Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Албанское национальное движение ( Албанский : Rilindja или Rilindja Kombëtare ), широко известный как албанского Возрождения или албанского возрождения , является период в течение 19 - го и 20 - го века культурного, политического и социального движения в албанской истории , где албанский народ набрал силу установить независимую культурную и политическую жизнь страны Албании . [1] [2] [3]

До подъема национализма Албания оставалась под властью Османской империи в течение почти пяти веков, и османские власти подавляли любое выражение национального единства или национального сознания албанским народом.

Среди экспертов ведутся споры относительно того, когда следует считать начало албанского националистического движения. Некоторые источники приписывают его происхождение к восстаниям против централизации в 1830 - х годах, [1] другие к публикации первой попытки по Науму Векилхарджи в виде стандартизованного алфавита для албанского в 1844 году, [1] [4] [5] [6] или к краху Призренской лиги во время восточного кризиса 1881 года. [1]Между этими тремя тезисами также возникли различные компромиссные позиции, например, одна точка зрения, согласно которой албанский национализм имеет более ранние основы, но «консолидировался» как движение во время восточного кризиса (1878–1881). [7]

Другая точка зрения состоит в том, что корни албанского национализма «выросли» в реформах первых десятилетий 19-го века [8], но албанский национализм возник в 1830-х и 1840-х годах [9] как романтическое движение за социальные реформы, которое первоначально было вызвано Албанцы публикуются из-за границы, и в 1870-х годах это превратилось в открытое политическое национальное движение. [10] 20 декабря 1912 года Конференция послов в Лондоне признала независимую Албанию в ее нынешних границах. [11]

Фон [ править ]

1831–1878 [ править ]

Пашалык из Скутари (1757-1831) был последним из албанского pashaliks падать.

После падения Янины Пашалик власть и влияние албанских беков угасли. Остальные беи таким образом пытались восстановить свое господство. [12] Собрание было проведено в Берате в 1828 году. На этом съезде лидерами были Исмаил бей Кемали, Зилифтар Пода и Шахин бей Дельвина. Османская империя пыталась предотвратить рост местных беков, что представляло угрозу централизованной власти. В 1830 году Великая Порта направила экспедиционные силы под командованием Решида Мехмеда-паши для подавления местных албанских беков. Услышав известие о прибытии османских войск, трое самых могущественных местных вождей, Зилифтар Пода, в сопровождении останков фракции Али-паши Вели-Бея (чья база власти находилась вокруг Яннины).), и Арслан-бей вместе с другими менее могущественными беками начали готовить свои силы, чтобы противостоять вероятному нападению Османской империи. [12] Осознавая серьезность ситуации и опасность всеобщего восстания, Решид Мехмед-паша пригласил албанских беков на встречу под предлогом, что они будут вознаграждены за их верность Порте . [13] Однако все беи были убиты вместе со своей охраной. [12]

Последним падшим албанским пашаликом был Скутари-пашалик . Bushati династия правление закончилось , когда армия Османской под Мехмеда Паши Решид осадили замок Розафа и заставили Мустафу Reshiti сдаться (1831). [14] Поражение албанцев положило конец спланированному союзу между албанскими беками и боснийской знатью, которые также стремились к автономии. [15] Вместо пашалыка , то вилайет ев из Скутари и что из Косово были созданы.

Ранние восстания [ править ]

Уничтожив систему Тимара, Великая Порта намеревалась укрепить свое центральное правительство и вернуть себе власть Империи, которая была серьезно ослаблена из-за экономической и социальной отсталости, системы эксплуатации и продолжающихся восстаний народов. Реформы начали проводиться в Албании с 1830-х годов. Они нанесли удар по рядам старого военного феодального сословия, ослабленного османскими экспедициями с 1822 по 1831 год. Часть феодальных глав, поднявших восстание, была уничтожена, другие были сосланы, а те, кто мог, бежали из страны. . Все их имущество было объявлено государственной. Это привело к появлению новых землевладельцев, имевших связи с Великой Портой. [16]Из-за османской оккупации идеология национализма развивалась с трудом и была ограничена в населенных албанцами территориях на Балканах. Они нашли более благоприятные условия для развития за пределами страны, в столице Империи, Стамбуле , Италии , других балканских странах и т. Д. [17] Национальные идеи проявились в народных восстаниях против реформ Танзимата., но они еще не достигли срока, чтобы полностью сформулировать политику Национального движения. Они были более выражены в литературных произведениях и исследованиях албанского народа, истории, языка и культуры. В своих произведениях Рилинды боролись, чтобы вызвать чувство любви к стране, превознося патриотические традиции и эпизоды истории, особенно эпохи Скандербега и народной культуры; Они уделили много внимания родному языку и школам албанского языка как средству утверждения индивидуальности и национального отстаивания. [18]

Централизованные реформы османского правительства были осуществлены немедленно с размещением гражданского и военного персонала в Албании. Это было встречено сопротивлением местного населения, которое сначала началось с отказа выполнять приказы и быстро переросло в вооруженное восстание. После подавления двух местных восстаний, вспыхнувших в начале 1833 года в Колони и Дибере , в районе Берат - Влёра - Дельвина - Чамерия произошли более масштабные, чем раньше , восстания . [19]Действия османской армии были вызваны террором и усилением недовольства местного населения, которое, как ожидалось, снова восстало. Беглые агитаторы циркулировали по провинциям, чтобы организовать новые восстания, призывая людей готовиться к войне. Других отправили в соседние провинции, чтобы обеспечить свое присутствие, указав, что они «братья». Чтобы опередить опасность новой вспышки народной ненависти в начале 1844 года, османские власти призвали к немедленным действиям. Они сосредоточили крупные вооруженные силы в разных точках, особенно в Битоле, где положение было хуже. [20] К концу марта 1844 г. вспыхнуло новое восстание, но оно было подавлено.

В последующие годы по всей Албании вспыхнули вооруженные восстания против османских централизующих реформ, особенно против бремени новых налогов и обязательной военной службы. Но в то же время в лоне этих восстаний начали распространяться предварительные национальные претензии. Эти претензии особенно прозвучали во время восстания 1847 года , которое приняло огромные масштабы в двух зонах Южной Албании: в районе Гирокастры во главе с Зенелом Джолека и в районе Берата во главе с Рапо Хекали . [21]

История [ править ]

Формирование [ править ]

В 4 Османских вилайетах ( Косово , Скутари , Монастир и Janina ), предложили в качестве албанского вилайета , в Лиге Призреных 1878.

Среди экспертов ведутся споры относительно того, когда следует считать начало албанского националистического движения. Некоторые источники приписывают его происхождение к восстаниям против централизации в 1830 - х годах, [1] другие к публикации первой попытки по Наум Векилхарджи при стандартизированном алфавитом албанском в 1844 году, [1] [22] [23] [6] или к краху Призренской лиги во время восточного кризиса 1881 года. [1] [2]Между этими тремя тезисами также возникли различные компромиссные позиции, например, одна точка зрения, согласно которой албанский национализм имеет более ранние основы, но «консолидировался» как движение во время восточного кризиса (1878–1881). [7] Другая точка зрения состоит в том, что корни албанского национализма «выросли» в реформах первых десятилетий XIX века [8], но албанский национализм возник в 1830-х и 1840-х годах [9] как романтическое движение за социальные реформы, которое первоначально было в основном за счет широких публикаций албанцев, которые в 1870-х годах трансформировались в открытое политическое национальное движение. [10]Согласно мнению, что рилинджа возникла в 1870-х годах из-за религиозных связей албанского большинства населения с правящими османами и отсутствия албанского государства в прошлом, национализм был менее развит, и национальное движение среди албанцев было значительно замедлено. в 19 ​​веке по сравнению с соседними народами Юго-Восточной Европы, такими как греки, сербы, болгары и румыны. [2] Рилинджа была продолжением албанских восстаний и культурных мероприятий за независимость, которые имели место в течение всего периода Османской империи. [24] Централизованные реформы Танзимата, направленные на замену местных албанских функционеров и подавление албанской культуры, посеяли семена рилинджа. [25] [26]В тот период сформировался интеллектуальный и торговый класс с новыми идеями, которые зародились в Европе, что усилило существующую борьбу против османского владычества. [27] Политический национализм и экономический либерализм были двумя современными платформами, которые вдохновляли многих албанских интеллектуалов. [28]

Французская революция оставила социально-экономическое воздействие на албанском обществе, со многими албанской интеллигенции подчеркивая идеалы революции и важных фигур, как Вольтер и Жан-Жака Руссо . [29] [30] [31] В то время разрушение пашалика Янины и растущие греческие националистические амбиции вызвали реакцию среди албанской интеллектуальной элиты. [32] Сын одной купеческой семьи, Наум Векилхаркси, начал свою работу по написанию алфавита, призванного помочь албанцам преодолеть религиозные и политические проблемы в 1824 или 1825 году. [33] [34]Векилхаркси считал, что постоянные занятия создают много проблем для албанского образования. [35] Его работа способствовала распространению национального самосознания, основанного на единстве родства, идентичности языка и традиций. [36] Некоторые албанские патриоты, в том числе многие из общин Арбэрешэ в Италии, установили контакты с итальянскими демократическими и революционными силами. Это помогло движению Рилинджа выйти за рамки албанско-османских отношений и стать международной проблемой. [37] Рисорджименто фактически служил как вдохновение для движения. [38] Русско-турецкая война 1877–1878 годов нанесла решающий удар по османской власти вБалканский полуостров . Опасения албанцев, что их земли будут разделены между Черногорией , Сербией , Болгарией и Грецией, спровоцировали подъем албанского национального движения. [39] [40]

Первый послевоенный договор, недействительный Сан-Стефанский договор, подписанный 3 марта 1878 года, передал населенные албанцами земли Сербии, Черногории и Болгарии. [40] Австро-Венгрия и Великобритания заблокировали соглашение, потому что оно предоставило России доминирующее положение на Балканах и тем самым нарушило европейский баланс сил. [41] Мирная конференция по урегулированию спора была проведена позже в том же году в Берлине. [42] [43] [44]

Сан - Стефанский договор вызвал глубокое беспокойство среди албанцев того времени, и это побудило их лидер организовать оборону земли , где они проживали. [42] [45] Весна 1878 года , влиятельные албанцы в Константинополе -включая Фрашери , один из первых политических идеологов [46] в национальном возрождении -organized секретного комитета для прямого сопротивления албанцы. [47] [45] В мае группа созвала общее собрание представителей всех земель, населенных албанцами. [47] [48] 10 июня 1878 г. около восьмидесяти делегатов, в основном мусульманерелигиозные лидеры, главы кланов и другие влиятельные люди из четырех османских вилайетов , населенных албанцами , встретились в Призрене . [49] Делегаты объявили о создании Призренского союза, который состоял из двух ветвей: Призренского и южного. [50] Призренское отделение возглавлял Ильяс Дибра, и в него входили представители из районов Кирчова ( Кичево ), Калканделен ( Тетово ), Приштине ( Приштина ), Митровича ( Косовска-Митровица ), Вичитирин ( Вучитрн ), Ускуп ( Скопье ), Гилан ( Гнилане ), Манастир ( Битола), Дебар ( Дебар ) и Гостивар . Южная ветвь, возглавляемая Абдилом Фрашери, состояла из шестнадцати представителей из областей Колонья , Корча , Арта , Берат , Парга , Гирокастер , Пермет , Парамития , Филиатес , Маргарити , Влёра , Тепелена и Делвина . [51]Лига Призрена была создана под руководством центрального комитета, который имел право взимать налоги и собирать армию. Призренская Лига стремилась получить автономию албанцев и помешать осуществлению Сан-Стефанского договора, но не для создания независимой Албании. [52] Участники хотели вернуться к статус-кво до начала русско-турецкой войны 1877–1878 годов . Основная цель заключалась в защите от непосредственных опасностей. [53] Среди прочего Лига запросила официальный статус албанского языка на территориях, населенных албанцами, и основание албанских школ. [54]

Сначала османские власти поддерживали Призренскую лигу, но Великая Порта настаивала на том, чтобы делегаты объявили себя в первую очередь османами, а не албанцами. [55] Некоторые делегаты поддержали эту позицию и выступили за усиление мусульманской солидарности и защиты мусульманских земель, включая современную Боснию и Герцеговину . Другие представители под руководством Фрашери сосредоточились на работе над автономией Албании и формировании чувства албанской идентичности, которое пересекало бы религиозные и племенные границы. [56] [57] Поскольку консервативные мусульмане составляли большинство представителей, Призренская Лига поддержала сохранение османского сюзеренитета. [58]

Призренская лига, групповое фото, 1878 г.

В июле 1878 года лига направила великим державам на Берлинский конгресс меморандум , который был призван решить нерешенные проблемы турецкой войны , требуя, чтобы все албанцы были объединены в единую автономную османскую провинцию. [58] Берлинский конгресс проигнорировал меморандум лиги. [59] Конгресс уступил Черногории города Бар и Подгорица и районы вокруг горных городов Гусинье и Плав , которые албанские лидеры считали территорией Албании. [60] [61] Сербия также получила некоторые земли, населенные албанцами. [62]Албанцы, подавляющее большинство которых было лояльно империи, решительно выступали против территориальных потерь. [63] Албанцы также опасались возможной передачи Эпира Греции. [64] [65] Призренская Лига организовала вооруженное сопротивление в Гусинье , Плаве , Скутари , Призрене , Превезе и Янине . [66] [67] Приграничный соплеменник в то время описал границу как «плывущую по крови». [58]

Флаг, использовавшийся во время Албанского национального пробуждения и албанскими повстанцами в начале 20-го века. [68]

В августе 1878 года Берлинский конгресс приказал комиссии провести границу между Османской империей и Черногорией. [69] Конгресс также направил Грецию и Османскую империю на переговоры по разрешению их пограничного спора. [70] [71] Великие державы ожидали, что османы будут гарантировать, что албанцы будут уважать новые границы, игнорируя, что вооруженные силы султана были слишком слабы, чтобы обеспечить какое-либо урегулирование, и что османы могли только выиграть от сопротивления албанцев. Sublime PorteФактически, они вооружили албанцев и позволили им взимать налоги, а когда османская армия вышла из территорий, переданных Черногории согласно Берлинскому договору, римско-католические албанские племена просто взяли под свой контроль. Успешное сопротивление албанцев договору вынудило великие державы изменить границу, вернув Гусинье и Плав Османской империи и предоставив Черногории населенный албанцами прибрежный город Улцинь . [72] [73] Там албанцы тоже отказались сдаться. Наконец, великие державы блокировали Улцинь с моря и оказали давление на османские власти, чтобы они взяли под контроль албанцев. [74] [75] Великие державы решили в 1881 году уступить Греции только Фессалию и округАрта . [76] [77] [78]

Столкнувшись с растущим международным давлением с целью «умиротворить» непокорных албанцев, султан направил большую армию под командованием Дервиша Тургут-паши, чтобы подавить Призренскую лигу и доставить Улцинь в Черногорию . [79] [80] Верные империи албанцы поддержали военное вмешательство Великой Порты. В апреле 1881 года 10 000 человек Дервиш-паши захватили Призрен, а затем подавили сопротивление в Улцине. [81] [80] Лидеры Лиги Призрена и их семьи были арестованы и депортированы. [82] [83] Фрашери, который первоначально был приговорен к смертной казни, был заключен в тюрьму до 1885 года и сослан до своей смерти семь лет спустя. [82] [84]За три года существования Призренская Лига эффективно ознакомила великие державы с албанским народом и его национальными интересами. Черногория и Греция получили гораздо меньше населенных албанцами территорий, чем они бы выиграли без сопротивления лиги. [85]

Грозные преграды подрывали усилия албанских лидеров привить своему народу албанскую, а не османскую идентичность. [86] Албанцы, разделенные на четыре вилайета, не имели общего географического или политического центра. [86] [87] Религиозные различия албанцев вынудили националистических лидеров придать национальному движению чисто светский характер, что оттолкнуло религиозных лидеров. Самым важным фактором, объединяющим албанцев, их разговорным языком, не хватало стандартной литературной формы и даже стандартного алфавита. Каждый из трех доступных вариантов: латиница , кириллица., и арабская письменность, подразумевала различные политические и религиозные ориентации, противостоящие той или иной части населения. В 1878 г. не было школ с албанским языком обучения в наиболее развитых из населенных албанцами районах, и выбор для обучения был между школами православной церкви, где обучение велось в греческих и османских государственных школах, где обучение велось на турецком. [88]

Этническое распределение албанцев 1898 г.

Османская империя продолжала рушиться после Берлинского конгресса и султан Абдул Гамида II прибегала к репрессиям для поддержания порядка. [89] Власти безуспешно пытались контролировать политическую ситуацию на территориях империи, населенных албанцами, арестовывая подозреваемых националистических активистов. [82] Когда султан отклонил требования албанцев об объединении четырех населенных албанцами вилайетов, албанские лидеры реорганизовали Призренскую лигу и спровоцировали восстания, которые привели населенные албанцами земли, особенно Косово, к почти анархии. Имперские власти распустили организацию - преемницу Беса-Бесэ ( Лига Пежи ).), основанная в 1897 году, казнила своего президента Хаши Зека в 1902 году и запретила книги и переписку на албанском языке. [90] [91] В Македонии, где поддерживаемые болгарами, греками и сербами партизаны боролись с османскими властями и друг с другом за контроль, албанцы-мусульмане подвергались нападениям, а албанские партизанские группы отвечали им. [92] [93] Албанские лидеры, собравшиеся в Битоле в 1905 году, учредили Секретный комитет освобождения Албании . [94] [95] В 1905 году священник Кристо Неговани , познавший албанские национальные чувства за границей, вернулся в свою родную деревню Негован.и впервые представил албанский язык в православной литургии. [96] [97] [98] Для его усилия Negovani было убито греческой партизанской группой по приказу епископа Karavangelis из Кастории , что вызвало националистический ответ с албанской партизанской зоной Бахо Топули убийство митрополита Корчи, Фотий . [99] [97] [96] [98] [100]

В 1906 году в Османской империи возникли оппозиционные группы, одна из которых превратилась в Комитет единства и прогресса, более известный как младотурки, который предложил восстановить конституционное правительство в Константинополе путем революции, если это необходимо. [101] [102] В июле 1908 года, через месяц после того, как восстание младотурков в Македонии, поддержанное албанским восстанием в Косово и Македонии, переросло в широкомасштабное восстание и мятеж в имперской армии, султан Абдул Хамид II согласился на требования младотурков. восстановить конституционное правление. [103] [104] Многие албанцы участвовали в восстании младотурок, надеясь, что это даст их людям автономию в пределах империи. [103][105] Младотурки сняли османский запрет на школы с албанским языком обучения и письменность на албанском языке. Как следствие, албанские интеллектуалы, собравшиеся в Битоле в 1908 году, выбрали латинский алфавит в качестве стандартного письма. [106] [107] Младотурки, однако, были настроены поддерживать империю и не были заинтересованы в уступках бесчисленным националистическим группировкам в ее пределах. [108] [109] После отречения Абдул Хамида II от престолав апреле 1909 года новые власти ввели налоги, объявили партизанские группы и националистические общества вне закона и попытались расширить контроль Константинополя над северными албанскими горцами. [110] [111]Кроме того, младотурки легализовали бастинадо , или избиение палкой, даже за проступки, запретили ношение винтовки и отрицали наличие албанского гражданства. Новое правительство также призвало к исламской солидарности, чтобы разрушить единство албанцев, и использовало мусульманское духовенство, чтобы попытаться навязать арабский алфавит. [85] [112]

Албанцы отказались подчиниться кампании младотурков по их насильственной «османизации». Новые албанские восстания начались в Косово и северных горах в начале апреля 1910 года. [113] [114] Османские силы подавили эти восстания через три месяца, объявили албанские организации вне закона, разоружили целые регионы и закрыли школы и издания. [115] [116] Черногория имела амбиции по будущей экспансии на соседние земли, населенные албанцами, и поддержала восстание горных племен 1911 года против режима младотурок, которое переросло в широкомасштабное восстание. [117]Не имея возможности контролировать албанцев силой, правительство Османской империи сделало уступки в отношении школ, набора в армию и налогообложения, а также санкционировало использование латинского алфавита для албанского языка. [118] Однако правительство отказалось объединить четыре населенных албанцами вилайета. [118]

Восстания 1910 и 1911 годов [ править ]

Партизан
Иса Болетини .
Идрис Сефери и его повстанцы входят в Феризай в 1910 году.

В 1910 году из-за новой политики централизации младотурецкого османского правительства по отношению к албанцам [119] местные албанские лидеры Иса Болетини и Идриз Сефери подняли восстание против османов в Косовском вилайете. [113] [120] После подчинения османских гарнизонов в таких городах, как Приштина и Феризай , правительство Османской империи объявило военное положение и отправило военную экспедицию из 16 000 человек во главе с Шефкетом Тургут-пашой. [120] [113] Одновременно войска Идриза Сефери захватили перевал Качаник. [113] [120]Таким образом, они успешно защитили проход от османских экспедиционных сил, вынудив их послать отряд в 40 000 человек. [120] [113] Через две недели перевал был потерян для османов. [121] После ожесточенных боев повстанцы отступили к Дренице, и османы захватили контроль над Призреном, Гьяковой и Пежей. [122] После этого османские силы вторглись в Северную Албанию и Македония. [113] [123] Османские войска были остановлены более чем на 20 дней на перевале Агри албанскими войсками Шале , Шошэ, Никажа и Мэртура.районы, возглавляемые Прел Тули, Мехмет Шпенди и Мараш Делия. Не в силах подавить их сопротивление, эта колонна двинулась другим путем в Скутари, проходя из региона Пуке . [122] 24 июля 1910 года османские войска вошли в город Скутари. В этот период были введены в действие военно- полевые суды и проводились суммарные казни . Было собрано большое количество огнестрельного оружия, и многие деревни и имущество были сожжены османской армией. [123]

В 1911 году был сформирован Албанский национальный комитет. На заседании комитета, проходившем в Подгорице 2-4 февраля 1911 г., под руководством Николлы бека Иваная и Сокола Бачи Ивезая было решено организовать албанское восстание. [124] Terenzio Tocci собрал Мирдит атаман на 26/27 апреле 1911 года в Orosh , провозглашена независимость Албании, поднял флаг Албании ( в соответствии с Робертом Элси он был поднят в первый раз после Скандербега в смерти) и установил временное правительство . [125] [126] [127]Шефкет Тургут-паша хотел отразить эту угрозу и вернулся в регион с 8.000 солдат. [127] Как только он прибыл в Шкодер 11 мая, он издал общую прокламацию, в которой объявлено военное положение и предложена амнистия для всех повстанцев (кроме вождей Малесора), если они немедленно вернутся в свои дома. [126] [127] После того, как османские войска вошли в область, Точчи бежал из империи, оставив свою деятельность. [127] После месяцев ожесточенных боев повстанцы оказались в ловушке и решили бежать в Черногорию. [128]

23 июня 1911 года в селе Gerče, в Черногории, собрание племенных вождей восстания было проведено принять « Grèce Меморандум ». [129] [127] Этот меморандум подписали 22 албанских вождя, по четыре из каждого племени Хоти, Грудэ и Скрела, пять из Кастрати , три из Клеменди и двое из Шале. [130]

Сокол Бачи Ивезай - один из руководителей восстания 1911 года.

Запросы меморандума включали: [131] [132]

  1. всеобщая амнистия для всех участников восстания
  2. требование признания албанской национальности
  3. выборы депутатов оттоманской национальности албанского происхождения по пропорциональной системе
  4. Албанский язык в школах
  5. губернатор и другие назначенные высокопоставленные должностные лица должны знать албанский язык, а все другие должности в администрации должны быть зарезервированы только для лиц албанской национальности.
  6. мужчины, являющиеся этническими албанцами, будут служить в армии только в Албании в мирное время
  7. конфискованное оружие подлежит возврату
  8. вся албанская собственность, поврежденная османскими войсками, подлежит компенсации

Меморандум был передан представителям великих держав в Цетине, Черногория. [133]

Османским представителям удалось по отдельности расправиться с лидерами албанских повстанцев в Косовском Вилайете и Скутари Вилайете , поскольку они не были объединены и не имели централизованного контроля. Османы пообещали удовлетворить большинство требований албанцев, ограничиваясь в основном католическими горцами, такими как всеобщая амнистия , открытие школ с албанским языком и ограничение, согласно которому военная служба должна проходить только на территории вилайетов со значительным албанским населением. [134] [130] Другие требования включали требование к административным сотрудникам выучить албанский язык и разрешить владение оружием. [135] [134] [130]

Восстания 1912 года [ править ]

Скопье после захвата албанскими революционерами в августе 1912 года, разбившими османские силы, удерживавшие город.

Албанское восстание 1912 года было одним из многих албанских восстаний в Османской империи и продолжался с января до августа 1912 года [136] [137] Албанские солдаты и офицеры покинули Османскую военную службу и присоединились к повстанцам. [138] [139] [140] После серии успехов албанским революционерам удалось захватить город Скопье , административный центр косовского вилайета, находившегося под властью Османской империи. [141] [142] [143] [144] [145]

9 августа 1912 года албанские повстанцы представили новый список требований (так называемый список из четырнадцати пунктов ), относящийся к албанскому вилайету , который можно резюмировать следующим образом: [146] [147] [148]

  • автономная система управления и правосудия четырех вилайетов, населенных албанцами ( албанский вилайет )
  • Албанцы проходят военную службу только на территории четырех вилайетов, населенных албанцами, за исключением периода войны.
  • наем должностных лиц, знающих местный язык и обычаи, но не обязательно албанцев,
  • открытие новых вшей и сельскохозяйственных школ в крупных районах
  • реорганизация и модернизация религиозных школ и использование албанского языка в светских школах
  • свобода создавать частные школы и общества
  • развитие торговли, сельского хозяйства и общественных работ
  • всеобщая амнистия для всех албанцев, участвовавших в восстании
  • военный трибунал для тех османских офицеров, которые пытались подавить восстание

Восстание закончилось, когда правительство Османской империи согласилось выполнить требования повстанцев, за исключением последнего, 4 сентября 1912 года. [141] [142] [149] Автономная система управления и правосудия четырех вилайетов с существенной Албанское население было принято Османской империей [148], однако они избегали предоставления автономии унитарному албанскому вилайету [150], который был частью программы национального пробуждения Албании во время Призренской лиги . [151]

Независимость [ править ]

Члены Ассамблеи Влёры сфотографированы в ноябре 1912 года.

Однако Первая Балканская война разразилась еще до того, как удалось прийти к окончательному урегулированию. [152] Балканские союзники - Сербия, Болгария, Черногория и Греция - быстро вытеснили османов к стенам Константинополя. Черногорцы окружили Скутари . [152]

Собрание мусульманских и христианских лидеров встречи в Влёры в ноябре 1912 года объявил Албанию независимой страной . [153] [154] Полный текст декларации [155] был:

Во Влёре 15/28 ноября. В то время президентом был Исмаил Кемаль Бей, в котором он говорил о великих опасностях, с которыми сталкивается сегодня Албания, все делегаты единогласно решили, что Албания с сегодняшнего дня должна быть самостоятельной, свободной и независимой.

Вторая сессия Ассамблеи Влёры состоялась 4 декабря 1912 года. Во время этой сессии члены Ассамблеи учредили Временное правительство Албании . Это было правительство, состоящее из десяти членов, которое возглавлял Исмаил Кемали до его отставки 22 января 1914 года. [156] Скупщина учредила Сенат ( албанский : Pleqësi ) с консультативной ролью правительства, состоящий из 18 членов Ассамблеи. . [157] Конференция послов, открывшаяся в Лондоне в декабре, решила основные вопросы, касающиеся албанцев после Первой балканской войны, в заключении Лондонского договора.мая 1913 г. Албанской делегации в Лондоне помогал Обри Герберт , член парламента, страстный защитник их дела. [158]

Исмаил Кемали и его кабинет во время празднования первой годовщины независимости во Влёре 28 ноября 1913 года.
Признанные границы Албании .

Одной из основных целей войны Сербии было завоевание Адриатического порта, предпочтительно Дурреса. Австро-Венгрия и Италия выступали против предоставления Сербии выхода к Адриатике, которая, как они опасались, станет российским портом. Вместо этого они поддержали создание автономной Албании. Россия поддержала претензии Сербии и Черногории на земли, населенные албанцами. Великобритания и Германия остались нейтральными. Под председательством министра иностранных дел Великобритании сэра Эдварда Греяконференция послов изначально решила создать автономную Албанию под продолжающимся османским владычеством, но под защитой великих держав. От этого решения, подробно изложенного в Лондонском договоре, отказались летом 1913 года, когда стало очевидно, что Османская империя во время Второй балканской войны потеряет Македонию и, следовательно, ее сухопутные связи с албанскими землями. [159]

В июле 1913 года великие державы решили признать независимое нейтральное албанское государство, управляемое конституционной монархией и находящееся под защитой великих держав. [160] Бухарестский договор от августа 1913 года установил, что независимая Албания была страной с границами, которые дали новому государству около 28 000 квадратных километров территории и население в 800 000 человек. Черногория была вынуждена сдать Скутари после того, как потеряла 10 000 человек в процессе взятия города. Сербия неохотно уступила ультиматуму Австро-Венгрии, Германии и Италии о выводе войск из северной Албании. Договор, однако, оставил большие территории с большинством албанского населения, особенно Косово и Западную Македонию, за пределами нового государства и не смог решить национальные проблемы региона. [цитата необходима ]

Культура [ править ]

Искусство [ править ]

Motra Tone от Коли Идромено .

Албанский ренессанс - один из самых ценных периодов в албанской культуре , период, характеризующийся культурным, экономическим, политическим и социальным расцветом албанского самосознания в Османской империи . Этот период напрямую связан с Йоргжи Панарити и Колё Идромено , наиболее известными представителями албанского Возрождения.

Литература [ править ]

Albanezul , газета албанского меньшинства в Румынии с 1889 года.
Письмо Вискуки Наума Векилхаркси было первым албанским алфавитом, опубликованным в 1845 году.

Албанские интеллектуалы в девятнадцатом веке начали разработку единого стандартного албанского литературного языка и потребовали, чтобы он использовался в школах. [161] [162] В 1879 году в Константинополе Сами Фрашери основал культурную и образовательную организацию «Общество печати албанских письмен», в состав которой входили мусульмане, католики и православные албанцы. [163] Наим Фрашери , самый известный албанский поэт, присоединился к обществу и написал и отредактировал учебники. [163] Албанские эмигранты в Болгарии , Египте , Италии, Румынии и США поддерживали работу общества. [164]Греки, которые доминировали в образовании православных албанцев, присоединились к туркам в подавлении культуры албанцев, особенно образования на албанском языке. [165] [166] В 1886 году вселенский патриарх Константинополя пригрозил отлучить от церкви любого, кто будет читать или писать по-албански, и священники учили, что Бог не понимает молитв, произносимых на албанском. [85] Однако в 1844-1845 годах албанский интеллектуал Наум Векилхаркси опубликовал свою работу Evëtori Shqip Fort i Shkurtër (английский: краткий албанский Evëtor), который представлял собой алфавит, включающий тридцать три буквы, которые он придумал. [167] [33] [168]Он избегал использования латинского, греческого или арабского алфавитов и символов из-за их религиозных объединений и разделений. [169] В ноябре 1869 года в Стамбуле была собрана Комиссия по алфавиту албанского языка. [33] [170]

Комиссия Манастирского конгресса на редкой фотографии (1908 г.).

Одним из ее членов был Костандин Кристофориди, и главной целью Комиссии было создание уникального алфавита для всех албанцев. [170] В январе 1870 года Комиссия завершила свою работу по стандартизации алфавита, который состоял в основном из латинских букв. [171] Был составлен план создания учебников и распространения албанских школ. [172] Однако этот план не был реализован, потому что правительство Османской империи не финансировало расходы на создание таких школ. [172] Хотя эта комиссия собрала и поставила алфавит в 1870 году, писатели с Севера по-прежнему использовали латинский алфавит, тогда как писатели Южной Албании использовали в основном греческие буквы. [173]Поворотным моментом стали последствия Призренской лиги (1878 г.), когда в 1879 г. Сами Фрашери и Наим Фрашери основали Общество публикации албанских писаний. [163] Члены общества Сами Фрашери, Наим Фрашери и Яни Врето опубликовали Букварь по албанскому языку и другие работы на албанском языке, посвященные гуманитарным , естественным наукам и так далее. [174] После долгой борьбы с препятствиями, исходящими от властей Османской империи, первая светская школа албанского языкабыл открыт по инициативе отдельных учителей и других интеллектуалов 7 марта 1887 года в Корче. Диаманти Терпо, горожанка, предложила свой дом под школу. Первым директором и учителем школы был Пандели Сотири. [175]

Парашкеви Кириази
(1880–1970)
Гьердж Фишта
(1871–1940)
Ндре Мьеда
(1866–1937)

Годом ранее, албанский словарь (Fjalori я Gjuhës Shqipe) по Костандин Кристофориди была опубликована в 1904 году [176] [168] Словарь был составлен за 25 лет до его опубликования и была написана в греческом алфавите. [176] В 1908 году Конгресс Монастира был проведен албанскими интеллектуалами в Битоле (на территории современной Северной Македонии ). [177] [178] Конгресс был организован Башкимским клубом (единство), и среди видных делегатов были Гьердж Фишта , Ндре Мьеда , Митхат Фрашери ,Сотир Печи , Шахин Колонджа и Гьердж Д. Кириази . [177] [178] Было много споров и спорящие алфавиты были Стамбул , Bashkimi и Agimi . [179] Однако Конгресс не смог принять однозначного решения и выбрал компромиссное решение: использовать как широко используемый Стамбул с небольшими изменениями, так и модифицированную версию башкимского алфавита. [180] [181]Использование стамбульского алфавита быстро сократилось, и в последующие десятилетия он практически исчез. Башкимский алфавит лежит в основе официального алфавита албанского языка, который используется сегодня. [182]

Важную роль во время национального пробуждения Албании сыграла литература, которая служила для многих рилиндов способом выражения своих идей. [183] [184] Он был проникнут духом национального освобождения, ностальгией по эмигранту и риторическим пафосом прошлых героических войн. [183] Эта литературная школа больше всего развивала поэзию. Что касается мотивов и поэтических форм, то его героем был этичный человек, воинственный албанец и в меньшей степени трагический человек. Поскольку его главная цель заключалась в пробуждении национального самосознания, он был тесно связан с фольклорной традицией. [183]

См. Также [ править ]

  • История Албании
  • Албанский национализм
  • Альбанофобия
  • Распад Османской империи

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Ррапай, Джонильда; Коласи, Клевис (2013). «Любопытный случай албанского национализма: кривая линия от разрозненного множества кланов до национального государства» . Турецкий ежегодник международных отношений . Университет Анкары, факультет политологии. 44 : 195. DOI : 10,1501 / intrel_0000000290 . S2CID  29750907 . В случае с Албанией, как мы увидим ниже, мы можем утверждать, что Фаза А, вообще говоря, охватывает период с начала реформ Танзимата. или публикация первого албанского алфавита в 1844 году как символическая дата, вплоть до краха Призренской лиги (1881 г.) или публикации националистического манифеста Сами Фрашери в 1899 г.
  2. ^ a b c Казер, Карл; Крессинг, Франк (2002). Албания - страна с переходной экономикой: аспекты изменения идентичности в стране Юго-Восточной Европы (PDF) . Баден-Баден: Номос-Верлаг. п. 15. Архивировано из оригинального (PDF) 13 июня 2007 года.
  3. ^ Херст, Майкл (1969). «7. Албанское национальное пробуждение, 1878–1912 гг. Ставро Скенди. Принстон и Лондон: Princeton University Press, 1968. Стр. 498. 110». Исторический журнал . 12 (2): 380–383. DOI : 10.1017 / S0018246X00004416 .
  4. ^ Enis Sulstarova, Наум Векилхарджи ДНА lindja е Комбит [ Наум Векилхарджи и рождение нации ] (на албанском языке ), Pashtriku , извлекаться 2014-12-01 ,Наум Векилхаркси считается авангардом и первым идеологом национального пробуждения, потому что его работа является одной из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), А также содержит зародышевые формы идей, которые могли развиться. позже во время Национального Возрождения. [Naum Veqilharxhi është konsideruar si pararendësi dhe ideologu i parë i Rilindjes Kombëtare Shqiptare, sepse vepra e tij përbën një nga përpjekjet e para për një alfärë nga përpjekjet e para për një alfabet shheqë] vonë gjatë periudhës së Rilindjes.]
  5. ^ Fedhon Meksi (2011-10-21), Наум Векилхарджи, бабай я alfabetit ДНО abetares shqipe [ Наум Векилхарджи, отец албанского алфавита и букварь ] (в албанском), архивируется с оригинала на 2014-12-02 , получено 2014-12-01
  6. ^ a b Желязкова, Антонина (2000). «Албанские идентичности». София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений. Стр. 24: «Предполагается, что начало албанского возрождения было положено деятельностью Наума Векилхаркси и его обращением к православным албанцам, которое вместе с его букварью, опубликованным в 1845 году, было первым программным документом албанского национального движения. он Veqilharxhi требовал албанских школ и развития албанского языка как первого шага к эволюции албанского народа бок о бок с другими балканскими народами "
  7. ^ a b Пахуми, Невила. «Консолидация албанского национализма: Призренская лига 1878–1881». Стр.7.
  8. ^ a b Миша, Пиро. Изобретение национализма . В Стефани Шванднер-Сиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), Албанские идентичности . Стр. 34
  9. ^ a b Миша, Пиро. «Изобретение национализма: миф и амнезия». В Стефани Шванднер-Сиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), Албанские идентичности . Стр. 33: «Начало национального пробуждения Албании, более известного как« албанское национальное возрождение »( рилинджа ), имело место в 1830-х и 1840-х годах ... по крайней мере, в самом начале албанское национальное движение мало чем отличалось от любое другое национальное движение в регионе
  10. ^ a b Пиро Миша. Изобретение национализма . В Стефани Шванднер-Сиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), Албанские идентичности . Стр. 39
  11. Ричард С. Холл, Балканские войны, 1912–1913: прелюдия к Первой мировой войне
  12. ^ a b c Тозер, Генри Фэншоу (2009). Исследования в высокогорье Турции; в том числе посещение гор Ида, Афон, Олимп и Пелион . С. 167–169. ISBN 978-1-115-99203-9.
  13. ^ Виккерс, Миранда (1999-01-01). Албанцы: современная история . IBTauris. п. 24. ISBN 9781860645419.
  14. Перейти ↑ Vickers, Miranda (1999). Албанцы: современная история . Нью-Йорк: IB Tauris . п. 24. ISBN 978-1-86064-541-9.
  15. ^ Jelavich, Барбара (1999) [1983]. История Балкан: восемнадцатый и девятнадцатый века . Кембридж : Издательство Кембриджского университета . п. 349. ISBN 978-0-521-27458-6.
  16. ^ Frashëri, Kristo (1983). Historia e Shqipërise II . Албания: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. п. 110.
  17. ^ Фрашери, Кристо; Полло, Стефанак (1 января 1983 г.). Historia e Shqipërisë (на албанском языке). Shtëpia Botgans e Librit Shkollor. п. 116.
  18. ^ Pollo, Stefanaq (1983-01-01). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (на албанском). Албания: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. п. 116.
  19. ^ Pollo, Stefanaq (1983-01-01). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (на албанском). Албания: Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. п. 117.
  20. ^ Pollo, Stefanaq (1983-01-01). Historia e Shqipërisë: Vitet 30 të shek. XIX-1912 (на албанском). Akademia e Shkencave e RPS të Shqipërisë, Instituti i Historisë. п. 127.
  21. ^ Frashëri, Kristo (1962). Rilindja Kombëtare Shqiptare (PDF) . Тирана, Албания: Ndërmarrja shtetërore e botimeve "Naim Frashëri". п. 16.
  22. ^ Enis Sulstarova, Наум Векилхарджи ДНА lindja е Комбит [ Наум Векилхарджи и рождение нации ] (на албанском языке ), Pashtriku , извлекаться 2014-12-01 ,Наум Векилхаркси считается авангардом и первым идеологом национального пробуждения, потому что его работа является одной из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), А также содержит зародышевые формы идей, которые могли развиться. позже во время Национального Возрождения. [Naum Veqilharxhi është konsideruar si pararendësi dhe ideologu i parë i Rilindjes Kombëtare Shqiptare, sepse vepra e tij përbën një nga përpjekjet e para për një alfärë nga përpjekjet e para për një alfabet shheqë] vonë gjatë periudhës së Rilindjes.]
  23. ^ Fedhon Meksi (2011-10-21), Наум Векилхарджи, бабай я alfabetit ДНО abetares shqipe [ Наум Векилхарджи, отец албанского алфавита и букварь ] (в албанском), архивируется с оригинала на 2014-12-02 , получено 2014-12-01
  24. ^ Frashëri, Kristo (2008). Historia e qytetërimit shqiptar: nga kohet e lashta deri ne fund të Luftës së Dytë Botërore . Akademia e Shkencave e Shqipërisë. п. 184. ISBN 9789995610135.
  25. Перейти ↑ Elsie 2010 , p. 56
  26. ^ Пиро TASE (2010). Te huajt per shqiperine dhe shqiptaret. Edicioni 2 . Лулу. п. 299.
  27. ^ Petrika Thëngjilli (1999). Historyia e popullit shqiptar, 395-1875 . Shtëpia Bot Portuguese e Librit Universitar. п. 427.
  28. ^ Адриан Brisku (30 августа 2013). Горько-сладкая Европа: албанские и грузинские дискурсы о Европе, 1878-2008 . Книги Бергана. п. 47. ISBN 978-0-85745-985-5.
  29. Ахмет Кондо (1982). Çështja kombëtare në faqe të shtypit të Rilindjes . 8 Нентори. п. 180.
  30. ^ Thoma Murzaku; Instituti i Studimeve Ballkanike (1999). Политика Ballkanike e Rusisë dhe çështja shqiptare: nga origjina deri në ditët tona . Штепия по-португальски "Mesonjetorja e Parë". п. 177.
  31. ^ Raka, Fadil (2005). Historia e shqipes letrare . Grafikos. п. 102.
  32. ^ Xhevat Lloshi (2008). Rreth alfabetit të shqipes: me rastin e 100-vjetorit të Kongresit të Manastirit . Логотипы-А. п. 156. ISBN. 978-9989-58-268-4.
  33. ^ а б в Скенди 1967 , стр. 139.
  34. ^ Raka, Fadil (2005). Historia e shqipes letrare . Grafikos. п. 180.
  35. Ахмет Кондо (1982). Çështja kombëtare në faqe të shtypit të Rilindjes . 8 Нентори. п. 217.
  36. ^ Виорика Мойсук; Ион Калафетяну (1980). Утверждение унитарных, независимых национальных государств в Центральной и Юго-Восточной Европе (1821-1923) . Editura Academiei Republicii Socialiste România. п. 171.
  37. ^ Газменд Шпуза (1980). Gjurmime në epokën e Rilindjes Kombëtare: çështje ekonomiko-shoqërore, politike e kulturore të Lëvizjes Kombëtare gjatë Rilindjes . Штепиа по-португальски "8 нентори". п. 146.
  38. ^ Жорж Кастеллан (1992). История Балкан: От Мухаммеда Завоевателя до Сталина . Восточноевропейские монографии. п. 365. ISBN 978-0-88033-222-4.
  39. ^ Gawrych 2006 , стр. 38.
  40. ^ Б Skendi 1967 , стр. 33-34.
  41. ^ Skendi 1967 , стр. 43.
  42. ^ a b Гаврих 2006 , с. 45.
  43. ^ Skendi 1967 , стр. 43-44.
  44. ^ Артур Буллард, Дипломатия Великой войны , BiblioBazaar 2009 ISBN 1-110-00529-6 , ISBN 978-1-110-00529-1 . Длина 360 стр.  
  45. ^ Б Skendi 1967 , стр. 35-38, 47.
  46. ^ Копечек, Михал; Эрсой, Ахмед; Горни, Мацей; Кехриотис, Вангелис; Манчев, Боян; Тренченьи, Балаш; Турда, Мариус (2006), Дискурсы коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе (1770–1945) , 1 , Будапешт, Венгрия: Central European University Press, стр. 348, ISBN 963-7326-52-9, первый политический идеолог албанского возрождения.
  47. ^ a b Гаврих 2006 , с. 44.
  48. ^ Skendi 1967 , стр. 36-37.
  49. ^ Gawrych 2006 С. 45-46.
  50. ^ Skendi +1967 , стр. 43-44, 54.
  51. ^ Скенди, Ставро (1953). «Начало албанских националистических и автономных тенденций: Албанская лига, 1878–1881». Американский славянский и восточноевропейский обзор . Издательство Кембриджского университета. 12 (2): 221. DOI : 10,2307 / 2491677 . JSTOR 2491677 . Южное отделение Лиги было сформировано в Гьинокастере (Аргирокастро), где албанские лидеры провели встречу, на которой районы Янина, Гьинокастер, Дельвина, Пермет, Берат, Влера (Валона), Филат, Маргарити, Аждонат, Парга, Превеза, Были представлены Арта, Тепелена, Колонья и Корча. 
  52. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 года , издание 2, издательство C. Hurst & Co., 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 Длина 970 страниц. стр. 502  
  53. ^ Джордж Gawrych. Полумесяц и орел: османское владычество, ислам и албанцы, 1874-1913 гг . п. 47.
  54. ^ Сельчук Aksin Somel (2001). Модернизация государственного образования в Османской империи, 1839–1908: исламизация, автократия и дисциплина . БРИЛЛ. п. 210. ISBN 90-04-11903-5. Эта организация призывала к административному объединению албанских вилайетов в единую провинцию, к введению албанского языка в качестве официального в албанских регионах и к основанию албанских школ.
  55. ^ Gawrych 2006 , стр. 45, 60-61, 65, 67.
  56. ^ Gawrych 2006 , стр. 53-60.
  57. ^ Skendi 1967 , стр. 89-92, 94-95.
  58. ^ a b c Турку, Хельга (2009). Изоляционистские государства во взаимозависимом мире . Издательство Ashgate. п. 63. ISBN 978-0-7546-7932-5.
  59. ^ Gawrych 2006 , стр. 48-49.
  60. ^ Gawrych 2006 , стр. 49, 61-63.
  61. ^ Skendi 1967 , стр. 38-39, 51.
  62. ^ Gawrych 2006 , стр. 49.
  63. ^ Gawrych 2006 , стр. 47-48.
  64. ^ Gawrych 2006 , стр. 46-47, 63-64.
  65. ^ Skendi 1967 , стр. 69-70.
  66. ^ Gawrych 2006 , стр. 60-65.
  67. ^ Skendi 1967 , стр. 55-82.
  68. Перейти ↑ Elsie 2010 , «Flag, Albanian», p. 140: «Орел был обычным геральдическим символом для многих албанских династий в позднем средневековье и стал символом албанцев в целом. Также говорят, что это был флаг Скандербега ... Как символ В современной Албании флаг начали видеть в годы национального пробуждения и широко использовались во время восстаний 1909–1912 годов ».
  69. ^ Gawrych 2006 , стр. 61.
  70. ^ Gawrych 2006 , стр. 60, 68.
  71. ^ Skendi 1967 , стр. 52.
  72. ^ Gawrych 2006 , стр. 61-62.
  73. ^ Skendi 1967 , стр. 61-64.
  74. ^ Gawrych 2006 , стр. 62-63.
  75. ^ Skendi 1967 , стр. 65-68.
  76. ^ Gawrych 2006 , стр. 68.
  77. ^ Skendi 1967 , стр. 82.
  78. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 года, издание 2, иллюстрированное издательство C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 . стр. 503. Объем 970 стр.  
  79. ^ Gawrych 2006 , стр. 62-63, 66-68.
  80. ^ a b Skendi 1967 , стр. 67–68, 99, 103–107.
  81. ^ Gawrych 2006 , стр. 62, 66, 68.
  82. ^ Б с Gawrych 2006 , стр. 80-81.
  83. ^ Уоллер, Майкл; Дрезов, Кирилл (2001). Косово: политика заблуждения . Лондон: Psychology Press. п. 173. ISBN. 9781135278533.
  84. ^ Skendi 1967 , стр. 105-106.
  85. ^ a b c Турку, Хельга (2009). Изоляционистские государства во взаимозависимом мире . Издательство Ashgate. п. 64. ISBN 978-0-7546-7932-5.
  86. ^ a b Гаврих 2006 , стр. 8, 21–23.
  87. ^ Skendi 1967 , стр. 89.
  88. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 г. Издание 2, издательство C. Hurst & Co., 2000 ISBN 1-85065-551-0 , ISBN 978-1-85065-551-0 . страница 504-505 (Длина 970 страниц)  
  89. ^ Gawrych 2006 , стр. 90-91, 104-105, 108-113, 139.
  90. ^ Gawrych 2006 , стр. 125-127.
  91. ^ Skendi 1967 , стр. 195-198.
  92. ^ Gawrych 2006 , стр. 131, 135-136.
  93. ^ Skendi 1967 , стр. 200-204, 206-212.
  94. ^ Gawrych 2006 , стр. 147.
  95. ^ Албания, общая информация . 8 Нентори . 1984. с. 33 . Проверено 29 мая 2012 года .
  96. ^ a b Гаврих 2006 , с. 91. «В одном случае партизанский отряд казнил отца Кристо Неговани (1875–1905) 12 февраля 1905 года, через два дня после того, как он совершил церковную службу на албанском языке. Чтобы отомстить за его смерть, лидер партизан по имени Байо Топулли (1868–1868) 1930) подстерег и убил Фиотоса, епископа Гериче, в сентябре 1906 года.
  97. ^ a b Рамет, Сабрина (1998). Nihil obstat: религия, политика и социальные изменения в Центральной и Восточной Европе и России . Дарем: издательство Duke University Press. п. 206. ISBN. 9780822320708. «Националистическое движение получило импульс в 1905 году, когда албанский священник и поэт Папа Кристо Неговани был убит греческими шовинистами после того, как он ввел албанский язык в православную литургию».
  98. ^ а б Клэйер 2005 . пункт 7. «Negovani ... Au début de l'année 1905, avec son frère lui aussi pope et trois autres villageois, il est victime d'une grecque et devient le premier« martyr »de la cause nationale albanaise»; пункт 8, 26.
  99. ^ Blumi 2011 , стр. 167. "Действия Неговани вызвали институциональную реакцию, которая в конечном итоге обострила противоречия, с которыми столкнулась церковь и ее имперский покровитель. В конце концов, папа Кристо Неговани был убит за его акты неповиновения прямым приказам Каравангджелиса, митрополита Кастории, который осудил использование Тоскеришт во время мессы.
  100. ^ Jelavich, Барбара (1983). История Балкан . 2: Двадцатый век (иллюстрированный ред.). Издательство Кембриджского университета. п. 87. ISBN 978-0-521-27459-3.
  101. ^ Skendi 1967 , стр. 335-339.
  102. ^ Gawrych 2006 , стр. 140-149.
  103. ^ a b Skendi 1967 , стр. 339–344.
  104. ^ Gawrych 2006 , стр. 149-155.
  105. ^ Gawrych 2006 , стр. 150-155, 159-161.
  106. ^ Skendi 1967 , стр. 370-372.
  107. ^ Gawrych 2006 , стр. 163-166, 169.
  108. ^ Skendi 1967 , стр. 362.
  109. ^ Gawrych 2006 , стр. 170-173, 183.
  110. ^ Skendi 1967 , стр. 364-365, 392-404.
  111. ^ Gawrych 2006 , стр. 170-177, 183.
  112. ^ Gawrych 2006 , стр. 179-182.
  113. ^ Б с д е е Skendi 1967 , стр. 405-406.
  114. ^ Gawrych 2006 , стр. 177-179
  115. ^ Skendi 1967 , стр. 405-408.
  116. ^ Gawrych 2006 , стр. 177-179, 183.
  117. ^ Skendi 1967 , стр. 409-410, 413-415, 471.
  118. ^ a b История Балкан: Двадцатый век, Том 2 Истории Балкан, Барбара Елавич, История Балкан: Двадцатый век, Барбара Елавич, том 12 серии публикаций, Объединенный комитет по Восточной Европе Кембриджская библиотека в мягкой обложке Автор Барбара Елавич Издание иллюстрировано, перепечатка Издательство Cambridge University Press, 1983 ISBN 0-521-27459-1 , ISBN 978-0-521-27459-3 Длина 476 страниц   страница 87-88 ссылка [1]
  119. ^ Акчи, Танер (2004-09-04). От империи к республике: турецкий национализм и геноцид армян . Zed Books. п. 129. ISBN 9781842775271.
  120. ^ а б в г Гаврих 2006 , с. 177.
  121. Пирсон, Оуэн (22 июля 2005 г.). Албания в двадцатом веке, История: Том I: Албания и король Зог, 1908-39 . IBTauris. п. 11. ISBN 9781845110130.
  122. ^ a b Фрашери, Кристо (1984). Historia e popullit shqiptar në katër vëllime (на албанском) . Тирана, Албания. С. 440–441. OCLC 255273594 . 
  123. ^ a b Гаврих 2006 , с. 178.
  124. ^ "Historia e Malësisë" . www.malesia.org . Проверено 20 сентября 2016 .
  125. Перейти ↑ Elsie 2010 , p. 444.
  126. ^ а б Скенди 1967 , стр 412, 440.
  127. ^ a b c d e Гаврих 2006 , с. 186.
  128. ^ Тредуэй, Джон Д. (1998-01-01). Сокол и орел: Черногория и Австро-Венгрия, 1908-1914 гг . Издательство Purdue University Press. п. 77. ISBN 9781557531469.
  129. ^ Skendi 1967 , стр. 416.
  130. ^ a b c Гаврих 2006 , стр. 187.
  131. ^ Gawrych 2006 , стр. 186-187.
  132. ^ Skendi 1967 , стр. 416-417.
  133. ^ Mikic, Джордж (1983-01-01). Austro-Ugarska i Mladoturci: 1908-1912 (на сербском языке). Institut za istoriju u Banjaluci. п. 273.
  134. ^ а б Скенди 1967 , стр. 419.
  135. ^ Абас, Ermenji. "Vendi që zë Skënderbeu në Historinë e Shqipërisë" . Пор н'атэ кохэ у муарен веш пропозимет е режа që по иу бэнте квериа турке малэсорёв тэ Мбишкодрес т'арратисур нэ Подгорица ... Премтимет ишин пак мэ тэ гжера нга ато кэ юсоро эйсоршэ парашюти Мбишрэсэджэшрэ мбишкэджэшрэ малэ , hapja e shkollave shqipe me ndihmën financiare të shtetit dhe mësimi i shqipes në shkollat ​​turqishte. Таксат до тэ caktohëshin sipas gjendjes së popullit, shërbimi ushtarak do të kryhej në vilajetet shqiptare, nëpunësit e administratës duhej të dinin gjuhën dhe zakonet e vendit, lejët muët muët muët muët muët.
  136. ^ Skendi 1967 , стр. 427-437.
  137. ^ Gawrych 2006 , стр. 190-196.
  138. Желязкова, Антонина (2000). «Албания и албанские идентичности» . Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений. Архивировано из оригинального 27 сентября 2011 года . Проверено 10 января 2011 года . В декабре 1911 года группа албанских членов османского парламента под руководством Исмаила Кемала начала парламентские дебаты, чтобы добиться от Константинополя предоставления албанцам национальных прав в культурной и административной сферах.
  139. Богданович, Димитрие (ноябрь 2000 г.) [1984]. «Альбански покрети 1908-1912». . В Антоние Исакович (ред.). Knjiga o Kosovu (на сербском). 2 . Белград: Сербская академия наук и искусств . Архивировано 31 января 2011 года . Проверено 9 января 2011 года . ... ustanici su uspeli da ... ovladaju celim kosovskim vilajetom do polovine avgusta 1912, što znači da su tada imali u svojim rukama Prištinu, Novi Pazar, Sjenicu pa čak i Skoplje ... U srednojustnjobanij i suižíží , Лесковику, Конику, Эльбасан, ау Македониджи Дебар ...
  140. ^ Gawrych 2006 , стр. 192.
  141. ^ а б Скенди 1967 , стр. 436–437.
  142. ^ a b Гаврих 2006 , с. 195.
  143. Богданович, Димитрие (ноябрь 2000 г.) [1984]. «Альбански покреты 1908–1912» . В Антоние Исакович (ред.). Knjiga o Kosovu (на сербском). 2 . Белград: Сербская академия наук и искусств . Проверено 9 января 2011 года . ustanici su uspeli da slomiju otpor turske armije, da ovladaju celim kosovskim vilajetom do polovine avgusta 1912, što znači da su tada imali u svojim rukama Prištinu, Novi Pazar, Sjenicu sko čak
  144. ^ Филлипс, Джон (2004). «Подъем албанского национализма» . Македония: полевые командиры и повстанцы на Балканах . Лондон: IB Tauris. п. 29. ISBN 1-86064-841-X. Восстание албанцев в Косово за независимые школы в мае 1912 года привело к захвату Скопье повстанцами в августе.
  145. ^ Бахл, Тару; М. Х. Сайед (2003). «Балканские войны и создание независимой Албании» . Энциклопедия мусульманского мира . Нью-Дели: публикации Anmol. п. 53. ISBN 81-261-1419-3. Албанцы снова восстают против Османской империи в мае 1912 года и к августу заняли македонскую столицу Скопье.
  146. ^ Skendi 1967 , стр. 435-436.
  147. ^ Gawrych 2006 , стр. 194-195.
  148. ^ a b Шоу, Стэнфорд Дж .; Эзель Курал Шоу (2002) [1977]. «Расчистка колоды: окончание триполитанской войны и албанского восстания» . История Османской империи и современной Турции . 2 . Соединенное Королевство: Синдикат прессы Кембриджского университета. п. 293. ISBN 0-521-29166-6. Проверено 10 января 2011 года .
  149. ^ Шоу, Стэнфорд Дж . ; Эзель Курал Шоу (2002) [1977]. «Расчистка колоды: окончание триполитанской войны и албанского восстания» . История Османской империи и современной Турции . 2 . Соединенное Королевство: Синдикат прессы Кембриджского университета. п. 293. ISBN 0-521-29166-6. Проверено 10 января 2011 года . Таким образом, проигнорировав только последний пункт, 4 сентября 1912 года правительство приняло предложения, и албанское восстание было окончено.
  150. ^ Gawrych 2006 , стр. 201-202.
  151. ^ Копечек, Михал (январь 2006 г.), Дискурсы коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе (1770–1945) , 2 , Будапешт, Венгрия: Central European University Press, ISBN 963-7326-60-X, получено 18 января 2011 г. Вскоре после этой первой встречи .... в основном под влиянием ... Абдил Фрашери ... новая повестка дня включала ... создание автономного албанского вилайета
  152. ^ a b Гаврих 2006 , с. 197.
  153. ^ Skendi 1967 , стр. 463.
  154. ^ Gawrych 2006 , стр. 199-200.
  155. ^ Полло, Стефанак; Селами Пулаха (1978). «175». Akte të rilindjes kombëtare shqiptare 1878-1912 (Меморандум, vendime, protesta, thirrje) . Тирана: Akademia e Shkencave të RPS të Shqipërisë. п. 261. Vendimi është hartuar shqip dhe turqisht ...
  156. ^ Giaro, Томаш (2007). «Правовая и конституционная система Албании в период между мировыми войнами» . Modernisierung durch Transfer zwischen den Weltkriegen . Франкфурт-на-Майне, Германия: Vittorio Klosterman GmbH. п. 185. ISBN 978-3-465-04017-0. Проверено 24 января 2011 года . ... Временное правительство, состоящее из десяти членов и возглавляемое Влёрой, было сформировано 4 декабря.
  157. ^ Giaro, Томаш (2007). «Правовая и конституционная система Албании в период между мировыми войнами» . Modernisierung durch Transfer zwischen den Weltkriegen . Франкфурт-на-Майне, Германия: Vittorio Klosterman GmbH. п. 185. ISBN 978-3-465-04017-0. Проверено 24 января 2011 года . Конгресс из числа своих членов избрал сенат (Pleqësi), состоящий из 18 членов, который взял на себя роль советников правительства.
  158. ^ Элси, Роберт (2012-12-24). Биографический словарь албанской истории . IBTauris. п. 201. ISBN 9781780764313.
  159. History of the Balkans: Twentieth Centre 2 of History of the Balkans, Barbara Jelavich History of the Balkans: Twentieth Century, Barbara Jelavich Volume 12 of the Publication series, Joint Committee on Eastern Europe Кембриджская библиотека в мягкой обложке Автор Барбара Елавич Издание иллюстрировано, переиздание Издатель Cambridge University Press, 1983 ISBN 0-521-27459-1 , ISBN 978-0-521-27459-3 Длина 476 страниц страница 87 ссылка  
  160. ^ Gawrych 2006 , стр. 200.
  161. ^ Skendi 1967 , стр. 119-120, 129, 140.
  162. ^ Gawrych 2006 , стр. 20, 86-91.
  163. ^ а б в Скенди 1967 , стр. 119.
  164. ^ Skendi 1967 , стр. 119-121, 123, 145-147.
  165. ^ Skendi 1967 , стр. 133-139, 147-148, 368.
  166. ^ Gawrych 2006 , стр. 22, 91.
  167. ^ Норрис, HT (1993-01-01). Ислам на Балканах: религия и общество между Европой и арабским миром . Univ of South Carolina Press. п. 247. ISBN. 9780872499775.
  168. ^ a b Гаврих 2006 , с. 20.
  169. ^ Майкельсон, Пол Э .; Трептов, Курт В. (01.01.2002). Национальное развитие в Румынии и Юго-Восточной Европе: документы в честь Корнелии Бодеа . Центр румынских исследований. п. 5. ISBN 9789739432375.
  170. ^ Б Lloshi 2008 , стр. 18-19, 240.
  171. ^ Lloshi 2008 , стр. 257-258.
  172. ^ а б Ллоши 2008 , стр. 255.
  173. ^ Lloshi 2008 , стр. 256-262.
  174. Перейти ↑ Thomas, J. (1983). Национальное возрождение Албании: стремление к обучению . 12 . Канадское и международное образование. п. 16. Среди первых опубликованных был Букварь по албанскому языку. В течение нескольких лет Общество опубликовало книги по грамматике, географии, истории, естествознанию, сельскому хозяйству и другие книги, написанные Сами и Наимом Фрашери, а также Яни Врето. "
  175. ^ Профессор Джон Ида; Г-н Марио Катич (28 июня 2014 г.). Паломничество, политика и местожительство в Восточной Европе: переходя границы . Издательство Ashgate. С. 109–. ISBN 978-1-4724-1592-9.
  176. ^ a b Lloshi, Xhevat (2008). Rreth alfabetit të shqipes: me rastin e 100-vjetorit të Kongresit të Manastirit . Логотипы-А. п. 9. ISBN 9789989582684.
  177. ^ а б Скенди 1967 , стр. 370.
  178. ^ a b Гаврих 2006 , с. 165.
  179. ^ Skendi 1967 , стр. 371.
  180. ^ Skendi 1967 , стр. 371-372.
  181. ^ Gawrych 2006 , стр. 166.
  182. ^ Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 13 июня 2013. с. 504. ISBN 978-90-04-25076-5. По инициативе Башкимского литературного общества пятьдесят албанских интеллектуалов со всей страны и из зарубежных колоний собрались в Манастире / Битоле на ноябрьский 1908 года «Конгресс алфавита». После долгих дебатов и назначения небольшой комиссии из одиннадцати членов (четыре мусульман, четыре православных и три католика) было решено, что только два из существующих алфавитов должны оставаться в использовании - алфавит Стамбула и алфавит башких. Кроме того, в оба алфавита были внесены некоторые изменения, чтобы уменьшить различия между ними. В последующие годы и после создания албанского государства башкимский алфавит стал единственным, который до сих пор используется.
  183. ^ а б в Скенди 1967 , стр. 111–128.
  184. ^ Gawrych 2006 , стр. 87-91, 127-131.

Литература [ править ]

  • Страновое исследование Албании Библиотеки Конгресса
  • Блуми, Иса (2011). Восстановление османов, альтернативные балканские современности: 1800–1912 гг . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 9780230119086.
  • Элси, Роберт (2010). Исторический словарь Албании . Лэнхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press (издательство Rowman & Littlefield Publishing Group Incorporated). ISBN 978-0-8108-6188-6.
  • Клейер, Натали (2005). "Le meurtre du pretre: Acte fondateur de la mobilization nationaliste albanaise à l'aube de la révolution Jeune Turque [Убийство священника: основополагающий акт албанской националистической мобилизации накануне революции младотурков]" . Balkanologie . IX (1-2).
  • Клейер, Натали (2007). Aux origines du nationalisme albanais: La naissance d'une mainitairement musulmane en Europe [Истоки албанского национализма: рождение преимущественно мусульманской нации в Европе] . Париж: Картала. ISBN 9782845868168.
  • Гаврих, Джордж (2006). Полумесяц и орел: османское владычество, ислам и албанцы, 1874–1913 гг . Лондон: IB Tauris. ISBN 9781845112875.
  • Mazower, Марк (2000). Балканы: краткая история . Современные библиотечные хроники. Нью-Йорк: Random House. ISBN 0-679-64087-8.
  • Шванднер-Сиверс и Фишер (ред.), Албанские идентичности: миф и история , Indiana University Press (2002), ISBN 0-253-21570-6 . 
  • Сетте, Алессандро. «L'Albania nella стратегическая дипломатическая итальянская (1871-1915)», Nuova Rivista Storica , 102, I (2018): 321-378.
  • Скенди, Ставро (1967). Национальное пробуждение Албании . Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 9781400847761.