Братья Серапион ( Die Serapionsbrüder ) - это название литературного и социального кружка, образованного в Берлине в 1818 году немецким писателем-романтиком ЭТА Хоффманном и несколькими его друзьями. Братья Серапионы - это также название четырехтомного сборника повестей и сказок Гофмана, вышедшего в 1819, 1820 и 1821 годах.
Литературный кружок
Братья Серафины
В 1814 году Хоффманн вернулся в Берлин из Дрездена и Лейпцига , где он работал дирижером оркестра и оперным директором, чтобы вернуться на работу в качестве прусского государственного служащего. В том же году он и группа друзей сформировали ассоциацию с целью чтения и обсуждения литературных произведений (в первую очередь своих собственных). Группа впервые встретилась 12 октября, в день праздника Святого Серафина Монтегранаро . Поэтому друзья решили назвать свою группу «орденом» и дать ей название «Братья Серафины» [ Die Seraphinenbrüder ]. Примерно после двух лет собраний в доме Хоффмана или в кафе Manderlee на знаменитом бульваре Унтер-ден-Линден кружок постепенно распался, отчасти, как считается, из-за ухода одного из его членов, Адельберта фон Шамиссо , в круиз. по всему миру с Российской экспедицией Рюриковичей, которая была организована для поиска Северо-Западного прохода (Кремер, 1999, 165).
Братья Серапионы
13 ноября 1818 года издатель Гофмана дал ему значительный аванс за издание многотомного сборника его повестей и сказок. Чтобы отпраздновать это счастливое событие (Гофман в то время был весьма беден), автор 14 ноября пригласил своих друзей из старых братьев Серафинов к себе домой, чтобы отметить наступление и возродить литературный коллектив. Еще одним поводом для празднования стало возвращение Шамиссо из путешествий. Жена Гофмана Миха принесла календарь, и было видно, что это день праздника Святого Серапиона. Соответственно, старый орден был переименован в «Братья Серапионов» ( Die Serapionsbrüder ) (католический список святых [см. «Католический онлайн» на WWW.catholic.org]) показывает одиннадцать Святых Серапионов; тот, в честь которого была названа группа, вероятно, был святым Серапионом Синдонитом, египетским отшельником и монахом четвертого века) (Kaiser 1988, 64; Pikulik 2004, 135).
Братья Серапиона включали следующих членов:
- Пожизненный друг Гофмана и случайный благотворитель Теодор Готлиб фон Хиппель.
- Коллега Хоффмана по государственной службе и первый биограф Юлиус Эдуард Хитциг
- Поэт Фридрих де ла Мотт Фуке
- Писатель Адельберт фон Шамиссо
- Драматург, писатель и купец Карл Вильгельм Саличе-Контесса
- Прусский военный офицер Фридрих фон Пфуэль
- Врач Давид Фердинанд Корефф
- Богослов Иоганн Георг Зегемунд
Другие время от времени участвовали в собраниях группы в качестве гостей.
Название книги
В феврале 1818 года берлинский издатель Георг Реймер предложил издать сборник ранее опубликованных, но разрозненных новелл и сказок Гофмана. Гофман предложил объединяющим разнородные работы, представив их в вымышленном рамках чтений и бесед среди группы друзей в манере Людвига Тика «s Phantastus (Kremer 1999, 164) (и, хотя Хоффман не говорить об этом, в порядке , от Джованни Боккаччо «s Декамерона , хотя и в городской , а не пастырским обстановке). Для коллекции Хоффманн сначала предложил Реймеру название «Братья-серафины». Собрание новелл и сказок по мотивам старинного литературного коллектива. Однако после воссоздания группы Хоффманн отказался от подзаголовка и назвал сборник просто «Братья Серапиона» (Segebrecht 2001, 1213).
На восьми встречах друзья из вымышленного повествования, Оттмар, Теодор, Лотар, Киприан, Винзенц и Сильвестр, устно представляют в общей сложности 28 рассказов (только 19 имеют названия) и подробно комментируют их качество и то, действительно ли они не придерживаются определенного «принципа серапиона», который становится понятным читателю по мере развития повествования. Были предприняты попытки, особенно в более старых научных работах, приписать имена некоторых настоящих братьев Серапионов вымышленным. Эллингер (1925, 40), например, видит Оттмара, Теодора, Сильвестра и Винценца как Хитцига, Хоффмана, Контессу и Корефф соответственно. В действительности, конечно, все рассказчики - это сам Гофман, который, в конце концов, писал художественную литературу (Steinecke 1997, 115).
Рекомендации
- Эллингер Г., редактор. ETA Hoffmanns Werke , Vol. 5, Берлин и Лейпциг, Deutsches Verlagshaus Bong & Co., 1925.
- Юинг, Александр (переводчик), Хоффманн, Эрнст Теодор Вильгельм, Братья Серапионы (в двух томах), G. Bell & Sons: Лондон, 1886-92.
- Фельджес Б. и Штадлер У., редакторы. ETA Hoffmann: Epoche-Werk-Wirkung , Мюнхен: CH Beck'sche Elementarbücher, 1986. ISBN 3-406-31241-1
- Кайзер Г.Р., редактор. ETA Hoffmann (Sammlung Metzler, Vol. 243), Штутгарт: JB Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1988. ISBN 3-476-10243-2
- Кремер Д. ЭТА Хоффманн. Erzählungen und Romane , Берлин: Эрих Шмидт Верлаг, 1999. ISBN 3-503-04932-0
- Пикулик Л. Die Serapions-Brüder . В: Saße G., редактор. Interpretationen. ЭТА Хоффманн. Romane und Erzählungen , Штутгарт: Филипп Реклам июнь, 2004 г. ISBN 3-15-017526-7
- Сегебрехт В., редактор. ЭТА Хоффманн. Die Serapions-Brüder . В: Steinecke H. & Segebrecht W., редакторы. ЭТА Хоффманн. Sämtliche Werke in sechs Bänden , Vol. 4, Берлин: Deutscher Klassiker Verlag, 2001. ISBN 3-618-60880-2
- Steinecke H. ETA Hoffmann , Штутгарт: Филипп Реклам июнь, 1997. ISBN 3-15-017605-0