Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Система доктора Тарра и профессора Фетера » - это мрачный комедийный рассказ американского писателя Эдгара Аллана По . История, впервые опубликованная в журнале Graham's Magazine в ноябре 1845 года, рассказывает о посещении наивным и неназванным рассказчиком психиатрической больницы в южных провинциях Франции.

Краткое содержание [ править ]

История следует за безымянным рассказчиком, который посещает психиатрическую больницу на юге Франции (точнее, Maison de Santé ), известную революционным новым методом лечения психических заболеваний, называемым «системой успокоения». Товарищ, с которым он путешествует, знает месье Майяра, создателя системы, и представляет его перед тем, как покинуть рассказчика. Рассказчик потрясен, узнав, что недавно отказались от «системы успокоения». Он сомневается в этом, поскольку слышал о его успехе и популярности, но Майяр говорит ему «не верьте ничему, что вы слышите, а только половине того, что видите».

Рассказчик объезжает территорию больницы и приглашается на обед, где к нему присоединяются от двадцати пяти до тридцати человек и большое количество щедрых блюд. Остальные гости одеты несколько странно: одежда у них хорошо сшита, но кажется, что она не очень подходит людям. Большинство из них - женщины, «украшенные множеством украшений, таких как кольца, браслеты и серьги, и их грудь и руки позорно обнажены». Стол и комнату украшает избыток зажженных свечей везде, где есть возможность для них найти место. Ужин также сопровождается музыкантами, играющими «скрипки, фифи»., тромбоны и барабан », и хотя они, кажется, развлекают всех присутствующих, рассказчик сравнивает музыку с ужасными шумами (в какой-то момент даже упоминает о пытке и орудии казни, известном как медный бык ). Рассказчик говорит, что есть много "причудливого" обо всем на ужине.

Разговор во время еды сосредоточен на пациентах, которых они лечили. Они демонстрируют рассказчику странное поведение, свидетелями которого они были, включая пациентов, которые считали себя чайником, ослом, сыром, шампанским, лягушкой, нюхательным табаком, тыквой и другими. Майяр иногда пытается их успокоить, и рассказчик, кажется, очень обеспокоен их поведением и страстными подражаниями.

Затем он узнает, что этот персонал заменил систему успокоения на гораздо более строгую систему, которая, по словам Майяра, основана на работе «доктора Тарра» и «профессора Фетера». Рассказчик говорит, что не знаком с их работами, к удивлению остальных. Наконец, объясняется, почему предыдущая система была оставлена: один «необычный» инцидент, по словам Майяра, произошел, когда пациенты, получившие большую свободу в доме, свергли своих врачей и медсестер, узурпировали их позиции и заперли их как лунатики. Этих сумасшедших возглавлял человек, который утверждал, что изобрел лучший метод лечения психических заболеваний и не допускал посетителей, кроме «очень глупого молодого джентльмена, которого у него не было причин бояться».Рассказчик спрашивает, как взбунтовались сотрудники больницы и навели порядок. В этот момент раздаются громкие звуки, и персонал больницы вырывается из своих помещений. Выясняется, что гости ужина - это, по сути, пациенты, которые только что пришли к власти. В рамках восстания заключенные угостили персоналсмолистость и оперение . Смотрители теперь помещают настоящих пациентов, в том числе месье Майяра (который когда-то был суперинтендантом, прежде чем сам сошел с ума), обратно в свои камеры, в то время как рассказчик признает, что ему еще предстоит найти какие-либо работы доктора «Тарр» и Профессор «Фетер».

«Система успокаивающего» [ править ]

Система мсье Майяра избегает всех наказаний и не ограничивает своих пациентов. Им предоставляется большая свобода, и их не заставляют носить больничные халаты, вместо этого им «разрешается бродить по дому и по территории в обычной одежде людей в здравом уме». Врачи «потешают» своих пациентов, никогда не противореча их фантазиям или галлюцинациям. Например, если мужчина думает, что он цыпленок, врачи относятся к нему как к цыпленку, давая ему есть кукурузу. Система явно очень популярна. Месье Майяр говорит, что все " Maisons de Santé " во Франции приняли его. Рассказчик отмечает, что после того, как восстание пациентов подавлено, успокаивающая система восстанавливается в приюте, который он посетил, хотя и модифицируется определенными способами, которые предназначены для ее реформирования.

История публикации [ править ]

«Система доктора Тарра и профессора Фетера» находилась в ведении редакторов в течение нескольких месяцев, прежде чем была опубликована в журнале Graham's Magazine за ноябрь 1845 года [1].

Анализ [ править ]

На момент написания этой истории забота о душевнобольных была важной политической проблемой в Соединенных Штатах. Люди призывали к реформе убежища, потому что с психически больными обращались как с заключенными, в то время как увеличение числа оправдательных приговоров из-за безумия критиковалось за то, что позволяло преступникам избегать наказания. [2]

История была интерпретирована как сатирический политический комментарий к американской демократии, пародия на работы Чарльза Диккенса и Натаниэля Паркера Уиллиса , а также как критика медицинских практик XIX века. [3] [4]

Адаптации [ править ]

  • Одной из пьес, поставленных в Театре Гран-Гиньоля в Париже, была «Система доктора Гудрона и пр. Плюм» (1903), адаптированная Андре де Лордом.
  • Французский фильм Le système du docteur Goudron et du professeur Plume , также известный как «Система доктора Гудрона и лунатики» (1913), режиссер Морис Турнер .
  • Немецкий фильм Unheimliche Geschichten (1932) основан на двух рассказах По: « Черная кошка » и «Система доктора Тарра и профессора Фетера».
  • Опера под названием Il sistema della dolcezza (1948), написанная Вьери Тосатти .
  • Испанский фильм « Маникомио» (1954) основан на рассказах нескольких авторов, в том числе «Система доктора Тарра и профессора Фетера» По.
  • Эпизод «Часа Альфреда Хичкока» под названием « Дом вдали от дома » (27 сентября 1963 года) с Рэем Милландом в главной роли .
  • Польская система телевизионного кино (1972).
  • Сюрреалистический мексиканский фильм La Mansión де ла Locura (1973), на английском языке The Mansion Безумия (он же доктор Тарра Пытки Dungeon / Дом Безумия) по Хуан Лопес Монтесума .
  • Фильм режиссера С.Ф. Браунригга « Забытые» (1973), также известный как « Камера смерти № 13» и « Не смотри в подвал».
  • « (Система) доктора Тарра и профессора Фетера » - пятый трек в Tales of Mystery and Imagination , альбоме The Alan Parsons Project, музыка которого вдохновлена ​​произведениями Эдгара Аллана По.
  • Чешский кинорежиссер Ян Шванкмайер снял часть своего фильма « Безумие» на этой истории. Вдохновением для создания фильма послужил рассказ По 1844 года « Преждевременные погребения », а также произведения маркиза де Сада .
  • Одноактная опера «Метод безумия» (1999), написанная Дэвидом С. Бернстайном на либретто Чарльза Кондека.
  • История адаптирована для короткометражных фильмов, в том числе «Система доктора Тарра и профессора Фетера» (2008 г.) (место действия - Филадельфия) [5] и « Тохтори Таррин и профессор Фезерин Менетельма» (2012 г.). [6]
  • Киноадаптация 2014 года называется « Убежище Стоунхерста» . [7]

См. Также [ править ]

  • O Alienista , сатирическая новелла Мачадо де Ассиса о приюте

Ссылки [ править ]

  1. ^ Куинн, Артур Хобсон. Эдгар Аллан По: критическая биография . Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1998. стр. 469. ISBN  0-8018-5730-9
  2. ^ Клеман, Джон. «Непреодолимые импульсы: Эдгар Аллан По и защита безумия», в биокритике Блума: Эдгар Аллан По , под редакцией Гарольда Блума . Филадельфия: Chelsea House Publishers, 2001. pp. 66–67 ISBN 0-7910-6173-6 
  3. ^ "Система доктора Тарра и профессора Фетера" . storyoftheweek.loa.org . Проверено 12 июля 2017 .
  4. ^ Уиппл, Уильям (1954). «Двуугольная сатирическая сказка По». Художественная литература девятнадцатого века . 9 (2): 121–133. DOI : 10.2307 / 3044324 . JSTOR 3044324 . 
  5. ^ "Система доктора Тарра и профессора Фетера" . IMDb .
  6. ^ "Тохтори Таррин я профессор Featherin menetelmä" . IMDb .
  7. ^ «Кейт Бекинсейл в переговорах по Эдгар Аллан По АДАПТАЦИЯ„Eliza Graves » . Screen Rant .

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст «Системы доктора Тарра и профессора Фетера» в Википедии
  • Полный текст на PoeStories.com со словарными гиперссылками.
  • Система доктора Тарра и профессора Фетера - общедоступная аудиокнига в LibriVox