Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлен из США в Африку )
Перейти к навигации Перейти к поиску

" We Are the World " - благотворительный сингл, первоначально записанный супергруппой USA для Африки в 1985 году. Он был написан Майклом Джексоном и Лайонелом Ричи и спродюсирован Куинси Джонсом и Майклом Омартианом для альбома We Are the World . С продажами более 20 миллионов копий, это восьмой самый продаваемый физический сингл за все время .

После проекта Band Aid 1984 года « Знают ли они, что это Рождество? » В Великобритании, идея создания американского благотворительного сингла для помощи голодающим в Африке пришла от активиста Гарри Белафонте , который вместе со сборщиком средств Кеном Крагеном сыграл важную роль в его создании. воплощение мечты в реальность. Пара связалась с несколькими музыкантами, прежде чем Джексон и Ричи получили задание написать песню. Дуэт завершил написание "We Are the World" через семь недель после выпуска "Do They Know It's Christmas?" И всего за одну ночь до первой записи "We Are the World", 21 января 1985 года. Историческое событие собрало самых известных артистов музыкальной индустрии того времени.

Песня была выпущена 7 марта 1985 года как первый сингл с альбома Columbia Records . Имеет коммерческий успех во всем мире, возглавляет музыкальные чарты во всем мире и становится самым продаваемым поп-синглом в истории США. Первый в истории сингл, получивший мультиплатиновый сертификат , "We Are the World" получил четырехкратный платиновый сертификат Американской ассоциации звукозаписывающих компаний .

Удостоенная множества наград, включая три премии Грэмми , одну американскую музыкальную премию и приз зрительских симпатий, песня была продвинута с помощью музыкального видеоклипа, получившего признание критиков, видеокассеты, специального выпуска журнала, одновременной трансляции и нескольких книг, плакатов и футболок. . Рекламные акции и товары способствовали успеху «We Are the World» и собрали более 63 миллионов долларов (что эквивалентно 147 миллионам долларов сегодня) на гуманитарную помощь в Африке и США.

После разрушений, вызванных землетрясением магнитудой 7,0 М на Гаити 12 января 2010 года, 1 февраля 2010 года был записан ремейк песни еще одним звездным составом певцов. Название « We Are the World 25 for Haiti »; он был выпущен как сингл 12 февраля 2010 года и выручен от продажи выживших в бедной стране.

В марте 2020 года Ричи предложил сделать третий ремейк, чтобы передать послание глобальной солидарности во время пандемии COVID-19 и собрать средства для оказания помощи. [1]

Справочная информация и письмо [ править ]

Майкл Джексон в 1984 году, за несколько месяцев до того, как он и Лайонел Ричи завершили написание "We Are the World"

Перед написанием "We Are the World" у американского артиста и общественного деятеля Гарри Белафонте возникла идея организовать запись песни с участием всех самых известных музыкальных исполнителей поколения. Он планировал пожертвовать вырученные средства новой организации под названием United Support of Artists for Africa (США для Африки). Затем некоммерческий фонд предоставит продовольствие и гуманитарную помощь голодающим в Африке, особенно в Эфиопии , где бушевал голод 1983–1985 годов [2] [3] . В конечном итоге от голода погибло около миллиона человек. Идея Белафонте для американской версии песни Band Aid " Do They Know It's Christmas? "проект в Великобритании [nb 1] [5]также планировал выделить деньги, чтобы помочь искоренить голод в Соединенных Штатах Америки . Он связался с менеджером по развлечениям и коллегой по сбору средств Кеном Крагеном, который попросил своих клиентов Лайонела Ричи и Кенни Роджерса принять участие. Краген и два музыканта согласились помочь в миссии Belafonte и, в свою очередь, заручились поддержкой Стиви Уандера , чтобы добавить больше «значимости имени» своему проекту. [2] Куинси Джонс был призван стать сопродюсером песни, взяв перерыв в работе над фильмом «Пурпурный цвет» . [2] [6] Джонс также позвонил Майклу Джексону., который только что выпустил коммерчески успешный альбом Thriller и завершил тур со своими братьями . [2]

Джексон сказал Ричи, что хочет не только спеть песню, но и поучаствовать в ее написании. [2] [7] Первоначально в состав команды по написанию песен входил Уандер, время которого было ограничено его написанием песен для фильма «Женщина в красном» . Итак, Джексон и Ричи сами приступили к написанию "We Are the World" [7] в Хейвенхерсте, доме семьи Джексонов в Энсино , Калифорния . В течение недели они каждую ночь работали над текстами и мелодиями в спальне Джексона. Они знали, что им нужна песня, которую можно было бы легко петь и которую можно было бы запомнить. Пара хотела создать гимн . Старшая сестра Джексона Ла Тойясмотрел, как двое работают над песней, и позже утверждал, что Ричи написал для трека всего несколько строк. [6] Она заявила, что ее младший брат написал 99% текстов, «но он никогда не чувствовал необходимости говорить это». [6] Ла Тойя далее прокомментировал создание песни в интервью американскому журналу новостей о знаменитостях People . «Я заходил в комнату, пока они писали, и там было очень тихо, что странно, поскольку Майкл обычно очень весел, когда работает. Для них это было очень эмоционально». [7]

Боб Гелдоф

Ричи записал две мелодии для "We Are the World", которые взял Джексон, добавив музыку и слова к песне в тот же день. Джексон заявил: «Я люблю работать быстро. Я пошел вперед, даже не зная, что Лайонел, я не мог дождаться. Я вошел и вышел в тот же вечер с законченной песней - ударные, фортепиано, струнные и слова для припева». [8]Затем Джексон представил свою демонстрацию Ричи и Джонсу, которые были шокированы; они не ожидали, что поп-звезда так быстро увидит структуру песни. Следующие встречи Джексона и Ричи оказались безрезультатными; пара не производила никакого дополнительного вокала и не выполняла никакой работы. Только ночью 21 января 1985 года Ричи и Джексон закончили текст и мелодию «We Are the World» за два с половиной часа, за ночь до первой записи песни. [8]

Запись сеансов [ править ]

Синди Лаупер , значок студии и толстовка, вручаемая всем посетителям A&M Studios в Голливуде, штат Калифорния, 28 января 1985 года.

В первую ночь записи, 22 января 1985 года, под рукой была строгая охрана, когда Ричи, Джексон, Уандер и Джонс начали работу над "We Are the World" в студии звукозаписи Lion Share Кенни Роджерса. Студия на Беверли-Бульвар в Лос-Анджелесе была заполнена сессионными музыкантами, техниками, съемочными группами, свитой , помощниками и организаторами, когда вошли знаменитости. Джонс нанял сессионных музыкантов, чтобы записать минусовки : Джона «JR» Робинсона на барабанах, Луи Джонсона на басу и пианиста Грега Филлингэйна . (Эти трое впервые сыграли вместе на " Don't Stop 'Til You Get Enough"продюсировал Джонс для Джексона.) Ричи сел за пианино, чтобы научить всех разучивать песню. Когда пришло время катить пленку, Робинсон очистил комнату от музыкантов, и были записаны минусовки. [9] После этого, вокальный гид «We Are The World» был записан Ричи и Джексон, смешивают с инструментальными треками, и дублируется на ленте для каждого из приглашенных исполнителей. руководство было записано на шестой дубль , так как Джонс чувствовал , что там было слишком много «размышлений» о предыдущих версиях. [10]

После работы над вокальным гидом Джексон и Джонс начали придумывать альтернативы строчке «Есть шанс, что мы рискуем, мы убиваем наши собственные жизни»: пара была обеспокоена тем, что последняя часть строки будет рассмотрена. ссылка на самоубийство. Пока группа слушала воспроизведение припева, Ричи заявил, что последнюю часть строки следует изменить на «Мы« спасаем »наши собственные жизни». Джонс также предложил изменить прежнюю часть строки. «Единственное, чего мы не хотим делать, особенно с этой группой, - это выглядеть так, будто мы похлопываем себя по спине. Так что это действительно:« Мы делаем выбор ». [11] Около 1:30 являюсь,четверо музыкантов завершили вечер исполнением припева из мелодичных вокализаций, включая звук «ша-люм ша-лин-гей».[11] Джонс сказал группе, что они не должны добавлять ничего к ленте. «Если мы станем слишком хороши, кто-то начнет играть это по радио», - объявил он. [11]

24 января 1985 года, после дня отдыха, Джонс разослал вокальное руководство Ричи и Джексона всем артистам, которые будут участвовать в записи "We Are the World " . В пакете было письмо от Джонса, адресованное «Моим коллегам-художникам»: [11]

Кассеты пронумерованы, и я не могу выразить, насколько важно не выпускать этот материал из рук. Пожалуйста, не делайте копии и верните эту кассету в ночь на 28-е. В ближайшие годы, когда ваши дети спросят: «Что сделали мама и папа для войны с мировым голодом?», Вы можете с гордостью сказать, что это был ваш вклад. [11]

Задняя часть свитера "We Are the World" с автографами Майкла Джексона и Лайонела Ричи.

Кен Краген провел производственное собрание в бунгало на бульваре Сансет 25 января 1985 года. Там Краген и его команда обсудили, где должны проходить сеансы записи с супергруппой музыкантов. Он заявил: «Самый разрушительный фрагмент информации - это то, где мы это делаем. Если это где-нибудь появится, у нас возникнет хаотическая ситуация, которая может полностью разрушить проект. В тот момент, когда принц, Майкл Джексон, Боб Дилан - я вам гарантирую! - подъезжает и видит толпу вокруг студии, он никогда не войдет ». [11] В ту же ночь помощник продюсера Куинси Джонса и аранжировщик вокала Том Бахлер, было дано задание сопоставить каждую сольную строчку с правильным голосом. Бахлер заявил: «Это похоже на аранжировку вокала в идеальном мире». [11] Джонс не согласился, заявив, что задача была похожа на «положить арбуз в бутылку из-под колы ». [11] На следующий вечер Лайонел Ричи провел у себя дома «хореографический» сеанс, где было решено, кто и где будет стоять. [11]

Последняя ночь записи состоялась 28 января 1985 года на студии A&M Recording Studios в Голливуде. [4] [11] Майкл Джексон прибыл в 8 часов вечера, раньше, чем другие артисты, чтобы записать свою сольную часть и записать вокальный припев. [11] Впоследствии к нему присоединились в студии звукозаписи оставшиеся артисты из США для Африки, в том числе Рэй Чарльз , Билли Джоэл , Дайана Росс , Синди Лаупер , Брюс Спрингстин и Тина Тернер . Также присутствовали пятеро братьев и сестер Джексона : Джеки , Ла Тойя , Марлон ,Рэнди и Тито . [12] Многие участники приехали прямо с церемонии вручения Американской музыкальной премии , которая состоялась той же ночью. [6] Приглашенный музыкант Принс , у которого была бы партия, в которой он и Майкл Джексон пели друг другу, не присутствовал на записи. [13] Причины его отсутствия были разными. Одна газета утверждала, что Принс не хотел записываться с другими выступлениями. [14] В другом отчете, сделанном во время записи "We Are the World", говорилось, что музыкант не хотел участвовать в сеансе, потому что организатор Боб Гелдоф назвал его "мерзавцем". [15]Однако Принс пожертвовал эксклюзивный трек "4 слезы в твоих глазах" для альбома We Are the World . [14] Уандер попросил Эдди Мерфи поучаствовать, но Мерфи отказал ему, поскольку он был занят записью « Party All the Time ». Позже Мерфи заявил, что «понял, что [он] чувствовал себя идиотом». [16] Всего в записи участвовало более 45 лучших музыкантов Америки [13] [17], а еще 50 пришлось отказаться. [6] Войдя в студию звукозаписи, музыкантов встретил прикрепленный к двери знак с надписью: «Пожалуйста, проверьте свое эго у двери». [18]Их также поприветствовал Стиви Уандер, который заявил, что, если запись не будет завершена за один дубль, он и два слепых Рэй Чарльз отвезут всех по домам. [19]

Я думаю , что происходит в Африке является преступлением исторических пропорций ... Идут в одну из гофрированного железа хижины и вы видите , менингит и малярию и тиф жужжания в воздухе. А трупы лежат бок о бок с живыми ... В некоторых лагерях можно увидеть 15 мешков муки на 27 500 человек. И для этого мы здесь.

Боб Гелдоф , обращаясь к своим собратьям-музыкантам из США для Африки во время одной из сессий записи "We Are the World" 28 января 1985 г. [20]

Около 22:30 каждый из исполнителей занял свои места и начал петь. Прошло несколько часов, прежде чем Стиви Уандер объявил, что хотел бы заменить на суахили строчку «ша-люм ша-лин-гей». [20] [21] В этот момент Вэйлон Дженнингс на короткое время покинул студию звукозаписи, когда некоторые предложили спеть эту песню на суахили. [20] [21]Завязалась горячая дискуссия, в которой несколько художников также отвергли это предложение. Звук «ша-люм ша-лин-гей» также встретил сопротивление и впоследствии был удален из песни. Дженнингс вернулся в студию и принял участие в записи, которая носит его имя в финальных титрах. В конце концов участники решили спеть что-нибудь значимое на английском. Они решили спеть новую строчку «Единый мир, наши дети», которая понравилась большинству участников. [20]

Рано утром две эфиопские женщины, гости Стиви Уандера, были доставлены в студию звукозаписи - было решено, что часть вырученных средств будет использована для оказания помощи тем, кто пострадал от недавнего голода в Эфиопии. . [21] [22] Они поблагодарили певцов от имени своей страны, доведя нескольких артистов до слез, прежде чем их вывели из комнаты. [21] [22] Уандер попытался поднять настроение, шутя, что сессия записи дала ему шанс «увидеть» своего слепого музыканта Рэя Чарльза. "Мы просто наткнулись друг на друга!" [19] Сольные партии песни были записаны без проблем. [22]Финальная версия «We Are the World» была завершена в 8 утра. [22] [23]

Музыкальные и вокальные аранжировки [ править ]

«We Are the World» поется от первого лица, позволяя публике «усвоить» послание, спев слово « мы» вместе. [24] Это было описано как «призыв к человеческому состраданию». [25] Первые строки в повторяющемся припеве песни провозглашают: «Мы - мир, мы - дети, мы - те, кто делает день ярче, так что давайте начнем давать». [25] "We Are the World" открывается с Лайонела Ричи, Стиви Уандера, Пола Саймона , Кенни Роджерса, Джеймса Ингрэма , Тины Тернер и Билли Джоэла, поющих первый куплет. [26] Майкл Джексон и Дайана Росс следуют,завершение первого припева вместе.[26] Дайон Уорвик , Уилли Нельсон и Эл Джарро поют второй куплет, а затем Брюс Спрингстин , Кенни Логгинс , Стив Перри и Дэрил Холл исполняютвторой припев. [26] Соавторы Джексон, Хьюи Льюис , Синди Лаупер и Ким Карнес следуют за песней. [26] Такая структура песни, как говорят, «создает ощущение непрерывного удивления и эмоционального подъема». [4] "We Are the World" завершается исполнением полного припева Бобом Диланом и Рэем Чарльзом, дуэтом Уандера и Спрингстина иимпровизированные от Чарльза и Инграма. [26]

США для музыкантов из Африки [ править ]

Стиви Уандер был признанным солистом.
Боб Гелдоф пел в составе хора.

Выпуск [ править ]

7 марта 1985 года "We Are the World" был выпущен как сингл в 7-дюймовом и 12-дюймовом форматах. [27] [28] Эта песня была единственной, выпущенной с альбома We Are the World, и стала успешной во всем мире. В США он стал хитом номер один в чартах синглов R&B , Hot Adult Contemporary Tracks и Billboard Hot 100 , где оставался в течение месяца. [29] [30] Сингл изначально дебютировал под номером 21 в Hot 100, самым высоким показателем с тех пор, как « Триллер » Майкла Джексона вошел в чарты под номером 20 годом ранее. [25]Песне потребовалось четыре недели, чтобы занять первое место - половину времени, которое обычно требовалось бы синглу, чтобы достичь пика в чартах. [31] В Hot 100 песня переместилась с 21 с 5 на 2, а затем под номером 1. "We Are the World" могла бы достичь вершины чарта Hot 100 раньше, если бы не успех Фила Коллинза. « One More Night », который получил значительную поддержку как среди слушателей поп, так и рок. [31] "We Are The World" также вошел Billboard ' s Top Rock Tracks и Hot Country Singles диаграммы, где он достиг чисел 27 и 76 соответственно. [29] Песня стала первым синглом с момента Битлз ""Let It Be " , чтобы войти Billboard ' s Top 5 в течение двух недель с момента выпуска. [28] За пределами США, Сингл достиг номер один в Австралии, Франции, Ирландии, Италии, Новой Зеландии, Нидерландов, Норвегии, Швеции, Швейцарии Песня достигла пика 2 только в двух странах: Германии и Австрии. [32] [33] [34] [35]

Сингл имел коммерческий успех: 800 000 записей "We Are the World" были распроданы в течение трех дней после выпуска. [27] Пластинка стала самым продаваемым синглом американской поп-музыки в истории. [36] В одном магазине Tower Records на бульваре Сансет в Западном Голливуде за два дня было продано 1000 копий песни. [37] Работник магазина Ричард Петитпас прокомментировал: «Сингл номер один продается примерно от 100 до 125 копий в неделю. Это абсолютно неслыханно». [37] К концу 1985 года "We Are the World" стал самым продаваемым синглом года. [38] Пять лет спустя выяснилось, что эта песня стала самым большим синглом 80-х.[39] "We Are the World" в конечном итоге был назван самым продаваемым синглом в истории США и поп-музыки. [nb 2] [41] [42] [43] Песня стала первым синглом, получившим мультиплатиновый сертификат; он получил 4-кратный сертификат Американской ассоциации звукозаписывающих компаний . [30] [44] По оценкам, глобальные продажи «We Are the World» составляют 20 миллионов. [45]

Прием [ править ]

Несмотря на коммерческий успех песни, "We Are the World" в то время получила неоднозначные отзывы журналистов, музыкальных критиков и публики. Американский журналист Грейл Маркус посчитал, что песня звучит как джингл Pepsi . [46] Он написал: «... постоянное повторение фразы« Есть выбор, который мы делаем »объединяется с торговой маркой Pepsi« Выбор нового поколения »в том смысле, что со стороны авторов песен, подписавших контракт с Pepsi, Майкла Джексон и Лайонел Ричи, конечно, не намеренно, и тем более вне области интуитивной прозорливости ». [46]Маркус добавил: «Что касается контекстуализации,« Мы - мир »меньше говорит об Эфиопии, чем о Pepsi, и истинный результат, вероятно, будет меньше того, что некоторые эфиопы будут жить или в любом случае проживут немного дольше, чем в противном случае. было бы, чем то, что Pepsi получит крылатую фразу своей рекламной кампании, которую бесплатно воспевают Рэй Чарльз, Стиви Уандер, Брюс Спрингстин и все остальные ". [46] Профессор и активист Риби Гарофало согласился и выразил мнение, что фраза «Мы спасаем наши жизни» была «неприятным элементом потворства своим слабостям». [46] Он утверждал, что художники США для Африки провозглашали "их собственное спасение за пение о проблеме, которую они никогда не испытают, от имени людей, с которыми большинство из них никогда не столкнется "[46]

Напротив, Стивен Холден из «Нью-Йорк Таймс» похвалил фразу «Мы делаем выбор, мы спасаем свои жизни». [4] Он прокомментировал, что эта фраза приобрела «дополнительное эмоциональное измерение, когда ее поют люди с мистикой суперзвезд». [4] Холден сказал, что песня была «артистическим триумфом, выходящим за рамки официального характера». [4] Он отметил, что в отличие от песни Band Aid «Do They Know It's Christmas», вокал «We Are the World» был «искусно переплетен» и подчеркивал индивидуальность каждого певца. [4]Холден пришел к выводу, что «We Are the World» была «простой, красноречивой балладой» и «полностью реализованным поп-заявлением, которое звучало бы великолепно, даже если бы оно не было записано звездами». [4]

Песня оказалась популярной как у молодых, так и у старых слушателей. [25] Жители Колумбии, штат Миссури, сообщили, что купили более одной копии сингла, некоторые покупали до пяти копий пластинки за один раз. [47]

По словам музыкального критика и биографа Брюса Спрингстина Дэйва Марша , «We Are the World» не получил широкого признания в сообществе рок-музыки. [48] Автор рассказал, что песню «презирали» за то, чем она не была: «рок-запись, критика политической политики, которая привела к голоду, способ узнать, как и почему возникает голод, всеобъемлющий представление всего мирового спектра популярной музыки после Пресли ". [48] Марш сказал, что считает некоторые критические замечания правильными, а другие - глупыми. [48] Он утверждал, что, несмотря на сентиментальность песни, «We Are the World» была масштабным поп-событием с серьезным политическим подтекстом. [48]

"We Are the World" был отмечен несколькими наградами после своего выпуска. На церемонии вручения «Грэмми» 1986 года песня и сопровождающий ее видеоклип получили четыре награды: « Запись года» , « Песня года» , « Лучшее поп-исполнение дуэта или группы с вокалом» и « Лучшее музыкальное видео», короткометражка . [49] Музыкальное видео было удостоено двух наград на церемонии вручения наград MTV Video Music Awards 1985 года . Он получил награды за лучшее групповое видео и выбор зрителя. [50] [51] Премия «Выбор народа» признала "We Are the World" наградой "Любимая новая песня" в 1986 году. [49]В том же году Американская музыкальная премия назвала "We Are the World" "Песней года" и удостоила организатора Гарри Белафонте Премией признательности. Получая свою награду, Белафонте поблагодарил Кена Крагена, Куинси Джонса и «двух художников, которые без их великого дара не вдохновили бы нас так же, как мы, мистера Лайонела Ричи и мистера Майкла Джексона». [49] После выступления большинство американцев из Африки воссоединились на сцене, завершив церемонию песней «We Are the World». [49] [52]

Список треков [ править ]

Виниловый сингл [ править ]

  1. «We Are the World» (США для Африки) - 7:14
  2. «Грейс» (Куинси Джонс) - 4:56

Маркетинг и продвижение [ править ]

"We Are the World" был продвинут с помощью музыкального клипа, видеокассеты и нескольких других предметов, которые были доступны публике, включая книги, плакаты, рубашки и пуговицы. [53] [54] Все доходы от продажи официальных товаров США для Африки пошли непосредственно в фонд помощи голодающим. Все товары хорошо продавались; видеокассета под названием We Are the World: The Video Event - документировала создание песни и стала девятым бестселлером 1985 года. [53] Все видеоэлементы были спродюсированы Говардом Г. Малли.и Крейг Б. Голин вместе с Эйприл Ли Гребб в качестве руководителя производства. Музыкальное видео показало запись "We Are the World" и вызвало критику со стороны некоторых. Сообщается, что Майкл Джексон пошутил перед съемками: «Люди узнают, что это я, как только увидят носки. Попробуйте снять носки Брюса Спрингстина и посмотрите, знает ли кто-нибудь, кому они принадлежат». [27]

Песня также была продвинута в специальном выпуске американского журнала Life . Публикация была единственным средством массовой информации, разрешенным в студии звукозаписи A&M в ночь на 28 января 1985 года. Всем другим организациям печати было запрещено освещать события, приведшие к записи "We Are the World" и во время нее. Life опубликовала статью о записи в своем ежемесячном выпуске за апрель 1985 года. На обложке были изображены семь членов USA for Africa: Боб Дилан, Брюс Спрингстин, Синди Лаупер, Лайонел Ричи, Майкл Джексон, Тина Тернер и Уилли Нельсон. Внутри журнала были фотографии участников «We Are the World», работающих и отдыхающих. [53]

Позднее в том же году "We Are the World" транслировались по всему миру в форме одновременной международной трансляции. Включив песню на своих местных станциях, диск-жокеи с радио Джорджии Боб Вульф и Дон Брискар пришли к идее одновременной трансляции по всему миру. [55] Они позвонили сотням радио- и спутниковых станций с просьбой принять участие. Утром 5 апреля 1985 года ( Страстная пятница того года) в 15:50 по Гринвичу более 8000 радиостанций одновременно транслировали песню по всему миру. [56] Когда песня транслировалась, сотни людей подпевали на ступенях собора Святого Патрика в Нью-Йорке. [47] [57]Год спустя, 28 марта 1986 года (Страстная пятница того же года), одновременная радиопередача "We Are the World" была повторена более чем 6000 радиостанций по всему миру. [30]

"We Are the World" получил дальнейшее распространение и освещение 25 мая 1986 года, когда его играли во время крупного благотворительного мероприятия, проведенного по всей территории США. [58] [59] « Руки через Америку» - США для последующего проекта Африки - было событием, в ходе которого миллионы людей образовали живую цепочку по всей территории США. [60] Мероприятие было проведено, чтобы привлечь внимание к проблеме голода и бездомности в Соединенных Штатах . [61] Соавтор сценария "We Are the World" Майкл Джексон хотел, чтобы его песня стала официальной темой мероприятия. Другие члены правления USA for Africa проголосовали за него больше, и вместо этого было решено, что для этого мероприятия будет создана и выпущена новая песня под названием «Hands Across America».[49]После выпуска новая песня не достигла такого уровня успеха, как "We Are the World", и решение использовать ее в качестве официальной темы для мероприятия привело к Джексону, который являлся совладельцем прав на публикацию "We Are". the World »- выход из совета директоров США по Африке. [49] [62]

Гуманитарная помощь [ править ]

Через четыре месяца после выпуска "We Are the World" США для Африки получили почти 10,8 миллиона долларов (что эквивалентно 25 миллионам долларов сегодня). [63] [64] Большая часть денег поступила от рекордных продаж в США. [63] [64] Представители общественности также пожертвовали деньги - почти 1,3 миллиона долларов за тот же период. В мае 1985 года официальные лица США для Африки подсчитали, что они продали по всему миру официальных товаров на сумму от 45 до 47 миллионов долларов. Организатор Кен Краген объявил, что они не будут раздавать все деньги сразу. Вместо этого он сообщил, что фонд будет искать долгосрочное решение проблем Африки. [63]«Мы могли бы пойти и потратить все за один раз. Возможно, мы спасем несколько жизней в краткосрочной перспективе, но это было бы все равно, что наложить пластырь на серьезную рану». [63] Краген отметил, что эксперты предсказывали, что потребуется не менее 10-20 лет, чтобы немного изменить долгосрочные проблемы Африки. [63]

В июне 1985 года первый грузовой самолет США для Африки с продуктами питания, медикаментами и одеждой вылетел в Эфиопию и Судан . По пути он остановился в Нью-Йорке, где к грузу добавили 15 000 футболок. В комплект поставки входило печенье с высоким содержанием белка, витамины с высоким содержанием белка, лекарства, палатки, одеяла и холодильное оборудование. [65] Гарри Белафонте, представлявший США для музыкантов из Африки, посетил Судан в том же месяце. Поездка была его последней остановкой в ​​турне по Африке по четырем странам. Премьер-министр Танзании Салим Ахмед Салим приветствовал и похвалил Белафонте, сказав ему: «Я лично и народ Танзании тронуты этим потрясающим примером человеческой солидарности». [66]

Военный самолет сбрасывает продукты во время голода в Эфиопии 1984–1985 годов.

Спустя год после выпуска «We Are the World» организаторы отметили, что 44,5 миллиона долларов были собраны для США в гуманитарный фонд Африки. Они заявили, что уверены, что достигнут первоначальной установленной цели в 50 миллионов долларов (что эквивалентно 117 миллионам долларов в 2021 году). [67] К октябрю 1986 года выяснилось, что их цель в 50 миллионов долларов была достигнута и перевыполнена; CBS Records выдала USA for Africa чек на 2,5 миллиона долларов, в результате чего общая сумма составила 51,2 миллиона долларов. [68] Мероприятие USA for Africa's Hands Across America также собрало значительную сумму денег - примерно 24,5 миллиона долларов для голодающих в США. [68]

С момента выхода "We Are the World" на гуманитарные цели было собрано более 63 миллионов долларов (что эквивалентно 147 миллионам долларов на сегодняшний день). [69] Девяносто процентов денег было выделено на долгосрочную и краткосрочную помощь африканцам. [68] [70] Долгосрочная инициатива включала усилия по контролю над рождаемостью и производству продуктов питания. [70] Остальные 10 процентов средств были выделены на программы борьбы с голодом и бездомных в США. [68] [70] Из африканского фонда было начато более 70 проектов восстановления и развития в семи африканских странах. Такие проекты включали помощь в сельском хозяйстве, рыболовстве, управлении водными ресурсами, обрабатывающей промышленности и лесовосстановлении. Учебные программы были разработаны также в африканских странах Мозамбика., Сенегал, Мавритания, Буркина-Фасо , Мали и Чад . [68]

Элиас Кифле Мараим Бейене, выживший из Эфиопии, которого спрашивали о его воспоминаниях о Майкле Джексоне после его смерти, вспоминает:

Я никогда не забуду Майкла Джексона, потому что его вклад в песню We are the World очень сильно повлиял на мою жизнь. Мне сейчас 50, но 25 лет назад я жил в Аддис-Абебе, Эфиопия, которая в то время страдала от длительной засухи и голода. Это была ужасная ситуация. Многие люди заболели и многие умерли. Всего от голода погибло около миллиона человек. В 1984 году Майкл Джексон вместе с рядом других ведущих музыкантов написал песню We are the World, чтобы собрать деньги для Африки. Мы получили большую помощь от мира, и я был одним из тех, кто получил от нее непосредственную пользу. Пшеничная мука, которую раздавали жертвам голода, отличалась от обычной крупы, которую мы покупали на рынке. Из него пекли особый хлеб.Местные жители назвали хлеб в честь великого художника, и он стал известен как Майкл Хлеб. Было мягко и вкусно. Когда вы пережили такие тяжелые времена, вы никогда не забудете такие события. Если вы поговорите с кем-нибудь, кто был вВ то время в Аддис-Абебе все будут знать, что такое Майкл Хлеб, и я знаю, что запомню его на всю оставшуюся жизнь. [71]

Известные живые выступления [ править ]

"We Are the World" несколько раз исполнялись живьем музыкантами из США для Африки, как вместе, так и индивидуально. Одно из первых таких выступлений состоялось в 1985 году, во время рок-концерта Live Aid , который закончился более чем 100 музыкантами, исполняющими песню на сцене. [72] [73] Гарри Белафонте и Лайонел Ричи неожиданно появились во время живого исполнения песни. [74] Майкл Джексон присоединился бы к артистам, но, по словам его пресс-агента Нормана Уинтера, «круглосуточно работал в студии над проектом, которому он был очень привержен». [75]

Торжественное открытие избранного президента США Билла Клинтона состоялось в январе 1993 года. [76] Мероприятие было организовано голливудскими друзьями Клинтона в Мемориале Линкольна и собрало сотни тысяч людей. [76] Арета Франклин , LL Cool J , Майкл Болтон и Тони Беннетт были среди некоторых музыкантов. [76] [77] Сказал Джонс: «Я никогда не видел, чтобы столько великих исполнителей объединялись с такой любовью и самоотверженностью». [78] Празднование включало представление «Мы - мир», в котором участвовали Клинтон, его дочь Челси., и его жена Хиллари поют песню вместе с США для Кенни Роджерса, Дайаны Росс и Майкла Джексона из Африки. [76] The New York Times " Эдвард Ротштейн прокомментировал это событие, заявив, что «Наиболее устойчивое изображение может быть г - н Клинтон подпевали в „We Are The World“, первый президент стремиться, однако безуспешно, к модности. " [79]

Как прелюдия к его песне " Heal the World ", "We Are the World" была исполнена в качестве интерлюдии во время двух туров Майкла Джексона, Dangerous World Tour с 1992 по 1993 год и HIStory World Tour с 1996 по 1997 год. исполнит песню с припевом на церемонии вручения премии World Music Award 2006 в Лондоне, в своем последнем живом публичном выступлении. Джексон планировал использовать эту песню для своих камбэк-концертов This Is It на O2 Arena в Лондоне с 2009 по 2010 год, но выступления были отменены из-за его внезапной смерти.

Майкл Джексон умер в июне 2009 года после остановки сердца. [80] Его поминальная служба была проведена через несколько дней, 7 июля, и, как сообщается, ее посмотрели более трех миллиардов человек. [81] Финал мероприятия показал групповые исполнения гимнов Джексона «We Are the World» и « Heal the World ». [82] Пение песни «We Are the World» возглавил Дэррил Финнесси, который работал с Джексоном с конца 1980-х годов. [82] [83] В нем также участвовали соавтор сценария Лайонел Ричи и семья Джексона, включая его детей. [82] [83]После выступления "We Are the World" вновь вошел в чарты США впервые с момента его выхода в 1985 году. Песня дебютировала под номером 50 на Billboard «s Hot Digital Songs диаграммы. [84]

25 для Гаити [ править ]

Один из сотен тысяч человек, пострадавших в результате разрушительного землетрясения на Гаити.

12 января 2010 года на Гаити произошло землетрясение магнитудой -7,0 , самое сильное землетрясение на острове за более чем 200 лет. [85] Эпицентр землетрясения находился недалеко от столицы Гаити Порт-о-Пренс . [86] Правительство Гаити подтвердило гибель более 230 000 мирных жителей в результате стихийного бедствия и ранения около 300 000 человек. Примерно 1,2 миллиона человек остались без крова, и отсутствие временного жилья могло привести к вспышке болезни. [87] [88]

Чтобы собрать деньги для жертв землетрясения, 1 февраля 2010 года была записана новая знаменитая версия "We Are the World", выпущенная 12 февраля 2010 года. В римейке, записанном в той же студии, участвовало более 75 музыкантов. как оригинал 1985 года. [89] В новой версии измененные тексты песен, а также рэп-часть, относящаяся к Гаити. [89] [90] Младшая сестра Майкла Джексона Джанет дуэтирует со своим покойным братом на треке по просьбе их матери Кэтрин . В видео и треке использован архивный материал Майкла Джексона из оригинальной записи 1985 года. [91]Эта версия также печально известна тем, как Вайклеф поет ближе к концу песни, колебая свой голос в манере, которая звучит так, как назвал это автор музыки для San Francisco Chronicle: «Не похоже на нечто среднее между пожарной сиреной и звук того, как Вайклеф забил себе грыжу.

20 февраля 2010 года на сайте YouTube для обмена видео был размещен римейк " We Are the World 25 for Haiti (YouTube edition) ". Интернет-личность и певица и автор песен Лиза Лави задумала и организовала Интернет-сотрудничество 57 неподписанных или независимых музыкантов YouTube, географически разбросанных по всему миру. Версия Лави для YouTube 2010 года, кавер на оригинал 1985 года, исключает рэп-сегмент и минимизирует автонастройку , характерную для римейка знаменитостей 2010 года. [92] Другой римейк оригинала 2010 года - испаноязычный " Somos El Mundo ". Это было написаноЭмилио Эстефан и его жена Глория Эстефан , а продюсеры - Эмилио, Куинси Джонс и Univision Communications , компания, которая финансировала проект. [93]

Наследие [ править ]

"We Are the World" была признана политически важной песней, которая "произвела беспрецедентный международный акцент на Африке". [46] Ему приписывают создание атмосферы, в которой музыканты со всего мира были склонны следовать. [46] По данным The New York Times " Стивен Холден, с момента выхода„We Are The World“, было отмечено , что движение было сделано в рамках популярной музыки для создания песен , что решение гуманитарных проблем. [94] "We Are the World" также повлиял на изменение способа создания музыки и ее смысла, показывая, что музыканты, разнородные в музыкальном и расовом отношении, могут работать вместе как продуктивно, так и творчески.[48] Эбеновое деревоописал сессию звукозаписи 28 января, в которой Куинси Джонс собрал мульти-расовую группу, как «важный момент в мировой музыке, который показал, что мы можем изменить мир». [95] «We Are the World» вместе с Live Aid и Farm Aid продемонстрировали, что рок-музыка стала больше, чем развлечением, но политическим и общественным движением. [96] Журналист Роберт Палмер отметил, что такие песни и мероприятия имели возможность достигать людей по всему миру, отправлять им сообщения, а затем получать результаты. [96]

С момента выпуска "We Are the World" и сингла Band Aid, повлиявшего на него, многие песни были записаны аналогичным образом с намерением помочь жертвам стихийных бедствий по всему миру. Одним из таких примеров является супергруппа латинских музыкантов, объявленная как «Hermanos del Tercer Mundo» или «Братья третьего мира». Среди супергруппы из 62 записывающихся артистов были Хулио Иглесиас , Хосе Фелисиано и Серхио Мендес . Их песня о помощи голодающим была записана в той же студии, что и "We Are the World". Половина прибыли, полученной от благотворительного сингла, была передана США в Африку. Остальные деньги предназначались для бедных латиноамериканских стран.[97] Другим ярким примером является обложка 1989 годаПесня Deep Purple " Smoke on the Water " супергруппы хард-рока, прог-рока и хэви-метала музыкантов, сотрудничающих с Rock Aid Armenia для сбора денег для жертв разрушительного землетрясения в Армении 1988 года . [98]

В 2005 году отмечалось 20-летие "We Are the World". Радиостанции всего мира воздали должное США за создание Африки, одновременно транслируя благотворительную песню. Помимо одновременной трансляции, важной вехой стал выпуск двухдискового DVD под названием We Are the World: The Story Behind the Song . [99] Кен Краген утверждал, что причина одновременного вещания и выпуска DVD заключалась не в том, чтобы США и Африка хвалили себя за хорошую работу, а в том, чтобы «использовать это для еще большего блага [для первоначальной благотворительности]. Это все, что мы заботиться о достижении ". [99]Гарри Белафонте также прокомментировал 20-летие песни. Он признал, что «Мы - мир» «выдержали испытание временем»; любой достаточно взрослый, чтобы помнить об этом, может по крайней мере напевать. [100]

Пародии [ править ]

«Мы - мир» за эти годы стали предметом многочисленных пародий . Известные примеры включают:

  • Филиппинский комедийный фильм « У меня три руки» , выпущенный в сентябре 1985 года, представлял собой пародию на музыкальное видео ближе к концу, где персонажи исполняют песню под названием «Maid in the Philippines».
  • В телепрограмме британской сатиры Spitting Image был показан скетч, в котором марионеточные карикатуры на знаменитостей исполнили песню «Мы боимся Боба», в которой они, по их утверждениям, участвуют из страха перед Бобом Гелдофом. [101] Некоторые из кукол изображают представителей США для Африки, среди других знаменитостей.
  • Джонсон и Тофте выпустили пародию под названием We are the Worms [102], в которой говорится о червях, которые решили покинуть свои подземные дома, когда дождь пропитал землю, только для того, чтобы их раздавить на тротуаре, когда они появляются.
  • В 1992 году в скетч-шоу In Living Color был показан скетч под названием «Career Aid», пародирующий тот факт, что многие художники, выступавшие в «We Are the World», похоже, сделали это в момент, когда их собственная карьера была затруднена. Актер Джейми Фокс сыграл Лайонела Ричи. [103]
  • В тринадцатом эпизоде третьего сезона «Симпсонов » , Radio Bart , жители Спрингфилда объединились с музыкантом Стингом для создания благотворительного сингла « Мы отправляем нашу любовь в колодец » по мотивам «We Are The World». предложить поддержку мальчику, который, по их мнению, оказался в ловушке в колодце. [103]
  • В финале третьего сезона американского телевизионного комедийного сериала « 30 Rock» , « Kidney Now! » Выступили такие музыканты, как Клей Эйкен , Элвис Костелло , Мэри Дж. Блайдж , Шерил Кроу , The Beastie Boys ( Майк Ди и Эд Рок ), Стив Эрл , Адам Левин , Сара Барейллес , Вайклеф Джин , Нора Джонс , Талиб Квели , Майкл Макдональд , Ретт Миллер , Моби ,Роберт Рэндольф , Рэйчел Ямагата и Синди Лаупер выпустили благотворительный сингл, чтобы помочь давно потерянному отцу Джека Донахи получить новую почку . [103]
  • Скетч в субботу вечером в прямом эфире 2010 года пародировал негативную критическую реакцию на " We Are the World 25 for Haiti ", где имитаторы притворялись, что собрались вместе, чтобы записать сингл "We Are the World 3: Raising Awareness of the 'We Are the World 2" Катастрофа." [104]
  • Заключительный эпизод американской поздней ночи комедии ток - шоу Челси В последнее время заключил со знаменитостями , включая Дэйва Грола , Сэмми Хагар , Гвен Стефани и Ферджи пение пародийную версию песни, с лирика изменена , чтобы быть прощание с хозяином комика Челси Хэндлер . [103]
  • Скандальная анти-ЛГБТ церковь Westboro Baptist Church (WBC) , известная своими музыкальными пародиями , произвела пародию на «Мы - мир» под названием « Бог ненавидит мир ». В 2007 году Warner Chappell Music безуспешно пыталась помешать WBC распространять видео на основании нарушения авторских прав . [105]
  • В эпизоде « Южный парк », « Put It Down », присутствует титульная песня, сыгранная в конце эпизода, которая, кажется, является пародией на «We Are The World».

Графики [ править ]

Сертификаты [ править ]

См. Также [ править ]

  • We Are One (песня глобального сотрудничества)
  • " Cantaré, cantarás "
  • « Чикитита »
  • Музыка для концерта ЮНИСЕФ
  • « Слез мало »
  • Мы обманываем мир

Заметки [ править ]

  1. ^ "We Are the World" позже будет цитироваться как ответ Америки на песню Band Aid "Do They Know It's Christmas". [4]
  2. ^ Элтон Джон «s версия 1997 от„ Свеча на ветру “-a дань Дианы, принцессы Уэльской -later заявляемого статус самой продаваемой попсингл всех времен. [40]

Ссылки [ править ]

  1. О'Коннор, Рори (24 марта 2020 г.). «Лайонел Ричи планирует выпуск нового благотворительного сингла We Are the World для сбора средств против коронавируса» . Smooth Radio . Проверено 24 марта 2020 года .
  2. ^ a b c d e Тараборрелли, стр. 341
  3. Харден, Блейн (14 сентября 1987 г.). «Эфиопия снова сталкивается с голодом, требует масштабной продовольственной помощи» . Вашингтон Пост . Проверено 7 октября 2009 года .
  4. ^ a b c d e f g h Холден, Стивен (27 февраля 1985 г.). «Поп-жизнь; артисты объединяются для помощи голодающим» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июля 2009 года .
  5. Тейлор, Джонатан (17 марта 1985 г.). «Хит с душой:« We Are the World », вдохновленный оживленными продажами и любопытством» . Чикаго Трибьюн . Проверено 7 октября 2009 года .
  6. ^ a b c d e Тараборрелли, стр. 342
  7. ^ a b c Кэмпбелл, стр. 109
  8. ^ а б Кэмпбелл, стр. 110
  9. ^ Гуннар "funkpost" Кристиансен (16 ноября 2017). «За 10 самыми большими хитами JR» . SlapKlatz . Проверено 15 июля, 2020 .
  10. ^ Брескин, стр. 2
  11. ^ a b c d e f g h i j k Брескин, стр. 3
  12. ^ Breskin, стр. 5-6
  13. ^ a b Мелодия We Are the World раскрывает лучшие из 46 звезд Америки . Jet . 18 февраля 1985 г. с. 16 . Проверено 11 июля 2009 года . Джексон, мы - мир.
  14. ^ а б "Принц" . CNN. 20 декабря 1999 . Проверено 11 июля 2009 года .
  15. Паркс, Кайл (5 апреля 1985 г.). «Только плохой альбом мог свергнуть Принца» . Вечерний независимый . Проверено 11 июля 2009 года .
  16. ^ «Эдди Мерфи на его возвращении в стойку» . YouTube . 24 октября 2019 года.
  17. ^ "Африканский рельеф" . Солнце Гейнсвилля . 30 января 1985 . Проверено 11 июля 2009 года .
  18. ^ Taraborrelli, стр. 343
  19. ^ а б Дэвис, стр. 174
  20. ^ а б в г Брескин, стр. 6
  21. ^ a b c d Кейгл, Джесс (24 января 1992 г.). «Они были миром» . Entertainment Weekly . Проверено 11 июля 2009 года .
  22. ^ а б в г Брескин, стр. 7
  23. ^ Майкл Джексон и Лайонел Ричи песня зарабатывает миллионы на благотворительные цели . Jet. 8 апреля 1985 . Проверено 11 июля 2009 года .
  24. ^ Брахени, стр. 18
  25. ^ a b c d Бодус, Том (29 марта 1985 г.). «Песня о голодании хорошо продается на местном рынке». Колумбия, штат Миссури, США .
  26. ^ a b c d e Марш, стр. 518
  27. ^ a b c Тараборрелли, стр. 344
  28. ^ а б «Мы - мир». Колумбия, штат Миссури, США . 10 апреля 1985 г.
  29. ^ a b c Джордж, стр. 41 год
  30. ^ a b c Кэмпбелл, стр. 113
  31. ^ a b ДеКнок, янв (17 апреля 1985 г.). « Мир“правила графики». Книга .
  32. ^ «Ultratop Singles Chart Archives» . ultratop.be . Проверено 29 сентября 2009 года .
  33. ^ a b «Ирландский график синглов - база данных с возможностью поиска» . Irishcharts.ie. Архивировано из оригинального 21 июля 2011 года . Проверено 31 июля 2011 года .
  34. ^ a b "Singoli - I Numeri Uno (1959–2006) (часть 3: 1980–1990)" . It-Charts. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 31 июля 2011 года .
  35. ^ «США для Африки - голландский топ-40 диаграмм» . top40.nl . Проверено 31 июля 2011 года .
  36. Беннет, Роберт А. (29 декабря 1985 г.). "Кто это придумал?" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 июля 2009 года .
  37. ^ a b Уоррелл, Дениз (25 марта 1985 г.). «Сорок пять голосов» . Время . Проверено 19 июля 2009 года .
  38. ^ "Названы номинанты Американской музыкальной премии" . Ежедневные новости Лос-Анджелеса . 4 января 1986 . Проверено 25 сентября 2009 года .
  39. Холден, Стивен (3 декабря 1989 г.). «Виртуоз поп-музыки, умеющий все» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 июля 2009 года .
  40. ^ Beatts, Энн (12 октября 1997). "Если это хит, зачем останавливаться на достигнутом?" . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 августа 2009 года .
  41. ^ Рульманн, Уильям. "Биография Боба Гелдофа" . MTV. Архивировано из оригинального 29 октября 2009 года . Проверено 19 июля 2009 года .
  42. ^ Pareles, Джон (27 августа 1989). "В поп-музыке, в любом случае, чья это песня?" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 июля 2009 года .
  43. Эндрюс, Эдмунд Л. (5 июня 1995 г.). «Слушай! У Куинси Джонса новый концерт» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 июля 2009 года .
  44. ^ Попсон, Том (31 января 1986). «Указатели, принц и Паваротти на платиновом параде» . Чикаго Трибьюн . Проверено 25 сентября 2009 года .
  45. ^ Breznican, Энтони (30 июня 2009). «Многоликая Майкл Джексон» . USA Today . Проверено 19 июля 2009 года .
  46. ^ a b c d e f g Гарофало, стр. 29
  47. ^ a b Петухи, Джей (22 апреля 1985 г.). «Поднять популярность, мы - мир, поднимающий деньги, настроение» . Время . Проверено 19 июля 2009 года .
  48. ^ a b c d e Марш, стр. 519
  49. ^ Б с д е е Campbell, стр. 114-115
  50. ^ "MTV Video Music Awards 1985" . MTV . Проверено 21 июля 2009 года .
  51. ^ DiPerio, Diane D. (16 сентября 1985). «MTV Video Awards» . The Daily Collegian . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 21 июля 2009 года .
  52. ^ Da Atley, Ричард (29 января 1986). «Награды в честь года благотворительности» . The Daily Collegian . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 19 июля 2009 года .
  53. ^ a b c Кэмпбелл, стр. 112
  54. Мэй, Клиффорд Д. (27 июня 1985 г.). «Белафонте узнает, что ответы непростые» . Книга . Проверено 19 июля 2009 года .
  55. ^ Ассошиэйтед Пресс. «Мы - мир, в который играют во всем мире» . Ассошиэйтед Пресс. Ассошиэйтед Пресс . Проверено 7 февраля 2014 года .
  56. Ассошиэйтед Пресс (6 апреля 1985 г.). "Станция Вокруг Globe Air 'We Are The World ' " . Ассошиэйтед Пресс через Los Angeles Times. Ассошиэйтед Пресс . Проверено 11 января 2019 года .
  57. ^ "Пятая авеню Singalong поддерживает усилия по оказанию помощи" . Нью-Йорк Таймс . 6 апреля 1985 . Проверено 20 июля 2009 года .
  58. ^ "Руки" . Вечерний независимый . 23 мая 1986 года . Проверено 21 июля 2009 года .
  59. ^ Хьюитт, Jenni (27 мая 1986). «15-минутное рукопожатие для США». Сидней Морнинг Геральд .
  60. ^ «Прибыль от голодной песни превышает ожидания» . Spokane Chronicle . 9 октября 1986 . Проверено 21 июля 2009 года .
  61. ^ Steinbreder, Джон (25 ноября 1985). «Альтруистический маркетинг» . Удача . Проверено 21 июля 2009 года .
  62. ^ Кэмпбелл, стр. 116
  63. ^ a b c d e Глав, Джуди (17 мая 1985 г.). «США для Африки готовятся к первой миссии милосердия». Солнце Гейнсвилля .
  64. ^ a b «Первая прибыль Record пойдет голодным» . Нью-Йорк Таймс . 19 мая 1985 . Проверено 21 июля 2009 года .
  65. ^ «Музыкальная группа присылает припасы» . Нью-Йорк Таймс . 11 июня 1985 . Проверено 21 июля 2009 года .
  66. ^ "Белафонте посещает Судан" . Уилмингтон Утренняя звезда . 22 июня 1985 . Проверено 21 июля 2009 года .
  67. ^ «США для Африки близки к цели». Санкт-Петербург Таймс . 10 марта 1986 г.
  68. ^ a b c d e Уилсон, Джефф (9 октября 1986 г.). « We Are The World“проходит цель, государства получать деньги" из рук в руки». Солнце Гейнсвилля .
  69. Кларк, Синди (28 июля 2006 г.). «Моменты секса, наркотиков и рок-н-ролла» . USA Today . Проверено 21 июля 2009 года .
  70. ^ a b c Пайк, Дуглас (28 апреля 1985 г.). «США для Африки: желание поделиться». Пресс-секретарь-обозреватель .
  71. ^ «Смерть Джексона: реакция глобальных фанатов» . BBC News . 26 июня 2009 г.
  72. ^ Катнер, Майкл (22 июля 1985). «Живая помощь» . The Daily Collegian . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Проверено 22 июля 2009 года .
  73. Линдер, Ли (14 июля 1985 г.). «Живая помощь трогает сердца, карманы» . Солнце Гейнсвилля . Проверено 22 июля 2009 года .
  74. Палмер, Роберт (15 июля 1985 г.). «Live Aid обеспечила воссоединение групп 60-х» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 июля 2009 года .
  75. ^ "Проект Майкла Джексона удерживал его от концерта" . Нью-Йорк Таймс . 17 июля 1985 . Проверено 22 июля 2009 года .
  76. ↑ a b c d Apple, RW (18 января 1993 г.). «Великое начало; инаугурационная неделя начинается с пышности и популизма» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2009 года .
  77. ^ Pareles, Джон (19 января 1993). "Музыкальный шведский стол; 2 концерта" Гелевые звуки Америки " . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2009 года .
  78. ^ Archerd армии (18 января 1993). «Джонс говорит, что« Whoopi »как комикс приходит на помощь - Entertainment News, Army Archerd, Media» . Разнообразие . Проверено 16 августа 2011 года .
  79. Ротштейн, Эдвард (14 февраля 1993 г.). "Vox Pop, звук политики" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2009 года .
  80. ^ "Певец Майкл Джексон, умерший на 50-м году жизни легендарной поп-звезды, готовился к возвращению в Лондон" . Today.com . 25 июня 2009 . Проверено 25 июня 2009 года .
  81. Харрис, Крис (7 июля 2009 г.). "Кто такой исполнитель мемориала Майкла Джексона Шахин Джафаргхоли?" . Rolling Stone . Проверено 22 июля 2009 года .
  82. ^ a b c Андерсон, Кайл (8 июля 2009 г.). "Кто спел 'We Are The World' в Мемориале Майкла Джексона?" . MTV . Проверено 22 июля 2009 года .
  83. ^ a b Пауэрс, Энн (7 июля 2009 г.). «Мемориал Майкла Джексона: 'We Are the World', 'Who's Lovin' You 'и финальные выступления» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 22 июля 2009 года .
  84. ^ Доверие, Гэри (16 июля 2009 г.). « ' We are the World' в чартах после дани Джексону» . Рейтер . Проверено 22 июля 2009 года .
  85. ^ "Магнитуда 7.0 - регион Гаити" . Геологическая служба США . Архивировано из оригинала на 15 января 2010 года . Проверено 12 января 2010 года .
  86. ^ «Сильное землетрясение у берегов Гаити вызывает обрушение больницы» . Дейли телеграф . Лондон. 12 января 2010 . Проверено 12 января 2010 года .
  87. ^ "Число погибших от землетрясения на Гаити увеличивается до 230 000" . BBC News . 11 февраля 2010 . Проверено 6 марта 2010 года .
  88. ^ МакФили, Dan (6 марта 2010). «Исследователи Purdue увидели возможность землетрясения на Гаити» . Звезда Индианаполиса . Проверено 19 октября 2010 года .
  89. ^ a b Герцог, Алан (2 февраля 2010 г.). «Звезды собираются для записи« We Are the World »» . CNN . Проверено 2 февраля 2010 года .
  90. ^ Gunderson, Эдна (2 февраля 2010). «Новые голоса объединяются для« We Are the World » » . USA Today . Проверено 3 февраля 2010 года .
  91. Гундерсен, Эдна (14 февраля 2010 г.). «Куинси Джонс, Лайонел Ричи передают эстафету« Мы - мир »» . USA Today . Проверено 6 марта 2010 года .
  92. ^ Джош Левс, CNN, "YouTube Singers Rock для Гаити" (6 марта 2010); Джош Левс, CNN, «Ютуберы делают 'We Are the World'» (7 марта 2010 г.); Розмари, CNN International, «Мы - мир, часть вторая» (20 марта 2010 г.). Текстовые расшифровки программ, по которым транслировались видеоролики CNN, можно найти в "CNN SATURDAY MORNING NEWS" (6 марта 2010 г.), "CNN NEWSROOM" Архивировано 13 марта 2010 г. в Wayback Machine (6 марта 2010 г.) и " CNN ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРО » (7 марта 2010 г.).
  93. ^ Кобо, Лейла, "50 латинских звезд собираются, чтобы записать 'Somos El Mundo'" , Billboard.com, 22 февраля 2010 г. (скачано 26 мая 2010 г.).
  94. Холден, Стивен (27 декабря 1987 г.). "Поп-музыка для взрослых набирает обороты" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 июля 2009 года .
  95. ^ Черная музыка . Эбеновое дерево . Ноября 2005 . Проверено 22 июля 2009 года .
  96. ^ a b Палмер, Роберт (26 декабря 1985 г.). «Политика и скрещивание форм были трендом». Пресс-секретарь-обозреватель .
  97. ^ "Латинские звезды поют для голодных". Колумбия, штат Миссури, США . 10 апреля 1985 г.
  98. ^ « „Дым на воде“истории », сайт Rock Aid Armenia. Проверено 20 июля, 2016.
  99. ^ a b Льюис, Рэнди (28 января 2005 г.). «Радиостанции отдают дань уважения« We Are the World » » . The Boston Globe . Проверено 22 июля 2009 года .
  100. ^ Gangel, Джейми (5 февраля 2005). " ' We Are The World' песня исполняется 20 лет" . Today.com . Проверено 22 июля 2009 года .
  101. ^ "Spitting Image - мы боимся Боба"
  102. ^ http://dmdb.org/lyrics/we.are.the.worms.html
  103. ^ a b c d Паркер, Линдси (27 августа 2014 г.). «7 лучших пародий на тему« Мы - мир »за все время» . Yahoo! Развлечения . Проверено 26 марта 2020 года .
  104. ^ Дженнифер Лопес играет Рианну, как "SNL" издевается над "We Are the World"
  105. ^ "Фелпс" Мы - мир "Пародия, названная нарушением авторских прав" . WIBW-TV . 18 мая 2007 . Проверено 26 марта 2020 года .
  106. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. п. 317. ISBN 0-646-11917-6.
  107. ^ " Austriancharts.at - США для Африки - мы - мир" (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
  108. ^ " Ultratop.be - США для Африки - мы - мир" (на голландском языке). Ультратоп 50 .
  109. ^ « Синглы с самым высоким рейтингом RPM: выпуск 0518 ». Об / мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 18 июня 2017 года.
  110. ^ « Top RPM Adult Contemporary: Выпуск 8321 ». Об / мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 18 июня 2017 года.
  111. ^ "Датский архив графиков?" .
  112. ^ « США для Африки: мы - мир» (на финском языке). Musiikkituottajat - IFPI Финляндия .
  113. ^ " Lescharts.com - США для Африки - мы - мир" (на французском языке). Les classement single .
  114. ^ " Offiziellecharts.de - США для Африки - мы - мир" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 13 февраля 2019 года.
  115. ^ " Nederlandse Top 40 - США для Африки" (на голландском языке). Голландский Топ 40 .
  116. ^ " Charts.nz - США для Африки - мы - мир" . Топ-40 одиночных игр .
  117. ^ " Norwegiancharts.com - США для Африки - мы - мир" . ВГ-листы .
  118. ^ «История этой песни в польских чартах» (на польском языке). LP3 . Проверено 30 марта 2021 года .
  119. ^ "TOP 20 TMP Portugal - номер один в чартах трансляции 80-х" .
  120. ^ Джон Самсон. «Мы - мир в южноафриканской карте» . Проверено 2 июня 2013 года .
  121. ^ Salaverri, Фернандо (сентябрь 2005). Sólo éxitos: año año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  122. ^ " Swedishcharts.com - США для Африки - мы - мир" . Одиночный разряд ТОП-100 .
  123. ^ " Swisscharts.com - США для Африки - мы - мир" . Таблица одиночных игр Швейцарии .
  124. ^ «США для Африки: история художников» . Официальные графики компании . Проверено 18 июня 2017 года.
  125. ^ "США для истории диаграммы Африки (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 18 июня 2017 года.
  126. ^ "США для истории диаграммы Африки (взрослый современный)" . Рекламный щит . Проверено 18 июня 2017 года.
  127. ^ "Рекламный щит" . 20 апреля 1985 г.
  128. ^ "США для истории диаграмм Африки (горячие песни страны)" . Рекламный щит . Проверено 18 июня 2017 года.
  129. USA for Africa Chart History (Hot R & B / Hip-Hop Songs) » . Рекламный щит . Проверено 18 июня 2017 года.
  130. ^ "США для истории диаграммы Африки (Mainstream Rock)" . Рекламный щит . Проверено 18 июня 2017 года.
  131. ^ "Лучшие синглы Cash Box - 1985" . Денежный ящик . Денежный ящик . Проверено 20 июня 2017 года .
  132. ^ Кент (1993). п. 437.
  133. ^ "100 лучших синглов 1985 года RPM" . Об / мин . Vol. 43 нет. 16. 28 декабря 1985 . Проверено 18 февраля 2018 года .
  134. ^ «Самые продаваемые синглы 1985 года - Официальный музыкальный чарт Новой Зеландии» . Записанная музыка NZ . Проверено 29 июня, 2016 .
  135. ^ "Годовые диаграммы 1985 года в польских диаграммах" (на польском языке). LP3 . Проверено 30 марта 2021 года .
  136. ^ "20 лучших синглов 1985 года" . Проверено 26 декабря 2018 года .
  137. ^ «100 лучших одиночных игр». Музыкальная неделя . Лондон, Англия: Публикации в центре внимания: 10. 18 января 1986 г.
  138. ^ Scaping, Питер, изд. (1986). «100 лучших синглов: 1985». Ежегодник BPI 1986 (8-е изд.). Британская фонографическая промышленность . С. 48–49. ISBN 0-906154-07-3.
  139. Nielsen Business Media, Inc (28 декабря 1985 г.). «Лучшие поп-синглы» . Рекламный щит . 97 (52): Т-21 . Проверено 29 января 2015 года .
  140. Nielsen Business Media, Inc (28 декабря 1985 г.). «Лучшие черные синглы» . Рекламный щит . 97 (52): Т-26 . Проверено 29 января 2015 года .
  141. ^ «Годовые графики кассы: 1985» . Денежный ящик . Денежный ящик . Проверено 7 июня, 2016 .
  142. ^ "Billboard Hot 100 60th Anniversary Interactive Chart" . Рекламный щит . Проверено 10 декабря 2018 года .
  143. ^ "Канадские одиночные сертификаты - США для Африки - Мы - мир" . Музыка Канада . Проверено 26 октября 2015 года .
  144. ^ a b «США для Африки» (на финском языке). Musiikkituottajat - IFPI Финляндия . Проверено 26 октября 2015 года .
  145. ^ "Французские индивидуальные сертификаты - США для Африки - Мы - мир" (на французском языке). InfoDisc . Проверено 26 октября 2015 года . Выберите USA FOR AFRICA и нажмите OK . 
  146. ^ "Итальянские индивидуальные сертификаты - США для Африки - Мы - мир" (на итальянском языке). Federazione Industria Musicale Italiana . Проверено 26 октября 2015 года .Выберите «2014» в раскрывающемся меню «Anno». Выберите «We Are the World» в поле «Filtra». Выберите "Singoli online" в разделе "Sezione".
  147. ^ «Японские одиночные сертификаты - США для Африки - Мы - мир» (на японском). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии . Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года . Проверено 26 октября 2015 года .
  148. ^ "Единые сертификаты Новой Зеландии - США для Африки - Мы - мир" . Записанная музыка NZ . Проверено 26 октября 2015 года .
  149. ^ "Британские одиночные сертификаты - США для Африки - Мы - мир" . Британская фонографическая промышленность . Проверено 26 октября 2015 года . Выберите синглы в поле «Формат».  Выберите Silver в поле Certification.  Введите We Are the World в поле «Search BPI Awards» и нажмите Enter.
  150. ^ "Американские одиночные сертификаты - США для Африки - Мы - мир" . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Проверено 26 октября 2015 года . При необходимости нажмите « Дополнительно» , затем нажмите « Формат» , затем выберите « Один» , затем нажмите « ПОИСК» . 

Библиография [ править ]

  • Брахени, Джон (2006). Ремесло и бизнес написания песен . Дайджест писателей. ISBN 1-58297-466-7.
  • Брескин, Дэвид (2004). Буклет " Мы - мир: история, стоящая за песней" . Image Entertainment, Inc.
  • Кэмпбелл, Лиза (1993). Майкл Джексон: король поп-музыки . Бранден. ISBN 0-8283-1957-X.
  • Дэвис, Шарон (2006). Стиви Уандер: Ритмы чудес . Робсон. ISBN 1-86105-965-5.
  • Гарофало, Риби (1992). Rockin 'the Boat . South End Press. ISBN 0-89608-427-2.
  • Джордж, Нельсон (2004). Буклет Майкл Джексон: The Ultimate Collection . Sony BMG .
  • Марш, Дэйв (2004). Брюс Спрингстин: Два сердца . Рутледж. ISBN 0-415-96928-X.
  • Тараборелли, Дж. Рэнди (2004). Магия и безумие . Терра Альта, Западная Вирджиния: Заголовок. ISBN 0-330-42005-4.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт США для Африки
  • Официальный видеоклип на песню "We Are the World" 1985 года на YouTube
  • Официальный сайт "We Are the World 25 for Haiti"
  • Официальный видеоклип "We Are the World 25 for Haiti" на YouTube
  • Слушайте USA для Африки "We Are the World" на Last.fm