Завтра и завтра и завтра


Она должна была умереть после этого;
Было бы время для такого слова.
— Завтра, и завтра, и завтра
Ползёт в этом мелком шаге изо дня в день,
До последнего слога записанного времени;
И все наши вчерашние осветили дуракам
Путь к пыльной смерти. Погаси, короткая свеча!
Жизнь всего лишь тень ходячая, бедный игрок,
Который расхаживает и волнуется свой час на сцене
И потом больше не слышен. Это сказка
, Рассказанная идиотом, полная шума и ярости,
Ничего не значащая.
- Макбет (Акт 5, Сцена 5, строки 17–28)

« Завтра, и завтра, и завтра » — так начинается вторая фраза одного из самых известных монологов трагедии Уильяма Шекспира « Макбет » . Действие происходит в начале 5-й сцены 5-го акта, в то время, когда шотландские войска во главе с Малкольмом и Макдуфом приближаются к замку Макбета , чтобы осадить его. Макбет, главный герой пьесы, уверен, что сможет выдержать любую осаду войск Малькольма. Он слышит крик женщины и размышляет о том, что было время, когда его волосы встали бы дыбом, если бы он услышал такой крик, но теперь он так полон ужасов и убийственных мыслей, что это уже не может его испугать.

Затем Сейтон рассказывает Макбету о смерти леди Макбет , и Макбет произносит этот монолог как свой ответ на новости. [1] Вскоре после этого ему сообщают о явном движении Бирнамского леса к замку Дунсинан (как и предсказывали ему ведьмы), что на самом деле означает, что силы Малькольма замаскировались ветвями деревьев, чтобы скрыть свою численность по мере приближения к замку. замок. Это устанавливает сцену для финальных событий пьесы и смерти Макбета от рук Макдуфа.