Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Координаты : 53.076181 ° N 8.807528 ° E53 ° 04′34 ″ с.ш., 8 ° 48′27 ″ в.д. /  / 53.076181; 8,807528

« Городские музыканты Бремена » ( нем . Die Bremer Stadtmusikanten ) - популярная немецкая сказка, собранная братьями Гримм и опубликованная в «Сказках Гриммса» в 1819 году (KHM 27). [1]

В нем рассказывается история четырех стареющих домашних животных, которые после долгих лет тяжелой работы остались без внимания и с плохим обращением со стороны своих бывших хозяев. В конце концов, они решают сбежать и стать городскими музыкантами в Бремене . Вопреки названию истории, персонажи никогда не прибывают в Бремен , поскольку им удается обмануть и отпугнуть банду грабителей, захватить их трофеи и перебраться в их дом. Бременские музыканты - это история Аарна – Томпсона Type 130 («Отверженные животные находят новый дом»). [1]

Происхождение [ править ]

Братья Гримм впервые опубликовал эту сказку во втором издании Kinder- унд Hausmärchen в 1819 году, на основе учета немецкого сказочника Доротея Виманн (1755-1815). [1]

Сводка [ править ]

По сюжету осел, собака, кошка и петух, прошедшие свои лучшие годы жизни и полезные на своих фермах, вскоре были отвергнуты или подвергнуты жестокому обращению со стороны хозяев. Один за другим они покидают свои дома и вместе отправляются в путь. Они решают поехать в Бремен , известный своей свободой, жить без хозяев и стать там музыкантами («Что-то лучшее, чем смерть, мы можем найти везде»).

По дороге в Бремен видят освещенный коттедж; они заглядывают внутрь и видят четырех грабителей, которые наслаждаются своей неправедной добычей. Стоя друг другу на спине, они решают отпугнуть грабителей шумом; мужчины спасаются бегством, не зная, что это за странный звук. Животные завладевают домом, хорошо едят и устраиваются на вечер.

Позже той же ночью грабители возвращаются и отправляют одного из своих членов для расследования. Он видит, как глаза Кота сияют в темноте, и грабителю кажется, что он видит угли костра. Он тянется зажечь свечу. Все происходит в быстрой последовательности; Кошка царапает ему лицо когтями, Гончая кусает его за ногу, Осел пинает его копытами, Петух с криком гонит его за дверь. Он говорит своим товарищам, что его окружила ужасная ведьмакоторая поцарапала его своими длинными ногтями (Кошка), мужчина с ножом (Собака), черный монстр, ударивший его дубинкой (Осел), и, что хуже всего, судья, который кричал от на крыше (Петух). Грабители оставляют хижину занявшим ее странным существам, где животные счастливо живут до конца своих дней.

В первоначальной версии этой истории, которая датируется XII веком, грабители - это медведь, лев и волк, все животные изображены на геральдических изображениях . Когда осел и его друзья прибывают в Бремен, горожане аплодируют им за то, что они избавили район от ужасных зверей. Альтернативный вариант предполагает, что хозяин (ов) животных лишается средств к существованию (потому что воры украли его деньги и / или разрушили его ферму или мельницу) и вынужден отправлять своих животных прочь, будучи не в состоянии заботиться о них дальше. После того, как животные отправляют воров, они отдают добытые нечестным путем доходы своему хозяину, чтобы он мог восстановить их. В других версиях по крайней мере одно дикое животное, не относящееся к домашнему скоту, такое как ящерица, помогает домашним животным избавиться от воров. [2]

Варианты [ править ]

История похожа на другие сказки про AT-130, такие как немецко-швейцарский «Грабитель и животные на ферме», норвежский «Овца и свинья, устроившие дом», финский «Животные и дьявол», фламандский "Хористры Сен-Гудуа", шотландская "История белого питомца", английская "Бык, Туп, Петух и Стег", ирландская " Джек и его товарищи ", испанская "Benibaire" », американские« Как Джек отправился в поисках счастья »и« Собака, кошка, осел и петух »и южноафриканская« Мировая награда ». [1]

Джозеф Джейкобс также цитирует это как параллельную версию ирландского « Джека и его товарищи » [3] и английского «Как Джек отправился искать свое состояние». [4] Сказка также появляется в сборниках американских сказок. [5]

Культурное наследие [ править ]

Сказка пересказана с помощью анимационных картинок , фильмов (часто мюзиклов ), театральных постановок и опер.

Экраны и сценические адаптации [ править ]

Бременские музыканты , 1969 Советский мультипликационный фильм
  • Немецко-американский композитор Рихард Мохаупт создал оперу Die Bremer Stadtmusikanten , премьера которой состоялась в Бремене в 1949 году.
  • Сказка была адаптирована в юмористической манере для британского детского сериала « Волки, ведьмы и гиганты», рассказанного Спайком Миллиганом , но действие разворачивается в «Бруме» (сокращенно от Бирмингема ), а не в Бремене.
  • В Советском Союзе эта история была адаптирована в анимационном мюзикле в 1969 году Юрием Энтиным и Василием Ливановым на студии « Союзмультфильм» , «Бременские музыканты» . За ним последовал сиквел под названием « По следам бременских музыкантов» . В 2000 году вышел второй сиквел под названием «Новые бременские музыканты» . [6]
  • В 1972 году Джим Хенсон выпустил версию с его Muppets называется Маппет Бременские музыканты , установленные в Луизиане вместо Бремен.
  • В 1976 году в Италии Серджио Бардотти и Луис Энрикес Бакалов адаптировали этот рассказ в музыкальной пьесе под названием « Музыка» , которую два года спустя перевел на португальский язык бразильский композитор Чико Буарк . Музыкальный спектакль назывался Os Saltimbancos , позже был выпущен как альбом и стал одним из величайших классических произведений для детей в Бразилии. По этой версии также был снят фильм. [7] В Испании по сюжету был снят художественный анимационный фильм « Los Trotamúsicos» в 1989 году, режиссер Крус Дельгадо. [8] Это само по себе вдохновило испанский мультсериал Los Trotamúsicos.. В сериале рассказывается история четырех друзей животных: петуха Коки , собаки Лупо , кота Бурлона и осла Тонто ; которые образуют группу, играющую соответственно на гитаре, барабанах, трубе и саксофоне. В отличие от оригинальной истории, они прибывают в Бремен, прежде чем вернуться, чтобы жить в доме грабителей.
  • В Японии Tezuka Productions сняла экранизацию анимационного телефильма на научную фантастику, премьера которого состоялась в 1981 году, под названием « Бремен 4: Ангелы в аду» (ブ レ ー メ ン 4 地獄 の 中 の 天使 た ち, Burēmen Fō: Jigoku no Naka no Tenshitachi ) . Он вращается вокруг инопланетянина, посетившего Землю во время военного вторжения в вымышленный Бремен, и дает четырем животным, основанным на животных из оригинальной сказки, устройство, которое может превратить их в людей. Несмотря на то, что фильм ориентирован на детей, в нем много сцен насилия с применением огнестрельного оружия и военных преступлений, но его основная тема - антивоенная.
  • В Германии и США история была адаптирована для анимационного фильма в 1997 году под названием «Бесстрашная четверка» ( Die furchtlosen Vier ), хотя она значительно отличалась от исходного материала; в то время как общий сюжет тот же, четверо прибывают в Бремен и помогают освободить его от захвата коррумпированной корпорации Mix Max, вместе со спасением животных, которых компания планирует превратить в сосиски. В главной роли в нем участвовали певец Джеймс Ингрэм в роли пса Бастера, гитарист Би Би Кинг в роли осла Фреда, певица и пианистка Олета Адамс в роли кошки Гвендолин и итальянский музыкант Цуккеро Форначиари в роли Петуха Тортеллини в оригинальной английской версии.
  • В Cartoon Network в перерывах между мультипликационными паузами во время марафона Out of Tune Toons и на Cartoonetwork Video есть короткометражные мультфильмы (так называемые « Wedgies ») группы животных из гаража, основанные на сказке под названием The Bremen Avenue Experience с участием кошки (Джессика) собака (Саймон), осел (Баррет) и петух (Таннер). Они являются либо современной адаптацией бременских музыкантов, либо потомками старых музыкантов Бремена.
  • В мультсериале HBO Family , « Счастливо и навсегда: сказки для каждого ребенка» , эта история была адаптирована в третьем сезоне и сделана в стиле кантри / афроамериканец с участием Дженифер Льюис в роли Хейзел (собаки), Глэдис Найт в роли Шоколада (осла). ), Дайон Уорвик в роли мисс Китти (кошка) и Джордж Клинтон в роли Скретчмо (петуха).
  • В японском сериале токусацу 2020 года Kamen Rider Sabre эта история представлена ​​как «Книга чудесных поездок» под названием Bremen no Rock Band , которую использует один из главных героев, Камен Райдер Слэш .

Литература [ править ]

  • Ричард Скарри написал адаптацию этой истории в своей книге «Рассказы о питомнике животных Ричарда Скарри» в 1975 году. В ней осел, собака, кошка и петух отправились в путь, так как им скучно заниматься сельским хозяйством.
  • В японской приключенческой игре Morenatsu персонаж-собака Коя является частью рок-группы с тремя другими исполнителями: кошкой, птицей и лошадью. Главный герой отмечает сходство с бременскими бременскими музыкантами и кратким монологом объясняет сказку.
  • В четвертом альбоме комикса Blacksad " A Silent Hell" в Новом Орлеане разворачивается тайна вокруг оставшихся членов несуществующей музыкальной группы, ранее состоявшей из собаки, кошки, петуха и осла. переехали в город из своего дома на Южном острове.

Музыка [ править ]

  • В начале 20 - го века, американский фолк / качели / детский музыкант Фрэнк Лютер популяризировал музыкальную историю как на Singers Raggletaggletown , [9] представлено в детской музыкальной школе книг и выполняемую в детских играх.
  • Бременские музыканты (1972) по сказке братьев Гримм «Бременские музыканты» для мужских голосов: два контртенора , тенор, два баритона и бас; премьера The King's Singers в Сиднее 15 мая 1972 года. Запись можно послушать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=C57Y7HtiUIE
  • В 2012 году американские художники свинарнике театра Co. выпустили свой дебютный альбом под названием Bremen , с пятым треком «Bremen» 's тексты песен , рассказывающие историю о Бременские музыканты.
  • В 2015 году японский рок-музыкант Кенши Ёнэдзу выпустил свой третий альбом под названием Bremen , а тексты шестого трека «Will-O-Wisp» посвящены бременским музыкантам.

Искусство и скульптура [ править ]

Персифлаж - Генрих-Отто Пипер
  • Статуи, смоделированные по образцу статуи Бременских музыкантов, теперь находятся перед каждой из пяти ветеринарных школ Германии .
  • Еще одну копию статуи можно найти в Саду скульптур Линдена в Милуоки .
  • Подшучивание этой истории можно найти на стене в Форт - Наполеоном, Остенде , Бельгия. Генрих-Отто Пипер, немецкий солдат во время Первой мировой войны, изобразил немецких и австро-венгерских орлов, восседающих на скале, в свете турецкого полумесяца. Они с презрением смотрят на тщетные попытки городских музыкантов Бремена прогнать их. Эти животные являются символами союзных войск: сверху французский петух, стоящий на японском шакале, стоящий на английском бульдоге, стоящий на русском медведе. Италия изображается в виде извилистой змеи, а Бельгия - в виде трехцветного жука .
  • Скульптура в Риге изображает животных, прорывающихся через стену (символизирующую железный занавес). [10]
  • Узел в городе Пуна в Индии был назван в честь Бремена как «Бременский чоук» и имеет скульптуру инструмента, которую использовали четыре музыканта. [11]
  • В городе Фудзикавагутико в Японии есть своя статуя Бременских музыкантов.
Статуя городских музыкантов Бремена, Фудзикавагутико, Япония.

Видеоигры [ править ]

  • В Super Tempo действие второй сцены происходит в Бремене, и цель игрока - найти и воссоединить призраков четырех умерших городских музыкантов, именуемых «Бременами», сродни названию группы, чтобы исполнить песню.
  • В The Legend of Zelda: Majora's Mask есть музыкант, который рассказывает свою историю о том, как он был в музыкальной труппе, управляемой животными. Чтобы послушать его рассказ, игрок получает предмет под названием Бременская маска, который является отсылкой к Бременским музыкантам.
  • В Agatha Knife есть внутриигровая викторина, в которой вас спрашивают о животных, из которых состоят бременские музыканты, и вы можете бесплатно пойти в зоопарк.
  • В Super Robot Wars OG Saga: Endless Frontier четырех членов Оркестровой армии зовут Эзель, Катце, Хенне и Кион - немецкие слова, обозначающие осла, кошку и курицу, и греческое слово, обозначающее собаку. Их организация под названием Orchestral Army - еще одна отсылка к этой истории.
  • В «Ведьмаке 3: Дикая Охота» бременские музыканты появляются в качестве неигровых персонажей в DLC «Кровь и вино».

См. Также [ править ]

  • Джек и его товарищи (ирландская сказка, собранная Джозефом Джейкобсом )
  • Аб Айверкс ' ComiColor мультфильм Бременские музыканты (1935) фильм
  • Бременские музыканты 1969 (Советский музыкальный мультфильм)
  • В четырех гармоничных животных представляет собой фигуру в джатаки и другой буддийской мифологии

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г Ашлиман, DL (2017). "Бременские музыканты" . Университет Питтсбурга .
  2. ^ "Die Bremer Stadtmusikanten / Бременские музыканты" . Немецкие рассказы . Проверено 10 февраля 2018 года .
  3. ^ Джейкобс, Джозеф. Кельтские сказки . Лондон: Дэвид Натт. 1892. с. 254.
  4. ^ Джейкобс, Джозеф. Английские сказки . Лондон: Дэвид Натт. 1890. с. 231.
  5. ^ Баумэн, Эрнест Уоррен. Тип и мотив-указатель сказок Англии и Северной Америки . Серия фольклора Университета Индианы № 20. Гаага, Нидерланды: Mouton & Co, 1966. стр. 4.
  6. ^ Новые бременские музыканты , Animator.ru
  7. ^ https://www.imdb.com/title/tt0138073/
  8. ^ "Los 4 músicos de Bremen (1989)" . IMDb . Проверено 12 сентября 2013 .
  9. Sing Alone and Like It Music , Charles L. Gary, Educators Journal, апрель / май 1952 г. 38: 48-49
  10. ^ https://www.liveriga.com/en/3123-bremen-town-musizers
  11. ^ https://timesofindia.indiatimes.com/city/pune/35-yr-old-transnational-solidarity-forum-downs-shutters-but-bonds-remain/articleshow/47240481.cms

Библиография [ править ]

  • Боггс, Ральф Стил. Указатель испанских сказок, классифицированный по "Типам сказок" Антти Аарне . Чикаго: Чикагский университет. 1930. с. 33.
  • Болте, Йоханнес; Поливка, Иржи. Anmerkungen zu den Kinder- u. hausmärchen der brüder Grimm . Эрстер Бэнд (№ 1-60). Германия, Лейпциг: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung. 1913. С. 237–259.
  • «Детские сказки в скульптуре: Бременские музыканты в Бремене». Журнал начальной школы 64, вып. 5 (1964): стр. 246-47. www.jstor.org/stable/999783.

Внешние ссылки [ править ]

  • Аннотированные бременские музыканты SurLaLune, включая варианты, современные интерпретации и иллюстрации
  • Полный текст бременских музыкантов из "Книги сказок"
  • Золотые книги 1954 г.

Некоторые из наиболее известных адаптаций:

  • Бременские музыканты ванимационной версии IMDb Disney 1922
  • Бременские музыканты наРусской анимационной версии IMDb
  • Бременские музыканты набразильской музыкальной экранизации сказки IMDb
  • Бременские музыканты наиспанской мультсериале IMDb 1989
  • Бременские музыканты на IMDb 1997, немецкое издание, также выпущенное на английском языке под названием "The Fearless Four"
  • Бременские музыканты на IMDb Бременские музыканты-куклы
  • Версия Disney из четырех бременских музыкантов в Энциклопедии мультфильмов Disney
  • Скульптуры Бременских музыкантов, ограниченный выпуск (немецкий)
  • Полный текст на немецком и английском языках на сайте About.com