«Девушки из Рошфора» ( французский : Les Demoiselles de Rochefort , букв. « Девушки из Рошфора ») - французский музыкальный комедийный фильм 1967 года [3] [4], написанный и снятый Жаком Деми . Актерский состав ансамбля возглавляют настоящие сестры Катрин Денев и Франсуаза Дорлеак , а также Джин Келли , а также Жак Перрен , Мишель Пикколи , Даниэль Дарье , Джордж Чакирис и Гровер Дейл . Хореография поставила Норман Мэн..
Молодые девушки из Рошфора | |
---|---|
Французский | Les Demoiselles de Rochefort |
Режиссер | Жак Деми |
Произведено | Жильбер де Гольдшмидт |
Написано | Жак Деми |
В главной роли | |
Музыка от | Мишель Легран |
Кинематография | Гислен Клоке |
Отредактировано | Жан Хамон |
Производственные компании |
|
Распространяется | Комачико [1] |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 126 минут |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Театральная касса | 8 миллионов долларов [2] |
Мишель Легран написал музыку к лирике Деми. Самые известные песни из музыки к этому фильму - «Пара близнецов» («Chanson des Jumelles» на французском языке) и « You Must Believe in Spring » («Chanson de Maxence»). Фильм был номинирован на премию Американской киноакадемии за лучшее озвучивание музыкальной картины . Фильм имел успех для Деми во Франции, получив 1 319 432 зрителя. [2]
Сценический мюзикл по фильму Деми был снят во Франции в 2003 году, его адаптировал Ален Бублиль и поставил Даниэль Мойн.
Сюжет
В приморский город Рошфор прибывает караван грузовиков, везущий ярмарку, которая на выходных прибывает на городскую площадь. В центре сюжета - сестры-близнецы Дельфина и Соланж. Дельфина преподает уроки балета, а Соланж дает уроки музыки, но каждая из них стремится найти свою идеальную любовь и жизнь за пределами Рошфора. Когда ярмарка прибывает в город, Дельфина и Соланж встречают двух гладко говорящих, но добросердечных карни , Этьена и Билла.
Мать близнецов Ивонн, владеющая кафе в центре города, тоскует по жениху, которого она импульсивно покинула 10 лет назад из-за его смущающей фамилии Дама. Кафе Ивонн становится центром жизни Этьена и Билла, а также большинства других персонажей фильма, включая официантку по имени Жозетт. В кафе Ивонн знакомится с Максенсом, моряком, которого собираются демобилизовать из военно-морского флота. Максенс - поэт и художник, он ищет свою идеальную женщину. Тем временем Дельфина недовольна своими отношениями с эгоистичным галеристом Гийомом, поэтому она их прекращает. Покидая галерею, она замечает картину, которая очень похожа на нее и на самом деле была написана Максенсом. Дельфина полна решимости встретить своего тайного поклонника.
Без ведома Ивонн, ее бывший жених Саймон Дам недавно открыл музыкальный магазин в Рошфоре. Он знает, что у его невесты были близнецы от предыдущих отношений, но он никогда их не встречал. Соланж, начинающий композитор, обращается за помощью к Саймону, не зная о его отношениях с ее матерью, и обещает познакомить ее со своим успешным американским коллегой Энди Миллером. По пути за младшим братом Бубу из школы Соланж натыкается на очаровательного иностранца, которым оказывается Энди, хотя они не обмениваются именами.
Вернувшись на площадь, две танцовщицы на шоу Этьена и Билла сбегают с моряками, поэтому они просят Дельфину и Соланж выступить, предлагая им взамен бесплатную поездку в Париж. На следующий день после ярмарки, когда близнецы собирают вещи, Саймон останавливается и убеждает Соланж встретить Энди в музыкальном магазине. Максенс заходит в кафе, чтобы попрощаться с Ивонн перед отъездом в Париж. Через несколько мгновений после его ухода появляется Дельфина, чтобы попрощаться. Как только Ивонн узнает, что Саймон вызвался забрать Бубу из школы, она просит Дельфину присмотреть за кафе и бросается к Саймону. Максенс ненадолго возвращается, чтобы забрать забытую сумку, но он и Дельфина снова скучают друг по другу. В музыкальном магазине Соланж понимает, что иностранец - Энди; двое танцуют и целуются.
Караван грузовиков уезжает, и, устав ждать возвращения Ивонн, Дельфина отправляется в Париж с Этьеном, Биллом и Жозеттой. По дороге Максенс пытается автостопом добраться до Парижа. Один из грузовиков останавливается, чтобы забрать его, и оказывается, что это тот, в котором находится Дельфина, хотя долгожданная встреча между ними не происходит на экране.
Производство
Предварительная запись
Джин Келли, хотя и неплохо говорил по-французски, не записывал собственных песен. По словам Мишеля Леграна, «[Келли] имел короткую тесситуру , всего одну октаву. В Голливуде, где я часто работал с ним, он обычно записывался с двумя другими певцами: один слева от него для низких нот и один справа от него. для высоких нот ". Легран позвонил англоязычному канадскому певцу по имени Дон Берк для записи песен, который пел на французском с американским акцентом. [5]
английская версия
Англоязычная версия фильма была снята одновременно с французской версией. [6] По словам Джорджа Чакириса, англоязычная версия была выпущена в Соединенных Штатах, где она не работала хорошо. [7] По состоянию на 2020 год английская версия ни разу не была выпущена для домашнего видео.
Бросать
- Катрин Денев в роли Дельфины Гарнье
- Джордж Чакирис, как Этьен
- Франсуаза Дорлеак в роли Соланж Гарнье
- Жак Перрен в роли Максенса
- Мишель Пикколи в роли Саймона Дама
- Жак Рибероль в роли Гийома Лансьена
- Гровер Дейл, как Билл
- Женевьева Тенье в роли Жозетты
- Анри Кремье - Дютруз
- Памела Харт в роли Джудит
- Лесли Норт, как Эстер
- Патрик Жанте в роли Бубу
- Джин Келли, как Энди Миллер
- Даниэль Дарье, как Ивонн
Поющие голоса
- Энн Жермен в роли Дельфины
- Кристиан Легран, как Юдифь
- Алиса Джеральд в роли Жозетты
- Ромуальд в роли Этьена
- Оливье Бонне в роли Бубу
- Клод Родитель в роли Соланж
- Клодин Менье в роли Эстер
- Хосе Бартель, как Билл
- Дональд Берк в роли Энди
- Жорж Бланесс, как Саймон
- Жак Рево в роли Максенса
Рекомендации
- ^ a b c «Девочки из Рошфора де Жак Деми (1966)» . UniFrance . Дата обращения 19 ноября 2019 .
- ^ а б "Les Demoiselles de Rochefort (1967)" . JPBox-Office . Проверено 7 апреля 2019 .
- ^ Смит, Кайл. "Девочки Рошфор" . Cinémathèque Française . Проверено 27 сентября 2019 года .
- ^ «Увидеть« Девушек из Рошфора »бесплатно в Центральном парке» . New York Post . 9 июня 2010 . Проверено 27 сентября 2019 года .
- ^ " " Cinquante ans après "Les Demoiselles de Rochefort", Michel Legrand raconte sa BO culte " " . Проверено 24 июня 2020 .
- ^ « « Не та же старая песня и танец » » . Проверено 10 июля 2020 .
- ^ « « Вдова директора с любовью восстанавливает «молодых девушек Рошфора » » . Дата обращения 10 июля 2020 .
Внешние ссылки
- Молодые девушки из Рошфора в IMDb
- Молодые девушки из Рошфора в Rotten Tomatoes
- Раздел о фильме на сайте городского совета Рошфора (на французском)
- Читательский отзыв о девушках из Рошфора в Чикаго
- Молодые девушки из Рошфора: не те же старые песни и танцы - эссе Джонатана Розенбаума в Criterion Collection