Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Испанский вице-король - это проблемный спектакль из драмы английского Возрождения . [1] Первоначально работа Филиппа Массинджера, датируемая 1624 годом , была неоднозначной в свое время и может существовать или не существовать сегодня в измененной форме.

История [ править ]

1624 [ править ]

В декабре 1624 года люди короля столкнулись с проблемами с сэром Генри Гербертом , магистром пира , потому что они поставили пьесу «Испанский вице-король» , не получив предварительно лицензии Герберта. Этот шаг должен был доставить им неприятности: работа Герберта заключалась в надзоре и цензуре каждой пьесы в лондонских театрах, и он рьяно выполнял свою работу, поддерживая свой авторитет и собирая гонорары.

Результат был неудивительным, учитывая, как работала система контроля. 20 декабря 1624 года люди короля представили Герберту «представление», письменные извинения, подписанные каждым актером, принимавшим участие в оскорбительном представлении. В ролях были Роберт Бенфилд , Джордж Берч , Джон Лоуин , Томас Поллард , Джон Райс , Ричард Робинсон , Уильям Роули , Джон Шэнк , Ричард Шарп , Элиард Свонстон и Джозеф Тейлор . (Герберт скопировал представление в свою канцелярскую книгу в 1633 году, что свидетельствует о важности, которую он ему придавал.)

1628 [ править ]

6 мая 1628 года была должным образом лицензирована другая пьеса Массинджера, работа под названием «Честь женщин» . Эта вторая пьеса не имела непосредственной очевидной связи с испанским вице-королем ; связь между ними появится только четверть века спустя. «Честь женщин» - одна из пьес, разрушенных на кухне Джона Уорбертона . (Его повар принял его коллекцию рукописей за макулатуру и использовал ее для разжигания костров и облицовки форм для пирогов. Было уничтожено около 50 рукописей, многие из которых являлись уникальными копиями пьес.)

1653 [ править ]

9 сентября 1653 года продавец канцелярских товаров Хамфри Мозли внес большое количество пьес в Реестр канцелярских товаров ; одна из драм, которые он зарегистрировал в этот день, называлась «Испанский вице-король» или «Честь женщин» . Это, по-видимому, указывает на то, что Массинджер переработал своего испанского вице-короля 1624 года в новую форму, получившую лицензию на исполнение в 1628 году как «Честь женщин» .

Мозли, однако, имел привычку экономить на регистрационных сборах, намеренно путая названия и субтитры, и регистрировал две пьесы по цене одной. [2] Он сделал это для «Прогресс влюбленных» , «Стыдливый любовник» , «Страж» и «Очень женщина» , других пьес в каноне Массинджера. Так что нет никакой гарантии, что испанский вице-король и « Честь женщин» все-таки были одной и той же пьесой. Ученые разделились во мнениях относительно того, относятся ли эти названия к одной пьесе или к двум. [3]

Гондомар и Осуна [ править ]

Ранние критики разработали аргумент , что испанский вице - король был спектакль о граф Гондомар , дипломат , который служил в качестве посла Испании в Англии в 1622 году короля мужчин сделали сенсацию в августе 1624 года с их постановкой Томас Мидлтон «s A Игра в шахматы с сатирическим изображением Гондомара. С этой точки зрения «Люди короля» попытались повторить свой неоднозначный успех августа 1624 года аналогичной игрой в декабре.

Есть основания полагать, что такие противоречивые пьесы, как «Игра в шахматы», были поддержаны заинтересованными фракциями при дворе, и что «Люди короля» не стали бы ставить такие пьесы без определенной официальной поддержки. [ необходима цитата ] (Официальные лица поддержали пьесы на спорные темы, когда это было в их интересах, как в случае с сэром Джоном ван Олденом Барнавелтом и « Поздними ланкаширскими ведьмами» .) Исходя из этого, актеры осмелились поставить нелицензированного испанского вице-короля, потому что они имел защиту от некоторого сегмента якобской структуры власти.

Гипотеза Гондомара относительно испанского вице-короля , однако, является спекулятивной и не имеет убедительных доказательств, подтверждающих ее.

Более современная и, возможно, более правдоподобная гипотеза предполагает, что испанский вице-король был о Педро Хироне, герцоге Осуна , который служил наместником Сицилии и Неаполя. Осуна подозревался в планировании стать королем независимого королевства. Он был отозван в Испанию в 1620 году и предан суду; он умер в тюрьме. [4] История Осуны была бы актуальной в 1624 году и могла бы удовлетворить антииспанские настроения англичан.

Очень Женщина [ править ]

Ни «Испанский вице-король», ни «Честь женщин» не сохранились под своим первоначальным названием. Тем не менее, комментаторы также разработали гипотезу о том, что испанский вице-король существует в измененной форме, как дошедшая до нас пьеса 1634 года «Очень женщина» . [5] Это одна из совместных работ Массинджера с Джоном Флетчером , и в пьесе действительно присутствует испанский вице-король Сицилии в качестве второстепенного персонажа. Тем не менее, пьесы обычно называют в честь их главных героев или, в редких случаях, главных героев комических сюжетов; они не названы в честь второстепенных персонажей. Это делает " Очень женщину" маловероятным кандидатом наИспанский вице-король .

Очень Женщина также не имеет ничего общего с графом Гондомарским или герцогом Осуна.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ричард Даттон, Лицензирование, цензура и авторство в ранней современной Англии , Лондон, Palgrave Macmillan, 2000; С. 12–13, 40, 49–50, 58.
  2. EHC Oliphant, Игры Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и доли других лиц, Нью-Хейвен, Yale University Press, 1927; С. 94–96.
  3. ^ Джеймс Фелан, О Филиппе Массинджере , Э. Каррасе, 1878; С. 55–56.
  4. ^ Джеффри Буллоу, « Игра в Чессе, как она поразила современника», Modern Language Review Vol. 49 № 2 (апрель 1954 г.), стр. 156–63; см. стр. 160 п. 1.
  5. ^ FG Fleay , Биографический Хроник английской драмы, 1559-1642 , Ривз и Turner, 1891; С. 227–8.