Деревья плачут о дожде


«Деревья плачут о дожде: сефардское путешествие» — короткометражный документальный фильм американского режиссера-документалиста Бонни Берт [1] , рассказывающий о «Интернет-чемпионке Америки по ладино» [2] Рэйчел Амадо Бортник, в которой она исследует свое еврейско-турецкое наследие и исчезающий мир. сефардскойкультуры иязыка ладино . Фильм был официально выпущен в 1989 году, но привлек внимание общественности в 1992 году, когда был показан на ряде фестивалей еврейского кино по всему миру, в том числе на Фестивале еврейского кино в Сан- Франциско [3] и Мадридском «Фестивале кинематографа», который был назван «крупнейшим Еврейское культурное мероприятие, проводимое в Испании через 500 лет». [4] За этим последовал публичный показ в Линкольн-центре исполнительских искусств в Нью-Йорке, [5] и показ на Еврейском канале . [6]

Фильм вернулся на экран десять лет спустя на фестивале еврейского кино в Лас-Вегасе в 2002 году. [7] Он был снова показан в 2011 году на специальном показе на 15-м ежегодном фестивале еврейского кино в Сиэтле, через 22 года после его дебюта. [8] [9]

Фильм используется в качестве академического ресурса по изучению Ближнего Востока, иудаике и всемирной истории на уровне университетов и средних школ. [10] [11] [12]

В Турции до сих пор проживает менее 25 000 евреев , и, в отличие от своих предков, они считают себя скорее турецкими, чем евреями. «Деревья плачут о дожде: сефардское путешествие» использует детские воспоминания одной женщины, чтобы реконструировать, какой была жизнь сефардских евреев в Турции до того, как началась современная ассимиляция .

Евреи были казнены или вынуждены принять христианство в Испании , прежде чем были изгнаны из страны. Многие бежали в соседнюю Турцию, где на протяжении веков сохраняли свои традиции, передавая их из поколения в поколение. Trees Cry for Rain делится интимным интервью с Рэйчел Амадо Бортник, уроженкой Турции, которая уехала из Турции в молодости, дополненное подробными картинами и иллюстрациями Турции, чтобы оживить некогда богатую культуру турецкого сефардского еврейства . Исследуются их уникальные блюда, песни и традиции, а зрителю подчеркивается важность сохранения их уникального иудео-испанского языка.

Сефардской культуре по-прежнему угрожает ассимиляция, а языку ладино грозит исчезновение навсегда. «Мое поколение было последним, кто свободно говорил на этом языке», — объясняет Рэйчел. Но, к счастью, прекрасная музыка этой культуры возобновила интерес к этому уникальному языку. Сефардская певица Джуди Франкель тренирует свое произношение вместе с Рэйчел, пока она поет: «Деревья плачут о дожде, а горы – о ветре; Поэтому мои глаза оплакивают тебя, моя дорогая возлюбленная».