Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Теа Габриэле фон Харбоу (27 декабря 1888 - 1 июля 1954) была немецким сценаристом , писателем , кинорежиссером и актрисой . Ее помнят как сценариста классического фантастического фильма « Метрополис» (1927) и истории, на которой он был основан. Харбу работала сценаристом со своим мужем, режиссером Фрицем Лангом , в период перехода от немого кино к звуковому .

Ранняя жизнь, семья и образование [ править ]

Теа фон Харбу родилась в Тауперлице (ныне часть Дёлау ), Бавария , в 1888 году [1] в семье мелкого дворянства и государственных чиновников, что давало ей высокий уровень комфорта. В детстве она получила образование в монастыре у частных репетиторов, которые научили ее нескольким языкам, а также игре на фортепиано и скрипке. Она была вундеркиндом. [2] Ее первые произведения, рассказ, опубликованный в журнале, и сборник стихов, опубликованных в частном порядке, были посвящены восприятию искусства - темам, которые считались необычными для девушки тринадцати лет. [3] Несмотря на привилегированное детство, Харбо хотела зарабатывать на жизнь самостоятельно, что привело ее к тому, что она стала актрисой, несмотря на неодобрение отца. [3]

От писателя до сценариста [ править ]

После своего дебюта в 1906 году Харбоу встретила Рудольфа Кляйн-Рогге и вышла за него замуж во время Первой мировой войны . К 1917 году она и Кляйн-Рогге переехали в Берлин, где Харбоу посвятила себя построению своей писательской карьеры. Ее тянуло писать эпические мифы и легенды откровенно националистического тона. [3] По оценке одного историка: «Ее романы стали патриотическими и поднимали моральный дух, призывая женщин к самопожертвованию и долгу, одновременно пропагандируя вечную славу отечества». [3]

Ее первое тесное взаимодействие с кинематографом произошло, когда немецкий режиссер Джо Мэй решил адаптировать отрывок из ее художественного произведения « Die heilige Simplizia» . С этого момента «Объем ее художественной литературы замедлился. Вскоре она стала одним из самых известных сценаристов Германии, не только благодаря партнерству с Фрицем Лангом, но и благодаря написанию сценариев для Ф. В. Мурнау , Карла Дрейера , EA Dupont. , и другие немецкие светила ». [3]

Ее брат, Хорст фон Харбоу, работал фотографом в UFA и начал тесно сотрудничать с Теей и Фрицем Лангом во многих их самых известных постановках. [4]

Партнерство с Лангом [ править ]

Первое сотрудничество Теи фон Харбу с Фрицем Лангом ознаменовалось общим интересом к Индии. Пока Харбу работала над адаптацией своего романа «Индийский гроб» ( «Индийская гробница» , 1918), Джо Мэй поручил Лэнгу помочь ей написать сценарий и проработать детали производства. [5] Высоко оценивая навыки Харбу , Эрих Кеттельхут вспоминал: «Она не только нравилась своим коллегам, но и обладала такой же творческой силой, как и ее муж. Ее любящая личность имела решающее значение для профессионалов. командная работа. Способность Харбо обращаться к людям и находить компромиссы в худших ситуациях была жизненно важным ресурсом ". [6]

Фриц Ланг и Теа фон Харбоу в своей берлинской квартире, 1923 или 1924 год.

В это время Харбо и Лэнг завязали роман; она развелась с Кляйн-Рогге в 1920 году. [7] После успеха доктора Мабуз дер Шпилер ( доктор Мабузе Игрок ) и смерти первой жены Ланга пара поженилась в 1922 году. [8] Они работали над сценарием, который отразит их гордость за свое немецкое наследие, Die Nibelungen (1924), и повысит репутацию Харбу как сценариста для экрана. Она стала известна своей уникальной привычкой носить одно и то же платье во время съемок, даже когда поздно ночью готовила для съемочной группы горячие блюда. [9] Посетители помнили, что Харбо взял на себя все домашние и социальные обязанности, когда посещал квартиру пары. [10]Во время бедности в Германии 1920-х годов Харбоу стала активно закупать еду для своей съемочной группы, как вспоминал один друг: «Она даже смогла уговорить УФА взять на себя расходы, чтобы съемочная группа могла получать еду бесплатно ... она часами стояла на грубом полу этого навесного сарая и не возражала против чистки картошки или мытья овощей вместе с другими женщинами. Таков был дух самопожертвования ». [9]

Харбо часто превращала свои сценарии в полнометражные романы, публикация которых должна была совпасть с выпуском фильма, хотя в случае с « Метрополисом» (1927) дело обстояло иначе. [11] Харбоу был центральным игроком в создании « Метрополиса» , и эта эпопея стала значимой. Помимо написания романа и сценария, а также разработки отличного морального финала « Метрополиса» , она открыла для себя Густава Фрёлиха , сыгравшего главную роль Фредера Фредерсена. [12]

Следующим ее крупным сотрудничеством с Лэнгом стал фильм « М» (1931) о детском убийце. Он был написан с большим вниманием к точности. Ланг и Харбу были очарованы новостями о Петере Кюртене , известном как Дюссельдорфское чудовище, в конце 1920-х годов. При разработке сценария она использовала газетные статьи и «поддерживала регулярный контакт с полицейским управлением на Александерплац, и ей был разрешен доступ к коммуникациям и секретным публикациям берлинских сил». [13] Вспоминая сценарий, секретарь Харбоу Хильде Гуттманн позже сказала: «Я видела много других рукописей фильмов, но никогда не могла сравниться с рукописью M. Две ленты пишущей машинки были склеены, чтобы дать нам три цвета: один черный и красный, а другой синий. Работа камеры и действия были напечатаны в черной, диалоговой синим, и звук, где синхронизирован, был напечатан в красном». [14] Harbou не получил кредита как автор сценария для M . [15]

Она также была вовлечена в политику, присоединившись к кампании против параграфа 218 Германии , который объявлял аборты преступлением. [16] На массовом митинге в 1931 году она сказала:

Наша главная цель - найти новую форму предотвращения беременности и, следовательно, сделать все 218 ненужными. Однако сразу же абзац должен опускаться, потому что он больше не признается женщинами с моральной точки зрения. Это больше не закон. Нам нужен новый сексуальный кодекс, потому что старый был создан мужчинами, и ни один мужчина не в состоянии понять агонию женщины, вынашивающей ребенка, которого она знает, что не может кормить. Этот закон, основанный на мужской психологии, который заставляет женщину иметь ребенка, создает, даже если не преднамеренно, конституционную неполноценность женщин по сравнению с мужчинами, что служит оплотом против активности женщин в экономической и политической жизни. [16]

Развод [ править ]

Вскоре после того, как Харбо женился на Лэнге, у него появилась привычка открыто преследовать молодых женщин, но они, тем не менее, представляли себя счастливой парой с довольным домом, который для простых граждан выглядел бы как небольшой музей экзотического искусства. [17] Затем, во время производства « Завещания доктора Мабузе» , Ланг обнаружил Харбо в постели с Айи Тендулкар , индийским журналистом и студенткой на 17 лет моложе ее. [18]

После того, как развод Ланга и Харбо стал окончательным 20 апреля 1933 года, пара постепенно потеряла контакт друг с другом. [19] Вскоре после развода Харбо и Айи Тендулкар заключили тайный брак, потому что нацистское государство не разрешало кому-то с ее публичным статусом выйти замуж за темнокожего индейца. [20] [21] [22]

Под властью нацистов [ править ]

С приходом к власти Адольфа Гитлера в 1933 году немецкая киноиндустрия стала использоваться в пропагандистских целях. Харбу был верен новому режиму. Примерно в 1934 году, через год после прихода к власти нацистской партии , она по собственной инициативе написала и сняла два фильма: « Элизабет унд дер Нарр» и « Ханнелес Химмельфарт» . Однако она не нашла опыт режиссуры удовлетворительным и все это время оставалась плодовитым сценаристом. «При режиме, когда каждый фильм был« государственным фильмом », Теа фон Харбу собрала авторство примерно для двадцати шести фильмов, в то же время оказывая некредитованную помощь бесчисленному количеству других, включая горстку с бесспорным национал-социалистическим мировоззрением». [23]

После Второй мировой войны [ править ]

Памятник в ее родном городе Тауперлиц

С июля по октябрь 1945 года Теа фон Харбу содержалась в британском лагере для военнопленных Стаумюле. Хотя многие утверждали, что у нее были значительные симпатии к нацистам, Харбу утверждала, что она присоединилась к нацистской партии только для того, чтобы помогать индийским иммигрантам в Германии, как и ее муж. Биограф Лэнг, Патрик МакГиллиган, писал: «Ее непосредственная работа от имени правительства, как она утверждала, полностью состояла из волонтерской сварки, изготовления слуховых аппаратов и оказания неотложной медицинской помощи. Фактически, она получила почетную медаль за спасение людей в два раза. воздушный налет." [24] В тюрьме она руководила постановкой спектакля « Фауст», а после освобождения работала Trümmerfrau (женщина из развалин) в 1945 и 1946 годах.

Смерть [ править ]

Ближе к концу жизни Харбоу ослабила боль от высокого кровяного давления, мигрени и невралгии, хотя она продолжала писать или диктовать, не вставая с постели. [25] После посещения показа Der müde TodСудьба» , 1921) в качестве почетного гостя в 1954 году она упала и получила травму бедра. 1 июля 1954 года она скончалась в больнице в возрасте шестидесяти пяти лет. [26]

Через несколько лет после ее смерти Лэнг сняла фильм «Гробница индейцев» (1959), основанный на одном из романов Харбу.

Фильмография [ править ]

[27]

  • Страсть Инге Крафт , режиссер Роберт Динесен (1921, по идее Теи фон Харбоу)
  • Das Haus des Dr. Gaudeamus  [ it ] , режиссер Фридрих Фехер (1921, по роману Das Haus ohne Tür und Fenster )
  • Индийская гробница , режиссер Джо Мэй (1921, по роману Das indische Grabmal )
  • Каменный всадник , режиссер Фриц Вендхаузен (1923, по идее Теи фон Харбоу)
  • Метрополис , режиссер Фриц Ланг (1927, по роману « Метрополис» )
  • Спайон , режиссер Фриц Ланг (1928, по роману Спайон )
  • «Женщина на Луне» , режиссер Фриц Ланг (1929, по роману «Ракета на Луну» )

Сценарист [ править ]

  • Легенда о святой простоте (реж. Джо Мэй , 1920)
  • Блуждающий образ (реж. Фриц Ланг , 1920)
  • Женщины Гнаденштейна ( режиссеры Роберт Динесен и Джо Мэй , 1921)
  • Четыре вокруг женщины (реж. Фриц Ланг , 1921) - сценарий по пьесе Рольфа Э. Ванлоо
  • Судьба (реж. Фриц Ланг , 1921)
  • Индийская гробница (реж. Джо Мэй , 1921)
  • Горящая земля (реж. Ф. В. Мурнау , 1922)
  • Игрок «Доктор Мабузе» (реж. Фриц Ланг , 1922) - сценарий Норберта Жака по пьесе « Доктор Мабуз ».
  • Призрак (реж. Ф. В. Мурнау , 1922) - сценарий по роману Герхарта Гауптмана.
  • Принцесса Суварин (реж. Йоханнес Гутер , 1923) - сценарий по роману Людвига Вольфа.
  • Изгнание (реж. Ф. В. Мурнау , 1923) - сценарий по пьесе Карла Гауптмана  [ de ]
  • Финансы великого герцога (реж. Ф. В. Мурнау , 1924) - сценарий по роману Фрэнка Хеллера.
  • Die Nibelungen - Часть 1: Зигфрид (реж. Фриц Ланг , 1924) - Сценарий по мотивам «Песнио нибелунгах»
  • Die Nibelungen - Part 2: Kriemhild's Revenge (реж. Фриц Ланг , 1924) - сценарий по пьесе « Песнь о нибелунгах»
  • Майкл (реж. Карл Теодор Дрейер , 1924) - сценарий по роману Германа Банга.
  • Хроники Серого Дома (реж. Артур фон Герлах  [ де ] , 1925) - сценарий по новелле Теодора Шторма.
  • Метрополис (реж. Фриц Ланг , 1927)
  • Спиона (реж. Фриц Ланг , 1928)
  • Женщина на Луне (реж. Фриц Ланг , 1929)
  • М (реж. Фриц Ланг , 1931)
  • Первое право ребенка (реж. Фриц Вендхаузен , 1932)
  • Марафонец (реж. Э. А. Дюпон , 1933) - сценарий по роману Вернера Шеффа.
  • Завещание доктора Мабузе (реж. Фриц Ланг , 1933) - сценарий по пьесе Норберта Жака « Доктор Мабузе ».
  • Ханнелес Химмельфарт (реж. Теа фон Харбоу, 1934) - сценарий по роману Герхарта Гауптмана «Успение Ханнеле ».
  • Что я без тебя (реж. Артур Мария Рабенальт , 1934)
  • Элизабет унд дер Нарр (реж. Теа фон Харбу), 1934)
  • Принцесса Турандот (реж. Герхард Лампрехт , 1934) - Сценарий по произведению Турандот
  • Старый и молодой король (реж. Ганс Штайнхофф , 1935)
  • Идеальный муж (реж. Герберт Селпин , 1935) - сценарий по пьесе Оскара Уайльда « Идеальный муж »
  • «Я был Джеком Мортимером» (реж. Карл Фрёлих , 1935) - сценарий по роману Александра Лернет-Холения « Я был Джеком Мортимером »
  • Der Mann mit der Pranke (реж. Рудольф ван дер Носс, 1935) - сценарий по роману Фрица Цекендорфа  [ de ]
  • Die unmögliche Frau ( Невозможная женщина (реж. Иоганнес Майер , 1936)) - сценарий по роману Миа Феллманн
  • «Побег» (реж. Эрих Вашнек , 1936) - сценарий по роману Ричарда Генри Сэвиджа « Моя официальная жена ».
  • Женщина не имеет значения (реж. Штайнхофф , 1936) - Сценарий основан на Женщине не имеет значения по Оскару Уайльду
  • Der Herrscher (реж. Файт Харлан , 1937) - сценарий по пьесе Герхарта Гауптмана.
  • Не обещай мне ничего (реж. Вольфганг Либенинер , 1937) - сценарий по пьесе Шарлотты Риссманн.
  • Сломанный кувшин (реж. Густав Учицки , 1937) - сценарий по роману Генриха фон Клейста «Сломанный кувшин ».
  • Материнская песня (реж. Кармин Галлоне , 1937)
  • Молодежь  [ оно ] (реж. Фейт Харлан , 1938) - сценарий по пьесе Макса Хальбе.
  • Die Frau am Scheidewege ( Женщина на распутье ) (реж. Йозеф фон Баки , 1938) - сценарий по роману Алисы Литткенс  [ sv ]
  • Покрытые Дорожки (реж. Файт Харлан , 1938) - Сценарийоснованные на радио драмы по Гансу Рота
  • Menschen vom Varieté  [ de ] (реж. Йозеф фон Баки , 1939)
  • Ура! Я отец (реж. Курт Хоффманн , 1939)
  • Лаутер Либе (реж. Хайнц Рюманн , 1940)
  • Wie konntest Du, Вероника! (реж. Майло Харбич , 1940)
  • Am Abend auf der Heide  [ de ] (реж. Юрген фон Альтен , 1940) - сценарий по роману Ф. Б. Кортана.
  • Кларисса (реж. Герхард Лампрехт , 1941) (в титрах)
  • Аннели  [ де ] (реж. Йозеф фон Баки , 1941) - сценарий по пьесе Вальтера Лика  [ де ]
  • Глазами женщины (реж. Карл Георг Кюльб , 1942) - сценарий по роману Жолта Харшаньи.
  • Мария Малибран (реж. Гвидо Бриньоне , 1943)
  • Gefährtin meines Sommers (реж. Фриц Петер Бух , 1943) - сценарий по роману Клауса-Эриха Бурнера  [ de ]
  • Die Gattin  [ de ] (реж. Георг Якоби , 1943) - сценарий по двум пьесам Яноша Бокая  [ ху ]
  • Eine Frau für drei Tage  [ de ] (реж. Фриц Кирхгоф , 1944) - сценарий по роману Элизабет Гюрт  [ de ]
  • Виа Мала (реж. Йозеф фон Баки , 1945) - сценарий по роману Джона Книттеля по мотивам « Виа Мала ».
  • Fahrt ins Glück  [ de ] (реж. Эрих Энгель , 1944/1948)
  • Erzieherin gesucht  [ de ] (реж. Ульрих Эрфурт , 1944/1950)
  • «Настанет день» (реж. Рудольф Югерт , 1950) - сценарий по повести Эрнста Пенцольдта.
  • Доктор Холл (реж. Рольф Хансен , 1951)
  • «Твое сердце - моя родина» (реж. Ричард Хёсслер , 1953) - сценарий по роману Ирмгард Вурмбранд

Директор [ править ]

  • Элизабет унд дер Нар (1934)
  • Ханнелес Химмельфарт (1934)

Ремейки [ править ]

  • Тигр Эшнапура (1938) - римейк Индийской гробницы (1921)
  • Индийская гробница (1938) - римейк индийской гробницы (1921)
  • M (1951) - римейк M (1931)
  • Тигр Эшнапура (1959) - римейк Индийской гробницы (1921)
  • Индийская гробница (1959) - римейк индийской гробницы (1921)
  • Das Testament des Dr. Mabuse (1962) - римейк Завещания доктора Mabuse (1933)

Книги [ править ]

  • Вирд Венн Морген , 1905 г.
  • Веймар: Ein Sommertagstraum , стихотворные рассказы 1908 г.
  • Die nach uns kommen , деревенский роман, 1910 г.
  • Фон Энгельн и Тойфельхен , десять этажей, 1913 г.
  • Deutsche Frauen. Bilder stillen Heldentums , пять этажей, 1914 г.
  • Der unsterbliche Acker , военный роман, 1915 г.
  • Роман " Золото им Фейер" , 1915 г.
  • Der Krieg und die Frauen , восемь этажей, 1915 г.
  • Die Masken des Todes. Sieben Geschichten in Einer , 1915 год.
  • Die Flucht der Beate Hoyermann , 1916 год.
  • Die Deutsche Frau im Weltkrieg , очерки, 1916 г.
  • Aus Abend und Morgen ein neuer Tag , 1916 год
  • Du junge Wacht am Rhein! , 1917 г.
  • Адриан Дрост и Земля , 1918 год.
  • Das indische Grabmal (Индийская гробница) , 1918 г.
  • Der belagerte Tempel , 1917 год.
  • Die nach uns kommen , 1918 год.
  • Легенден , пять рассказов (в том числе Святая Простота ), 1919 г.
  • Sonderbare Heilige , десять этажей, 1919 г.
  • Die unheilige Dreifaltigkeit , 1920 г.
  • Das Haus ohne Tür und Fenster , 1920
  • Gute Kameraden , 1920 год.
  • Гедихте , 1920 г.
  • Das Nibelungenbuch , 1924 год.
  • Mondscheinprinzeßchen , 1925 год
  • Метрополия , 1926 год
  • Der Insel der Unsterblichen , 1926 г.
  • Манн Цвишен Фрауэн , 1927 год.
  • Фрау им Монд , 1928 год.
  • Спайон , 1929 год
  • Du bist unmöglich, Jo! , роман, 1931 г.
  • Liebesbriefe aus St. Florin ; Новелла, 1935 г.
  • Aufblühender Lotos , 1941 год.
  • Der Dieb von Bagdad , 1949 год.
  • Gartenstraße 64 , 1952 год.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Теа фон Харбу (1888–1954)" . База данных фильмов в Интернете . Проверено 5 августа 2014 .
  2. ^ McGilligan 1997 , стр. 62-63.
  3. ↑ a b c d e McGilligan 1997 , p. 63.
  4. ^ McGilligan 1997 , стр. 62.
  5. ^ McGilligan 1997 , стр. 64.
  6. ^ McGilligan 1997 , стр. 92.
  7. ^ Эдер, Брюс. «Обзор: Рудольф Кляйн-Рогге» . Allmovie . Проверено 28 апреля 2015 года .
  8. ^ McGilligan 1997 , стр. 87.
  9. ^ а б МакГиллиган 1997 , стр. 97.
  10. ^ McGilligan 1997 , стр. 91.
  11. ^ McGilligan 1997 , стр. 109.
  12. ^ McGilligan 1997 , стр. 113.
  13. ^ McGilligan 1997 , стр. 150.
  14. ^ McGilligan 1997 , стр. 152.
  15. ^ Стивенс, Дана. «Письмо, царапины и политика от М до Мабузе». Qui Parle 7.1 1993 (63)
  16. ^ a b Петро, ​​Патрис. Безрадостные улицы: женщины и мелодраматическое представление в Веймарской Германии. Нью-Джерси: Принстон, 1989 (26)
  17. ^ McGilligan 1997 , стр. 90-91.
  18. ^ McGilligan 1997 , стр. 168.
  19. ^ McGilligan 1997 , стр. 181.
  20. ^ McGilligan 1997 , стр. 184.
  21. ^ Лакшми Тендулкар Dhaul, В тени свободы: три жизни в гитлеровской Германии и Индии Ганди , Zubaan Books, 2013
  22. ^ Padgaonkar, Дилип (8 марта 2013). «Уникальная судьба Айи Тендулкара» . Таймс оф Индия . Проверено 18 августа 2014 .
  23. ^ McGilligan 1997 , стр. 185.
  24. ^ McGilligan 1997 , стр. 330.
  25. ^ McGilligan 1997 , стр. 413.
  26. ^ McGilligan 1997 , стр. 414.
  27. ^ AFI / Индекс фильмов: Теа фон Харбу

Библиография [ править ]

  • Макгиллиган, Патрик (1997). Фриц Ланг: Природа зверя . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина . ISBN 978-0-312-19454-3.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Теа фон Харбоу - AMC Movie Guide
  • Безрадостные улицы: женщины и мелодраматические образы в Веймарской Германии Патриса Петро
  • Письмо, царапины и политика от М до Мабузе в Qui Parle Даны Стивенс
  • В тени свободы от дочери Айи Тендулкара Лакшми Тендулкар Дхаул в девичестве Лакшми Теа Тендулкар

Внешние ссылки [ править ]

  • Теа фон Харбу в IMDb
  • Теа фон Харбоу в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Теа фон Харбу на проекте Women Film Pioneers Project
  • Биография Теи фон Харбу