в Северном Йоркшире , теперь он часто ошибочно считается традиционным или традиционным.народная песня , и ей даже был присвоен номер 1246 в Индексе народной песни Роуд . Музыка также используется в качестве военного марша по британской армии .

Lyric [ править ]

Эти слова были написаны Леонардом МакНелли [1] [2] (1752 - 1820 [3] ), который был дублинским адвокатом , драматургом, лидером Объединенных ирландцев (подпольное республиканское ирландское революционное общество [4] ), но также двойной агент британского правительства. [5] [6] Макнелли предал властям своих коллег из Объединенной Ирландии, а затем в качестве защитника на суде тайно сотрудничал с обвинением, чтобы добиться обвинительного приговора. [7] [8] [9] Он написал ряд песен и оперетт , в том числе для Ковент-Гарден . [2]

Йоркширская местность вокруг Ричмонда , с городом в фоновом режиме. c.1800. Картина Джорджа Куитта .

Речь идет о «девушке» Фрэнсис Иансон, на которой Леонард МакНалли женился в 1787 году. [2] [10] Ее семья владела недвижимостью в Ричмонде, Йоркшир, под названием «Дом на холме», поэтому она была «девушкой из Ричмонд-Хилла». . [2] ( Ласс - это шотландское или северноанглийское диалектное слово, обозначающее «девушка» или «молодая женщина», происходящее от древнескандинавского языка . [11] ) Отец Фрэнсис не одобрял Макнелли, и пара была вынуждена сбежать , чтобы пожениться. [10] Она умерла при родах через пять лет после замужества; ей было 29 лет. [10] [12]

Авторство Макнелли периодически оспаривалось [13], и на протяжении многих лет заявлялось о другом происхождении песни. [14] Эти утверждения включали то, что оно было написано Розой Смит, которая, возможно, была поэтессой из Ричмонда, графства Суррей, недалеко от Лондона, и что это было о ней самой; что это была работа другого автора песен по имени Аптон; и что автором был принц Уэльский (который позже стал принцем-регентом, а затем Георгом IV ). [14] Также считалось, что любовница принца Уэльского Мария Фицхерберт («миссис Фицхерберт») была героем песни. [15] Все эти утверждения были необоснованными. [14]

Песня представляет собой балладу, восхваляющую и выражающую любовь к "девушке". Он содержит два стиха по восемь строк в каждом и припев из четырех строк, повторяющийся после каждого стиха. Первый стих начинается с примечательных строк: [16]

Версия песни, опубликованная в Соединенных Штатах в 1900 году, ошибочно относящаяся к «Аптону».
На Ричмонд-Хилле живет девушка,
Ярче Первомайского утра,
Чьи прелести превосходят все остальные служанки,
Роза без шипа.

Припев:

Милая девушка из Ричмонд-Хилла,
Милая девушка из Ричмонд-Хилла,
Я бы смирился с короной, чтобы называть тебя своей
Милая девушка из Ричмонд-Хилла.

По словам музыковеда и дирижера Питера Holman , «способ празднования национальной идентичности было поместить любовную историю в живописной британской сельской местности. Самая известная песня этого типа Джеймса Гука Lass Ричмонд Хилл» [17] Песня считалась настолько типично английской, что авторство ирландца, то есть Макнелли, как упоминалось ранее, периодически оспаривалось. [13]

Музыка [ править ]

Музыка была написана Джеймсом Хуком (1746-1827), композитором и органистом из Воксхолл-Гарденс с 1774 по 1820 год. [1] [18] Хук сочинил более 2000 песен, самой известной из которых была «Девушка из Ричмонд-Хилла». . [18]

Музыка олицетворяет очаровательный, но очищенный стиль народной песни Крюка с использованием шотландской пасторальной идиомы, и часто ошибочно считается настоящей традиционной народной песней [19] [20], и ей был присвоен номер 1246 в Индексе народной песни Роуд . [21] Действительно, это стало шотландским деревенским танцем . [22]

Исторические и культурные ссылки на песню [ править ]

Проспект Воксхолл-Гарденс , где песня впервые была исполнена публично в 1789 году.

Песня была впервые исполнена публично Чарльзом Инкледоном в Воксхолл-Гарденс в 1789 году, хотя МакНелли, кажется, написал слова задолго до этого. [2] Это стало одной из самых популярных песен того времени, [23] и, как говорили, было фаворитом Георга III . [24] Песня остается популярной, [13] и, например, играет BBC классической музыки станции «s, Radio 3 . [25]

Как стать Scottish контрданс, [22] музыка была использована в качестве военного марша по британской армии и является Полковой марш из Женской Королевской армии корпуса [26] и Middlesex Йеоманри . [27] Это также был марш 107-го пешего полка (легкая бенгальская пехота) , предшественника Королевского Сассекского полка . [28]

Песня или ее название были предметом самых разнообразных культурных ссылок и аллюзий:

  • Романтическая метафора «роза без шипа» была популяризирована песней. [29] Впоследствии он широко использовался, недавним примером является автор-исполнитель Ник Дрейк в его песне «Время сказало мне». [29]
  • Раннее произведение австрийского композитора Иоганна Непомука Хуммеля под названием «Девушка из Ричмонд-Хилла» (Opus No. 2) представляет собой вариацию для фортепиано и было опубликовано в 1791 году [30].
  • Сладкий Lass Ричмонд Хилл был титулом 1970 года исторического романа о миссис Фицхерберте по Eleanor Хибберту под псевдонимом «Жан Plaidy». [31]
  • Девушка из Ричмонд-Хилла была картиной Джорджа Данлопа Лесли 1877 года . [32]
  • Согласно популярной истории, Ричмонд-Хилл, Онтарио получил свое название от ностальгического требования первого школьного учителя города, который был из Ричмонда в Англии, чтобы он был назван в честь песни. [33]
  • "Lass of Richmond Hill" - паб в Ричмонде в Лондоне , название которого отражает более раннюю путаницу между тем, к какому из двух Ричмондов относится данная песня. [34] [35]
  • Фильм Би-би-си 1957 года режиссера Рудольфа Картье о миссис Фицерберт назывался «Девушка из Ричмонд-Хилла» . [36]
  • В Диккенса Дэвид Копперфилд , Uriah Heep ссылки баллада таким образом: «Я называю ее моим, вы видите, мистер Копперфилд !. Там песня , которая говорит:„Я бы венцы в отставку, чтобы назвать ее моим“Я надеюсь сделать это, один из этих дней."

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Латам, Элисон (редактор) (2004). Оксфордский словарь музыкальных произведений . п. 91. ISBN 978-0198610205.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  2. ^ a b c d e Фитц-Джеральд, SJ Adair (2005 - перепечатка издания 1901 года). Рассказы об известных песнях . п. 169. ISBN. 978-1417960163. Проверить значения даты в: |year=( помощь )
  3. ^ Кео, Daire (1998). Священник-патриот: жизнь преподобного Джеймса Койгли . п. 81. ISBN 978-1859181423.
  4. ^ Диксон, Дэвид и др. (ред.) (1993). Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание . п. 172 . ISBN 978-0946640959.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  5. ^ Ranelagh, Джон O'Beirne (1995). Краткая история Ирландии . п. 83. ISBN 978-0521469449.
  6. ^ МакМахон, Шон (1996). Краткая история Ирландии . п. 112 . ISBN 978-0802313195.
  7. ^ "Леонард МакНалли" . Колумбийская энциклопедия, шестое издание . Encyclopedia.com. 2008 . Проверено 29 декабря 2012 года .
  8. ^ Альфред Джон Уэбб (1878). «Леонард МакНелли» . Компендиум ирландской биографии . Библиотека Ирландии . Проверено 30 декабря 2012 года .
  9. Адриан Хардиман (июль – август 2005 г.). "(Показать?) Суд над Робертом Эмметом" . История Ирландии . 13 (4) . Проверено 30 декабря 2012 года .
  10. ^ a b c Персик, Ховард; Уиллис, Фил (2003). Любопытные сказки старого Северного Йоркшира . п. 142. ISBN. 978-1850587934.
  11. ^ " Девушка " . Оксфордский словарь английского языка онлайн . Оксфордские словари . Проверено 1 января 2013 года .
  12. ^ "Девушка из Ричмонд-Хилла" . Текущие записи Уиллиса . 6 (64): 35. апрель 1856 . Проверено 30 декабря 2012 года .
  13. ^ a b c Кио, Дайре; Уилан, Кевин (2000). Акты союза: причины, контексты и последствия Акта союза . п. 257. ISBN. 978-1851825301.
  14. ^ a b c Фитц-Джеральд, SJ Adair (2005 - перепечатка издания 1901 г.). Рассказы об известных песнях . С. 168–170. ISBN 978-1417960163. Проверить значения даты в: |year=( помощь )
  15. ^ Уолфорд, Эдвард (2006 - первоначально опубликовано в 1882 году). Большой Лондон (Том 2) . п. 376. ISBN. 0 543 96787 5. Проверить значения даты в: |year=( помощь )
  16. ^ Издания Вордсворта (1998). Словарь цитат Вордсворта . п. 253. ISBN. 978-1853264894.
  17. ^ Питер Холман . «Девушка из Ричмонд-Хилла» . Hyperion Records . Проверено 31 декабря 2012 года .
  18. ^ a b Кеннеди, Майкл (2004). Краткий Оксфордский словарь музыки . п. 347 . ISBN 978-0198608844.
  19. ^ Маквей, Саймон (2006). Концертная жизнь в Лондоне от Моцарта до Гайдна . п. 134. ISBN 978-0521028905.
  20. ^ Самсон, Джим (редактор) (2001). Кембриджская история музыки девятнадцатого века . п. 247. ISBN. 978-0521590174.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  21. ^ "История Сообщества Уилтшира" . Совет Уилтшира . Проверено 27 марта 2013 года .
  22. ^ а б "Девушка из Ричмонд-Хилла" . Словарь шотландских деревенских танцев . Проверено 31 декабря 2012 года .
  23. Оберндорфер, Энн Фолкнер (1921). Что мы слышим в музыке: курс изучения истории музыки и признательности . п. 290 .
  24. ^ Фитц-Джеральд, SJ Adair (2005 - перепечатка издания 1901 года). Рассказы об известных песнях . п. 170. ISBN 978-1417960163. Проверить значения даты в: |year=( помощь )
  25. ^ "Программа завтрака BBC Radio 3" . 20 июня 2012 . Проверено 1 января 2013 года .
  26. ^ Список британской армии , часть 1, 1990 . Канцелярские товары HM . 1990. стр. 301 . ISBN 978-0802313195.
  27. ^ Лорд, Клифф (2004). Королевский корпус сигналов: истории подразделения корпуса (1920-2001) и его предшественники . п. 159. ISBN. 978-1874622925.
  28. Перейти ↑ Chant, Christopher (1988). Справочник британских полков . п. 101. ISBN 978-0415002417.
  29. ^ a b Хамфрис, Патрик (1998). Ник Дрейк: Биография . п. 94. ISBN 978-0747535034.
  30. ^ Кролл, Марк (2007). Иоганн Непомук Хаммель: Жизнь и мир музыканта . п. 348. ISBN 978-0810859203.
  31. ^ Дрю, Бернард А. (2005). 100 авторов самых популярных жанров художественной литературы: биографические очерки и библиографии . п. 261. ISBN. 978-1591581260.
  32. ^ Трамбл, Ангус (2001). Любовь и смерть: искусство в эпоху королевы Виктории . п. 212. ISBN. 978-0730830764.
  33. ^ Роберт М. Стэмп (1991). «Герцог, школьный учитель и« Девушка из Ричмонд-Хилла » » . От Майлз-Хилла до Ричмонд-Хилла: рождение сообщества . Публичная библиотека города Ричмонд-Хилл.
  34. ^ Ротвелл, Дэвид (2006). Словарь названий пабов . п. 225. ISBN 978-1840222661.
  35. ^ Фитц-Джеральд, SJ Adair (2005 - перепечатка издания 1901 года). Рассказы об известных песнях . С. 170–171. ISBN 978-1417960163. Проверить значения даты в: |year=( помощь )
  36. ^ "Театр воскресной ночи: Девушка из Ричмонд-Хилла" . База данных кино и телевидения . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 18 января 2009 года . Проверено 1 января 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Архив Совета графства Уилтшир: стенограмма текста песни "Девушка из Ричмонд-Хилла"
  • Запись "Девушка из Ричмонд-Хилла" как военный марш
  • Библиотека Конгресса: историческая запись 1908 года "Девушка из Ричмонд-Хилла"