Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Влюбленные женщины» (1920) - роман английского писателя Д. Г. Лоуренса . Это продолжение его раннего романа «Радуга» (1915), повествующее о продолжающейся любви и жизни сестер Брангвен, Гудрун и Урсулы. Художница Гудрун Брангвен поддерживает деструктивные отношения с промышленником Джеральдом Кричем. Лоуренс противопоставляет эту пару любви, которая развивается между Урсулой Брангвен и Рупертом Биркином, отчужденным интеллектуалом, который формулирует множество мнений, связанных с автором. Установившимся таким образом эмоциональным отношениям придают дополнительную глубину и напряжение сильное психологическое и физическое влечение между Джеральдом и Рупертом.

Роман охватывает все британское общество до начала Первой мировой войны и в конечном итоге заканчивается в снегах Тирольских Альп . Персонаж Урсулы основан на жене Лоуренса Фриде и Гудрун на Кэтрин Мэнсфилд , в то время как у Руперта Биркина есть элементы самого Лоуренса, а Джеральд Крич частично основан на муже Мэнсфилда, Джоне Миддлтоне Мэрри . [1] [2]

Краткое изложение сюжета [ править ]

Урсула и Гудрун Брангвен - сестры, живущие в Мидлендсе в Англии в 1910-х годах. Урсула - школьная учительница, Гудрун - живописец. Они встречают двух мужчин, которые живут поблизости, школьного инспектора Руперта Биркина и Джеральда Крича, наследника угольной шахты, и все четверо становятся друзьями. Урсула и Биркин начинают романтическую дружбу, в то время как Гудрун и Джеральд в конце концов начинают роман.

Все четверо глубоко озабочены вопросами общества, политики и отношений между мужчинами и женщинами. На вечеринке в Шортлендсе, загородной усадьбе Кричей, тонет сестра Джеральда Диана. Гудрун становится учителем и наставником младшей сестры Джеральда. Вскоре после продолжительной болезни умирает и отец Джеральда, владелец угольной шахты. После похорон Джеральд идет в дом Гудрун и проводит с ней ночь, пока ее родители спят в другой комнате.

Биркин просит Урсулу выйти за него замуж, и она соглашается. Однако отношения Джеральда и Гудрун становятся бурными.

Две пары вместе отдыхают в Альпах. Гудрун начинает крепкую дружбу с Лорке, физически маленьким, но эмоционально властным художником из Дрездена . Джеральд, разгневанный Лоэрке и больше всего словесными оскорблениями Гудрун и отказом от его мужественности, и движимый собственным внутренним насилием, пытается задушить Гудрун. Однако, прежде чем убить ее, он понимает, что это не то, чего он хочет, и он покидает Гудрун и Лорке, и поднимается на гору, в конце концов скатываясь в снежную долину, где он засыпает и замерзает насмерть.

Смерть Джеральда сильно повлияла на Биркина. Роман заканчивается через несколько недель после смерти Джеральда, Биркин пытается объяснить Урсуле, что ему нужен Джеральд, как он нуждается в ней; ей за идеальные отношения с женщиной, а Джеральду за идеальные отношения с мужчиной.

История публикаций [ править ]

После многих лет недоразумений, обвинений в двуличности и поспешных писем Томас Зельцер наконец опубликовал первое издание « Влюбленных женщин» в Нью-Йорке 9 ноября 1920 года. Это произошло после трех долгих лет задержек и исправлений. [3] Это первое ограниченное издание (1250 книг) было доступно только подписчикам из-за разногласий, вызванных предыдущей работой Лоуренса « Радуга» (1915).

Первоначально эти две книги были написаны как части одного романа, но издатель решил опубликовать их по отдельности и в быстрой последовательности. Описание сексуальности в первой книге было откровенным по нравам того времени, и после судебного разбирательства по делу о непристойности книга была запрещена в Великобритании на 11 лет, хотя и была доступна в США. Затем издатель отказался от публикации второй книги в Великобритании, поэтому « Влюбленные» впервые появились в США. Мартин Секер опубликовал первое торговое издание из женщин в любви в Лондоне 10 июня 1921 года [ править ]

Прием [ править ]

Как и в большинстве работ Лоуренса, тема секса « Влюбленные » вызвала споры. Например, У. Чарльз Пилли, один из первых рецензентов, писал об этом в книге « Джон Булл» : «Я не претендую на звание литературного критика, но я узнаю грязь, когда чувствую ее запах, а вот грязь в кучах - гноящиеся, гнилые кучи, которые пахнет до небес ". [4] Лоуренс подал в суд за клевету от леди Оттолайн Моррелл и других, которые утверждали, что их образы были несправедливо использованы в «Радуге» . [5] Книга также позже вызвала критику за изображение любви, осужденной как шовинистическое и сосредоточенное на фаллосе феминисткой Симоной де Бовуар вВторой секс (1949). [6]

Напротив, критик Камилла Палья хвалила влюбленных женщин , написав в « Вампах и бродягах» (1994), что, хотя она изначально негативно отреагировала на книгу, она оказала на нее «глубокое влияние», когда она работала над « Сексуальными личностями» (1990). . Палья сравнил роман Лоуренса с «Королевой фей» Эдмунда Спенсера (1590). Паглия заметила, что, хотя « Влюбленные женщины» имеют «бисексуальные последствия», она скептически относится к тому, что Лоуренс поддержал бы «полные сексуальные отношения» между мужчинами. [7] Критик Гарольд Блум перечислил влюбленных женщин в своем «Западном каноне».(1994) как одна из книг, оказавших большое влияние на западную культуру. [8] Фрэнсис Сполдинг предположил, что увлечение Лоуренса темой гомосексуализма проявляется в «Влюбленных женщинах» , и что это может быть связано с его собственной сексуальной ориентацией. [9] В 1999 году « Современная библиотека» поставила « Влюбленные» на сорок девятое место в списке 100 лучших английских романов ХХ века . [10]

Адаптации [ править ]

Киноадаптация [ править ]

Сценарист и продюсер Ларри Крамер и режиссер Кен Рассел адаптировали роман в фильме « Влюбленные женщины» (1969), за который Гленда Джексон получила премию Оскар за лучшую женскую роль . Это был один из первых американских театральных фильмов, в которых были показаны мужские гениталии, в сценах, когда Джеральд Крич ( Оливер Рид ) и Руперт Биркин ( Алан Бейтс ) борются обнаженными перед ревущим камином, в нескольких ранних кадрах с обнаженным худым окунанием. явная сцена, в которой Биркин бежит голым в лесу после того, как его отвергнутая бывшая любовница Гермиона Роддис ( Элеонора Брон ) ударила его по голове .

Радио и телеадаптации [ править ]

Уильям Айвори объединил влюбленных женщин с более ранним романом Лоуренса « Радуга» (1915) в своей двухчастной телеадаптации BBC Four под названием « Влюбленные женщины» (впервые транслировавшейся 24 и 31 марта 2011 года) режиссера Миранды Боуэн. Актерский состав возглавляют Саския Ривз в роли матери, Анна Брангвен, с Рэйчел Стирлинг и Розамунд Пайк в роли ее дочерей, Урсулы и Гудрун. Среди других актеров - Рори Киннер в роли Руперта Биркина, Джозеф Моул в роли Джеральда Крича и Бен Дэниелс в роли Уилла Брангвена. В этой адаптации Айвори устанавливает финальные сцены и смерть Джеральда не вТирольские Альпы , но в южноафриканских алмазных рудниках и песках пустыни, где Джеральд выходит в дюны и встречает свою кончину.

BBC Radio 4 вещания Женщины в любви , как четыре части сериала в 1996 году, театрализованной по Элейн Файнштейн и в главной роли Стеллы Gonet как Гудрун, Clare Холман , как Урсула, Дуглас Ходж , как Джеральд и Николас Фаррелл , как Руперт. Это повторялось несколько раз на BBC Radio 4 Extra , последний раз в декабре 2020 года. [11]

Редакции [ править ]

  • Лоуренс, Д.Х. (1920). Влюбленные женщины (частное издание). Нью-Йорк: Томас Зельцер.
  • Лоуренс, Д.Х. (1921). Влюбленные женщины (торговая ред.). Лондон: Мартин Секер.
  • Лоуренс, Д.Х. (1982). Росс, Чарльз Л. (ред.). Влюбленные женщины . Хармондсворт, Миддлсекс: Пингвин.
  • Лоуренс, DH; Фермер, Дэвид; Васи, Линдет; Уортен, Джон (1987). Влюбленные женщины ( Кембриджское издание писем и работ Д. Г. Лоуренса,  ред.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Лоуренс, DH; Фермер, Дэвид; Васи, Линдет; Уортен, Джон; Кинкид-Уикс, М. (1995). Влюбленные женщины . Хармондсворт: Пингвин.
  • Лоуренс, Д.Х. (1998). Брэдшоу, Дэвид (ред.). Влюбленные женщины . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Лоуренс, Д.Х. (1998) [1916-17]. Worthen, John & Vasey, Lindeth (ред.). Первые влюбленные женщины ( Кембриджское издание писем и сочинений Д. Г. Лоуренса,  ред.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-37326-3. (В этом выпуске есть существенные отличия от окончательной опубликованной версии.)
  • Лоуренс, DH "Пролог". Кембриджское издание писем и работ Д. Г. Лоуренса . Издательство Кембриджского университета. С. 489–506.(Этот заброшенный фрагмент ранней версии романа происходит через четыре года после того, как Джеральд и Биркин вернулись из лыжных каникул, и был опубликован в качестве приложения к Кембриджскому изданию .)
  • Лоуренс, DH (2007). Первые влюбленные женщины . Классика Oneworld. ISBN 978-1-84749-005-6.

Литературная критика [ править ]

  • Бейнон, Ричард (редактор) (1997). Д.Х. Лоуренс: Радуга и влюбленные женщины . Кембридж: Icon Books.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Черный, Майкл (2001). Англия Лоуренса: главная художественная литература, 1913-1920 . Palgrave-MacMillan.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Чаудхури А. и Паулин Тим (2003). Д.Х. Лоуренс и «Разница»: постколониальность и поэзия настоящего (Репозиторий UEA (книга) изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 0199260524.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Делани, Пол (1979). Кошмар Д. Г. Лоуренса: писатель и его круг в годы Великой войны . Hassocks: Harvester Press.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Ливис, FR (1955). Д.Х. Лоуренс: писатель . Лондон: Чатто и Виндус.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Ливис, FR (1976). Мысль, слова и творчество: искусство и мысль в Д.Х. Лоуренсе . Лондон: Чатто и Виндус.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )
  • Оутс, Джойс Кэрол (весна 1978 г.). "Götterdämmerung Лоуренса: Апокалиптическое видение влюбленных женщин" . Критическое расследование .
  • Росс, Чарльз Л. (1991). Влюбленные женщины: роман мифического реализма . Бостон, Массачусетс: Туэйн.
  • Уортен, Джон и Престон, Питер (редактор) и Хор, Питер (редактор) (1989). «Восстановление влюбленных женщин». Д.Х. Лоуренс в современном мире . Лондон: Макмиллан. С. 7–26.CS1 maint: использует параметр авторов ( ссылка )

Ссылки [ править ]

  1. ^ Каплан, Сидней Джанет (2010) Циркулирующий гений: Джон Миддлтон Мерри, Кэтрин Мэнсфилд и Д.Х. Лоуренс . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета
  2. ^ "Д.Х. Лоуренс" . katherinemansfield.net . Архивировано 19 июня 2010 года . Проверено 13 июля +2016 .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  3. ^ Росс, Чарльз Л. (1979). Доказательства: цензура и ревизия. Композиция «Радуга и влюбленные женщины: история» . UP Вирджинии. С. 124–25.
  4. ^ У. Чарльз Пилли (17 сентября 1921 г.). «Обзор влюбленных женщин ». Джон Булл .
  5. ^ Росс, Чарльз Л. (1979). Доказательства: цензура и ревизия. Композиция «Радуга и влюбленные женщины: история» . UP Вирджинии. п. 124.
  6. ^ де Бовуар, Симона. La Deuxième Sexe . п. 229.
  7. ^ Палья, Камилла (1994). Вампиры и бродяги: Новые очерки . Книги пингвинов. С. 329, 336.
  8. ^ Блум, Гарольд (1994). Западный каноник . Книги Риверхеда. п. 522.
  9. ^ Сполдинг, Фрэнсис (1997). Дункан Грант : биография . С. 169–170.Взгляды Лоуренса (то есть предупреждение Дэвида Гарнетта против гомосексуальных наклонностей), как первым предположил Квентин Белл и убедительно утверждал С.П. Розенбаум , были вызваны страхом перед его собственной гомосексуальной восприимчивостью, которая раскрывается в его трудах, особенно в аннулированных пролог к ​​« Влюбленным женщинам ».
  10. ^ 100 лучших романов , современная библиотека
  11. ^ «Д.Х. Лоуренс - Влюбленные женщины, весна» . BBC . 27 октября 1996 . Проверено 3 ноября 2018 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Женщины в любви в Project Gutenberg
  • Влюбленные женщины: аудиокнига в общественном достоянии LibriVox
  • Краткое изложение и анализ сюжета в лаборатории модернизма