Việt kiều Đức | Вьетнамцы в Германии | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего населения | |||||||
188 000 [1] | |||||||
Регионы со значительной численностью населения | |||||||
Саксония Анхальт, Саксония, Тюрингия, Берлин и Нижняя Саксония | |||||||
Языки | |||||||
Вьетнамский , немецкий | |||||||
Религия | |||||||
Буддизм Махаяны , [2] католичество [3] и протестантизм | |||||||
Родственные этнические группы | |||||||
Вьетнамцы в Болгарии , вьетнамцы в Чехии , вьетнамцы в России и другие зарубежные вьетнамцы [4] |
Вьетнамский народ в Германии ( вьетнамский : Việt Кие Đức / Người Việt TAI Дык; немецкий : Die Vietnamesen в Deutschland) образуют третью группу страны резидентов иностранцев из Азии , [5] с Федеральным статистическим управлением цифры , показывающие 96,108 вьетнамских граждан , проживающих в Германии на конец 2018 года. [6] В эти цифры не включены лица вьетнамского или вьетнамского происхождения, натурализованные как граждане Германии . В период с 1981 по 2007 год 41 499 человек отказались от вьетнамского гражданства, чтобы принять немецкое гражданство. [7]По оценкам, еще 40 000 нелегальных мигрантов вьетнамского происхождения по состоянию на 2005 год проживали в Германии, в основном в восточных штатах [Обновить]. [8]
История миграции [ править ]
Западная Германия [ править ]
Прибытие лодочников [ править ]
Вьетнамское сообщество в Западной Германии состоит из беженцев от войны во Вьетнаме . Первые люди в лодке , бежавшие из страны после падения Сайгона через Южно-Китайское море в Малайзию , куда им было отказано во въезде, состоящая из 208 семей общей численностью 640 человек, бежавших на борту Hai Hong , прибыли в Ганновер 3 марта. Декабрь 1978 г. на самолете, после того как Нижняя Саксония стала первым государством, принявшим вьетнамских беженцев. Многие из них бежали из Вьетнама на небольших рыбацких лодках в надежде, что их спасут иностранные корабли. Cap Anamurбыло самым заметным спасательным судном из Западной Германии во время кризиса, финансируемым в основном за счет пожертвований, судно спасло более 10 375 человек к концу 13-й спасательной операции, которая также является последней в 1986 году. Люди без членов семьи за границей или полностью сплоченные семьи, которых спасают западногерманские корабли, должны искать убежища в Западной Германии. Многие отказались и хотели поехать в США, но получили отказ. На момент их прибытия никто не говорил по-немецки. [9] [10]
До воссоединения [ править ]
Первые беженцы были приняты в Нижнюю Саксонию. Большинство из них сначала содержалось в лагере для беженцев во Фридланде недалеко от границы с Восточной Германией, а затем перебралось в новые дома. Большинство из них оставалось там на несколько недель, прежде чем было переселено в другое место. Несколько факторов способствовали их социальной и экономической интеграции в немецкое общество. Они получили официальную помощь в виде социальных пособий и помощи в трудоустройстве, а также более широкую общественную поддержку для их успешной адаптации к жизни в Германии. Было сделано много пожертвований, чтобы помочь им утвердиться. Кроме того, в отличие от других групп мигрантов, они знали, что у них нет возможности вернуться в свою страну происхождения, если они потерпят неудачу на своей принятой земле. Они распространились по различным секторам экономики, но в некоторой степени были сконцентрированы в металлургической промышленности.[11] Накануне воссоединения Германии в Западной Германии проживало около 33 000 вьетнамских иммигрантов, в основном состоящих из лодочников и их родственников, которые были приняты в рамках схем воссоединения семей. [12] Группа была хорошо интегрирована в Немецкое общество.
Восточная Германия [ править ]
Мигранты из Северного Вьетнама [ править ]
Восточная Германия начала приглашать студентов из Северного Вьетнама для участия в программах обучения и профессиональной подготовки еще в 1950-х годах; сотрудничество расширилось в 1973 году, когда они пообещали обучить еще 10 000 вьетнамских граждан в следующие десять лет. В 1980 году они подписали соглашение с объединенной Социалистической Республикой Вьетнам о предприятиях в Восточной Германии для обучения вьетнамцев; между 1987 и 1989 годами. [4] Правительство Восточной Германии рассматривало программы стажировок в промышленности не только как средство увеличения предложения рабочей силы для местной промышленности, но и как помощь в развитии беднейшим членам социалистического блока. [11] К середине 1980-х годов вьетнамцы, наряду с мозамбикцами, составляли основные группы иностранных рабочих в ГДР.[13] С населения, составлявшего всего 2482 человека в 1980 году, число вьетнамских жителей Восточной Германии выросло до 59 053 к 1989 году, с наибольшим притоком в 1987 и 1988 годах. [14] Они были сконцентрированы в основном в Карл-Маркс-Штадте , Дрезден. , Эрфурт , Восточный Берлин и Лейпциг . [15] Их контракты должны были длиться пять лет, после чего они вернулись домой. [4]
До воссоединения [ править ]
Вьетнамские гастарбайтеры получали зарплату от примерно M 400 / месяца, из которых 12% пошел в правительство Вьетнама, а другая часть была уплачена в потребительских товарах, в основном , швейные машины, велосипеды, одежду, сахар и мыло-вместо наличных денег, из - за к инфляции. [ необходимая цитата ] С точки зрения их отношений с основным обществом, вьетнамские гастарбайтеры из ГДР отличались от лодочников на западе: они были гражданами своей страны происхождения, а не беженцами из нее, и им было запрещено развиваться. личные отношения с гражданами ГДР, несмотря на официальную риторику социалистического братства. [16]Формально они были заблокированы от интеграции: все сферы их жизни регулировались государственными постановлениями, а беременность среди вьетнамских рабочих каралась принудительными абортами . [17] Иногда они подвергались насилию на почве ксенофобии, и даже когда их физическая безопасность сохранялась, они становились объектом возмущения из-за их преимущественного доступа к потребительским товарам. [15] Несмотря на свою социалистическую идеологическую обработку, многие помогли своим семьям стать капиталистами и зажили, используя сырье и швейные машины, отправленные обратно во Вьетнам, для частного производства модной одежды, такой как имитация джинсов , выстиранных на камнях , и продажи ее своим соседям. [14]
После воссоединения [ править ]
Попытки репатриации и прибытие из Восточной Европы [ править ]
После воссоединения Германии немецкое правительство стремилось сократить количество бывших гастарбайтеров на востоке, предлагая каждые 3000 немецких марок, чтобы они покинули страну и вернулись домой. Десятки тысяч человек приняли это предложение, но вскоре их сменил новый приток вьетнамских просителей убежища, которые работали по контракту в других странах Восточной Европы , в основном из Польши и Чехословакии.. Благодаря этому между вьетнамскими общинами в странах Центральной Европы выросла прочная связь. На протяжении 1990-х годов попытки Германии репатриировать новых иммигрантов обратно в страну происхождения не имели особого успеха как из-за нежелания Берлина принудительно депортировать их, так и из-за отказа Ханоя повторно принять их; однако почти четыре десятых не имеют права на постоянное проживание в Германии. [18]
В наши дни [ править ]
Новая группа вьетнамских мигрантов, прибывшая в последние годы, прибывает в основном по образовательным и экономическим причинам. Это молодая группа, в основном выходцы из Центрального Вьетнама.
Незаконная вьетнамская иммиграция также увеличилась с годами. Многие из этих нелегальных иммигрантов прибыли через страны Восточной Европы, которые находятся в Шенгенской зоне с легальными рабочими визами и претендуют на проживание в этих странах. Это самый распространенный способ в целом.
Демография и распространение [ править ]
Возраст и пол [ править ]
Пирамида населения вьетнамских немцев очень необычно. Вьетнамские Vertragsarbeiter или работающие по контракту, которые забеременели во время своего пребывания в ГДР, были подвергнуты принудительному аборту или принудительной депортации , большинство вьетнамцев второго поколения родились после 1989 года из-за этого. [19] Вьетнамское население Германии довольно молодо по сравнению со средним населением и другими группами меньшинств; 25% составляют дети в возрасте 15 лет и младше, 63% - в возрасте от 15 до 45 лет, только 10% - в возрастной группе 45-65 лет и 2% - в возрасте старше 65 лет [20].
Вьетнамцы, наряду с корейцами, составляют одну из немногих азиатских групп, в которых мужчины и женщины мигрировали в Германию примерно в равных количествах, по крайней мере, среди законных жителей; Напротив, в Германии гораздо больше тайских и филиппинских женщин, чем мужчин, в то время как обратное верно для китайцев и индийцев. [12]
Распространение [ править ]
Вьетнамское население проживает в основном в Северной Германии, с большой концентрацией в восточных штатах.
Берлин [ править ]
В Берлине проживает около 20 000 человек , из которых примерно четверть принадлежит к этнической группе хоа (потомки китайских иммигрантов во Вьетнам), хотя данные свидетельствуют о том, что здесь проживают еще 23 000 незаконных вьетнамских мигрантов. [21] [22]
Западная Германия [ править ]
В Нижней Саксонии по- прежнему проживает самая большая вьетнамская диаспора в Западной Германии. Большинство из них сосредоточено в регионе Северного моря . В Ганновере живет яркая вьетнамская община, насчитывающая около 10 000-20 000 человек. Вьетнамцы из Западной Германии с большей вероятностью будут иметь немецкое гражданство, чем их восточные коллеги, поэтому их количество не так ясно.
В других западногерманских государствах также проживает приличное количество вьетнамцев, причем в одном только городе Мюнхен проживает более 5100 этнических вьетнамцев. [23] Вьетнамцы часто живут в больших городах, так как большинство предпочитают их здоровую атмосферу.
Восточная Германия [ править ]
В целом, в Восточной Германии гораздо больше вьетнамского сообщества благодаря большому количеству иностранных рабочих во времена ГДР. Вьетнамцы Восточной Германии имеют более тесные связи с вьетнамцами Восточной Европы и Вьетнама.
После воссоединения наблюдается значительная эмиграция населения с Востока на Запад. Многие потеряли работу на Востоке, что вынудило их отправиться на Запад в надежде на лучшие экономические возможности.
Саксония , Саксония-Анхальт и Тюрингия - государства на Востоке со значительным населением этнических вьетнамцев. Вьетнамцы - самая многочисленная группа меньшинств в земле Саксония Анхальт, третья по величине в Тюрингии и четвертая по величине в Саксонии. Из 3500 иностранных студентов в Саксонии Анхальт более 700 - граждане Вьетнама.
Население вьетнамцев в этих государствах растет быстрыми темпами.
В Мекленбург-Передняя Померания проживало большое количество вьетнамцев. После погромов и насилия в 90-х большая часть вьетнамцев перебралась в другие государства Германии. Вьетнамская община здесь в основном сосредоточена в городе Росток .
Работа [ править ]
После воссоединения на Востоке [ править ]
Берлин [ править ]
Потеряв работу, многие вьетнамские гастарбайтеры обратились к уличной торговле, особенно контрабандными сигаретами, в то время как другие существовали на скудные пособия по безработице. [20] Поначалу изображения продавцов сигарет в СМИ вызывали сочувствие, но к 1993 году их связь с организованной преступностью усилилась. Продавцы сигарет часто подвергались жестокому обращению со стороны полиции; в Берлине некоторые жители Вьетнама даже устроили уличную драку с полицейским, который часто избивал одного продавца сигарет и угрожал провести акцию протеста и перекрыть движение, чтобы привлечь внимание к проблеме. К середине 1994 года в местных СМИ преобладала дискуссия о злоупотреблениях полиции в отношении вьетнамцев; В отношении полицейских в Берлине и его окрестностях было возбуждено более 85 расследований, но в итоге наказали только пять полицейских.[24]
Остальная часть Восточной Германии [ править ]
После объявления 1993 года о том, что только те, у кого есть законные средства финансовой поддержки, смогут получить вид на жительство, еще больше бывших гастарбайтеров, мало надеясь на профессиональную работу из-за плохого знания немецкого языка, обратились к самозанятости. . Цветочные стенды и продуктовые магазины были двумя типичными вариантами ведения бизнеса. [25] Другие импортировали дешевые товары из Вьетнама, особенно одежду, и продавали их в небольших семейных предприятиях; однако они не могли конкурировать с крупными дисконтными розничными торговцами. [26] К 2004 году из 3000 зарегистрированных вьетнамцев Лейпцига 1/5 из них были самозанятыми.
Из-за экономического давления на мелких розничных торговцев число безработных вьетнамцев в Германии показало тенденцию к росту, увеличившись до 1057 человек в 2000 году. [25] Уровень безработицы намного ниже за пределами Берлина, поскольку конкуренция не такая жесткая из-за меньшему населению.
Западная Германия [ править ]
На западе воссоединение затронуло вьетнамское население не так сильно, как жителей Востока. На данный момент у них относительно стабильная жизнь, большинство из них работают на фабриках или работают не по найму.
Следующее поколение [ править ]
Второе или даже третье поколение этих мигрантов получилось хорошо. Большинство из них имеют хорошие академические достижения и переходят к хорошо оплачиваемым профессиям. Самые распространенные профессии новых вьетнамцев - это медицина и образование.
Образование [ править ]
Исследования, проведенные в 2008 году немецкими экспертами в области образования, показывают, что вьетнамские дети являются одними из лучших учеников в Германии ( 59% поступают в гимназию ). В новостных статьях обращалось внимание на то, что дети бывших гастарбайтеров занимают одно из первых мест в немецких школах. Вьетнамские студенты в Германии, выросшие в бедности, обычно превосходят своих сверстников, таких как турки и итальянцы, и даже коренных немцев (43%) . [27]
Многие связывают эти высокие академические достижения с культурой трудолюбия и строгим воспитанием вьетнамцев.
К тому времени, когда они закончат школу, вьетнамские ученики, скорее всего, будут говорить на трех или даже на четырех языках и уметь играть на музыкальном инструменте.
Расизм [ править ]
Расизм в Восточной Германии [ править ]
Напряжение между немцами и вьетнамцами переросло в насилие, которое началось 22 августа 1992 года в северо-восточном городе Росток , Мекленбург-Передняя Померания , где неонацисты напали на цыган , а затем, на третий день беспорядков, подожгли жилой комплекс. где проживали более 100 вьетнамских просителей убежища. Некоторые были ранены, но никто не умер; полиция эвакуировала жителей Вьетнама, но не предприняла никаких действий против нападавших. [28] [29] Через неделю демонстранты-экстремисты сожгли палаточный городок в Берлине. Хотя некоторые местные жители поддержали их в Ростоке, остальная часть Германии была гораздо более критична к их действиям; 15 000 левых устроили марш по Ростоку, осуждая насилие. [30]Мэр Ростока Клаус Килиманн оставался за городом в отпуске до третьего дня кризиса, и его обвинили в обострении ситуации из-за того, что ранее полиция не приказала действовать; он, в свою очередь, обвинил государственных чиновников, но после продолжающегося давления наконец ушел в отставку в конце 1993 года [31].
Сигаретные банды [ править ]
Банды Берлина [ править ]
После воссоединения во вьетнамской общине Германии разрослись банды , в основном состоящие из вьетнамцев из бывшего Восточного блока , при этом около полудюжины банд боролись за территорию Берлина в 1996 году, каждая из которых насчитывала около 150 членов. За первые 5 месяцев года среди них было зафиксировано 15 убийств. [32] Эти преступные предприятия в основном занимались контрабандой сигарет, но также занимались азартными играми, проституцией и видео- и аудиопиратством. В 1994 году Вьетнам согласился принять гастарбайтеров в обмен на 65 миллионов долларов США в качестве помощи в целях развития, но к концу года только 67 были приняты вместо согласованного числа 2500. [32]Некоторые следователи полагают, что Ханой неохотно принимает гастарбайтеров, потому что за бандформированиями, действующими в Германии, могут быть высокопоставленные правительственные чиновники или армейские офицеры. [32]
Внутренние подразделения [ править ]
Даже после воссоединения страны пребывания вьетнамская община в Германии остается разделенной. [25] Первоначальная симпатия южан к северянам сменилась подозрением. Бывшие лодочники также гораздо лучше интегрированы в общество и хорошо говорят по-немецки. Однако дети лодочников сохраняют лишь незначительную связь с вьетнамской культурой; во многих случаях их родители говорили с ними по-немецки, а не по-вьетнамски, в надежде ускорить их интеграцию; в результате, благодаря постоянной практике, немецкий у родителей улучшился, а вьетнамские навыки детей атрофировались. Напротив, многие бывшие гастарбайтеры из Восточной Германии плохо говорят по-немецки. [33]
Религия [ править ]
Буддизм [ править ]
Большинство вьетнамских мигрантов в Германии - по крайней мере номинальные буддисты. [2] Буддийские храмы во вьетнамском стиле, которые они построили, служат одним из наиболее заметных признаков их присутствия в стране, наиболее ярким примером является Вьен Гиак в Нижней Саксонии , одна из крупнейших буддийских пагод в Европе. Храмы, а также уличные парады, проводимые во время важных фестивалей, таким образом, служат важными центрами формирования идентичности среди вьетнамских буддистов в Германии и признаком того, что они чувствуют себя как дома в принятой ими стране. В то же время, однако, храмы и их видимость в публичном пространстве вызвали негативную реакцию со стороны немецких соседей, которые считают их символом неассимиляции в немецкое общество. [34]
Христиане [ править ]
Католики составляют меньшую общину; по данным Конференции немецких епископов, на май 1999 г. в Германии проживало 12 000 вьетнамских католиков . [35]
Есть также небольшая группа, исповедующая протестантизм в Северо-Западной Германии, состоящая примерно из 10 000 человек.
Христианское население Вьетнама растет благодаря усилиям христианских миссионеров.
Известные люди [ править ]
Это список вьетнамских эмигрантов в Германии и немецких граждан вьетнамского происхождения или происхождения.
- Филипп Реслер , вице-канцлер Германии, федеральный министр экономики и технологий и председатель Свободной демократической партии
- Данг Нгок Лонг , композитор, актер
- Марсель Нгуен , олимпийский гимнаст, серебряный призер 2012 года в многоборье
- Ким Бой , олимпийская гимнастка
- Дженни-Май Нгуен , автор фантастических романов
- Нгуен Нгок Киу Кхань , участница конкурса красоты
- Минь-Кхай Фан-Тхи, актер и телеведущий
- Май Тхи Нгуен-Ким , научный коммуникатор, телеведущая и ютубер, химик
См. Также [ править ]
- Германо-вьетнамские отношения
Ссылки [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Bevoelkerung/Migration-Integration/Tabellen/migrationshintergrund-staatsangehoerigkeit-staaten.html;jsessionid=97B9597B1B67076CD035128B . Отсутствует или пусто
|title=
( справка ) - ^ Б «Цун đồng Việt к Chuc Đại Lé Phat DjAn TAI Đức» , Голос Вьетнама , 2013-05-15 , извлекаться 2013-07-22
- Перейти ↑ Baumann 2000 , Ch. 3
- ^ a b c Bui 2004 , стр. 16
- ^ Без трансконтинентальных стран Турции и России; FSO включил эти две страны вобщее количествопо Европе, а не по Азии
- ^ «Статистика иностранного населения Германии» . de.statista.de . 29 мая 2019.
- Перейти ↑ Wolf 2007 , p. 3
- ^ Хиллманн 2005 , стр. 80
- ^ "Вспоминая первую волну лодочников в Германии" , Deutsche Welle , 2003-03-12 , извлечение 2008-10-19
- ^ Кляйншмидт, Юлия. "Die Aufnahme der ersten" люди в лодке "в die Bundesrepublik | bpb" . bpb.de (на немецком языке) . Проверено 27 июля 2019 .
- ^ a b Hillmann 2005 , стр. 86
- ^ a b Hillmann 2005 , стр. 82
- ^ Хиллманн 2005 , стр. 87
- ^ a b Hillmann 2005 , стр. 90
- ^ a b Hillmann 2005 , стр. 89
- ^ Хиллманн 2005 , стр. 88
- ^ Pfohl, Мануэла (2008-10-01), "Vietnamesen в Deutschland: Phuongs Traum" , Stern , извлекаться 2008-10-18
- ^ Буй , стр. 17
- ^ Karin Weiss: "Die Einbindung vietnamesischer Vertragsarbeiterinnen Первоначальная унд Vertragsarbeiter в Strukturen дер Selbstorganisation", В: Альмут Zwengel:.. «Die "Гастарбайтер дер DDR - politischer Kontext унд Lebenswelt" Studien цур DDR Gesellschaft; р 264
- ^ a b Hillmann 2005 , стр. 93
- ^ Хиллманн 2005 , стр. 81 год
- ^ Gütinger 1998 , стр. 206
- ^ "Вьетнамцы в Мюнхене" . Дием Куин Ле, Вьетнам-Aktuell.de .
- Перейти ↑ Bui 2004 , pp. 49–50
- ^ a b c Hillmann 2005 , стр. 95
- ↑ Май, Марина (06.12.2006), «Вьетнамцы в Берлине: стресс, сучт и скорбут» , Der Spiegel , извлечено 18 октября 2008 г.
- ^ Spiewak, Мартин (2009-01-22), "Gute Schüler: Kinder eingewanderter Vietnamesen" , Die Zeit (5) , получено 3 марта 2009 г.
- ^ "Германия для немцев?" , Время , 1992-09-07 , извлекаться 2008-10-19
- ^ "Беспорядки в Ростоке" , The Washington Post , 1992-08-27, архивируются с оригинала на 2012-10-22 , извлекаться 2008-10-19
- ^ «Немецкие неонацисты Ожог палаточного городка , как насилие продолжается» , Los Angeles Times , 1992-08-31 , извлекаться 2008-10-19
- ^ Кинзер, Стивен (1993-11-13), "немецкие официальные квиты более Бунты" , The New York Times , извлекаться 2008-10-19
- ^ Б с Кинзер, Стивен (1996-05-23), "Берлин Journal: В Германии, вьетнамский вьетнамский терроризировать" , The New York Times , извлекаться 2008-11-17
- ^ Хиллманн 2005 , стр. 96
- Перейти ↑ Baumann 2000 , Ch. 6
- ^ Fernandez Молина , стр. 321-326
Источники [ править ]
- Бауманн, Мартин (2000), Миграция - Религия - Интеграция: Buddhistische Vietnamesen und Hinduistische Tamilen in Deutschland , Марбург: Diagonal Verlag, ISBN 978-3-927165-67-0
- Буи, Пипо (2004), Представляя вьетнамских мигрантов в Германии: этническая стигма, рассказы о происхождении иммигрантов и частичная маскировка , Берлин / Гамбург / Мюнстер: LIT Verlag, ISBN 978-3-8258-6917-5
- Fernandez Молина, Cristina (2005), Katholische Gemeinden anderer Muttersprache в дер Bundesrepublik Deutschland: Kirchenrechtliche Stellung унд Пастораль Ситуация в ден Bistümern им Kontext дер Europäischen унд Deutschen Migrationspolitik , Frank & Timme GmbH, ISBN 978-3-86596-016-0
- Хиллманн, Фелиситас (2005), «Всадники шторма: вьетнамцы в двух миграционных системах Германии», в Спаане, Эрнст; Хиллманн, Фелиситас; ван Наерсен, AL (ред.), Модели азиатских мигрантов и европейских рынков труда и процессы внедрения иммигрантов на рынок труда в Европе , Routledge, стр. 80–100, ISBN 978-0-415-36502-4
- Вольф, Бернд (2007), Вьетнамская диаспора в Германии (PDF) , Германия: Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit , извлечено 01.10.2009
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с вьетнамцами в Германии . |
- Ассоциация вьетнамской молодежи и студентов в Германии
- (на вьетнамском языке) Sinh hoạt cộng đồng tại Đức
- Дьен Хонг
- Тяжелые времена для вьетнамских немцев - BBC
- В ловушке на ничейной земле
- Pagode Vien Giac
- (на вьетнамском языке) Liên đoàn Công giáo Việt Nam tại Đức