Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Клинописный знак ур
Использование иероглифа при написании названия Иерусалим.

Клинописи знак Ур ( 𒌨 ) является общим использование знака в эпосе о Гильгамеше , в письмах Амарна и других клинописных текстов. Он имеет несколько подвидов использования в « Эпосе о Гильгамеше» , а также используется для Шумерограммы (заглавная буква ( маюскула )), UR . В эпосе UR используется для написания на аккадском языке barbaru , «волк», как UR.BAR.RA (в Таблице VI и Таблице XI). [1]

Клинопись ur является слоговым словом ur, а алфавитным - u или r. В письмах Амарна, использование является sumerogrammic для английского языка «собака», полбы либо UR.KI или UR.KU , [2] , но «собака» ссылка может быть найден во многих письмах Амарна.

Клинописная ур клинописная символ (нет. 575) построена в виде прямоугольной «коробки», сидящая на длинный горизонтальный инсульт. Он содержит 2 вертикали слева и 1 вертикаль справа. Три других знака построены аналогичным образом, но содержат 1 вертикаль слева, 2 вертикали справа для lu (клинопись) (с 3 короткими горизонталями в центре, № 537) и то же самое, но только 1 короткое горизонтальное. в центре, ib (клинопись) (также ip , № 535). Третий подобный знак (№ 536) имеет по 1 вертикали слева и справа, ку (клинопись) . Он также имеет 3-кратные вертикали в центре, но часто представляет собой такой сжатый клинописный символ, что отдельные штрихи перезаписываются, и их трудно идентифицировать.

Эпос об использовании Гильгамеша [ править ]

Клинопись ур имеет множество подвидов использования в эпосе о Гильгамеше . Можно найти следующее: leq - (1) время, lik - (37), liq - (3), tas - (1), taṣ - (2), taš - (15), tés - (1), téš - (1), ur - (93), UR - (16) раз.


Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Парпола, 1971. Стандарт Вавилонский Эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, barbaru , с. 122.
  2. ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. EA 138, примечание 8, стр. 224, & «Указатель слов» , стр. 377.

Библиография [ править ]