Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тими (Ефтим) Митко (1820 - 22 марта 1890) был активистом организации « Албанское национальное пробуждение» и фольклористом. [1]

Митко родился в Корче , Албания (тогда Османская империя ), [1] где он учился в местной греческой школе. Его дядя, Пети Митко, был одним из лидеров албанского восстания 1847 года в Корче и Тепелене против турецкого законодательства о Танзимате . [2] Оба покинули Албанию в 1850 году, переехав сначала в Афины , Греция , затем в Пловдив , Болгария, и, наконец, в Вену , Австрия , где Тими Митко работал портным. В 1866 году эмигрировал в Египет., посвятив себя албанскому националистическому движению и основав успешный торговый бизнес в Бени-Суэфе, где он умер в 1890 г. [2]

Митко собирал албанские фольклорные материалы с 1866 года. Он переписывался с премьер-министром Италии Франческо Криспи , [3] Иеронимом Де Радой , Димитером Камардой , Дорой д'Истрия , Яном Урбаном Ярником , Костандином Кристофорди и Густавом Мейером , снабжая Камарду народными песнями, загадками и загадками. сказки для коллекции последнего.

Собственный сборник албанского фольклора Митко, состоящий из народных песен, сказок и популярных изречений южной Албании, был опубликован в греко-албанском журнале Alvaniki melissa (Belietta Sskiypetare) [4] ( Албанская пчела ) Александрия , Египет, 1878 г. [5] По словам Митко, коллекция должна была предоставить процветающей албанской общине Египта информацию об албанском происхождении, обычаях и характере. [5] Он утверждал, что собранные им героические песни показывают, что албанцы любят свою страну и своих соотечественников, исповедующих различные религии, сохраняя в песнях живую память об истории и событиях. [5]Митко также призывал албанцев изучать свой родной язык, считая его «первой и общей пищей, оживляющей людей». [5] Де Рада отметил, что в Греции были сожжены копии « Албанской пчелы» Митко . [3] Работа была переиздана Георгом Пекмези в Вене в 1924 году под названием Bleta shqypëtare e Thimi Mitkos . [6]

Албанский вопрос [ править ]

Митко был также автором многочисленных статей в европейских периодических изданиях в поддержку албанского дела. Он также писал статьи в греческом журнале Pandora . [7] В Каире на короткое время в течение 1901 года Митко сотрудничал с прогреческими произведениями в албанской газете « Башкими и Шкиптаревет» (Союз албанцев), а позже писал в периодическом издании Фаика Коники « Албания» . [8]

Митко поддерживал албанско-греческий союз в рамках конфедерации как двойного королевства, такого как Австро-Венгрия, при условии, что оно гарантировало «естественные границы» Албании, поскольку независимая Албания казалась ему слишком слабой, чтобы противостоять Османской империи. [3] Однако он считал этот сценарий далекой перспективой, поскольку греки не откажутся от претензий к Янине и Превезе, в то время как Митко считал потерю Янины Албанией в таких условиях «неизлечимой раной». [3] Он рассматривал претензии Греции на Эпир и Янину как «педантичные и вымышленные» и считал, что греки Янины были эллинизированными албанцами, говорящими на приобретенном ученом греческом языке. [3]Митко в одной из своих работ утверждал, что большинство албанцев поддерживало идею о том, что они должны оставаться частью Османской империи , в то время как небольшое количество христиан желало союза с Грецией. [9] Позже Митко выразил мнение в итало-албанском периодическом издании Fiamuri Arbërit (Флаг Албании), что он поддерживает политику Османской империи, направленную против общих врагов, разделяемых албанцами. [3]

См. Также [ править ]

  • Албанцы в Египте

Заметки [ править ]

  1. ^ Б Skendi 1967 , стр. 83, 152.
  2. ^ a b Матиас Бернат; Феликс фон Шредер; Герда Бартл (1979). Biographisches Lexikon zur Geschichte Südosteuropas . Oldenbourg Wissenschaftsverlag. С. 224–. ISBN 978-3-486-48991-0. Проверено 7 мая 2011 года .
  3. ^ Б с д е е Skendi 1967 , стр. 83-84, 175.
  4. ^ Alvaniki мелиссы (Belietta Sskiypetare) syngramma alvano - ellinkon periechon: МЕРОС istorias "Дора d'Istrias - я Alvaniki fyli", Alvano - Ellinikas Paroimias кай Ainigmata, Alvanika Kyria onomata, Asmata кай Paramythia Alvanika, кай Alvano - Эллиникон lexiologion ... .
  5. ^ а б в г Скенди 1967 , стр. 121–122.
  6. ^ Тими Митко, Георг Пекмези: Bleta shqypëtare (1924).
  7. ^ Элиас Г. Skoulidas (2013), албанский греко-православные интеллектуалы , Hronos Интернет, Как подписчик Пандоров он ответил на некоторые моменты Панайотиса Аравантиноса, утверждая , что большинство населения в Корче (Korytsa) были албанцами и не аромуны .
  8. ^ Skendi, Ставро (1967). Национальное пробуждение Албании . Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 153. ISBN. 9781400847761.
  9. ^ Kondis Василий. Греция и Албания, 1908-1914 гг . Институт балканских исследований; Университет Нью-Йорка, 1976, стр. 28 год