Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Три поросенка » - это также « 3 поросенка и 3 поросенка » - это басня о трех свиньях, которые строят три дома из разных материалов. Big Bad Wolf стягивает домов первых двух свиней, из соломы и палок соответственно, но не в состоянии уничтожить дом третьей свиньи, сделанный из кирпича . Печатные версии относятся к 1840-м годам, но считается, что сама история намного старше. Фразы, использованные в рассказе, и различные моральные принципы, извлеченные из него, прочно вошли в западную культуру . Множество версий Трех поросятбыли воссозданы и изменены на протяжении многих лет, иногда делая волка добрым персонажем. Это сказка типа B124 [1] в системе классификации Аарна – Томпсона .

Традиционные версии [ править ]

Иллюстрация из книги Дж. Джейкобса, " Английские сказки" (Нью-Йорк, 1895 г.)

"Три поросенка" были включены в "Детские стишки Англии" (Лондон и Нью-Йорк, 1886 г.) Джеймса Холливелл-Филлипса . [2] Эта история в ее, пожалуй, самой известной форме появилась в « Английских сказках » Джозефа Джейкобса , впервые опубликованных 19 июня 1890 года, и источником которого является Холливелл. [3] Самая ранняя опубликованная версия рассказа из Дартмура в 1853 году, в ней вместо свиней изображены три маленьких пикси . [4]

История начинается с того, что главных героев посылает в мир их мать, чтобы они «искали свое состояние». Первый поросенок строит дом из соломы , но волк сносит его и пожирает. Второй поросенок строит домик из прутьев , который волк тоже сносит, а второй поросенок тоже пожирает. Каждый обмен между волком и свиньей сопровождается звучными пословицами, а именно:

«Поросенок, поросенок, позволь мне войти».
«Нет, нет, судя по волосам на моем подбородке на подбородке».
«Тогда я пыхну, и я пыхну, и взорву твой дом». [5]

Третий поросенок строит дом из кирпичей , который волку не удается сдуть. Затем он пытается обманом выманить свинью из дома, прося о встрече в нескольких местах, но каждый раз его перехитрили. Наконец, волк решает спуститься в дымоход , где свинья, владеющая кирпичным домом, зажигает горшок с водой в камине. Волк падает и сваривается насмерть .

Другие версии [ править ]

В некоторых версиях волк не ест первую и вторую поросят после того, как он сносит их дома, а вместо этого бежит в дом своего брата / сестры, которым изначально пришлось позаботиться о двух других свиньях и построить кирпичный дом в нескольких версии. После того, как волк спускается в трубу, он либо умирает, как в оригинале, либо убегает и больше не возвращается, чтобы съесть трех маленьких свиней, либо, в некоторых версиях, волк теряет сознание после попытки взорвать кирпичный дом, и все три свиньи выживают в любом из них. дело.

В рассказе используется литературное правило трех , выраженное в данном случае как «противопоставление трех», поскольку кирпичный дом третьего свиньи оказывается единственным, способным противостоять волку. [6] Вариации сказки появились в книге «Дядя Ремус : его песни и высказывания» в 1881 году. Эта история также появилась в « Ночах с дядей Ремусом» в 1883 году, оба написаны Джоэлом Чендлером Харрисом , в котором свиней заменил братец Кролик . Эндрю Лэнг включил его в Книгу Зеленых Фей, опубликовано в 1892 г., но без ссылки на источник. В отличие от версии Джейкобса, в которой свиньи оставались безымянными, в пересказе Лэнга свиньи были Брауни, Уайти и Блэки. Он также выделяется тем, что исследует характер каждой свиньи и детализирует взаимодействие между ними. Антагонист этой версии - лиса, а не волк. Свинарники строят из глины, капусты или кирпича. Блэки, третья свинья, спасает своего брата и сестру из лисьего логова после того, как лисица была побеждена.

Более поздние адаптации [ править ]

Анимационные шорты [ править ]

  • «Три поросенка» , мультфильм « Глупая симфония» 1933 года , был продюсером Уолта Диснея . Производство отливать названия персонажей , как Fifer Свинья , Fiddler Свинья и Практической Свиньи . Первые два изображены и легкомысленными, и высокомерными. История несколько смягчилась. У первых двух свиней все еще сносят дома, но они убегают от волка. Также волка не варят до смерти, а просто обжигают себе спину и убегают. Вскоре последовали три продолжения, соответственно, в результате популярности короткометражного фильма:
    • Первым из них был «Большой злой волк» , также снятый Бертом Джиллеттом и впервые выпущенный 14 апреля 1934 года [7].
    • В 1936 году последовал второй мультфильм с участием Трех поросят и Большого Злого Волка в главной роли, основанный на повести «Мальчик, который плакал Волк» . Этот короткометражный фильм был озаглавлен « Три маленьких волка» и познакомил трех сыновей Большого Злого Волка, каждый из которых так же жаждал вкуса свиней, как и их отец. [8]
    • Третий мультфильм «Практичная свинья» вышел в 1939 году, как раз в конце тиража «Глупых симфоний». [9] В этом случае Файфер и Пайпер, опять же, несмотря на предупреждение Практикала, плавают, но их захватывает Волк, который затем идет за Практиком только для того, чтобы быть пойманным в недавно построенной машине Детектора лжи.
    • В 1941 году четвертый мультфильм, большая часть фильма был отредактирован в The Thrifty Pig , который распространялся Национальным советом по кинематографии Канады . Здесь Практичный Свин строит свой дом из канадских военных облигаций , а Большой Злой Волк, представляющий нацистскую Германию , не может взорвать его дом. [10]
    • Свинья-скрипачка, Свинья Файфер и Волк Зик появились в сериале «Кто подставил кролика Роджера» .
  • В 1942 году вышла музыкальная версия Уолтера Ланца «Неизлечимые ветчины» . [11] Волк (утверждая, что он музыкальный инструктор) объясняет суду, как три поросенка изводили его своей игрой на инструменте, что в конечном итоге разрушило дом волка.
  • В 1942 году была также версия военного времени под названием Blitz Wolf с Волком в роли Адольфа Гитлера , она была произведена мультипликационной студией Metro-Goldwyn-Mayer и направлена Тексом Эйвери.
  • Четыре мультфильма, вдохновленные версией Диснея, были созданы Warner Bros.
    • Первым был « Свиньи в польке» (1943), повествующий историю под аккомпанемент « Венгерских танцев» Иоганнеса Брамса - серьезной музыкальной обработки под руководством Фриза Фреленга .
    • Вторым был «Ветерок заяц» (1949) с участием Багза Банни , режиссер Роберт МакКимсон. В Windblown Багза заставляют сначала покупать соломенный дом, который сносит волк, а затем дом из палок, который волк тоже сносит. После этих инцидентов Багз решает помочь волку и отомстить всем трем свиньям, которые сейчас находятся в кирпичном доме.
    • Третий - Волк-сказка (1952), режиссер Роберт МакКимсон. Этот мультфильм рассказывает историю с точки зрения волка и изображает свиней злодеями.
    • Четвертым был The Three Little Bops (1957), в котором свиньи выступали в качестве джаз-бэнда, который не позволял присоединиться неумелому волку, играющему на трубе, до тех пор, пока он не умер и не попал в ад , после чего его игра заметно улучшилась, режиссер Фриз Фреленг .
  • В 1953 году Текс Эйвери снял мультфильм Друпи «Три маленьких щенка». В нем свиньи заменены собаками, а волк - ловец собак с южным акцентом, пытающийся поймать Друпи и его братьев, Снупи и Лупи, чтобы набрать собачий фунт. Его спродюсировала мультипликационная студия Metro-Goldwyn-Mayer .
  • В 1980 году была выпущена книга с иллюстрациями Эрика Блегвада . В 1988 году студия Weston Woods Studios сняла по книге короткометражный фильм.

Анимированные объекты [ править ]

  • 3 свиньи и ребенок - первый анимационный фильм из серии по мотивам « Три поросенка ». Фильм, выпущенный непосредственно на DVD, был выпущен 4 марта 2008 года. В нем снимались Джон Крайер , Брэд Гаррет , Стив Зан и Джесси Маккартни . [12]
  • Три свиньи и волк появляются в четырех фильмах Шрека .

Телевидение [ править ]

  • В 1985 году история была пересказана в первом эпизоде ​​четвертого сезона «Театра сказок Шелли Дюваль» , где Билли Кристал в роли артистичного «Свинья Ларри» (умная третья свинья), Джефф Голдблюм в роли подкаблучника «Вулф» и Стивена Ферста. как капиталистический «Питер Свин» (первая свинья), Фред Уиллард как нарциссический «Пол Свин» (вторая свинья), Дорис Робертс как «Свинья-мать» и Валери Перрин как любовный интерес «Свинка Тина». В этой версии все три свиньи покупают строительные материалы у одного и того же продавца барахла ( Ларри Ханкина ).
  • В версии Rabbit Ears они выглядят женскими.
  • Песня 1992 года Green Jellö , Three Little Pigs была адаптирована к музыкальному клипу с пластилином .
  • В одном из эпизодов Shining Time Station , Schemer's Alone , Мидж Смут читает версию этой истории Шемеру, который заплатил ей долговую расписку вместо реальных денег, несмотря на то, что он обманывает своих друзей.
  • Три поросенка появлялись во многих эпизодах сериала Дисней «Дом Мыши» 2001 года и снова в «Волшебном Рождестве Микки: Заснеженный дом Мыши» . Трех свиней можно увидеть в Парках и курортах Уолта Диснея в качестве приветственных персонажей. [13]
  • Три свиньи и волк появляются в четырех передачах « Шрек» , « Шрек Залы» и « Напуганный Шреклесс» .

Литература [ править ]

  • Один из рассказов дяди Ремуса , «История свиней» (альтернативное название: «Братец Волк и свиньи»), найденный в « Ночах с дядей Ремусом» (1883), представляет собой пересказ этой истории со следующим различия:
    • В этой версии пять свиней: Big Pig, Little Pig, Speckle Pig, Blunt и Runt.
    • Блант - единственный мужчина; все остальные - самки.
    • Большая Свинья строит домик из хвороста, Маленькая Свинья строит дом из палок, Свинья Спекл строит дом из глины, Блант строит дом из досок, а Рант строит каменный дом.
    • Стих Волка гласит: «Если ты откроешь дверь и впустишь меня, я согрею руки и пойду домой».
  • Пародия 1989 года Правдивая история трех поросят! представлен как повествование от первого лица волком, который изображает весь инцидент как недоразумение; он пошел к свиньям, чтобы одолжить немного сахара, разрушил их дома в припадке чихания, съел первых двух свиней, чтобы не тратить зря (так как они все равно умерли при обрушении дома), и был пойман на нападении на домик третьего свиньи после того, как свинья постоянно оскорбляла его. [3]
  • Детская книга 1993 года « Три волка и большая плохая свинья» переворачивает слепок и вносит несколько изменений в сюжет: волки строят кирпичный дом, затем бетонный дом, затем стальной дом и, наконец, дом из цветов. Свинья не может сносить дома, разрушая их другими способами, но в конце концов отказывается от своих злых поступков, когда чувствует запах цветочного домика, и становится другом волкам.
  • В 2019 году Саймон Худ опубликовал современную версию истории, в которой три маленьких поросенка были мужчинами и женщинами . [14] И язык, и иллюстрации модернизировали рассказ, а сам сюжет остался близким к традиционным версиям.

Музыка [ править ]

  • В 1953 году Эл «Джазбо» Коллинз озвучил джазовую версию «Трех поросят» на пластинке Brunswick Records со скоростью вращения 78 оборотов в минуту под названием «Мрачные сказки Стива Аллена для модных детей» под аккомпанемент фортепианного блюза Лу Стейна.
  • Песня Green Jellö 1992 года « Три поросенка» рассказывает историю Лос-Анджелеса . Волк приводит в действие Harley Davidson мотоцикл, первый поросенок является начинающий гитарист , второй является курение марихуаны , мусорный контейнер дайвинг евангелист и третий имеет степень магистра архитектуры степени из Гарвардского университета . В конце концов, когда все три свиньи забаррикадированы в кирпичном доме, третья свинья вызывает 9-1-1 . Джон Рэмбо отправляется на место происшествия и убивает волка из пулемета .
  • В 2003 году фламандская компания Studio 100 создала мюзикл под названием « Три поросенка» ( голландский : De 3 Biggetjes ), в котором рассказывается о трех дочерях свиньи с каменным домом с новыми оригинальными песнями, представляя совершенно новую историю, основанную на оригинальный рассказ. Мюзикл был специально написан для группы K3 , которая играет трех поросят: Пирки, Парки и Порки ( голландцы : Knirri, Knarri и Knorri ). [15] [16]
  • В 2014 году Питер Лунд позволил трем поросятам жить вместе в деревне в мюзикле « Гримм» с Красной Шапочкой и другими сказочными персонажами.

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) на 2018-10-06 . Проверено 16 августа 2018 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  2. ^ Ашлиман, профессор DL "Три поросенка и другие сказки Аарна-Томпсона-Утера типа 124" . Электронные тексты фольклора и мифологии . Университет Питтсбурга . Проверено 25 июля 2010 года .
  3. ^ а б Татарка, Мария (2002). Аннотированные классические сказки . WW Norton & Company. С. 206–211. ISBN 978-0-393-05163-6.
  4. ^ English Леса и лесные деревья: Исторические, Legendary и описательные. (Лондон: Ingram, Cooke, и Компания, 1853), стр 189-90
  5. ^ Джейкобс, Джозеф (1890). Английские сказки . Оксфордский университет. п. 69.
  6. ^ Букер, Кристофер (2005). «Правило трех» . Семь основных сюжетов: почему мы рассказываем истории . Международная издательская группа «Континуум». С. 230–231.
  7. ^ "Большой плохой волк, (фильм)" . D23 . Проверено 31 января 2020 года .
  8. ^ "Три маленьких волка (фильм)" . D23 . Проверено 31 января 2020 года .
  9. ^ "Практическая свинья, (фильм)" . D23 . Проверено 31 января 2020 года .
  10. ^ "Бережливая свинья, (фильм)" . D23 . Проверено 31 января 2020 года .
  11. ^ https://www.imdb.com/title/tt0142349/
  12. ^ Jim Henson Company пресс - релиз . 18 января 2008 г.
  13. ^ Вальдман, Стивен (ноябрь 1996). «В поисках настоящих трех поросят - разные версии рассказа« Три поросенка » » . Вашингтон ежемесячно . Архивировано из оригинала на 2012-05-24.
  14. ^ «История трех поросят (бесплатно) | SooperBooks © [Победители премии 2019 г.]» . Супер Книги . Проверено 13 ноября 2019 .
  15. ^ "De 3 Biggetjes * - Studio 100 Cd-Collectie 3/10 - Het Beste Van De 3 Biggetjes!" . Discogs . Проверено 21 ноября 2018 .
  16. ^ "bol.com | De 3 Biggetjes, Different | CD (альбом) | Muziek" (на голландском языке). bol.com . Проверено 21 ноября 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы, связанные с " Трех поросят" в Викисете
  • Цитаты, связанные с тремя поросятами в Викицитатнике
  • СМИ, связанные с тремя поросятами, на Викискладе?
  • Детские стишки Англии Джеймс Орчард Холливелл-Филлипс , стр. 37–41 на books.google.com
  • Халливелл «История трех поросят из детских стихов Англии», стр. 37–41, на Archive.org
  • Версии XIX века истории Трех Поросят
  • Аудиокнига из общественного достояния " Три поросенка" на LibriVox
  • Три поросенка в Big Cartoon DataBase