Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Wee Willie Winkie» - шотландский детский стишок, чья титульная фигура стала популярной как олицетворение сна. Стихотворение было написано Уильямом Миллером и озаглавлено «Вилли Винки» и впервые опубликовано в книге «Whistle-binkie : Stories for the Fireside» в 1841 году. [1] [2] [3] Оно имеет индекс народной песни Роуд 13711.

Тексты [ править ]

Штифт с Королевской Мили в Эдинбурге, примитивная форма дверного звонка, его царапали вверх и вниз, чтобы издать дребезжащий звук, который будет сообщать о присутствии посетителя.
Мемориал автору Уильяму Миллеру в Глазго

Оригинальный текст 1841 года на шотландском языке и перефразированная версия для англоязычных читателей (с 1844 года) приведены ниже:

Происхождение и значение [ править ]

Стихотворение было написано Уильямом Миллером (1810–1872), впервые напечатано в « Уистл-бинки: Истории для камина» в 1841 году и перепечатано в « Уистл-Бинки»; Сборник песен для социальных кругов, опубликованный в 1873 году. [1] [2] [3] [5] В якобитских песнях Вилли Винки ссылается на короля Англии Вильгельма III , одним из примеров является «Последняя воля и завещание Вилли Винки». [6] но кажется вероятным, что Миллер просто использовал это имя, а не писал якобитскую сатиру. [5]

Популярность Ви Уилли Винки была настолько велика, что этот персонаж стал одним из нескольких существ перед сном, таких как Песочный человек , Оле Лукойе из Скандинавии, Клаас Ваак из Нидерландов, Дорметт из Франции [7] и Билли Винкер из Ланкашира . [8]

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Каннингем, Валентин. Викторианцы . Проверено 3 мая 2013 г. - через Google Книги .
  2. ^ а б "Уильям Миллер" . Scottish-places.info . Дата обращения 3 мая 2013 .
  3. ^ a b "Деннистоун онлайн" . Dennistoun.co.uk . Дата обращения 3 мая 2013 .
  4. ^ Кэррик, Джон Дональд ; Роджер, Александр (1842). «Вилли Винки» . Свисток-бинки; сборник песен для круга общения . Проверено 1 июня 2010 года .
  5. ^ a b c И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стишков (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 424–5.
  6. ^ «Полный текст« Словаря низинного шотландского языка, с вводной главой о поэзии, юморе и истории литературы шотландского языка и приложением шотландских пословиц » » . Archive.org . Дата обращения 3 мая 2013 .
  7. C. Роуз, Духи, феи, гномы и гоблины: энциклопедия маленьких людей (ABC-CLIO, 1996), стр. 231.
  8. ^ Бриггс, Кэтрин (1976). Энциклопедия фей . Книги Пантеона. С. 24, 429. ISBN 0394409183 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Шотландские детские песни и другие стихи Уильяма Миллера в Dennistoun онлайн, включая Ви Уилли Винки
  • Уистл-Бинки; Сборник песен для социального круга под редакцией Джона Дональда Каррика, Александра Роджера, Дэвида Робертсона , содержит Вилли Винки и автограф Миллера (1873 г.)