Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Виски в изобилии! Британский комедийный фильм 1949 года производства Ealing Studios с Бэзилом Рэдфордом , Брюсом Сетоном , Джоан Гринвуд и Гордоном Джексоном в главных ролях. Это был режиссерский дебют Александра Маккендрика ; сценарий был написан Комптоном Маккензи , адаптацией его романа 1947 года « Виски в изобилии» и Ангуса Макфэйла . История, основанная на реальных событиях, касается кораблекрушения у вымышленного шотландского острова, у жителей которого закончился виски из-за нормирования военного времени.. Островитяне обнаруживают, что на корабле находится 50 000 ящиков виски, некоторые из которых они спасают, несмотря на сопротивление местных таможенных и акцизных служб .

Его снимали на острове Барра ; погода была настолько плохой, что постановка превысила 10-недельный график на пять недель, а бюджет фильма превысил 20 000 фунтов стерлингов. Майкл Балкон , глава студии, не был впечатлен первоначальной версией фильма, и один из режиссеров Илинга, Чарльз Крайтон , добавил кадры и отредактировал фильм перед его выпуском. Как и другие комедии Илинга , « Виски в изобилии»! исследует действия небольшой изолированной группы, которая сталкивается с более сильным противником и преодолевает его. Невысказанное чувство общности пронизывает фильм, и история отражает времена ослабления Британской империи .

Виски в изобилии! был хорошо принят при выпуске. Он вышел в том же году, что и « Паспорт в Пимлико» и « Добрые сердца» и «Коронеты» , в результате чего 1949 год запомнился как один из пиковых лет комедий Илинга. В США, где виски в изобилии! был переименован в « Маленький островок» , фильм стал первым из киностудий, добившимся кассового успеха. За ним последовало продолжение Rockets Galore! . Виски в изобилии! с тех пор был адаптирован для сцены, а в 2016 году был выпущен ремейк .

Сюжет [ править ]

Жители изолированного шотландского острова Тоддей на Внешних Гебридских островах в значительной степени не пострадали от нормирования военного времени до 1943 года, когда закончились поставки виски . В результате на безутешных островитян сходит мрак. В разгар этой катастрофы сержант Одд возвращается в отпуск из армии, чтобы ухаживать за Пегги, дочерью местного лавочника Джозефа Макруна. Одд ранее помогал в создании отряда внутренней гвардии острова . Между тем, другая дочь Макруна, Катриона, только что обручилась с кротким школьным учителем Джорджем Кэмпбеллом, хотя суровая и властная мать Кэмпбелла отказывается дать ей одобрение.

Во время ночного тумана грузовое судно Кабинета министров СС садится на мель недалеко от Тоддея в сильном тумане и начинает тонуть. Два местных жителя, Biffer и Sammy MacCodrun, гребут, чтобы оказать помощь, и узнают от уходящей команды, что груз состоит из 50 000 ящиков виски. Они быстро распространили новость.

Капитан Ваггетт, чопорный английский командир местного ополчения, приказывает Одду охранять груз, но Макрун небрежно замечает, что по давнему обычаю мужчина не может жениться, не устроив ритуал - шотландскую церемонию обручения, - на которой виски должен быть обслуженным. Поняв намек, сержант позволяет себя одолеть, и местным жителям удается разгрузить много ящиков до того, как корабль затонет. Кэмпбелла, которого мать отправила в его комнату за ранее совершенное преступление, уговаривают выйти через окно и помочь Маккодруну спасти его. Это оказывается удачным, поскольку Кэмпбелл спасает Биффера, когда тот оказывается в ловушке тонущего грузового судна. Виски также дает ранее трезвеннику Кэмпбеллу смелость противостоять своей матери и настаивать на том, что он женится на Катрионе.

Между Ваггеттом, который хочет конфисковать спасенный груз, и островитянами происходит битва умов. Ваггетт вводит старого заклятого врага Макруна по таможне и акцизам , мистера Фаркухарсона, и его людей для поиска виски. Предупрежденные, островитяне умудряются спрятать бутылки в хитроумных местах, в том числе в ящиках с боеприпасами, которые Ваггетт отправляет с острова. Когда виски обнаруживают в ящиках, Ваггетта вызывают к своему начальству на материке, чтобы он объяснил, что заставляет местных жителей торжествовать.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Комптон Маккензи , автор оригинального романа и сценария, на фотографии 1914 года.

Подготовка к производству [ править ]

Виски в изобилии! продюсировал Майкл Балкон , глава студии Ealing ; он назначил Монж Данишьюск в качестве ассоциированного продюсера . [2] Данищевский работал в рекламном отделе студии, но ему стало скучно по работе, и он подумывал о вакансии на Флит-стрит ; [3] Виски в изобилии! была его первая работа на производстве. [2] Фильм снимался одновременно с « Паспортом в Пимлико» и « Добрыми сердцами и коронами» , [4] и с режиссерами студии, работающими над другими проектами, Данищевский спросил Балкона, есть лиАлександр Маккендрик , один из дизайнеров-постановщиков Илинга, мог руководить работой. Балкон не хотел, чтобы в качестве продюсера и режиссера были новички, и убедил Данищевского выбрать кого-то другого. Они попросили Рональда Нима стать режиссером, но он отклонил предложение, и Маккендрику была предоставлена ​​возможность дебютировать в качестве режиссера. [5] Поскольку пространство студии было ограничено другими фильмами, Балкон настаивал на том, чтобы фильм снимался на месте. [6]

Сценарий был написан комптоновским Mackenzie и Angus Макфэйл , основанный на Маккензи романа ; Маккензи получила 500 фунтов стерлингов за права на книгу и еще 1000 фунтов стерлингов из-за прибыльности фильма. [7] Маккендрик и Данищевски также работали над сценарием до дальнейшего участия сценаристов Элвина Амброуза и Дональда Кэмпбелла и актера Джеймса Робертсона Джастиса , который также появился в фильме. [8] История фильма и романа основана на инциденте во время Второй мировой войны , когда грузовое судно SS « Политик» село на мель у северного побережья Эрискей.в 1941 г. на Внешних Гебридских островах. Местные жители с острова и близлежащего Южного Уиста слышали, что на корабле перевозится 22 000 ящиков виски; они спасли до 7000 ящиков с места крушения, прежде чем оно затонуло. Маккензи, командующий ополчением на острове, не предпринял никаких действий против изъятия виски или тех, кто его принимал; [9] [10] Чарльз Макколл и Иван Гледхилл, сотрудники местной таможни и акцизов, предприняли рейды и арестовали многих из тех, кто грабил виски. [11]

Сюжет из романа претерпел некоторые изменения и уплотнения, большая часть фона была удалена; в частности, большая часть религиозного аспекта романа была упущена, протестантский Великий Сегодняшний и Римско-католический Маленький Сегодняшний были объединены в единый остров Тоддей. [12] Маккензи была раздражена некоторыми аспектами адаптации и, говоря об устранении религиозного разрыва, описала постановку как «еще одна из моих книг ушла на запад». [13]

Аластеру Симу предложили роль Джозефа Макруна в фильме, но он отказался, чтобы его не называли «профессиональным шотландцем». [14] Маккензи мечтал сняться в фильме, и ему дали роль капитана Банчера, начальника кабинета министров СС , поскольку в книге и фильме « Политик» были переименованы. [3] Большинство актеров были шотландцами, за исключением двух главных актеров, Бэзила Рэдфорда и Джоан Гринвуд, и многие островитяне из Барры использовались в качестве статистов. [9]

В мае 1950 года ежемесячное издание Британского института кино « Взгляд и звук» оценило бюджет фильма примерно в 100 000 фунтов стерлингов. [15] [a] В следующем месяце Балкон написал в журнал с жалобой, что «ваша оценка стоимости неверна более чем на тысячу или две». Он также заявил в своем письме, что фильм «превысил свой бюджет на беспрецедентную цифру от 60 до 70 процентов». [17] Роджер Хатчинсон , который написал историю гибели компании « Политик» , утверждает, что бюджет составлял 60 000 фунтов стерлингов. [3]

Съемки [ править ]

карта, показывающая расположение Барры по отношению к остальным Внешним Гебридским островам и северному побережью Шотландии
Барра
Барра , Внешние Гебриды , где виски в изобилии! был снят

Съемки начались в июле 1948 года на острове Барра; отряд из 80 человек из Илинга находился на месте. Поскольку большая часть штатного производственного персонала работала над другими фильмами в Илинге, многие из команды Маккендрика не имели опыта. [18] [19] В первый день съемок Маккендрик выбросил сценарий и попросил Маккензи и Макфэйла переписать его за два дня. Для коробки сигар Маккензи уговорили добавить материал к сценарию из его романа 1943 года « Держи ополчение» . [20] Он не играл никакой роли после первых съемок: по словам историка кино Колина МакАртура, Маккензи «нетерпеливо отстранилась от съемок и маркетинга». [21] [b]Летом 1948 года были проливные дожди и ураганы, съемки длились на пять недель дольше запланированного 10-недельного графика, а бюджет фильма превысил 20 000 фунтов стерлингов. [18] [c]

Зал церкви на острове был переоборудован в импровизированную студию, в которой была произведена основная звукоизоляция. Почти все нужно было привезти с материка для съемок, и многие декорации были заранее собраны в Илинге; островитяне были озадачены некоторыми вещами, которые команда привезла с собой, например, искусственными камнями, которые они добавили к уже усыпанному камнями ландшафту. [22] [23] Студии также пришлось разослать три ящика фиктивных бутылок виски, поскольку на острове не хватало реального эквивалента из-за нормирования . [24] съемка расположения означает использование мобильного блока студии для съемок. Это было одно из первых применений в британской студии. [25]

На острове был всего один небольшой отель, и актеры были размещены вместе с островитянами, и это имело то преимущество, что помогло актерам усвоить местный акцент в фильме. Один местный житель , который был знатоком шотландских танцев , был дублером Гринвуда в каждой сцене; Талантливая артистка балета Гринвуд не могла освоить шаги катушки , и стопы одного из островитян были засняты. [26]

Во время съемок между Данищевским и Маккендриком возникла напряженность, что привело к разногласиям; это включало расхождение во мнениях относительно морального тона фильма. Маккендрик сочувствовал благородным попыткам напыщенного Ваггетта помешать грабежам, в то время как Данищевский сочувствовал островитянам и их отказу от напитка. [19] [27] Маккендрик позже сказал: «Я начал понимать, что самый шотландский персонаж в Whisky Galore! - это англичанин Ваггетт. Он единственный кальвинист , пуританин - а все остальные персонажи вовсе не шотландцы: они ирландцы! " [10]

Маккендрик был недоволен фильмом; когда актеры и команда готовились вернуться в Лондон, он сказал Гордону Джексону, что фильм «вероятно, окажется скучным документальным фильмом об островной жизни». [28] Позже он сказал: «Это похоже на домашний фильм. Не похоже, что его снимал профессионал. И это не так». [29]

Пост-продакшн [ править ]

Балкону не понравился законченный черновой вариант Whisky Galore! - в основном собранный из тростника - и его первоначальная мысль заключалась в том, чтобы сократить время его работы до часа и классифицировать его как вторую особенность . [30] Он не предоставил Маккендрику другую руководящую роль, но назначил его вторым отделением . [31] Первоначальное редактирование было выполнено Джозефом Стерлингом, который был относительно неопытен. Другой режиссер Илинга, Чарльз Крайтон , снял дополнительные кадры в Ealing Studios и отредактировал фильм, приблизив его к версии, созданной Маккендриком. [32] [33] Крайтон сказал: «Все, что я сделал, это вернул уверенность фильму».[34] Версия Крайтона была выпущена в кинотеатрах. [35]

Маккендрик был все еще недоволен финальным фильмом и думал, что он выглядит как любительская работа. Из-за финансовых затруднений студия Balcon решила выпустить его с небольшим промоушном. [d] Джон Джимпсон , один из редакторов Ealing, порекомендовал фильм своему отцу, Джимпсону Харману, кинокритику The Evening News . Несмотря на то, что торговых просмотров не было , Харман и несколько других обозревателей прессы посетили студии, чтобы посмотреть фильм. Все они написали хорошие отзывы, что вынудило Балкона выделить средства на продвижение. [36]

Позже Данищевский назвал фильм «самой длинной не спонсируемой рекламой, которая когда-либо появлялась на экранах кинотеатров по всему миру»; Производитель виски The Distillers Company позже подарил тем, кто связан с фильмом, по бутылке виски каждому, подаренной на ужине в отеле Savoy в Лондоне. [37]

Музыка [ править ]

" Брошан Лом ", музыкальный балет, исполненный во время фильма.

Музыка для Whisky Galore! был написан Эрнестом Ирвингом , который участвовал в нескольких других постановках для студии Ealing. Его партитура включала в себя адаптации тем из шотландской народной музыки для включения в его композиции [38] и использовала музыкальную форму шотландского снэпа, чтобы усилить тему. [39] Музыковед Кейт Добни пишет, что музыка Ирвинга «выглядит положительно пышной с ее обширными морскими пейзажами и эмоциональным выражением беспокойства в обществе». [40]Начальная музыка к фильму начинается с английских духовых нот, но это меняется на шотландские мелодии; Добни описывает, как «баланс материала вызывает англо-шотландские отношения, которые проявятся в сюжете фильма». [41]

Одна сцена в фильме, вскоре после того, как первый виски был спасен с корабля, показывает, как островитяне мужского пола празднуют возвращение виски на остров, пьют и поют в унисон в puirt à beul (перевод: «музыка во рту»). По словам МакАртура, музыка и действие демонстрируют социальное, общественное мероприятие, в котором виски находится в центре их удовольствия. [42] Мелодия была " Brochan Lom ", бессмысленная песня о каше . [43] Сцена смешала профессиональных актеров и местных островитян; Крайтон сказал, что в финальном фильме невозможно провести различие между ними. [44]

Шотландская народная музыка используется для аккомпанемента восьмого барабана, который исполняется в rèiteach . По словам музыкального историка Розмари Коуп, танец и музыка - «яркое выражение шотландского духа, уступающее только самой« воде жизни »». [45]

Темы [ править ]

Виски в изобилии! в первую очередь сосредотачивается на конфликте между двумя мужчинами, Макруном и Ваггеттом; у женщин есть то, что Макартур называет «второстепенными ролями». [46] Большая часть юмора в фильме написана за счет Ваггетта, и историк кино Марк Дугид считает, что в этом есть «жестокий укус». [9] Ваггетт описан историком культуры Роджером Роулингсом как рыба, выловленная из воды в этот день; [47] он - злоумышленник в фильме, который содержит то, что историк кино Кристин Джерати описывает как «повествование о сельском сопротивлении». [48] Не все посторонние на острове являются злоумышленниками: другой англичанин, сержант Одд, «действует как точка входа аудитории в сообщество», [49]и погружается в пути острова. [50] Виски в изобилии! по словам Дэвида Мартин-Джонса, историка кино, это один из нескольких фильмов, в которых показан посторонний, приезжающий в Шотландию и «либо униженный, либо омоложенный (или и то и другое)». [51] [e]

Джонни Мюррей, академик кино и визуальной культуры, считает шотландских персонажей в фильме стереотипами: «слегка пьяные, немного непослушные местные, фигуры, которые волшебным образом брошены на произвол судьбы или, кажется, совершенно не уважают условности того, как мы живем в современном мире ». [52] Он сравнивает изображения шотландцев в фильме с изображениями в литературной школе Кайларда , которые представляют собой ложный образ Шотландии. [52] [f] Историк кино Клэр Мортимер считает, что Западные острова изображаются как «волшебное пространство, находящееся вне времени и« реального »мира». [53] Это верно как для Whisky Galore! и другая шотландская комедия Маккендрика об Илинге,Мэгги . Оба фильма вызывают «напряжение между мифом и реальностью в изображении идиллического островного сообщества». [54]

МакАртур в своей работе сравнивает виски в изобилии! к Мэгги , определяет то , что он видит , как «шотландский дискурсивной Бессознательного» , проходящей через пленку: изучение этнической принадлежности «шотландцев (в частности , на гэльском языке, Хайленд шотландцев) как имеющие существенно различные идентичности из-действительно, во многих отношениях противоположность - англосаксы, идентифицированные (определенным классом) англичан ». [55] Согласно МакАртуру, это представление о шотландцах проникло в большую часть британской культуры под влиянием сэра Вальтера Скотта , Феликса Мендельсона , Джеймса Макферсона , сэра Эдвина Ландсира , сэра Гарри Лаудера и королевы Виктории.. [56] Критик Джон Браун утверждает, что фильм, созданный посторонними для сообщества, пытается «воплотить некую определенную сущность», но не может этого сделать, хотя результат не лишен сочувствия. [57]

По словам Добни, островитяне «наслаждаются своей изоляцией и простым образом жизни и делают все возможное, чтобы защитить его от морального кодекса, навязанного извне». [58] По словам Джерати, в фильме сквозит невысказанное чувство общности, например, когда он спасает виски, и особенно в каждой сцене; Сразу после этого праздника островитяне собираются вместе, чтобы спрятать виски, когда слышат, что таможенники идут. [59] Мартин-Джонс, описывая сцену как cèilidh, считает, что она предлагает изображение Кайларда, которое «иллюстрирует лечебные чары, которые Шотландия предлагает туристу или приезжему постороннему». [60]

Биограф Маккендрика, Филип Кемп, выделяет различные направления комедии, в том числе то, что он описывает как «грубое несоответствие» [61], «словесное фехтование, прекрасно оцененное актерами не меньше, чем режиссером за его недооцененный юмор» [62] и «рядом». -сюрреалистические "беседы". [63] Мартин-Джонс видит такую ​​гибкость в подходе как метод, позволяющий сделать очевидными важные моменты сюжета. [64]

Историки кино Энтони Олдгейт и Джеффри Ричардс описывают виски в изобилии! как прогрессивная комедия, потому что она нарушает установленный общественный порядок, способствуя благополучию общества. [65] В этом и в отрицании колониальной власти небольшой общиной Олдгейт и Ричардс сравнивают фильм с « Паспортом Пимлико» . [66] Уловка противопоставления небольшой группы британцев серии изменений статус-кво со стороны внешнего агента приводит Британский институт кино к мысли о виски в изобилии! , наряду с другими комедиями Илинга, как «консервативные, но« слегка анархические »мечты, фантазии». [67]Как и другие комедии Илинга, « Виски в изобилии»! касались действий небольшой изолированной группы, столкнувшейся с более сильным противником и преодолевающей его. Историк кино Джордж Перри пишет, что при этом фильм исследует «упорный командный дух, идиосинкразии персонажей, смешанные и использованные на благо группы». [68] Как паспорт в Пимлико , виски в изобилии! «изображает малочисленное население, замыкающее ряды вокруг своей эзотерической системы убеждений, которую английский закон не может полностью вместить». [69] Наряду с другими комедиями Илинга этот отказ от власти и закона отражает время ослабления Британской империи . [69]

Выпуск и прием [ править ]

Виски в изобилии! был выпущен в кинотеатрах Великобритании 16 июня 1949 года [70] и имел финансовый успех. [71] Во Франции фильм был переименован в Whisky à gogo ; позже это название использовалось как дискотека в Париже. [72] Виски в изобилии! был выпущен в США в декабре 1949 года [70], хотя из-за ограничений на использование названий алкогольных напитков в названиях фильм был переименован в Tight Little Island . [73]Фильм получил открытую сертификацию на большинстве территорий, что позволило смотреть его людям всех возрастов, но в Дании это было разрешено только взрослым. Датский цензор объяснил: «В этом фильме явное пренебрежение к обычному законодательству, в данном случае - к закону о борьбе с контрабандой ... Кроме того, мы считали, что детям вредно видеть, что алкоголь изображается как абсолютная необходимость для нормального самовыражения. ". [70]

Критики горячо хвалили Whisky Galore! о его выпуске. [74] К.А. Лежен , писавший в «Обсервер» , назвал его «фильмом о французском гении в британской манере»; [75] рецензент Manchester Guardian считает, что фильм «построен с ... тактом и тонкостью», [76] а Генри Рейнор в журнале Sight & Sound назвал его «одним из лучших послевоенных британских фильмов. ". [77] Некоторые критики назвали сценарий отличным и «Манчестер Гардиан ».Рецензент считал, что главную заслугу в фильме следует отдать Маккензи и Макфейлу за рассказ. [76] Лежен считал, что к рассказу относились «с такой фантазией, которая наполовину детская, наполовину нестареющая: он принимает факты такими, какие они есть, и лишь слегка наклоняет их представление в сторону фантастики и юмора». [75]

Игра также получила высокую оценку многих критиков; Лежен писал, что актеры изображают «реальных людей, делающих настоящие вещи в реальных условиях» [75], а рецензент The Monthly Film Bulletin считает, что «талантливый актерский состав следит за тем, чтобы ни одно исследование персонажей острова не осталось незамеченным», в то время как главная роль роли «максимально используют свои возможности». [78] Критик Manchester Guardian посчитал, что Рэдфорд сыграл свою роль «с необычайной тонкостью», и подумал, что среди остальных актеров «есть так много отличных выступлений, что было бы несправедливо выбрать два или три имени для особая похвала ». [76] Критик Босли Кроутер ,писать вThe New York Times считает, что Рэдфорд и Уотсон были выдающимися актерами в фильме, хотя он также считал сильными остальных актеров. [79]

Этот фильм удивил многих в Ealing Studios уровнем популярности, который он приобрел в США, где он стал первым фильмом Илинга, добившимся успеха в прокате. [74] По мнению Кроутера, «очарование и особенность этого фильма заключаются в удивительно сухости, в которой он рассказывает восхитительно влажную сказку». [79] TMP в «Нью-Йорк Таймс» написала, что этот фильм был «еще одной удачной демонстрацией того своеобразного умения британских кинематографистов, которые проявляют богатый и универсально привлекательный комический образ в самых неожиданных и, казалось бы, замкнутых ситуациях». [80]

Виски в изобилии! был номинирован на премию Британской киноакадемии за лучший британский фильм , наряду с « Паспортом к Пимлико» и « Добрыми сердцами» и «Коронетс» , хотя проиграл «Третьему человеку» (1949). [81]

Наследие [ править ]

«Ракеты в изобилии» , продолжение Маккензи « Виски в изобилии» , было адаптировано и снято как « Ракеты в изобилии»! в 1958 году под руководством Майкла Релфа . Данищевский предоставил сценарий и несколько человек, снимавших « Виски в изобилии»! также работал над Rockets Galore! [82] [83] Виски в изобилии! - наряду с другой шотландской комедией Илинга «Мэгги» (1954) Маккендрика - оказал влияние на более поздние шотландские фильмы, включая Лаксдейл Холл (1953), Бригадун (1954), Плетеный человек (1973), Местный герой (1983) и игрой на игле (1996). [84] [85] Большая часть влияния из-за эффекта Кайярда, используемого в Whisky Galore! , по словам автора Ауслана Крамба. [52]

Виски в изобилии! выпускался одновременно с « Паспортом в Пимлико» и « Добрые сердца и короны» ; все три комедии были выпущены в британских кинотеатрах в течение двух месяцев. [4] Брайан Макфарлейн, пишущий в Оксфордском словаре национальной биографии , заявляет, что, хотя это не было целью выпуска трех фильмов вместе, вместе они «создали торговую марку« комедии Илинга »»; [86] Дугид пишет, что эти три фильма «навсегда связали« Илинг »и« комедию »в общественном сознании». [9] Историки кино Дугид, Ли Фриман, Кейт Джонстон и Мелани Уильямс считают 1949 год одним из двух "пиковых" лет для Илинга, а вторым - 1951 год.когдаИ Человек в белом костюме, и мафия Лавандового холма были освобождены. [87]

В 2009 году виски в изобилии! был адаптирован для сцены как мюзикл; под руководством Кена Александра он был показан в Фестивальном театре Питлохри . [88] В июне 2016 года на Эдинбургском международном кинофестивале состоялась премьера ремейка фильма ; Эдди Иззард сыграл Ваггетта, а Грегор Фишер взял на себя роль Макруна. [89] Критик Гай Лодж, писавший для Variety , счел это «безобидным, незабываемым римейком» и что «у него мало причин для его существования». [90] Напротив, Кейт Мьюир , писавшая в The Timesдумал, что «мягкий, подрывной остроумие версии 1949 года остался нетронутым». [91]

См. Также [ править ]

  • BFI Top 100 британских фильмов

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ £ 100 000 в 1948 году равняется приблизительно 3663000 £ в 2021 году,соответствии с расчетамиоснованными на индекс потребительских цен показатель инфляции. [16]
  2. В душе Маккензи был империалистом и имел возможность поехать в Индию, чтобы написать историю индийской армии . [21]
  3. ^ £ 20 000 в 1948 году равняется приблизительно 733000 £ в 2021 году,соответствии с расчетамиоснованными на индекс потребительских цен показатель инфляции. [16]
  4. Два предыдущих фильма от Илинга, « Сарабанда для мертвых влюбленных» и « Скотт из Антарктики» (оба 1948 года) были дорогими в производстве, и ни один из них не принес хороших сборов. [29]
  5. ^ Другие фильмы, чтобы показать это, включают Лэксдейл Холл (1953), Мэгги (1954), Trouble in the Glen (1954), Brigadoon (1954), Rockets Galore! (1957), Местный герой (1983), Лох-Несс (1996), The Rocket Post (2004) и Made of Honor (2008). [51]
  6. ^ Мюррей описывает Кайларда как «образы Шотландии, которые изображают ее как узкую, отрезанную от современного мира, маленького городка, несчастных парней, очаровательных девчонок. В них, конечно же, нельзя было узнать себя». [52]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 1.
  2. ^ a b Продавцы 2015 , стр. 146.
  3. ^ a b c Хатчинсон 2007 , стр. 135.
  4. ^ а б Барр 1977 , стр. 80.
  5. Продавцы 2015 , стр. 146–147.
  6. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. Событие происходит в 11: 15–11: 30.
  7. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 20.
  8. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 26.
  9. ^ а б в г Дугид 2013 .
  10. ^ а б Ромни 2011 , стр. 42.
  11. ^ «Таможня и акцизы». Морской музей Мерсисайда .
  12. Перейти ↑ McArthur 2003 , pp. 16–18.
  13. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 16.
  14. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 34.
  15. ^ "Первая страница". Взгляд и звук .
  16. ^ а б Кларк 2018 .
  17. ^ "Виски в изобилии". Взгляд и звук .
  18. ^ а б МакАртур 2003 , стр. 24.
  19. ^ a b Продавцы 2015 , стр. 149.
  20. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. , событие происходит в 14: 30–14: 55.
  21. ^ а б МакАртур 2003 , стр. 15.
  22. ^ Продавцы 2015 , стр. 147.
  23. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. , события происходят в 13: 35–13: 45 и 21: 50–21: 57.
  24. Перейти ↑ Hutchinson 2007 , p. 140.
  25. ^ Honri 1967 , стр. 1121.
  26. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. , события происходят в 17: 50–18: 10 и 21: 35–21: 45.
  27. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 27.
  28. Перейти ↑ Hutchinson 2007 , p. 141.
  29. ^ a b Продавцы 2015 , стр. 150.
  30. Перейти ↑ McArthur 2003 , pp. 27–28.
  31. Перейти ↑ Sellers 2015 , pp. 182–183.
  32. Перейти ↑ McArthur 2003 , pp. 24, 27–28.
  33. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. , событие происходит в 41: 40–41: 50.
  34. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. Событие происходит в 41: 50–42: 00.
  35. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 28.
  36. Продавцы 2015 , стр. 150–151.
  37. Продавцы 2015 , стр. 151–152.
  38. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 107.
  39. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 35.
  40. ^ Daubney 2006 , стр. 62.
  41. ^ Daubney 2006 , стр. 63.
  42. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 47.
  43. ^ Bell 2019 , стр. 1966 г.
  44. ^ Дистилляция виски в изобилии! , 8 января 1991 г. Событие происходит в 42: 00–42: 20.
  45. Перейти ↑ Coupe 2010 , p. 716.
  46. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 11.
  47. Перейти ↑ Rawlings 2017 , p. 73.
  48. ^ Джерати 2002 , стр. 39-40.
  49. ^ Джерати 2002 , стр. 46.
  50. ^ Джерати 2002 , стр. 46-47.
  51. ^ а б Мартин-Джонс 2010 , стр. 46–47.
  52. ^ a b c d Cramb 2016 , стр. 5.
  53. ^ Мортимер 2015 , стр. 413.
  54. ^ Мортимер 2015 , стр. 411.
  55. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 8.
  56. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 12.
  57. Перейти ↑ Brown 1983 , p. 41.
  58. ^ Daubney 2006 , стр. 61.
  59. ^ Джерати 2002 , стр. 44.
  60. ^ Мартин-Джонс 2010 , стр. 163.
  61. Перейти ↑ Kemp 1991 , p. 27.
  62. Перейти ↑ Kemp 1991 , p. 30.
  63. Перейти ↑ Kemp 1991 , p. 31.
  64. ^ Мартин-Джонс 2010 , стр. 29.
  65. ^ Aldgate & Richards 1999 , стр. 155.
  66. ^ Aldgate & Richards 1999 , стр. 157-158.
  67. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 137.
  68. Перейти ↑ Perry 1981 , p. 111.
  69. ^ a b Rawlings 2017 , стр. 74.
  70. ^ а б в МакАртур 2003 , стр. 81.
  71. ^ Продавцы 2015 , стр. 51.
  72. ^ Доггетт 2016 , стр. 353.
  73. Перейти ↑ Fidler 1949 , p. 12.
  74. ^ a b Продавцы 2015 , стр. 151.
  75. ^ a b c Lejeune 1949 , стр. 6.
  76. ^ a b c «Новые фильмы в Лондоне». Манчестер Гардиан .
  77. Перейти ↑ Raynor 1950 , p. 68.
  78. ^ "Виски в изобилии (1948)". Ежемесячный бюллетень фильмов .
  79. ^ а б Кроутер 1950 , стр. 1.
  80. ^ TMP 1949 , стр. 33.
  81. ^ «Фильм: британский фильм 1950 года». Британский институт кино .
  82. Перейти ↑ McArthur 2003 , p. 100.
  83. ^ Ракеты в изобилии (1958) ". Британский институт кино .
  84. Перейти ↑ Romney 2011 , p. 42; Cramb 2016 , стр. 5; Мортимер 2015 , стр. 413.
  85. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 225.
  86. Перейти ↑ McFarlane, 2005 .
  87. ^ Дугид и др. 2012 , стр. 9.
  88. ^ «Сценический дизайн; уход за пределы экрана». Неделя дизайна .
  89. ^ Macnab 2016 , стр. 41.
  90. ^ Лодж 2017 .
  91. ^ Muir 2017 .

Источники [ править ]

Книги [ править ]

  • Олдгейт, Энтони; Ричардс, Джеффри (1999). Лучшие британские: кино и общество с 1930 по настоящее время . Лондон: IBTauris. ISBN 978-1-86064-288-3.
  • Барр, Чарльз (1977). Студии Илинг . Ньютон-Эббот, Девон: издательство David & Charles. ISBN 978-0-7153-7420-7.
  • Белл, Эмили А. (2019). «Пение и вокальные практики». В Sturman, Джанет (ред.). Международная энциклопедия музыки и культуры SAGE . Таузенд-Оукс, Калифорния: Публикации SAGE. С. 1961–1968. DOI : 10.4135 / 9781483317731.n650 . ISBN 978-1-5063-5338-8.
  • Добни, Кейт (2006). «Музыка как сатирический прием в комедиях Илинга» . В Мера, Мигель; Бёрнанд, Дэвид (ред.). Музыка европейского кино . Олдершот, Гемпшир: Ashgate Publishing. С. 60–72. ISBN 978-0-7546-3659-5.
  • Доггетт, Питер (2016). Электрический шок: от граммофона до iPhone - 125 лет поп-музыки . Лондон: Random House. ISBN 978-0-09-957519-1.
  • Дугид, Марк; Фриман, Ли; Джонстон, Кейт М .; Уильямс, Мелани (2012). Илинг снова . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1-84457-510-7.
  • Джерати, Кристин (2002). Британское кино пятидесятых: гендер, жанр и «новый взгляд». Лондон: Рутледж. ISBN 978-1-134-69464-8.
  • Хатчинсон, Роджер (2007). Полли: правдивая история о виски в изобилии . Эдинбург: Mainstream Publishing. ISBN 978-1-8401-8071-8.
  • Кемп, Филипп (1991). Смертельная невинность: Кино Александра Маккендрика . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-4136-4980-5.
  • Мартин-Джонс, Дэвид (2010). Шотландия: Global Cinema . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-8654-4.
  • МакАртур, Колин (2003). Виски в изобилии! & Мэгги: Британский киногид . Лондон: IBTauris. ISBN 978-1-86064-633-1.
  • Мортимер, Клэр (2015). «Александр Маккендрик. Сны, кошмары и мифы в комедии Илинга» . В Хортоне, Эндрю; Rapf, Джоанна Э. (ред.). Товарищ по кинокомедии . Чичестер, Западный Сассекс: John Wiley & Sons. С. 409–431. ISBN 978-1-1191-6955-0.
  • Перри, Джордж (1981). Вечно Илинг . Лондон: Павильон Книги. ISBN 978-0-907516-60-6.
  • Роулингс, Роджер (2017). Ripping England !: Послевоенная британская сатира от Илинга до головорезов . Олбани, Нью-Йорк: SUNY Press. ISBN 978-1-4384-6733-7.
  • Продавцы, Роберт (2015). Тайная жизнь студии Ealing . Лондон: Aurum Press. ISBN 978-1-78131-397-8.

Журналы и журналы [ править ]

  • Браун, Джон (зима 1983). «Земля за пределами Бригадуна». Взгляд и звук . 53 (1): 40–46.
  • Купе, Розмари (2010). «Эволюция« восьмого барабана » ». Журнал народной музыки . 9 (5): 693–722. ISSN  0531-9684 . JSTOR  25654208 .
  • "Первая страница". Взгляд и звук . 19 (3): 103–104. Май 1950 г.
  • Хонри, Бэйнхэм (ноябрь 1967). «Вехи британских киностудий и методы их производства - 1897–1967». Журнал SMPTE . 76 (11): 1116–1121. DOI : 10,5594 / J13675 . ISSN  0361-4573 .
  • Макфарлейн, Брайан (22 сентября 2005 г.). «Студия Илинг (акт. 1907–1959)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 93789 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка ) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Рейнор, Генри (апрель 1950). «Не над чем смеяться». Взгляд и звук . 19 (2): 68.
  • «Сценический дизайн; уход за кадром». Неделя дизайна : 14. 6 августа 2009 г.
  • "Виски в изобилии". Взгляд и звук . 19 (4): 182. Июнь 1950 г.
  • «Виски в изобилии (1948)». Ежемесячный бюллетень фильмов . 16 (181–192): 117.

Газеты [ править ]

  • Крамб, Ауслан (28 декабря 2016 г.). «Как Комптон Маккензи, возможно, помог проложить путь к игре на игле». Дейли телеграф . п. 5.
  • Кроутер, Босли (15 января 1950 г.). «В духах Блайта». Нью-Йорк Таймс . п. 1.
  • Фидлер, Джимми (23 ноября 1949 г.). «Джимми Фидлер в Голливуде». Глобус Джоплина . п. 12.
  • Лежен, Калифорния (19 июня 1949 г.). «Чаевые победителю». Наблюдатель . п. 6.
  • Макнаб, Джеффри (5 июля 2016 г.). «Тост за причуды и ностальгию». Независимый . п. 41.
  • Мьюир, Кейт (5 мая 2017 г.). "Виски в изобилии!" . The Times . Дата обращения 16 ноября 2019 . (требуется подписка)
  • «Новые фильмы в Лондоне». Манчестер Гардиан . 18 июня 1949 г. с. 5.
  • Ромни, Джонатан (24 июля 2011 г.). «Еще одна порция скотча на камнях с всплеском остроумия». Индепендент в воскресенье . п. 42.
  • ТМП (26 декабря 1949 г.). "По роману Комптона Маккензи". Нью-Йорк Таймс . п. 33.

Сайты [ править ]

  • Кларк, Грегори (2018). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Проверено 30 января 2018 года .
  • «Таможня и акцизы придерживаются иной точки зрения» . Морской музей Мерсисайда . Проверено 11 августа 2019 .
  • Дугид, Марк (2013). «Виски в изобилии! (1949)» . Screenonline . Британский институт кино . Проверено 29 ноября +2016 .
  • «Фильм: британский фильм 1950 года» . Британский институт кино . Дата обращения 3 сентября 2019 .
  • Лодж, Гай (12 мая 2017 г.). «Обзор фильма:« Виски в изобилии! » » . Разнообразие . Дата обращения 16 ноября 2019 .
  • «Ракеты в изобилии (1958)» . Британский институт кино . Проверено 7 декабря +2016 .

Другое [ править ]

  • Купер, Дерек (8 января 1991). Дистилляция виски в изобилии! (Телевидение). Канал 4.

Внешние ссылки [ править ]

  • Виски в изобилии! в AllMovie
  • Виски в изобилии! в Британском институте кино
  • Виски в изобилии! в IMDb
  • Виски в изобилии! в Screenonline