Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Спасатели является 1977 американский анимационный приключенческий драма комедии фильм производства Walt Disney Productions и выпущенный Буэна Виста распределения . 23-й анимационный фильм Диснея. Этотфильм рассказывает об Обществе спасателей, международной организации мышей со штаб-квартирой в Нью-Йорке, которая следит за Организацией Объединенных Наций и занимается оказанием помощи жертвам похищений по всему миру. Двое из этих мышей, нервный дворник Бернард ( Боб Ньюхарт ) и его напарница, элегантная мисс Бьянка ( Ева Габор ), отправились спасти Пенни (Мишель Стейси), сироту.Девушка, которую держит в плену в Бухте Дьявола охотница за сокровищами мадам Медуза ( Джеральдин Пейдж ). Фильм основан на серии книг Марджери Шарп , в первую очередь «Спасатели» (1959) и « Мисс Бьянка» (1962).

«Спасатели» начали разработку в 1962 году, но были отложены из-за неприязни Уолта Диснея к политическому подтексту проекта. В 1970-х годах фильм был возрожден как проект для молодых аниматоров, но после выхода фильма « Робин Гуд» (1973) он был передан старшим специалистам по анимации . Фильм «Спасатели» был выпущен 22 июня 1977 года и был встречен критиками положительно и имел кассовый успех. Фильм также имел успех во всем мире, включая Францию ​​и Западную Германию. Благодаря успеху фильма в 1990 году был выпущен сиквел под названием «Спасатели внизу» , что сделало этот фильм первым анимационным фильмом Диснея, у которого есть продолжение.

Сюжет

В заброшенном речном судне в Дьявольском заливе, штат Луизиана, молодая сирота по имени Пенни бросает в реку сообщение с мольбой о помощи. Бутылку смывают в Нью-Йорке , где ее находит Общество помощи спасателям, международная организация мышей внутри ООН . Представитель Венгрии , мисс Бьянка, добровольно соглашается принять дело и выбирает заикающегося уборщика Бернарда в качестве своего соагента. Они посещают приют Морнингсайд, где жила Пенни, и встречают старую кошку по имени Руфус. Он рассказывает им о женщине по имени Мадам Медуза, которая однажды пыталась заманить Пенни в свою машину и, возможно, на этот раз сумела похитить Пенни.

Мыши отправляются в ломбард Медузы , где обнаруживают, что она и ее партнер, мистер Снупс, ищут самый большой в мире алмаз - Глаз Дьявола. Мыши узнают, что Медуза и мистер Снупс в настоящее время находятся в Бухте Дьявола с Пенни, которую они действительно похитили и поместили под стражу двух обученных крокодилов, Брута и Нерона. С помощью альбатроса по имени Орвилл и стрекозы по имени Эвинруд мыши следуют за Медузой к заливу . Там они узнают, что Медуза планирует заставить Пенни войти в небольшую дыру, ведущую в пещеру пиратов , где находится Глаз Дьявола.

Бернард и Бьянка находят Пенни и разрабатывают план побега. Они посылают Эвинруду, чтобы предупредить местных животных, которые ненавидят Медузу, но Эвинруд задерживается, когда он вынужден укрыться от стаи летучих мышей . На следующее утро Медуза и мистер Снупс отправляют Пенни в пещеру, чтобы найти драгоценный камень. Без ведома Медузы, Бьянка и Бернард прячутся в кармане юбки Пенни. Вскоре все трое находят Дьявольский Глаз внутри пиратского черепа. Когда Пенни открывает рот мечом, мыши выталкивают его изнутри, но вскоре океанический прилив поднимается и затопляет пещеру. Троим с трудом удается забрать алмаз и сбежать.

Медуза нарушает свое обещание мистеру Снупсу, что он может получить половину алмаза, и прячет его в плюшевом мишке Пенни, держа Пенни и мистера Снупса под прицелом. Когда она спотыкается о трос, установленный Бернардом и Бьянкой в ​​качестве ловушки, Медуза теряет медведя и алмаз Пенни, которая убегает с ними. Местные животные прибывают в лодку и помогают Бернарду и Бьянке поймать Брута и Неро, а затем запускают фейерверк мистера Снупса, чтобы создать еще больший хаос. Тем временем Пенни и мыши захватывают болотоход Медузы, импровизированную воздушную лодку . Медуза безуспешно преследует их, используя Брута и Нерона в качестве водных лыж, и остается цепляться за дымовые трубы лодки, когда мистер Снупс сбегает на плоту. и смеется над ней, в то время как раздраженные Брут и Нерон включают ее и кружат внизу.

Вернувшись в Нью-Йорк, Общество спасательной помощи смотрит новостной репортаж о том, как Пенни нашла Дьявольский глаз, который был передан Смитсоновскому институту, хотя подразумевается, что Медуза и мистер Снупс были арестованы и заключены в тюрьму за свои преступления, и как она была удочерена . Встреча прерывается, когда Эвинруд приходит с призывом о помощи, отправляя Бернарда и Бьянку в новое приключение.

Бросать

  • Боб Ньюхарт в роли Бернарда, робкого уборщика Общества спасательной помощи, который неохотно сопровождает мисс Бьянку в ее путешествии к Дьявольскому заливу, чтобы спасти Пенни. Он очень суеверен по отношению к числу 13 и не любит летать (последнее является чертой характера Ньюхарта).
  • Ева Габор - мисс Бьянка, венгерский представитель Общества спасателей. Она искушенная и предприимчивая, и любит Бернарда, выбрав его своим соагентом, когда она намеревается спасти Пенни. Ее венгерское гражданство произошло от ее актрисы озвучивания.
  • Джеральдин Пейдж в роли мадам Медузы, жадной, рыжеволосой и злой хозяйки ломбарда. Обнаружив алмаз Дьявольского Глаза, спрятанный в дыхало , она похищает маленькую сироту, Пенни, чтобы забрать его для нее, поскольку Пенни - единственная, достаточно маленькая, чтобы поместиться в нем. В конце концов, ей мешают и, по-видимому, съедают ее два крокодила, Брут и Нерон.
  • Мишель Стейси в роли Пенни, одинокой шестилетней девочки-сироты, проживающей в приюте Морнингсайд в Нью-Йорке. Ее похищает Медуза в попытке вернуть самый большой в мире алмаз - Глаз Дьявола.
  • Джо Флинн в роли мистера Снупса, неуклюжего и некомпетентного делового партнера Медузы, который подчиняется приказам своего босса украсть Дьявольский Глаз в обмен на половину его. Однако, будучи преданным Медузой, он бросается на нее и убегает на плоту, смеясь над ней. Это была последняя роль Флинна перед его смертью в 1974 году.
  • Джим Джордан в роли Орвилла (названного в честь Орвилла Райта из братьев Райт , изобретателей самолета ; скорее всего, под влиянием наброска Боба Ньюхарта « Мерчендайзинг братьев Райт »), альбатроса, который подвозит Бернарда и Бьянку к Дьявольскому заливу. . Джордан, которому к моменту завершения работы над фильмом исполнилось 80 лет, выманили из пенсии и не выступал после смерти своей жены и партнера по комиксам Мэриан в 1961 году; это будет последнее публичное выступление Джордана.
  • Джон Макинтайр в роли Руфуса, пожилого кота, который живет в приюте Морнингсайд и утешает Пенни, когда ей грустно. Хотя его время на экране довольно мало, он раскрывает самую важную тему фильма - веру. Он был разработан аниматором Олли Джонстон , который ушел на пенсию после фильма после 40-летней карьеры в Disney.
  • Жанетт Нолан в роли Элли Мэй и Пэт Баттрам в роли Люка, двух ондатр, которые живут в доме в южном стиле на клочке земли в Дьявольском заливе. Люк пьет очень крепкий домашний ликер , который используется, чтобы помочь Бернарду и Эвинруд восстановить силы, когда они в этом нуждаются. Его наиболее важное использование - топливо для болотного мобиля Медузы в кульминации фильма.
  • Джеймс Макдональд в роли Эвинруд (названный в честь бренда подвесных моторов ), стрекозы, которая управляет лодкой из листьев через Дьявольский залив, позволяя Бернарду и мисс Бьянке прокатиться по болотным водам.
  • Бернард Фокс - господин председатель, председатель Общества спасателей.
  • Джордж Линдси в роли Снайпера, кролика-рыболова, который является одним из друзей Люка и Элли Мэй.
  • Ларри Клеммонс в роли дедушки, сварливой, но доброй старой черепахи с коричневой тростью.
  • Даб Тейлор в роли Диггера, крота.
  • Джон Фидлер - Дьякон Сова
  • Шелби Флинт - певица, бутылка
  • Билл Макмиллиан - телеведущий

Производство

В 1962 году разработка фильма началась с его первоначальной трактовки, основанной на первой книге, посвященной поэту, плененному тоталитарным правительством в сибирской цитадели. Однако по мере того, как история становилась откровенно связанной с международной интригой, Уолт Дисней отложил проект, так как был недоволен политическим подтекстом. [3] Проект был возрожден в начале 1970-х годов как проект для молодых аниматоров под руководством Дона Блута , поскольку студия чередовала полномасштабные «A-изображения» и меньшие, уменьшенные «B-изображения» с более простой анимацией. . Аниматоры выбрали последнюю книгу « Мисс Бьянка в Антарктике»., история которого сосредоточена на пойманном белом медведе, которого заставили выступать на шоу, в результате чего неудовлетворенный медведь поставил бутылку, которая могла достать до мышей. [3] Джазовый певец Луи Прима должен был озвучить персонажа по имени Медведь Луи, и эта версия должна была включать шесть песен в исполнении Примы, написанных Флойдом Хаддлстоном . [4] В феврале 1974 года Хаддлстон также подробно рассказал, что комик Редд Фокс сыграл льва. [5] Однако в 1975 году, после головных болей и эпизодов потери памяти, Прима обнаружил, что у него стволовая опухоль головного мозга, и проект был свернут. [6]

Пенни пытается освободить алмаз «Дьявольский глаз» из черепа пирата ; Создатели фильма тщательно продумывали каждый кадр сцены, чтобы поднять напряжение. [7]

Тем временем команда «А» закончила работу над Робин Гудом (1973) и должна была начать производство адаптации книги Пола Галлико под названием « Скраффи» под руководством Кена Андерсона . Его история касалась обезьян из Гибралтара под Второй мировой войной , которые были бы угрозу со стороны нацистской партии попыткой «s , чтобы захватить их от Британской империи во время Второй мировой войны. Когда пришло время дать зеленый свет одному из двух проектов, руководители студии в конце концов решили выбрать The Rescuers . [8] [ самостоятельно опубликованный источник ] КогдаСкраффи был отложен, команда ветеранов превратила проект в более традиционную, полномасштабную постановку, в конечном итоге отказавшись от арктического сеттинга истории, где ветеран Диснея Фред Лаки заявил: «Это было слишком суровым фоном для аниматоров». [9]

Круэлла де Виль , злодейка из фильма « Сто и один далматинец» (1961), изначально считалась главным антагонистом фильма [10], но ветеран аниматора Диснея Олли Джонстон заявил, что считает неправильным делать продолжение, и от этой идеи отказались. . [11] Вместо этого ее заменила отретушированная версия Бриллиантовой герцогини в « Мисс Бьянке» . Мотив кражи бриллианта возник в романе Марджери Шарп 1959 года « Мисс Бьянка» . Ее внешность была основана на образе тогдашней жены мультипликатора Милта Хала , Филлис Баундс (племянница Лилиан Дисней.), которую он особо не любил. Это был последний фильм Кала для студии, и он хотел, чтобы его последний персонаж был его лучшим; он так настаивал на совершенствовании мадам Медузы, что в конечном итоге сделал почти всю анимацию для персонажа сам. [12] Пенни был вдохновлен Пейшенс, сиротой из романа. Для сообщников создатели фильма адаптировали персонажа, Мандрагору, в мистера Снупса, а его внешность была изображена в карикатуре историка анимации Джона Калхейна. [13] Калхейн утверждает, что его практически обманом заставили позировать для различных реакций, и его движения были имитированы на листе модели мистера Снупса. Однако он заявил: «Стать персонажем Диснея было выше моих самых смелых мечтаний о славе». [14]Брут и Неро основаны на двух ищейках, Тиране и Мучении в романах. [15] [16]

Сценаристы рассматривали возможность превратить Бернарда и Бьянку в женатых профессиональных детективов , но решили, что оставить персонажей незамужними новичками более романтично. [17] Для второстепенных персонажей был создан болотоход размером с пинту для мышей - лист, приводимый в движение стрекозой. По мере того, как они развили комедийный потенциал демонстрации его истощения посредством жужжания, стрекоза превратилась из случайного персонажа в главного персонажа. [9] Опытный художник по звуковым эффектам и талантливый озвучитель Джимми Макдональд вышел на пенсию, чтобы создавать эффекты. [18]Кроме того, местные болотные существа изначально были написаны как преданные домашние стражи, которые беспрестанно бурили и маршировали. Однако сценаристы превратили их в добровольческую группу полезных маленьких болотных существ. Их лидер, поющая лягушка-бык, которого озвучил Фил Харрис , был удален из фильма. [17] Первоначально предполагалось, что голубь будет транспортным средством для Бернарда и Бьянки, пока Олли Джонстон не вспомнил серию « Настоящие приключения », в которой были показаны альбатросы и их неуклюжие взлеты и приземления, и вместо этого предложил неуклюжую птицу. [19]

Анимация

Начиная с « Сто один далматинец» (1961), анимация для театральных мультфильмов Диснея выполнялась с помощью ксерографии , которая могла создавать только черные контуры, но была улучшена для художников, чтобы они использовали средне-серый тонер, чтобы создать более мягкую линию. [20] В конце производства он ознаменовал собой последнюю совместную работу ветеранов Милта Хала, Олли Джонстона и Фрэнка Томаса , а также первый фильм Диснея, над которым Дон Блат работал в качестве режиссера-аниматора, а не помощника аниматора. [19] Другими аниматорами, которые вышли на сцену во время производства, были Глен Кин , Рон Клементс и Энди Гаскилл, которые сыграли важную роль в создании фильма.Дисней Ренессанс . [21]

Музыка

Команда авторов песен Кэрол Коннорс и Эйн Роббинс впервые встретились в 1973 году на двойном свидании. Коннорс ранее был соавтором и спел успешные песни, такие как « Знать его - значит любить его » и « Эй, маленькая кобра » с мишками Тедди . Тем временем Роббинс работал личным секретарем у актеров Джорджа Кеннеди и Евы Габор и писал неопубликованные стихи. Во время своего первого сотрудничества они сочинили одиннадцать песен для рождественского шоу к неизведанному мультфильму. Несмотря на это, им было предложено интервью от Walt Disney Productions для написания песен для The Rescuers.. Описывая процесс их сотрудничества, Роббинс отметил: «... Кэрол играет на пианино, а я играю на карандаше». [22] Кроме того, Коннорс и Роббинс сотрудничали с композитором Сэмми Фейном над песней Someone's Waiting for You. Большинство песен, которые они написали для фильма, были исполнены Шелби Флинт . [23] Кроме того, особенно впервые после Бэмби (1942), все наиболее значимые песни были спеты как часть повествования, в отличие от персонажей фильма, как в большинстве мультфильмов Диснея.

Отслеживание

Песни, которые слышны в фильме, но не включены в саундтрек
  • "Faith is a Bluebird" - хотя это и не настоящая песня, это стихотворение, прочитанное Руфусом и частично Пенни в воспоминаниях старого кота, когда он в последний раз видел маленькую девочку-сироту и утешал ее через стихотворение о том, что у него есть вера . Титульная синяя птица, которая появляется в этом эпизоде, первоначально появилась в « Алисе в стране чудес» (1951).
  • « ВВС США » - лейтмотив Орвилла.
  • "For Penny's a Jolly Good Fellow" - поется детьми-сиротами в конце фильма, как вариация песни " For He's a Jolly Good Fellow ".

Релиз

Во время первоначального показа фильма фильм был выпущен как двойной фильм с документальным фильмом о природе «Повесть о двух зверях» . [24] 16 декабря 1983 года «Спасатели» были повторно выпущены в кинотеатры в сопровождении новой короткометражки Микки Мауса «Рождественская история Микки» , которая ознаменовала первое появление персонажа в театре после 30-летнего отсутствия. В преддверии выхода в 1990 году сиквела The Rescuers Down Under , вышедшего на экраны в 1990 году , The Rescuers увидели еще один успешный спектакль 17 марта 1989 года.

Маркетинг

В связи с 25-летием фильма « Спасатели» дебютировали в линейке Walt Disney Classics Collection в 2002 году с тремя разными фигурами, изображающими трех крупнейших звезд фильма, а также начальным заголовком. Три фигуры были вылеплены Дасти Хорнером, и это были: Храбрая Бьянка с героиней мисс Бьянка по цене 75 долларов [25] Смелый Бернар с героем Бернардом по цене 75 долларов [26] и База Эвинруд со стрекозой Эвинруд. и по цене 85 долларов. [25] Свиток заголовка с названием фильма « Спасатели»., а из вступительной части песни «Путешествие» была оценена в 30 долларов. Все рисунки были удалены в марте 2005 г., за исключением первого свитка заголовка, действие которого было приостановлено в декабре 2012 г. [25]

«Спасатели» стали источником вдохновения для еще одной фигурки из коллекции Walt Disney Classics в 2003 году. Кен Мелтон был скульптором « Тедди идет со мной, моя дорогая» , 8-дюймовой скульптуры, выпущенной ограниченным тиражом, с изображением злой мадам Медузы, девочки-сироты Пенни, ее плюшевый мишка "Тедди" и бриллиант Дьявольский глаз. Ровно 1977 из этих скульптур были сделаны в связи с 1977 годом выхода фильма. Скульптура была оценена в 299 долларов, и в 2003 году сразу же объявили о снятии с производства [26].

В ноябре 2008 года была выпущена шестая скульптура, вдохновленная фильмом. Сделанный из олова и смолы , Cleared For Take Off представил в коллекции персонажа Орвилла и во второй раз представил Бернарда и Бьянку. Произведение, вдохновленное сценой взлета Орвилла в фильме, было создано Рубеном Прокопио . [27]

Домашние СМИ

Премьера фильма «Спасатели» была показана на видеокассетах VHS и LaserDisc 18 сентября 1992 года в рамках сериала « Классика Уолта Диснея ». На выпуск был введен мораторий 30 апреля 1993 года. [28] Он был переиздан на VHS как часть коллекции шедевров Уолта Диснея 5 января 1999 года, но был отозван через три дня и переиздан 23 марта 1999 года (см. « Скандал с наготой »).

The Rescuers был выпущен на DVD 20 мая 2003 года как стандартное издание, выпуск которого был прекращен в ноябре 2011 года.

21 августа 2012 года выпуск «Спасателей», посвященный 35-летию, был выпущен на Blu-ray вместе с его продолжением в «Коллекции из двух фильмов». [29] [30]

Скандал с наготой

Одна из застывших рамок, на которой изображена обнаженная до пояса женщина в окне.

8 января 1999 года, через три дня после второго выхода фильма на домашнее видео, The Walt Disney Company объявила об отзыве около 3,4 миллиона копий видеокассет из-за нежелательного изображения на одном из фонов фильма. [31] [32] [33] [34]

Это размытое изображение обнаженной до пояса женщины с обнаженной грудью и сосками. Изображение появляется дважды в непоследовательных кадрах во время сцены, в которой мисс Бьянка и Бернард летят на спине Орвилла через Нью-Йорк. Эти два изображения нельзя было увидеть при обычном просмотре, потому что фильм движется слишком быстро - со скоростью 24 кадра в секунду. [35]

10 января 1999 г., через два дня после объявления об отзыве, лондонская газета The Independent сообщила:

Представитель Disney заявила, что изображения из «Спасателей» были помещены в фильм во время постпродакшна, но она отказалась сообщить, что это были за фотографии и кто их разместил ... Компания заявила, что целью отзыва было сдержать свое обещание, данное семьям. что они могут доверять бренду Disney и полагаться на него, чтобы обеспечить лучшее семейное развлечение. [36]

Домашнее видео Спасателей было переиздано 23 марта 1999 года, с отредактированным и заблокированным неприемлемым изображением обнаженной натуры.

Прием

Театральная касса

Фильм «Спасатели» был успешным после выхода оригинального театрального фильма, собравший мировые сборы за прокат в 48 миллионов долларов в прокате. [37] [38] Во время своего первого выпуска во Франции он превзошел « Звездные войны» (1977), получив 7,2 миллиона просмотров. [39] Фильм также стал самым кассовым фильмом в Западной Германии в то время с 9,7 миллиона просмотров. [40] [41] К концу театрального тиража прокат дистрибьютора в США и Канаде составил 19 миллионов долларов, а международный прокат - 41 миллион долларов. [42]

«Спасатели» были переизданы в 1983 году, собрав внутри страны 21 миллион долларов. Фильм был снова переиздан в 1989 году и собрал в стране 21,2 миллиона долларов. Общий валовой сбор за весь период существования фильма на внутреннем рынке составил 71,2 миллиона долларов [43], а общий валовой сбор за весь период его существования во всем мире составляет 169 миллионов долларов. [2]

Критическая реакция

Говорят, что «Спасатели» - величайший фильм Диснея со времен Мэри Поппинс (1964), и, казалось, ознаменовал новый золотой век для анимации Диснея. [44] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times похвалил фильм как «лучший полнометражный анимационный фильм Диснея за десятилетие или более - самый смешной, самый изобретательный, наименее застенчивый, самый последовательный и движущийся от духа». от начала до конца, и, вероятно, самое главное, это также самое трогательное в том уникальном способе, которым фантазия несет в себе вибрации реальной жизни и настоящих чувств ». [45] Разнообразиенаписал, что фильм был «лучшей работой аниматоров Диснея за многие годы, вернув ремеслу его былую славу. Вдобавок в нем более авантюрный подход к стилизации цвета и фона, чем предыдущие усилия Диснея, с нежной пастельной палитрой. используется с широким эффектом ". [1] Винсент Кэнби из The New York Times написал, что фильм «не принадлежит к той же категории, что и великие мультфильмы Диснея ( Белоснежка и Семь гномов , Бэмби , Фантазия ), но это напоминание о своего рода ловкости. веселое, анимированное развлечение, которое почти вымерло ". [46] Джин Сискел , рецензируя фильм для«Чикаго Трибьюн» дала фильму две с половиной звезды из четырех, написав: «Чтобы увидеть любой анимационный фильм Диснея в наши дни, нужно сравнить его с классикой Диснея, выпущенной 30 или 40 лет назад. Судили , например,против Пиноккио . Спасатели действительно легкий. Его темы легко забываются. Это в основном приключенческая история ". [24]

TV Guide поставил фильму три звезды из пяти, заявив, что «Спасатели » - «прекрасный анимационный фильм, показывающий, что Дисней все еще много знает о приготовлении качественных детских блюд, даже несмотря на то, что их послужной список слабеет». Они также высоко оценили озвучку персонажей и заявили, что фильм «доставит удовольствие детям, а также взрослым, которые ценят хорошую анимацию и живое повествование». [47] Эллен Маккей из Common Sense Media дала фильму четыре звезды из пяти, написав: «Великое приключение, но слишком мрачное для дошкольников». [48]

В своей книге «Disney Films» историк кино Леонард Малтин называет «Спасателей » «глотком свежего воздуха для всех, кто беспокоился о будущем анимации в кинотеатре Уолта Диснея», хвалит их «юмор и воображение и [что это ] искусно вплетены в прочную структуру [...] рассказа с восхитительным набором персонажей ». Наконец, он объявляет фильм «самым приятным анимационным фильмом, созданным студией после 101 далматина ». Он также кратко упоминает, с какой легкостью этот фильм превзошел другие анимационные фильмы своего времени. [49] Фильм 'собственные аниматоры Фрэнк Томас и Олли Джонстон заявили на своем сайте, что The Rescuersбыл их возвращением к фильму с сердцем, и они также считали его своим лучшим фильмом без Уолта Диснея. [50] обзор агрегатор веб - сайт Rotten Tomatoes сообщил , что фильм получил рейтинг одобрения 81% со средним рейтингом 6.46 / 10 на основе 31 обзоров. Согласно консенсусу веб-сайта, «Спасатели представляют собой яркое пятно в пост-золотой век Диснея, благодаря превосходной анимации, необычным персонажам и нежной озвучке Боба Ньюхарта и Евы Габор ». [51]

Джек Шахин в своем исследовании голливудских образов и стереотипов арабов отметил включение делегатов из арабских стран в Общество помощи спасателям. [52]

Похвалы

В 1978 году The Rescuers были номинированы на премию Американской киноакадемии за песню "Someone's Waiting for You" на 50-й церемонии вручения награды Академии . Песня проиграла " You Light Up My Life " из одноименного фильма . [53]

В 2008 году Американский институт киноискусства номинировал «Спасателей» в список 10 лучших анимационных фильмов . [54]

Продолжение

«Спасатели» был первым анимационным фильмом Диснея, у которого был сиквел. После трех успешных театральных релизов оригинального фильма, The Rescuers Down Under был выпущен в кинотеатрах 16 ноября 1990 года.

События The Rescuers Down Under происходят в австралийской глубинке , в них Бернард и Бьянка пытаются спасти мальчика по имени Коди и гигантского беркута по имени Марахут от жадного браконьера по имени Персиваль К. Маклич. И Боб Ньюхарт, и Ева Габор исполнили свои главные роли. Поскольку Джим Джордан, озвучивавший Орвилла, умер, Джон Кэнди создал и озвучил нового персонажа, Уилбура (брат Орвилла, еще один альбатрос) .

Смотрите также

  • 1977 в кино
  • Список американских фильмов 1977 года
  • Список самых кассовых анимационных фильмов
  • Список самых кассовых фильмов Франции
  • Список полнометражных мультфильмов 1977 г.
  • Список фильмов Walt Disney Pictures
  • Список театральных анимационных полнометражных фильмов Диснея

Рекомендации

  1. ^ а б «Рецензии на фильм: Спасатели» . Разнообразие . 15 июня 1977 . Проверено 12 февраля, 2016 .
  2. ^ a b Д'Алессандро, Энтони (27 октября 2003 г.). «Мультяшные сундуки - самые прибыльные мультфильмы Disney на всемирной выставке BO». Разнообразие . п. 6.
  3. ^ a b Koenig 1997 , стр. 153–54.
  4. Бек, Джерри (15 августа 2011 г.). "Утерянная песня Луи Примы Диснея" . Cartoon Brew . Проверено 10 декабря 2012 года .
  5. Роджерс, Том (24 февраля 1974 г.). «Флойд Хаддлстон превращает« любовь »в заявку на« Оскар »» . Теннессианский . п. 8 . Проверено 28 января 2021 г. - через Newspapers.com .
  6. ^ «Этот день в истории Диснея - 24 августа» . Этот день в истории Диснея . Проверено 10 декабря 2012 года .
  7. ^ Ноулз, Ребекка; Буньян, Дэн (2002). «Животные-герои». Дисней: полное наглядное руководство . Дорлинг Киндерсли . п. 80. ISBN 978-0-789488-62-6.
  8. ^ Ghez, Didier (2012). Люди Уолта - Том 12: Разговор Диснея с художниками, которые знали его . Xlibris . ISBN 978-1-477147-89-4. Проверено 28 февраля 2015 года .[ самостоятельно опубликованный источник ]
  9. ^ a b Koenig 1997 , стр. 154.
  10. ^ Доти, Meriah (10 февраля 2015). «Возвращение Круэллы де Виль, которого не было: см. Давно утерянные эскизы культового злодея в фильме« Спасатели »(эксклюзив)» . Yahoo! Фильмы . Проверено 28 февраля 2015 года .
  11. ^ Бек, Джерри (2005). Путеводитель по анимационному фильму . Чикаго Ревью Пресс . п. 225. ISBN 978-1-556525-91-9. Проверено 28 февраля 2015 года .
  12. ^ « Мадам Медуза » . Архивы Диснея: Злодеи . Архивировано из оригинального 2 - го марта 2011 года . Проверено 23 апреля 2009 года .
  13. ^ " Спасатели DVD забавные факты" . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 8 апреля 2009 года . Проверено 12 апреля 2009 года .
  14. ^ Джонстон, Олли; Томас, Франк (1993). «Спасатели». Злодей Диснея . Издания Диснея. С. 156–63. ISBN 978-1-562827-92-2.
  15. ^ Шарп, Марджери (1959). Спасатели . Иллюстрировано Гартом Уильямсом. Бостон, Торонто: Little, Brown and Company.
  16. ^ Шарп, Марджери (1962). Мисс Бьянка . Иллюстрировано Гартом Уильямсом. Бостон, Торонто: Little, Brown and Company.
  17. ^ a b Koenig 1997 , стр. 155.
  18. ^ «Джеймс Макдональд» . Разнообразие . 17 февраля 1991 . Проверено 28 февраля 2015 года .
  19. ^ a b Томас, Боб (1997). «Продолжая традиции». Искусство анимации: от Микки Мауса до Геркулеса . Издания Диснея. С. 111–12. ISBN 978-0-786862-41-2.
  20. Дежа, Андреас (20 мая 2014 г.). "Deja View: Xerox" . Deja View . Проверено 28 февраля 2015 г. - через Blogger .
  21. ^ Финч, Кристофер (1988). «Глава 9: Конец эпохи» . Искусство Уолта Диснея: от Микки Мауса до волшебных королевств . Портленд Хаус. п. 260 . ISBN 978-0-517664-74-2.
  22. ^ "Дебюты команды песни" . Playground Daily News . 28 июля 1977 . Проверено 17 октября 2018 г. - через Newspapers.com .
  23. ^ Варда, Wayne (30 мая 1977). «Это« каменистый »путь к славе, - говорит автор текстов, потерявший Оскара» . Рекламодатель Гонолулу . Проверено 17 октября 2018 г. - через Newspapers.com.
  24. ^ a b Сискель, Джин (6 июля 1977 г.). «Сирота, плюшевый мишка спасает диснеевский фильм» . Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 6. Получено 17 октября 2018 г. - через Newspapers.com .
  25. ^ a b c " Спасатели " . Вторичный справочник цен . Архивировано из оригинального 10 ноября 2006 года . Проверено 12 апреля 2007 года .
  26. ^ а б « Спасатели » . Вторичный справочник цен . Проверено 12 апреля 2007 года .
  27. ^ " 2008 Limited Edition-Orville с Бернардом и Бьянкой " . WDCC Duckman . Архивировано из оригинального 7 -го декабря 2011 года . Проверено 17 ноября 2008 года .
  28. Стивенс, Мэри (18 сентября 1992 г.). « ' Ведет спасателей Классический Kid Stuff» . Чикаго Трибьюн . Проверено 14 мая 2018 года .
  29. ^ Бургер, Деннис. «Спасатели намечены к выпуску Blu-ray в 2012 году! (Вместе с более чем 30 другими фильмами Disney)» . Technologytell . www.technologytell.com. Архивировано из оригинального 18 -го марта 2012 года . Проверено 23 марта 2012 года .
  30. Джош Кац (3 февраля 2012 г.). «Дисней дразнит Blu-ray Slate 2012» . Blu-ray.com . Проверено 26 июня 2012 года .
  31. ^ «Фотографические изображения обнаженной до пояса женщины можно увидеть в « Спасателях » . Справочные страницы городских легенд . Проверено 12 апреля 2007 года .
  32. Дэвис, Джонатан (11 января 1999 г.). «Дис звонит в« Спасателей »после того, как найдены обнаженные изображения». Голливудский репортер .
  33. Хауэлл, Питер (13 января 1999 г.). «Дисней знает, что сеть никогда не мигает». Звезда Торонто .
  34. Перейти ↑ Miller, DM (2001). «Что бы сделал Уолт?». Сан-Хосе, Калифорния: Пресса Клуба писателей. п. 96.
  35. Белый, Майкл (8 января 1999 г.). «Дисней вспоминает видео о спасателях» . Ассошиэйтед Пресс .
  36. ^ "Дисней вспоминает" саботированное "видео" . Индепендент (Лондон) . Архивировано 25 декабря 2014 года . Проверено 24 сентября 2017 года .
  37. Перейти ↑ King, Susan (22 июня 2012 г.). «Классическому мультфильму Диснея« Спасатели »исполняется 35 лет» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 22 июля 2015 года .
  38. Людвиг, Ирвинг Х. (3 января 1979 г.). «Дисней: Никогда не забываем корни в анимационной среде». Разнообразие . п. 30.
  39. ^ «Кассовые сборы за 1977 год» . История кассовых сборов.
  40. ^ Harmetz, Aljean (10 августа 1978). «Дисней фильм сильно отстает от графика» . Нью-Йорк Таймс . Евгений Регистр-Страж . Проверено 11 мая 2016 года .
  41. ^ "100 лучших Deutschland" . Проверено 15 марта 2018 года .
  42. Томас, Боб (19 сентября 1984 г.). «Walt Disney Productions возвращается к анимации» . Льюисон Дейли Сан . Проверено 11 мая 2016 года .
  43. ^ "Резюме выпуска Спасателей" . Box Office Mojo . База данных фильмов в Интернете . Проверено 21 марта 2018 года .
  44. ^ Коули, Джон. «Спасатели». Анимационные фильмы Дона Блута . Cataroo.com . Архивировано из оригинала на 11 марта 2007 года . Проверено 12 апреля 2007 года .
  45. ^ Champlin, Чарльз (3 июля 1977). «Анимация: настоящее в Disney» . Лос-Анджелес Таймс . С. 1, 33, 35–36 . Проверено 17 октября 2018 г. - через Newspapers.com .
  46. Кэнби, Винсент (7 июля 1977 г.). «Спасатели Диснея». Веселая анимация . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 мая 2018 года .
  47. ^ "Обзор Спасателей" . Телепрограмма. 3 сентября 2008 . Проверено 27 мая 2012 года .
  48. ^ Эллен МакКей. «Спасатели - кинообзор» . Здравый смысл СМИ . Проверено 27 мая 2012 года .
  49. ^ Мальтин, Леонард (2000). Фильмы Диснея . Нью-Йорк: Издания Диснея. п. 265. ISBN 0-7868-8527-0.
  50. ^ « Художественные фильмы » . Официальный сайт Фрэнка и Олли . Проверено 12 апреля 2007 года .
  51. ^ «Спасатели - Тухлые помидоры» . Тухлые помидоры . Фликстер . Проверено 11 мая 2016 года .
  52. ^ Джек Г., Шахин (2001). Reel Bad Arab: Как Голливуд унижает народ . Пресса Оливковой Ветви (отпечаток издательской группы Интерлинк). п. 393 . ISBN 1-56656-388-7.
  53. ^ «База данных Оскаров» . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 24 мая 2019 года .
  54. ^ «10 лучших номинантов AFI» (PDF) . Архивировано 16 июля 2011 года . Проверено 19 августа 2016 года . CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )

Библиография

  • Кениг, Дэвид (1997). Мышь под стеклом: секреты анимации Диснея и тематических парков . Ирвин, Калифорния : Bonaventure Press. С. 153–55. ISBN 978-0964060517.

Внешние ссылки

  • Официальный веб-сайт
  • Спасатели в AllMovie
  • Спасатели на IMDb
  • Спасатели в базе данных TCM Movie
  • Спасатели в Rotten Tomatoes
  • Спасатели в кассе Mojo