Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Заявление Клубника является 1970 американский фильм драма о контркультуры и студенческих бунтов 1960х годов, свободно на основе неигрового книги по Джеймс Саймон Kunen (который имеет эпизодическую роль в фильме) о протестах Колумбийского университета 1968 года .

Предпосылка [ править ]

В фильме рассказывается о жизни одного студента. Его место действия - не Колумбийский университет в Нью-Йорке, а вымышленный университет в Стоктоне, Калифорния , который основан на Государственном колледже Сан-Франциско (позже Государственный университет Сан-Франциско ). В саундтреке использованы " Something in the Air " Ньюмана и многие другие рок-песни .

Сюжет [ править ]

Саймон, студент вымышленного университета в Сан-Франциско, равнодушен к студенческим протестам вокруг него, пока не наткнулся на обнаженную женщину в кровати своего соседа по комнате. В то время как она быстро бежит в туалет, чтобы одеться, Саймон возражает своему соседу по комнате, что их время следует посвящать только учебе, чтобы они могли получить хорошую работу и много денег.

Возвращаясь одетой, женщина отказывается назначать другое свидание с соседкой по комнате, потому что она будет занята протестами. Она объясняет план университета построить спортзал в афроамериканском районе , что вызвало конфликт с местным афроамериканским населением. Она говорит ему, что она и другие планируют захватить одно из зданий университета.

Позже Саймон испытывает любовь с первого взгляда со студенткой и использует свое положение фотографа в журнале колледжа, чтобы сфотографировать ее. Следуя за ней в здание университета, студенты вступают во владение, он присоединяется к захвату, просто находясь там. Она подходит к нему, пока он скучно дурачится в туалете. Она говорит, что ее зовут Линда, и просит его ограбить продуктовый магазин вместе с ней, чтобы бастующие студенты могли поесть.

В ходе более позднего студенческого протеста Саймона арестовывают. Затем он говорит Линде, что он не такой радикал, как она. Он не хочет «взрывать здание колледжа» после того, как приложил все усилия, чтобы быть принятым в школу. Позже Линда заявляет, что не может видеть кого-то, кто также не предан движению. Тем не менее, чтобы определиться, она объявляет о временном выходе из колледжа.

В душе правый спортсмен Джордж избивает Саймона, который решает воспользоваться ситуацией и использовать свои травмы Джорджа для имитации жестокости полиции . Обретя известность, его друг говорит ему, что «белая версия страницы 43» Саймона National Geographic похожа на него.

Один в картотеке, рыжая с большой грудью в обтягивающем свитере улыбается Саймону. Увидев его травмированную губу, она кладет руки ему на правую грудь и спрашивает, лучше ли ей сейчас. Затем она снимает свитер и говорит Саймону: «Ты знал, что Ленин любил женщин с большой грудью?» После быстрых вспышек ее груди Саймон подтверждает, что они ей нравятся, но спрашивает ее, видела ли она выпускника.. Отвечая «нет», она берет его между картотечными шкафами и снимает с него пояс. К ее удивлению, Саймон не хочет, чтобы люди видели, что она планирует с ним сделать. Когда она спрашивает ее, заперла ли она хотя бы дверь, она неубедительно подтверждает и сразу же открывает несколько шкафов для хранения документов, чтобы спрятать их. Саймон обеспокоен, но она обещает ему, что никто не узнает. Затем она говорит, что подарит ему что-то «герой», которого он заслуживает, уклоняется и делает ему минет за кадром , увеличивая масштаб знаменитого плаката Че Гевары, который неумолимо смотрит в воздух в воздухе.

После возвращения Линда объявляет о своем решении быть с Саймоном. Они проводят вместе остаток дня - и, по сути, ночь. На следующий день они целуются в парке, когда к ним приближается группа афроамериканцев. Кавказские повстанцы, выступающие против расизма, опасаются за свою жизнь. Один афроамериканец роняет камеру Саймона на землю и наступает на нее, но затем группа просто уходит. Разъяренный Саймон встречает забастовщиков, говоря, что те, кому они помогают, ничем не отличаются от полицейских и истеблишмента, и спрашивает, почему они должны помогать тем, кто не уважает его и даже угрожает ему.

Тем не менее, Саймон переосмысливает свое сравнение, посетив в больнице не кого иного, как Джорджа, теперь уже левого спортсмена. Нога Джорджа в гипсе после того, как его избили правые спортсмены под наблюдением полицейских. Саймон идет, чтобы лично предупредить секретаря декана, чтобы он прекратил строительство гимназии или рискнул начать войну. Затем появляется группа афроамериканских студентов, доказывая, что предыдущее обобщение Саймона неверно.

В конце концов, группа спецназа сокрушает захват здания университета за считанные секунды слезоточивым газом . Когда все забастовщики лежат и задыхаются, члены спецназа вытаскивают афроамериканцев из толпы и избивают их полицейскими дубинками . Когда другие протестуют, с ними обращаются так же.

Когда Линда уносится ногами и кричит, Саймон в одиночку берет на себя группу полицейских, и на глазах у зрителей мелькают фрагменты его счастливых времен в колледже.

В ролях [ править ]

  • Брюс Дэвисон : Саймон
  • Ким Дарби : Линда
  • Бад Корт : Эллиотт
  • Мюррей Маклауд: Джордж
  • Том Форал: Тренер
  • Боб Балабан : Эллиотт
  • Грета Поуп : лидер песни

Производство [ править ]

Клей Фелкер , редактор журнала New York , показал продюсеру Ирвину Винклеру колонку, которую написал Джеймс Кунен, и сообщил ему, что это будет книга (она будет опубликована в 1969 году). Он прочитал это и купил права на фильм с партнером Бобом Чартоффом. «Мы думали, что это может создать взаимопонимание - тогда раскол между поколениями был настолько велик», - сказал Винклер. «Это была важная тема. Эти молодые люди, которых считают анархистами, на самом деле просто американские дети, реагирующие на проблемы в нашем обществе. Это была история о том, как обычный парень становится анархистом». [2]

Винклер видел «Индеец хочет Бронкс» и « Это называется сахарная слива » Исраэля Горовица и спросил, есть ли у него идея, как адаптировать книгу. Горовиц представил фильм MGM, сказав, что его следует снимать в Колумбии. «В то время была студенческая группа, которая сняла много черно-белых документальных фильмов о забастовках в Колумбии», - сказал он. «Я хотел перерезать этот документальный фильм с художественной литературой, которую планировал написать» [3].

Подача была успешной, поскольку MGM объявили, что они сделают это в мае 1969 года. [4] Президентом MGM в то время был «Бо» Полк, а руководителем производства - Херб Солоу . [5]

На создание сценария был подписан Исраэль Горовиц . [6] Он сказал, что написал десять черновиков за два года. [7]

Режиссировать фильм предложили Франсуа Трюффо, но он отказался. Работа в конечном итоге перешла к Стюарту Хагманну, который работал на телевидении и в рекламе. [8] [9]

Горовиц говорит, что ему было трудно написать фильм после того, как MGM захотела перенести его на западное побережье. Он поговорил с Куненом несколько дней, а затем спросил себя: «На самом деле, для кого этот фильм? Какой в ​​этом смысл? Если он уже проповедует ученым - тогда он не будет иметь никакой ценности». [3]

Горовиц говорит: «Я использовал тот же подход, который должен использовать Майкл Мур в своих документальных фильмах. Мур не разговаривает с людьми, которые уже знают - он разговаривает с теми, кто не знает. Так что я начал двигаться в этом направлении. с переписыванием сценария ". [3]

Позднее Ирвин Винклер писал в своих мемуарах, что режиссерский стиль Хэгмана, предполагавший «большое движение камеры», означал, что «актеры иногда страдали от того, что съемочная группа распределяла производственное время по сравнению с актерским. много общения на съемочной площадке ". [10]

«Сценарий был вырезан режиссером, - сказал Горовиц, - но не MGM. Он был разбавлен сокращением - он должен был быть намного сильнее, чем есть на самом деле. Но тогда он сразу потерял бы большую часть своей аудитории». [11]

Фильм снимался в Стоктоне.

Ким Дарби говорит, что режиссер «был очень добрым. Он был снисходительным. Он тоже был очень веселым. Он уже снялся во многих рекламных роликах, и нас окружала атмосфера свободы». [12]

Музыка [ править ]

" Something in the Air " Ньюмана звучит в саундтреке вместе с " The Circle Game " (написанная Джони Митчелл ) в исполнении Баффи Сент-Мари . Пластик Оно Бэнд исполняет " Дай миру шанс "; Кросби, Стиллз, Нэш и Янг написали " Беспомощный ", " Наш дом ", " Одиночку " и " Вниз по реке ". Кросби, Стиллз и Нэш исполняют « Сюиту: Голубые глаза Джуди ».

Прием [ править ]

Фильм оказался коммерческим и провальным для критиков. «Критики атаковали стиль, а не суть», - сказал Винклер. «Больше всего разочаровало увольнение публикой». [2]

Винсент Кэнби из The New York Times написал, что в фильме «не хватает лишь случайных, наложенных друг на друга письменных сообщений ... чтобы он выглядел как гигантский 103-минутный рекламный ролик, но не для мира, студенческой активности или ответственности перед обществом, а для режиссера. сам." [13] Джин Сискел из " Чикаго Трибьюн"дал фильму две с половиной звезды из четырех и назвал его "фильмом, в котором его сердце, если не всегда его интеллект, находится в нужном месте ... Основная проблема с фильмом заключается в том, что в период до Саймона Джеймс, 20-летний студент университета Западной части Тихого океана, радикален, ни его образ жизни в качестве члена команды колледжа, ни политическое движение в кампусе не очень интересны. Режиссер Стюарт Хагман [sic] в своем первом полнометражном фильме , заменяет чрезмерно восторженные приемы камеры и популярную музыку, сыгранную на фоне пейзажа Сан-Франциско, для более полного определения персонажа ". [14] Чарльз Чамплин из Los Angeles Timesнаписал: «Я нашел« Заявление клубники »непоследовательным и неровным, слишком глянцевым, но в то же время слишком реальным и населенным детьми, которые я без труда признаю своими собственными. И это истинная мера фильма, которую мы все, вероятно, запомните его лучшие моменты: моменты, когда мы вынуждены видеть ужасную и ироничную цену невинности и идеализма ». [15] Гэри Арнольд из The Washington Post заявил, что жестокая кульминация «была бы абсурдной, даже если бы она была хорошо поставлена, потому что Хагманн и Горовиц не заслужили своего катарсиса. Есть что-то вопиюще неуместное в фильме, который становится« злым »после Полтора часа щенячьей любви, щенячьего протеста и кондитерского аудиовизуального стиля, впервые внедренного 'Мужчина и женщина 'и'Выпускник » . Трудно забыть, что сценарий был принципиально незначительным и некомпетентным ». [16] Дэвид Пири из The Monthly Film Bulletin написал:« Strawberry Statement наверняка подвергнется критике из-за его фрагментарности и пустого коммерческого оппортунизма; но в то время как студентов убивают в университетских кампусах в Америке, нельзя не предпочесть этот очень эмоциональный, хотя и неустойчивый и неровный тон блестящему репортажу о таком фильме, как « Средне крутой » » [17].

Горовиц сказал, когда увидел фильм: «Я был очень расстроен этим. Я подумал, что он слишком милый, калифорнийский и слишком красивый». [3]

Брайан Де Пальма сказал, что «революционные фильмы для больших студий», такие как Strawberry, были «такой шуткой. Вы не можете ставить такие вещи. Мы все это видели по телевидению». [18]

«Не вовремя», - сказал Дэвисон. «Всем было достаточно раздираемой страны». [19]

Теперь Горовиц говорит, что он пришел, чтобы принять фильм «таким, какой он есть, что это было и что он представлял в то время, когда он был снят. Я рад, что мне удалось его написать». [3]

Как снимок своего времени, фильм собрал множество современных поклонников, как пишет Дэвид Стерритт для Turner Classic Movies :

Леонард Куарт выразил более взвешенное мнение в Cineaste , написав, что, хотя The Strawberry Statement по сути является «поверхностной поп-версией шестидесятых», она все же дает «вкус мечтаний и нестабильности того периода». Это разумный взгляд на фильм, более точный, чем может показаться на первый взгляд, изображающий неопределенное время, когда многие честолюбивые повстанцы были мотивированы не только принципами и идеологиями, но и романтикой и азартом. The Strawberry Statement - потрясающая машина времени, на которую тоже интересно смотреть. [20]

Награды [ править ]

Фильм получил приз жюри на Каннском кинофестивале 1970 года , как и Магасишкола . [21]

В 1971 году Брюс Дэвисон был номинирован на премию Laurel Awards «Мужчина-звезда завтрашнего дня».

См. Также [ править ]

  • Список американских фильмов 1970 года
  • Протесты Колумбийского университета 1968 года
  • Хиппи
  • Битник
  • Контркультура 1960-х
  • вьетнамская война
  • Движение за гражданские права
  • Список исторических рок-фестивалей
  • Пацифизм

Ссылки [ править ]

  1. ^ Варга, Wayne (Aug 31, 1969). «Фильмы: Герберт Солоу стремится оставить свой след в MGM Герберт Солоу и MGM». Лос-Анджелес Таймс . п. j20.
  2. ^ a b Варга, Уэйн (23 мая 1971 г.). «Чартофф и Винклер: взаимозаменяемые партнеры по производству». Лос-Анджелес Таймс . п. q1.
  3. ^ a b c d e "Интервью с Израилем Хорорвицем" . Интернет-магазин ТВ . Ноябрь 2014 г.
  4. AH Weiler (25 мая 1969 г.). «А теперь клубника гнева». Нью-Йорк Таймс . п. D27.
  5. Уэллс, Крис (3 августа 1969). "Бо Полк и школа кинопроизводства Би". Лос-Анджелес Таймс . п. 16.
  6. Льюис Функе (23 февраля 1969). «Ланджелла - Шекспир Гамлету». Нью-Йорк Таймс . п. D1.
  7. Israel Horovitz (16 августа 1970 г.). «Я писал это не для радикалов!». Нью-Йорк Таймс . п. 89.
  8. Гай Флэтли (27 сентября 1970 г.). «Итак, Трюффо решил сотворить свое собственное чудо: так Трюффо решил сотворить свое собственное чудо». Нью-Йорк Таймс . п. X13.
  9. ^ Киммис Хендрик (Jan 12, 1970). «Съемки« одиссеи на пару недель » ». Монитор христианской науки . п. 6.
  10. ^ Винклер, Ирвин (2019). Жизнь в кино: рассказы за пятьдесят лет в Голливуде (Kindle ed.). Abrams Press. п. 488/3917.
  11. Дэвид Стеррит (22 июля 1970 г.). «Исраэль Горовиц:« Я чувствую приближение жестокой революции » ». Монитор христианской науки . п. 11.
  12. ^ «Серия интервью: Ким Дарби разговаривает с интернет-магазином TV о заявлении Strawberry» . Интернет-магазин ТВ . 21 мая 2015 года.
  13. Кэнби, Винсент (16 июня 1970 г.). "Экран:" Strawberry Statement "Rash of Techniques". Нью-Йорк Таймс . 54.
  14. ^ Siskel Gene (30 июня 1970). "Клубника". Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 5.
  15. ^ Champlin, Чарльз (16 июля 1970). «Клубника смотрит на правду». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, стр. 14.
  16. Арнольд, Гэри (26 июня 1970 г.). «Клубничное заявление». Вашингтон Пост . D7.
  17. ^ Пири, Дэвид (июль 1970). «Заявление клубники». Ежемесячный бюллетень фильмов . 37 (438): 142.
  18. Дик Адлер (27 декабря 1970 г.). «Привет, мама, привет, это Брайан в Голливуде!». Нью-Йорк Таймс . п. 64.
  19. ^ Martin Kasindorf (Dec 4, 1977). «Я думал о Подробнее Как актер теперь не как Weirdo ' ». Нью-Йорк Таймс . п. 111.
  20. ^ Стеррит, Дэвид. «Заявление клубники (1970)» . TCM.com . Классические фильмы Тернера (TCM) . Проверено 8 декабря 2018 .
  21. ^ "Каннский фестиваль: Клубничное заявление" . Festival-cannes.com . Проверено 11 апреля 2009 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Заявление Strawberry на IMDb
  • Заявление клубники на AllMovie