Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тони Торн (родился в 1950 году в Каире, Египет ) - британский писатель, лингвист и лексикограф, специализирующийся на сленге , жаргоне и истории культуры. Он является ведущим специалистом в области изменения языка и использования языков в Великобритании и во всем англоязычном мире .

Торн учился в Хэмптонской школе и Кентском университете в Кентербери.

Торн словарь современного сленга , [1] , опубликованные Блумсбери в феврале 2014 года, по- прежнему один из немногих методов лечения субъекта должны быть основаны на примерах аутентичной речи , а не чисто на основании письменных или широковещательных источников, в то время как Shoot щенок , опрос последние модные слова и жаргон, основанный на его внутреннем опыте корпоративной жизни, когда он работал консультантом по коммуникациям для транснациональных корпораций, НПО и бизнес-школ. [2] Его « 100 слов, составляющих английский» , опубликованные Abacus в апреле 2011 года, состоят из эссе по сотне ключевых слов, которые наиболее символизируют английскую идентичность в 20-м и 21-м веках. [3]

После исследований в Центральной и Восточной Европе, последовавших за падением коммунизма и открытием утерянных архивов, Тони Торн опубликовал на английском языке полную биографию венгерской графини XVI века Эржебет Батори , известной как массового убийцу, купавшегося в ее крови. жертвы. [4] Его « Дети ночи» - это исчерпывающий отчет об историческом происхождении мифа о вампирах, а также его последующих представлениях в литературе и популярной культуре. Книга дополнительно исследует современную культуру вампиров через интервью с самозваными «живыми вампирами».

Торн также написал для детей жизнь французского воскового мастера 18 века мадам Тюссо , а также об искусстве аутсайдеров и визионерах . [5]

С 1991 по 2007 год он был директором языкового центра в Королевском колледже Лондона, где сейчас является приглашенным консультантом. Он основал и курирует Архив сленга и нового языка в King's, библиотеку и ресурс базы данных, регистрирующий изменение языка и отслеживающий лингвистические разногласия.

Он написал и представил программы о языке и популярной культуре для BBC Radio 4 и BBC World Service , а также регулярно участвует в обсуждениях в СМИ языковых споров, [6] коммуникационных технологий и инноваций в образе жизни. Он вел колонку Yoofspeak в Times Educational Supplement и вел колонку Bizword в журнале Business Life British Airway. Торн также выступает в качестве независимого консультанта и свидетеля-эксперта в судебных процессах, связанных со спорами об авторском праве и брендинге, а также в уголовных процессах, связанных с толкованием сленга и криминального языка. [7] Совсем недавно он составил лексиконы, относящиеся к Брекситу и популизму [8]а также записи и комментарии на новом языке, связанном с пандемией коронавируса. [9]

Работает [ править ]

  • Словарь современного сленга , Bloomsbury, впервые опубликовано в 1990 году; последнее (4-е) издание, опубликованное в 2014 г., ISBN  978-14081-8179-9
  • Веселый злой, на самом деле: 100 слов, которые делают нас английскими , мало, коричневая книжная группа, 2009 ISBN 1-4087-0089-1 , опубликовано в переработанном издании в мягкой обложке, озаглавленном «100 слов, составляющих английский» , Abacus, 2011 ISBN 978- 0-349-12103-1  
  • Стреляйте в щенка , пингвина, Лондон 2007 ISBN 0-14-102706-1 
  • Музей мадам Тюссо , Короткие книги, Лондон, 2004 ISBN 1-904095-29-1 
  • Дети ночи , Виктор Голланц, Лондон, 1999 ISBN 0-575-06646-6 
  • Графиня Дракула , Блумсбери, Лондон, 1997 ISBN 0-7475-2900-0 
  • Причуды, мода и культы , Блумсбери, Лондон, 1993 ISBN 0-7475-1384-8 

Автор [ править ]

  • Эд Дж. Коулман, Global English Slang , Routledge, London, 2014 ISBN 978-0-415-84268-6 
  • Эд М. Язбек, European Perspectives Volume 3, Number 1, 2011 ISSN 1855-7694 
  • Необычайное искусство Лори Липтон , beinArt Publishing, Брансуик, Виктория, 2010 ISBN 978-0-9803231-2-2 
  • Эд К. Малмкьяер, Энциклопедия лингвистики Рутледж, Рутледж, Лондон, 2009 ISBN 9780415421041 
  • (с Нилом Мюрреем) (ред.) Мультикультурные перспективы английского языка и литературы , Таллиннский педагогический университет / Королевский колледж в Лондоне, Таллинн, Лондон, 2004 ISBN 9985-58-336-1 
  • Малкольм МакКессон, Матриархат: свобода в рабстве , Heck Editions, Нью-Йорк, 1996

Ссылки [ править ]

  1. Роланд Уайт, Образование: Если вы хотите говорить на сленге, вам понадобится это увлекательное руководство, Sunday Times , 17 июля 2005 г.
  2. Уильям Лейт, Стреляйте в щенка (что означает: осмелитесь сделать немыслимое), Daily Telegraph , 13 августа 2006 г.
  3. Линн Трасс, «На самом деле веселый злой», Sunday Times , 23 августа 2009 г.
  4. ^ Джордж Сиртеш, Vampire Goes West, Таймс Literary Supplement , 27 июня 1997.
  5. Раны, которые кровоточат вечно, Raw Vision 32
  6. ^ Не забывайте свой сленг
  7. ^ https://www.theguardian.com/education/2019/mar/29/ching-wap-ox-slang-interpreters-decipher-texts-for-court-evidence
  8. ^ https://www.theguardian.com/politics/2019/oct/05/brexitspeak-brexit-vocabulary-growing-too-fast-public-keep-up
  9. ^ https://www.cbc.ca/radio/thecurrent/the-current-for-april-22-2020-1.5540906/covidiots-quarantinis-linguist-explains-how-covid-19-has-infected-our-language -1,5540914

Внешние ссылки [ править ]

  • http://www.kcl.ac.uk/study/preparation-courses/tony-thorne/index.aspx
  • https://language-and-innovation.com/
  • http://www.lawagency.co.uk/writer/tony-thorne
  • http://issuu.com/shepherdneame/docs/spitfire_dictionary_203x127_hi?e=3265750/8488148