Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Грядущие дела» (также известный в рекламных материалах как « Грядущие дела Герберта Уэллса» ) - это британский черно-белый научно-фантастический фильм 1936 года от United Artists , продюсер Александр Корда , режиссер Уильям Кэмерон Мензис , сценарий Герберта Уэллса . В фильме снимались Рэймонд Мэсси , Эдвард Чепмен , Ральф Ричардсон , Маргаретта Скотт , Седрик Хардвик , Морис Брэдделл , Деррик Де Марни и Энн Тодд .

Диалог и сюжет были придуманы Гербертом Уэллсом как «новая история», предназначенная для демонстрации «социальных и политических сил и возможностей», которые он изложил в своем рассказе 1933 года «Форма грядущих событий» , произведении, которое он считал не романом, а скорее. «дискуссия» в вымышленной форме, представленная записками дипломата 22 века. [2] На фильм также повлияли предыдущие работы, в том числе его рассказ 1897 года « История грядущих дней » и его работа 1931 года об обществе и экономике «Работа, богатство и счастье человечества» . Историк культуры Кристофер Фрейлинг назвал вещи Грядущего «вехой в кинематографической дизайне». [3]

Сюжет [ править ]

В городе Эвритаун на юге Англии бизнесмен Джон Кэбэл ( Рэймонд Мэсси ) не может наслаждаться Рождеством 1940 года, когда повсюду ходят новости о возможной войне. Его гость, Хардинг ( Морис Брэдделл ), разделяет его опасения, в то время как другой друг, чрезмерно оптимистичная Пиппа Пассуорси ( Эдвард Чепмен ), считает, что этого не произойдет, а если это произойдет, это ускорит технический прогресс. Налетчик с воздуха на город в ту ночь приводит к всеобщей мобилизации, а затем к глобальной войне .

Несколько месяцев спустя Кабал, ныне летчик Королевских ВВС, пилотирующий « Хокер Фьюри» , сбивает вражеский самолет, сбрасывая газ на британскую сельскую местность. Он приземляется и вытаскивает из-под обломков тяжело раненого вражеского пилота ( Джона Клементса ). Задумываясь о безумии войны, они надевают противогазы , поскольку ядовитый газ дрейфует в их направлении. Когда к ним бежит молодая девушка, раненый пилот настаивает на том, чтобы она сняла его маску, решив принять смерть, чтобы спасти свою жизнь. Кабал ведет девушку к своему самолету, останавливаясь, чтобы оставить обреченному человеку револьвер. Пилот говорит о иронии судьбы, что он, возможно, отравил семью ребенка газом, и все же он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти ее. Затем раздается выстрел.

Война продолжается до 1960-х, достаточно долго, чтобы люди мира забыли, почему они сражаются. Человечество вступает в новую темную эру . Каждый город в мире лежит в руинах, экономика разрушена гиперинфляцией, а кроме оружия войны почти не осталось технологий. К 1966 году вражеские армии и флот были разбиты, но их сильно истощенные воздушные силы развертывают биологическое оружие, называемое «блуждающей болезнью», в последней отчаянной попытке добиться победы. Доктор Хардинг и его дочь пытаются найти лекарство, но с небольшим оборудованием это безнадежно. Чума убивает половину человечества и уничтожает последние остатки власти.

К 1970 году военачальник Рудольф ( Ральф Ричардсон ), известный как «Босс», стал вождем Эвритауна и искоренил эпидемию, стреляя в инфицированных. Он начал еще одну войну, на этот раз против «горцев» долины Флосс, чтобы добыть уголь и сланец для переработки в нефть, чтобы его разношерстная коллекция довоенных самолетов снова могла летать.

Первомай 1970 года в Эвритауне приземляется новый изящный самолет, поражая жителей, которые не видели новых машин уже много лет. Пилот, Джон Кэбэл, появляется и заявляет, что последняя выжившая группа инженеров и механиков, известная как «World Communications», сформировала цивилизацию летчиков под названием « Wings Over the World », базирующуюся в Басре , Ирак.. Они объявили войну вне закона и восстанавливают цивилизацию по всему Ближнему Востоку и Средиземноморью. Кабал считает Босса и его банду военачальниками разбойниками, но предлагает им возможность присоединиться к ним в восстановлении мира. Босс немедленно отклоняет предложение и берет Кабала в плен, заставляя его работать на своего механика Гордона, который изо всех сил пытается поддерживать летную пригодность бипланов Босса. Гордон берет Avro 504K в испытательный полет и направляется в Ирак, чтобы предупредить World Communications.

Гигантские летающие крылья летают над Эвритауном и насыщают его население спящими газовыми шарами. Босс приказывает своей авиации атаковать, но устаревшие истребители наносят небольшой урон. Вскоре после этого люди просыпаются и обнаруживают, что находятся под контролем Wings Over the World и Босса, мертвым из-за фатальной аллергической реакции на спящий газ. Кабал замечает: «Мертвый, и его старый мир мертв вместе с ним ... и с началом нового мира ... А теперь о правлении Летчиков и новой жизни для человечества».

Монтаж следует, показывая десятилетия технического прогресса, начиная с Cabal объясняя планы глобальной консолидации крыльями по всему миру. К 2036 году человечество будет жить в современных подземных городах, включая новый Эвритаун. Цивилизация, наконец, предана миру и научному прогрессу.

Однако не все хорошо. Скульптор Теотокопулос ( Седрик Хардвик ) побуждает население требовать «отдыха» от всего стремительного прогресса, символизируемого приближающимся первым полетом человека вокруг Луны. Современным луддитам противостоит Освальд Кабал, глава управляющего совета и внук Джона Кабала. Дочь Освальда Кэбэла Кэтрин (Перл Аргайл) и Морис Пасуорти (Кеннет Вильерс) настаивают на том, чтобы укомплектовать капсулу. Когда позже формируется толпа и бросается уничтожать космическое орудие , используемое для продвижения снаряда к Луне, Кабал запускает его раньше срока.

Позже, после того как снаряд превратился в крошечный огонек в необъятном ночном небе, Освальд Кабал произносит волнующий философский монолог о том, что должно произойти с человечеством, своему обеспокоенному и вопрошающему другу Раймонду Пасуорти (Чепмену), отцу Мориса. Он страстно говорит о прогрессе и нескончаемом стремлении человечества к знаниям и прогрессу, когда оно путешествует в бескрайние просторы, чтобы покорить звезды и дальше. В заключение он задает риторические вопросы: «Вся вселенная или ничего? Что это будет, Пасуорти? Что это будет? ...»

В ролях [ править ]

  • Раймонд Мэсси в роли Джона Кэбэла / Освальда Кэбэла
  • Эдвард Чепмен в роли Пиппы Пасуорти / Раймонда Пасуорти
  • Ральф Ричардсон в роли Рудольфа, также известного как Босс
  • Маргаретта Скотт в роли Роксаны Блэк / Ровены Кабал
  • Седрик Хардвик - Теотокопулос
  • Морис Брэдделл, как доктор Эдвард Хардинг
  • Софи Стюарт в роли миссис Кэбэл
  • Деррик Де Марни, как Ричард Гордон
  • Энн Тодд в роли Мэри Гордон
  • Перл Аргайл в роли Кэтрин Кэбэл
  • Кеннет Вильерс в роли Мориса Пасуорти
  • Иван Брандт в роли Мордена Митани
  • Энн Макларен в роли ребенка (2036)
  • Патрисия Хиллиард в роли Джанет Гордон
  • Чарльз Карсон в роли прадеда (2036)
  • Патрик Барр - официальный представитель World Transport
  • Джон Клементс, как пилот врага
  • Энтони Холлс, как Саймон Бертон (* как Энтони Холлс)
  • Аллан Джиес в роли мистера Кабала (1940)
  • Пиклз Ливингстон в роли Хорри Пасуорти
  • Авраам Софаер, как Вадски
Примечания к ролям
  • Все сцены Теотокопулоса изначально были сняты с Эрнестом Тезигером в роли, но Уэллс счел его игру неудовлетворительной, поэтому его заменили Седриком Хардвиком, и отснятый материал был переснят. [4]
  • Терри-Томас , который станет известен своей комической игрой, в титрах не указан как статист в фильме, играя «человека будущего». Это было его седьмое появление в кино. [5]
  • Хотя Маргаретте Скотт приписывают двойную роль Роксаны Блэк и Ровены Кабал, более поздний персонаж не появляется в сохранившейся самой длинной версии фильма.

Производство [ править ]

Чем Приходи излагает историю будущего с 1940 по 2036. В сценарии, или «лечение» [6] , что Уэллс опубликовал в 1935 году, до того , как фильм был выпущен, история заканчивается в «2054 AD». [7]

Иногда ошибочно полагают, что Уэллс имел беспрецедентную для сценариста степень контроля над проектом и лично контролировал почти все аспекты фильма. Плакаты и главный заголовок означают, что фильм «Грядущие дела Герберта Уэллса», а «производство Александра Корды» написано меньшим шрифтом. Фактически, Уэллс в конечном итоге не контролировал готовый продукт, в результате чего многие сцены, хотя и были сняты, были либо обрезаны, либо не включены в готовый фильм. [8] Черновой вариант, по общему мнению, длился 130 минут; версия, представленная Британскому совету кинематографистов, была 117m 13s; он был выпущен как 108m 40s (позже сокращен до 98m 06s) в Великобритании и 96m 24s в США (более поздние версии см. ниже). [9]Сценарий Уэллса (или «обработка фильма») и избранные примечания к постановке были опубликованы в виде книги в 1935 году и переизданы в 1940 и 1975 годах. Академическое издание с комментариями Леона Стовера было опубликовано в 2007 году. Сценарий содержит множество сцен, которые либо никогда не снимались, либо больше не существует, хотя сохранившиеся кадры также включают сцены, не вошедшие в опубликованный сценарий (например, победный банкет Босса после захвата шахты). [10]

Первоначально Уэллс хотел, чтобы музыка была записана заранее, а фильм строился вокруг нее, но это помешало бы монтажу, и поэтому музыка Артура Блисса впоследствии была адаптирована к фильму более традиционным способом. [ Оспаривается ] Концерт свита взят из фильма остается популярной; по состоянию на 2015 год имеется множество его записей в печати.

После того, как съемки уже начались, венгерскому художнику-абстракционисту и режиссеру-экспериментатору Ласло Мохоли-Надь было поручено создать некоторые эпизоды эффектов для реконструкции Эвритауна. Подход Мохоли-Надя отчасти заключался в том, чтобы рассматривать его как абстрактное световое шоу, но использовалось всего около 90 секунд материала, например, фигура в защитном костюме за гофрированным стеклом. Осенью 1975 года исследователь обнаружил еще четыре последовательности, которые были отброшены. [11]

Художественным оформлением фильма является Винсент Корда , брат продюсера. Футуристический город Эвритаун в фильме основан на Лондоне: на заднем плане можно увидеть факсимиле собора Святого Павла . [8]

Прием [ править ]

«Грядущие события» был признан девятым лучшим британским фильмом 1936 года [12].

Это был 16-й по популярности фильм в британской кассе в 1935–36 годах. [13]

Написав в 1936 году для «Зрителя» , Грэм Грин дал фильму неоднозначную оценку. Хотя Грин дал понять, что «треть фильма великолепна», вторая треть (когда мир завтрашнего дня возвращается к варварству и анархии) казалась неправдоподобной, а последняя треть фильма с введением «Великого заговора» (международные силы летчиков, стремящиеся восстановить былую славу Земли) начинают терять всякий интерес к Грину. Оптимизм и идеализм кажутся для Грина наивными. [14]

Историк-фантаст Гэри Вестфаль заявил: « Грядущие события квалифицируются как первый настоящий шедевр научно-фантастического кино, и те, кто жалуется на его неловкий темп и невмешательство персонажей, не понимают послания Уэллса, которое заключается в том, что жизнь и действия людей являются неважно по сравнению с прогрессом и судьбой всего человечества ". [15]

Во время ранней разработки фильма «Космическая одиссея 2001 года» Артур Кларк попросил Стэнли Кубрика посмотреть « Грядущие события» в качестве примера обоснованного научно-фантастического фильма; Но Кубрику это не понравилось. [16] После просмотра фильма 2001 года Фредерик Поль из « Галактической научной фантастики» в редакционной статье 1968 года пожаловался, что « Грядущие события» был самым последним серьезным фильмом с большим бюджетом, хорошими актерами и сценаристом-фантастом. [17]

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2005: 100 лет саундтрека фильмов AFI - номинированы [18]

Веб- сайт агрегатора обзоров Rotten Tomatoes сообщает о рейтинге одобрения 93% на основе 28 обзоров со средней оценкой 7,46 / 10. Консенсус сайта гласит: «Зловещее предвидение в своем представлении мрачного будущего, спецэффекты Things to Come могут быть несколько устаревшими, но его мощные идеи совсем не устарели». [19]

Срок действия, выпуски и сохранившиеся версии [ править ]

Черновой вариант фильма длился 130 минут, а версия, представленная на классификацию Британским советом цензоров (BBFC), составляла 117 м 13 сек. [20] К моменту премьеры и первого релиза в Великобритании 21 февраля 1936 г. это было сокращено до 108 м 41, [21] в то время как американская премьера 18 апреля 1936 г. была сокращена до 96 м 31 с. К концу 1936 года гравюра 98m 07s находилась в обращении в Великобритании [21], а оттиск 76m 07s был повторно представлен на классификацию BBFC и был принят - после дальнейших сокращений - 72m 13s для переиздания Exclusive FIlms в 1943 году.

Американская гравюра 96 м 31 сек была сокращена до 93 м 19 за счет удаления трех частей отснятого материала для переиздания British Lion Films в 1948 году, а затем до 92 м 44 за счет удаления еще одного сегмента. Сценарий непрерывности существует для версии примерно 106m 04s, который содержит весь материал версий 96m 31s и 92m 44s, а также ряд других последовательностей. Неизвестно, была ли версия этой продолжительности в обращении когда-либо или это была просто промежуточная стадия между премьерной и выпускной версиями. [22]

В течение многих лет основной сохранившейся версией фильма была печать 92 м 44 сек (в странах, использующих видеосистемы PAL или SECAM , она составляет точно 89 м). По крайней мере, с конца 1970-х до 2007 года это была единственная версия, «официально» доступная от правообладателей в Великобритании.

В Соединенных Штатах, хотя версия 92m 44s была наиболее распространенной, в обращении была также версия, которая включала четыре отснятых материала, которые были в печати 96m 31s, но не версия 92m 44s, хотя из-за других сокращений, фактически использовалась. короче последнего.

Домашнее видео [ править ]

Урезанная версия отпечатка 92 м 44 с была восстановлена ​​и раскрашена в цифровом виде компанией Legend Films под руководством Рэя Гаррихаузена (который не имел никакого отношения к созданию фильма) и выпущен на DVD в США в начале 2007 года.

В мае 2007 года британский Network DVD выпустил восстановленную в цифровом виде копию 96-метровой 31-секундной версии, самой длинной из оставшихся версий фильма. Набор из двух дисков также содержит «виртуальную расширенную версию», в которой большинство недостающих и не снятых частей представлено производственными фотографиями и фрагментами сценария. В 2011 году Network выпустила обновленную и расширенную версию этого издания на Blu-ray в HD.

18 июня 2013 года The Criterion Collection выпустила печать 96 м 31 сек на DVD и Blu-ray в Северной Америке. Сюда входят неиспользованные кадры Мохоли-Надя в качестве дополнения. [23]

Статус авторских прав [ изменить ]

Хотя фильм перешел в общественное достояние в США в 1964 году из-за невозобновления [24], авторское право оставалось в силе в Великобритании, Европейском Союзе и других странах. В Великобритании авторское право на фильмы как «драматические произведения» существует в течение семидесяти лет после окончания года выпуска или смерти режиссера, писателя (или автора оригинальной истории) или композитора оригинальной музыки. в зависимости от того, что будет последним. Поскольку композитор Артур Блисс не умирал до 1975 года, авторские права не истекут до 31 декабря 2045 года. Текущим правообладателем является ITV Global Entertainment Ltd. , а самый длинный из сохранившихся оригинальных нитратных отпечатков находится в Национальном архиве BFI., копия печати 96m 31s, подаренная London Films недавно сформированному Национальному архиву фильмов в марте 1936 года. [25]

Авторские права на фильм вернулись в США в 1996 году в соответствии с Законом о соглашениях Уругвайского раунда (URAA) [26], который, среди прочего, внес поправки в закон США об авторском праве, чтобы восстановить авторское право на фильмы неамериканского происхождения, если они все еще находились под авторским правом. в стране их происхождения. Впоследствии URAA было оспорено в деле Голан против Гонсалеса , сначала безуспешно, позже с частичным успехом, но в конечном итоге проблема была отклонена в деле Голан против Холдера, и новый принцип установил, что международные соглашения действительно могут восстановить авторское право на произведения, которые ранее находились в всеобщее достояние.

См. Также [ править ]

  • Человек, который умел творить чудеса
  • Канадский научно-фантастический фильм 1979 года Герберта Уэллса «Форма грядущих событий» также очень слабо основан на романе Уэллса.
  • Список неполных или частично утерянных фильмов
  • 1936 г. в научной фантастике

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Мир кино" . Западная Австралия . Перт. 20 марта 1936 г. с. 3 . Проверено 5 августа 2012 года .
  2. Герберт Уэллс,Грядущие события - История фильма (Лондон: Крессет, 1935), стр. 9.
  3. ^ Frayling, Кристофер (1995). Грядущие дела . Британский институт кино . п. 56. ISBN 0-85170-480-8.
  4. ^ Купер, Ник. "Предметы будущего просмотра заметок", сетевой Blu-Ray, 2012 г., стр. 15
  5. ^ Терри-Томас в IMDb
  6. Герберт Уэллс,Грядущие события - История фильма (Лондон: Крессет, 1935), стр. 11.
  7. Герберт Уэллс,Грядущие события : фильм (Лондон: Cresset, 1935), стр. 91–93; Уэллс упоминает дату на этих страницах четыре раза, но во «Вступительных замечаниях» он указывает дату как «2055 год нашей эры» (стр. Xi).
  8. ^ а б Купер, Ник. «Предметы будущего просмотра заметок», сетевой Blu-Ray, 2012 г., стр. 14
  9. ^ Купер, Ник. «Предметы просмотра заметок», Network Blu-Ray, 2012 г., стр. 18
  10. ^ Купер, Ник. «Предметы просмотра заметок», сетевой Blu-Ray, 2012 г., стр. 17
  11. ^ Frayling, Кристофер (1995). Грядущие дела . Британский институт кино . С. 72–73. ISBN 0-85170-480-8.
  12. ^ «Лучший фильм-спектакль прошлого года» . Ревизор . Лонсестон, штат Тас. 9 июля 1937 г. с. Выпуск 8: выпуск поздних новостей и ежедневный . Проверено 4 марта 2013 года .
  13. «Кинобизнес в США и Великобритании в 1930-е годы» Джона Седжвика и Майкла Покорни, The Economic History Review New Series, Vol. 58, No. 1 (февраль 2005 г.), стр.79-112
  14. ^ Грин, Грэм (28 февраля 1935). «Предстоящие события / Bonne Chance». Зритель .(перепечатано в: Taylor, John Russell , ed. (1980). The Pleasure Dome . стр.  54–55 . ISBN 0192812866.)
  15. ^ Уэллс, HG . Биоэнциклопедия научно-фантастических фильмов Гэри Вестфаля . Проверено 21 января 2014 года.
  16. Артур Кларк , Затерянные миры 2001 года (Лондон: Сиджвик и Джексон, 1972), стр. 35.
  17. Перейти ↑ Pohl, Frederik (июль 1968 г.). «Прошедшая неделя» . От редакции. Научная фантастика Галактики . п. 4.
  18. ^ "100 лет AFI номинантов на музыку к фильмам" (PDF) . Дата обращения 6 августа 2016 .
  19. ^ «Предстоящие события (1936)» . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 20 августа 2019 .
  20. ^ Что грядет на BBFC
  21. ^ a b Low, Рэйчел (1985). История британского кино 1929–1939 . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . ISBN 0047910429.
  22. ^ Купер, Ник. «Предметы будущего просмотра заметок», Network Blu-Ray, 2012 г., страницы 24–26.
  23. ^ The Criterion Collection: грядущие события
  24. ^ см. Закон об авторском праве 1909 г.
  25. ^ Купер, Ник. «Предметы просмотра заметок», Сетевой Blu-Ray, 2012 г., стр. 20
  26. ^ Срок действия авторских прав и общественное достояние в США

Внешние ссылки [ править ]

  • Что грядет на IMDb
  • Вещи , чтобы Прибыть на Rotten Tomatoes
  • Грядущее в AllMovie
  • Что будет дальше в базе данных фильмов TCM
  • Сайт Things to Come, созданный киноэкспертом Ником Купером
  • Вещи , чтобы Прибыть в Каталоге Американского института кино
  • Герберт Уэллс фотографирует будущее в своем фильме «Грядущие дела» - обширнаястатья Modern Mechanix в мае 1936года
  • Грядущее: куда направляется человечество? эссе Джеффри О'Брайена в Criterion Collection
  • Вещи to Come доступны для бесплатного скачивания в Интернет-архиве.