«В профсоюзе есть сила» - это песня, написанная Джо Хиллом в 1913 году. « Промышленные рабочие мира» (широко известные как «Воббли») сконцентрировали большую часть своей рабочей силы, пытаясь организовать рабочих-мигрантов в лесных и строительных лагерях. Иногда они соревновались за внимание работников религиозных организаций. В песне использована мелодия гимна Льюиса Э. Джонса 1899 года «Сила в крови (Агнца)». [1]
«В союзе есть сила» | |
---|---|
Песня | |
Язык | английский |
Опубликовано | 1913 г. |
Автор (ы) песен | Композитор: Льюис Э. Джонс Автор текста: Джо Хилл |
«В союзе есть сила» впервые было опубликовано в « Маленьком красном песеннике» в 1913 году.
Песня записывалась несколько раз. Билли Брэгг записал песню под названием «В союзе есть сила» на альбоме « Разговоры с налоговым инспектором о поэзии» ; это имеет разные слова [2] и настроено на мелодию « Боевой клич свободы ». [3]
Тексты и стиль
Хочешь ли ты свободы от рабства заработной платы ,
Тогда присоединяйся к великой индустриальной группе;
Если бы ты был свободен от нищеты и голода,
Тогда приходи, делай свою долю, как мужчина.
(Хор)
Есть сила в группе рабочих,
Когда они держатся за руки,
Это сила, это сила
Это должно править в каждой стране -
One Industrial Union Grand.
Вы бы
построили в небе золотые особняки и жили бы в хижине в глубине души?
У тебя были бы крылья на небесах, чтобы летать,
И голодать здесь с тряпками на спине?
Если вы пробовали «кровь ягненка»,
тогда присоединяйтесь к великой индустриальной группе;
Если для разнообразия у вас есть яйца и ветчина,
Тогда приходите, делайте свою долю, как мужчина.
Если ты любишь отбивать голову,
то не организовывайся, все профсоюзы презирают.
Если ты ничего не хочешь до смерти,
пожми руку своему боссу и будь мудрым.
Придите, все рабочие, со всех земель,
Придите, присоединяйтесь к великой промышленной группе;
Тогда мы потребуем свою долю этой земли.
Давай! Делай свою долю, как мужчина.- Гиббс М. Смит, Джо Хилл , Peregrine Smith Books, Солт-Лейк-Сити, 1969/1984, страницы 249–250.
В популярной культуре
Билли Брэгга версии этого названия показан в 2004 фильме Говарда Зинн: Вы не может быть нейтральным на движущемся поезде , в котором американский коммунистические организации марша на площади Таймс - сквер . [4]
Билли Брэгг песня этого названия, но никакое отношение к песне Джо Хилла, показано в 2014 фильме Pride , в которой Лондон организации геи и лесбиянки Поддержка шахтеры собирает средства для поддержки бастующих шахтеров из в валлийской яме деревни во время забастовки шахтеров британских (1984–85) . [5]
В течение многих лет Dropkick Murphys использовал песню Брэгга в качестве одной из песен, которые исполнялись перед их выступлением.
Панк-группа Street Dogs записала версию Билли Брэгга (с измененными текстами) для своего альбома Fading American Dream .
Версия песни (с измененным текстом) используется в дополнении Wasteland 3 The Battle of Steeltown (2021). [6]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Маленький красный песенник" . Промышленные рабочие мира . Проверено 15 сентября 2012 года .
- ^ «Билли Брэгг - разговор с налоговым инспектором о поэзии» . Проверено 3 ноября 2013 года .
- ^ Брэгг, Билли (2015). Поет любовник: Избранные слова . Фабер и Фабер . ISBN 978-0-571-32861-1.
- ^ «Ховард Зинн: В движущемся поезде нельзя быть нейтральным (2004) - Саундтреки - IMDb» .
- ^ «Саундтрек гордости» . Universal Music Operations Limited. Архивировано из оригинала 8 октября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 года .
- ^ «Пустошь 3: Битва при Стилтауне - Власть в Союзе» . Youtube . InExile . Проверено 6 июня 2021 года .