«На край земли» (оригинальное название на иврите «Иша Борахат Мибсора» - «Женщина убегает от сообщения») - это роман израильского писателя Дэвида Гроссмана 2008 года,изображающий эмоциональное напряжение, которое испытывают члены семей солдат, когда их близкие развернуты в бой. Гроссман начал писать роман в мае 2003 года, когда его старший сын Йонатан служил в Силах обороны Израиля, и к августу 2006 года, когда его младший сын Ури был убит во Второй ливанской войне, книга была практически завершена. [1]
Автор | Дэвид Гроссман |
---|---|
Оригинальное название | אשה בורחת מבשורה |
Переводчик | Джессика Коэн |
Страна | Израиль |
Язык | иврит |
Жанр | антивоенный роман , литературная фантастика |
Издатель | Издательство HaKibbutz HaMeuchad, Ltd (1-е издание) |
Дата публикации | 2008 (1-е издание) |
Опубликовано на английском языке | 21 сентября 2010 г. (1-е американское издание) |
Тип СМИ | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 592 (твердый переплет, первое американское издание) |
ISBN | 978-0-307-59297-2 |
OCLC | 495781119 |
Первоначально написанный на иврите, английский перевод Джессики Коэн был опубликован в сентябре 2010 года и получил признание критиков. Перевод этого произведения стал для переводчика серьезной проблемой, поскольку оригинал включает в себя многочисленные каламбуры на иврите, а также цитаты и ссылки на еврейскую Библию, а также произведения современной еврейской литературы.
Сюжетный синопсис
Ора, недавно разведенный иерусалимский физиотерапевт, ей чуть за пятьдесят, с нетерпением ждала, пока ее сын Офер выдержит трехлетний срок военной службы, потраченный в основном на противостояние и стычки с мятежными палестинцами Второй интифады . Но как только она готовится отметить безопасное возвращение Офера, отправившись с ним на давно запланированную неделю походов в Галилею, ситуация на Западном берегу резко обостряется, и израильская армия начинает полномасштабное вторжение (« Операция« Оборонительный щит »»). Апрель 2002 г.). К великому разочарованию Оры, Офер добровольно присоединяется к своему отряду. Взяв его на такси в базовый лагерь, Ора полна опасений, что Офер будет убит, и сравнивает себя с библейским Авраамом, который увез своего сына на заклание. Вернувшись в свой пустой дом, ее преследуют невыносимые видения армейских офицеров, стучащихся в ее дверь и приносящих в действие сообщение о смерти Офера, и в мгновение ока она убегает «На край земли».
Блуждания Оры и походы по израильской сельской местности составляют основную часть сюжета книги. Она отказывается слушать выпуски новостей или читать газеты, но не может не замечать памятники старых сражений и имена погибших солдат. Различные переживания Оры - сюрреалистические, кошмарные, а иногда и юмористические - перемежаются воспоминаниями о предыдущих событиях ее жизни, любовных отношениях и материнстве, а также о том, как на это повлияли более ранние войны и конфликты в истории Израиля.
История движется взад и вперед во времени с обширными воспоминаниями , возвращающимися к Шестидневной войне 1967 года - когда подросток Ора была помещена в изолятор больницы, где она встретила двух мальчиков, Аврама и Илана, влюбилась в них обоих и вошел в очень сложный любовный треугольник на всю жизнь . В конечном итоге именно Аврам станет отцом Офера, а Илан станет мужем Оры, с любовью воспитывая этого сына. Аврам получил ужасную травму после того, как подвергся пыткам в качестве военнопленного во время Войны Судного дня 1973 года , и отрезал себя от нее и своего сына - несмотря на или именно из-за большой заботы. Но в крайний кризис настоящего момента истории Аврам снова появится, чтобы разделить отчаянные поиски Оры.
Прием
«На край света» был номинирован на премию Национального кружка книжных критиков за художественную литературу в 2010 году [2] и получил приз JQ Wingate в 2011 году . [3] Французский перевод романа « Une femme fuyant l'annonce» был удостоен награды Prix Médicis étranger в 2011 году за лучшую книгу, опубликованную в этом году в переводе. [4] В августе 2011 года это была одна из книг, которые президент США Барак Обама взял с собой в отпуск. [5]
Внешние ссылки
Рекомендации
- ^ Пакер, Джордж (27 сентября 2010 г.). «Неутешительные: трагедия писателя и народа» . Житель Нью-Йорка . Проверено 1 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Села, Майя (31 января 2011 г.). «Израильские писатели назвали финалистов главной книжной премии США» . Гаарец . Проверено 1 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ↑ Jewish Quarterly-Wingate Prize 2011, Архивировано 25 февраля 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ Села, Майя (11 июня 2011 г.). «Коротко о новостях» . Гаарец . Проверено 7 января 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Слэк, Донован (20 августа 2011 г.). «Обама планирует много читать» . The Boston Globe . Проверено 7 января 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )