Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Второй пол» ( фр . Le Deuxième Sexe ) - это книга французского экзистенциалиста Симона де Бовуар 1949 года, в которой автор обсуждает обращение с женщинами на протяжении всей истории. Бовуар исследовала и написала книгу примерно за 14 месяцев между 1946 и 1949 годами. [3] Она опубликовала ее в двух томах: « Факты и мифы» и « Живой опыт» ( Les faits et les mythes и L'expérience vécue на французском языке). Некоторые главы впервые появились в Les Temps modernes . [4] [5] Одна из самых известных книг Бовуара « Второй пол».часто рассматривается как основная работа феминистской философии и отправная точка феминизма второй волны . [6]

Резюме [ править ]

Том первый [ править ]

Бовуар спрашивает: «Что такое женщина?» [7] Она утверждает, что мужчина считается по умолчанию, в то время как женщина считается «Другим»: «Таким образом, человечество - это мужчина, а мужчина определяет женщину не себя, а как относящуюся к нему». Бовуар описывает отношения яйцеклетки и сперматозоидов у различных существ (рыб, насекомых, млекопитающих), вплоть до человека. Она описывает подчинение женщин виду с точки зрения воспроизводства, сравнивает физиологию мужчин и женщин, делая вывод, что ценности не могут быть основаны на физиологии и что факты биологии должны рассматриваться в свете онтологического, экономического, социального и физиологического контекста. . [8]

Авторы , чьи взгляды Бовуар отбросы включают Зигмунда Фрейда и Альфреда Адлера , [9] и Фридрих Энгельс . Бовуар утверждает, что, хотя Энгельс в своей книге «Происхождение семьи, частной собственности и государства» (1884) утверждал, что «великое историческое поражение женского пола» является результатом изобретения бронзы и появления частной собственности , его утверждения не подтверждаются. [10]

По словам Бовуара, эволюцию состояния женщин объясняют два фактора: участие в производстве и свобода от репродуктивного рабства. [11] Бовуар пишет, что материнство оставило женщину «прикованной к своему телу», как животное, и дало возможность мужчинам доминировать над ней и природой. [12] Она описывает постепенное господство мужчины над женщинами, начиная со статуи Великой Богини-женщины, найденной в Сузах , и, в конечном итоге, мнение древних греков, таких как Пифагор, которые писали: «Есть хороший принцип, который создал порядок, свет и человека и плохой принцип, создавший хаос, тьму и женщину ". Мужчины преуспевают в мире благодаря трансцендентности , но имманентность - удел женщин.[13] Бовуар пишет, что мужчины притесняют женщин, когда они стремятся сохранить семью и сохранить в неприкосновенности наследство. Она сравнивает положение женщин в Древней Греции с Римом. В Греции, за исключением, например, в Спарте, где не было ограничений на свободу женщин, с женщинами обращались почти как с рабами. В Риме, поскольку мужчины по-прежнему были хозяевами, женщины пользовались большими правами, но, по-прежнему подвергаясь дискриминации по признаку пола, имели лишь пустую свободу. [14]

Обсуждая христианство , Бовуар утверждает, что, за исключением немецкой традиции, оно и его духовенство служили подчиненным женщинам. [15] Она также описывает проституцию и изменения в динамике, вызванные куртуазной любовью, которые произошли примерно в двенадцатом веке. [16] Бовуар с начала пятнадцатого века описывает «великих итальянских дам и куртизанок» и выделяет испанку Терезу из Авилы как успешную «поднявшуюся до уровня мужчины». [17] На протяжении девятнадцатого века правовой статус женщин оставался неизменным, но отдельные лица (например, Маргарита де Наварра)) преуспел в написании и игре. Некоторые мужчины своими работами помогли повысить статус женщины. [18] Бовуар придирается к Кодексу Наполеона , критикует Конт и Оноре де Бальзак , [19] и описывает Прудон как антифеминист. [20] Промышленная революция ХIХ века дала женщинам уйти от своих домов , но они заплатили немного за их работу. [21] Бовуар прослеживает рост профсоюзов и участие женщин. Она исследует распространение методов контроля рождаемости и историю абортов .[22] Бовуар рассказывает историю женского избирательного права , [23] и пишетчто женщиныкак Роза Люксембург и Мари Кюри «блестяще демонстрируетчто это не неполноценность женщинчто определило их историческое ничтожество: это их историческая незначительностьчто обрекло их неполноценность ». [24]

Бовуар представляет презентацию о «вечном разочаровании» женщин [25], по большей части с точки зрения гетеросексуалов-мужчин. Она описывает женскую менструацию , девственность и женскую сексуальность, включая совокупление , брак , материнство и проституцию . Чтобы проиллюстрировать мужской опыт «ужаса женской фертильности», Бовуар цитирует Британский медицинский журнал 1878 года, в котором член Британской медицинской ассоциации пишет: «Неоспоримый факт, что мясо портится, когда к нему прикасаются женщины во время менструации». [26] Она цитирует стихиАндре Бретон , Леопольд Седар Сенгор , Мишель Лейрис , Поль Верлен , Эдгар Аллан По , Поль Валери , Иоганн Вольфганг фон Гете и Уильям Шекспир, а также другие романы, философы и фильмы. [27] Бовуар пишет, что в гомосексуализме сохраняется половое разделение . [25]

Изучая работы Генри де Монтерлана , Д.Х. Лоуренса , Поля Клоделя , Андре Бретона и Стендаля , Бовуар пишет, что эти «примеры показывают, что великие коллективные мифы отражены в каждом отдельном писателе». [28] «Женственная преданность требуется как обязанность Монтерланта и Лоуренса; менее высокомерные, Клодель, Бретон и Стендаль восхищаются этим как щедрым выбором ...» [29] Она считает, что женщина является « привилегированным Другим », что Другой определяется как «то, как Один выбирает постулировать себя», [30]и пишет: «Но единственная земная судьба, предназначенная равной женщине, женщине-ребенку, душевной сестре, женщине-полу и женщине-животному - всегда мужчина». [31] Бовуар пишет, что «Отсутствие или незначительность женского элемента в произведении симптоматично ... оно теряет важность в такой период, как наш, когда отдельные проблемы каждого человека имеют второстепенное значение». [32]

Бовуар пишет, что «тайна» занимает видное место в мужских мифах о женщинах. [33] Она также пишет, что тайна не ограничивается сексом для женщин, а скорее ситуацией, и что это относится к любому рабу. [34] Она считает, что он исчез в восемнадцатом веке, когда мужчины, однако, на короткое время стали считать женщин равными себе. [35] Она цитирует Артура Рембо , который пишет, что, надеюсь, однажды женщины смогут стать полностью людьми, когда мужчина даст ей свободу. [36]

Том второй [ править ]

Представляя жизнь ребенка с момента его рождения, [37] Бовуар противопоставляет воспитание девочки воспитанию мальчика, которому в возрасте трех или четырех лет говорят, что он «маленький человек». [38] Девочку учат быть женщиной, и общество навязывает ей "женскую" судьбу. [39] У нее нет врожденного «материнского инстинкта». [40] Девушка начинает верить и поклоняться богу-мужчине и создавать воображаемых взрослых любовников. [41] Открытие секса - это «явление столь же болезненное, как отлучение от груди», и она смотрит на это с отвращением. [42] Когда она обнаруживает, что мужчины, а не женщины, являются хозяевами мира, это «властно изменяет ее самосознание».[43] Бовуар описывает период полового созревания., начало менструации и то, как девушки представляют секс с мужчиной. [44] Она рассказывает о нескольких способах, которыми девочки в подростковом возрасте принимают свою «женственность», включая побег из дома, восхищение отвратительным поведением, следование природе или воровство. [45] Бовуар описывает сексуальные отношения с мужчинами, утверждая, что последствия первого из этих переживаний влияют на всю жизнь женщины. [46] Бовуар описывает сексуальные отношения женщин с женщинами. [47] Она пишет, что «гомосексуализм - не более преднамеренное извращение, чем фатальное проклятие». [48]

Бовуар пишет, что «просить двух супругов, связанных практическими, социальными и моральными узами, удовлетворять друг друга сексуально на протяжении всей их жизни, - это чистый абсурд». [49] Она описывает работу замужних женщин, в том числе уборку , написав, что это «сдерживает смерть, но также и отвергает жизнь». [50] Она думает: «То, что делает участь жены-служанки неблагодарной, - это разделение труда, которое обрекает ее на всеобщее и несущественное». [51] Бовуар пишет, что женщина находит свое достоинство только в принятии своего вассального положения, которое является постельной «службой» и домашней «службой». [52] Женщину отлучили от семьи, и она находит только «разочарование» на следующий день после свадьбы.[53]Бовуар указывает на различное неравенство между женой и мужем и находит, что они проводят время не в любви, а в «супружеской любви». [54] Она считает, что брак «почти всегда губит женщину». [55] Она цитирует Софию Толстую, которая записала в своем дневнике: «ты застрял там навсегда, и ты должен сидеть там». [55] Бовуар считает брак извращенным институтом, угнетающим как мужчин, так и женщин. [56]

По мнению Бовуара, аборты, выполняемые врачами на законных основаниях, не представляют большого риска для матери. [57] Она утверждает, что католическая церковь не может утверждать, что души нерожденных не попадут на небеса из-за отсутствия крещения, потому что это противоречило бы другим церковным учениям. [58] Она пишет, что проблема абортов - это не вопрос морали, а вопрос «мужского садизма» по отношению к женщине. [58] Бовуар описывает беременность , [59] которая рассматривается как подарок и проклятие для женщины. В этом новом творении новой жизни женщина теряет себя, считая себя «уже не кем-то ... [а] пассивным инструментом». [60] Бовуар пишет, что «материнскаясадомазохизм вызывает у дочери чувство вины, которое будет бесконечно выражаться в садомазохистском поведении по отношению к ее собственным детям » [61], и призывает к социалистическим методам воспитания детей. [62]

Бовуар описывает женскую одежду, ее подруг и ее отношения с мужчинами. [63] Она пишет, что «брак, расстраивая эротическое удовлетворение женщин, лишает их свободы и индивидуальности их чувств, толкает их к прелюбодеянию». [64] Бовуар описывает проституток и их отношения с сутенерами и другими женщинами, [65] а также с гетерами . В отличие от проституток, гетеры могут получить признание как личность, и в случае успеха могут стремиться к более высокому уровню и быть публично признанными. [66] Бовуар пишет, что путь женщин к менопауземожет вызвать у женщины гомосексуальные чувства (которые, по мнению Бовуара, скрыты у большинства женщин). Когда она соглашается состариться, она становится пожилой, и ей остается прожить половину своей взрослой жизни. [67] Женщина может решить пережить своих детей (часто сына) или внуков, но она сталкивается с «одиночеством, сожалением и тоской». [68] Чтобы скоротать время, она могла заниматься бесполезными «женскими руками», рисовать акварелью, музыкой или чтением, или она могла присоединиться к благотворительным организациям. [69] Хотя некоторые редкие женщины привержены делу и имеют в виду цель, Бовуар заключает, что «высшая форма свободы, которую может иметь женщина-паразит, - это стойкое неповиновение или скептическая ирония». [70]

По словам Бовуара, в то время как женщина знает, как быть такой же активной, эффективной и молчаливой, как мужчина [71], ее положение позволяет ей быть полезной , готовить еду, одежду и жилье. [71] Она волнуется, потому что ничего не делает , жалуется, плачет и может угрожать самоубийством. Она протестует, но не избегает своей участи. [72] Она может достичь счастья в «Гармонии» и «Добре», как показано Вирджинией Вульф и Кэтрин Мэнсфилд . [73] Бовуар считает, что бессмысленно пытаться решить, является ли женщина выше или ниже, и что очевидно, что положение мужчины «бесконечно предпочтительнее». [74]Она пишет: «Для женщины нет другого выхода, кроме как работать для своего освобождения ». [74]

Бовуар описывает нарциссических женщин, которые могли бы найти себя в зеркале и в театре , [75] и женщин в браке и вне его : « В тот день , когда это будет возможно для женщины в любви в ее силе , а не в ее слабости, а не чтобы убежать от самой себя, но найти себя не из смирения, а для утверждения себя, любовь станет для нее, как для человека, источником жизни, а не смертельной опасностью ». [76] Бовуар обсуждает жизнь нескольких женщин, у некоторых из которых развились стигматы . [77] Бовуар пишет, что эти женщины могут развивать отношения «с нереальным» - со своим двойником или богом, или они могут создавать «нереальные отношения с реальным существом». [78]Она также упоминает женщин, сделавших карьеру, которым удалось избежать садизма и мазохизма. [79] Некоторые женщины успешно достигли состояния равенства, и Бовуар в сноске выделяет пример Клары и Роберта Шуманов. [80] Бовуар говорит, что цели жен могут быть ошеломляющими: как жена старается быть элегантной, она должна быть хорошей хозяйкой и хорошей матерью. [81] Выделены « актрисы , танцоры и певицы », которые могут достичь независимости. [82] Среди писателей Бовуар выбирает только Эмили Бронте , Вульф и («иногда») Мэри Уэбб (и она упоминаетКолетт и Мэнсфилд ) как среди тех, кто пытался приблизиться к природе «в ее нечеловеческой свободе». Затем Бовуар говорит, что женщины не «бросают вызов человеческому положению» и что по сравнению с немногими «великими» женщина выглядит «посредственной» и будет оставаться на этом уровне еще довольно долгое время. [83] Женщина не могла быть Винсентом Ван Гогом или Францем Кафкой . Бовуар думает, что, возможно, из всех женщин только святая Тереза прожила свою жизнь для себя. [84] Она говорит, что «пора» женщине «позволить себе рискнуть». [85]

В своем заключении Бовуар с нетерпением ожидает будущего, когда мужчины и женщины будут равны, что обещала « советская революция », но так и не принесла. [86] Она заключает, что «для того, чтобы одержать эту высшую победу, мужчины и женщины должны, помимо прочего, помимо своей естественной дифференциации, недвусмысленно подтвердить свое братство». [87]

Прием и влияние [ править ]

Первое французское издание «Второго пола» разошлось тиражом около 22 000 экземпляров за неделю. [88] С тех пор он был переведен на 40 языков. [89] Ватикан поместил книгу в список запрещенных книг . [6] Исследователь секса Альфред Кинси критически относился к «Второму полу» , считая, что, хотя это была интересная литературная работа, она не содержала оригинальных данных, представляющих интерес или важность для науки. [90] В 1960 году Бовуар писал, что «Второй пол» был попыткой объяснить, «почему положение женщины до сих пор, даже сегодня, не позволяет ей исследовать основные проблемы мира». [91]Наступление на психоанализе Второго Пола помогло вдохновить последующие феминистские аргументы против психоанализа, в том числе тех , Фридан «s женственности Mystique (1963), Кейт Миллет » s сексуальной политики (1969), и Джермейн Грир «s Женского евнух ( 1970). [92] Миллетт прокомментировала в 1989 году, что она не осознавала, в какой степени она была в долгу перед Бовуаром, когда писала « Сексуальную политику» . [93]

Философ Джудит Батлер пишет, что формулировка Бовуара о том, что «человек не рождается, а становится женщиной», различает термины «пол» и «гендер». Борд и Маловани-Шевалье в своей полной английской версии перевели эту формулировку как «Человек не рождается, а, скорее, становится женщиной», потому что в этом контексте (одно из многих различных употреблений слова «женщина» в книге) слово используется Бовуаром для обозначения женщины как конструкции или идеи, а не женщины как личности или группы. Батлер пишет, что книга предполагает, что «гендер» - это аспект идентичности, который «приобретается постепенно». Батлер считает, что «Второй пол» потенциально обеспечивает радикальное понимание гендера .[94]

Биограф Дейрдре Бэр в своем «Введении к винтажному изданию» в 1989 году сообщает, что «одной из самых устойчивых критических замечаний» было то, что Бовуар «виновна в бессознательном женоненавистничестве», что она отделилась от женщин, когда писала о них . [95] Бэр пишет, что французский писатель Фрэнсис Дженсон и британский поэт Стиви Смит высказали аналогичную критику: по словам Смита, «она написала огромную книгу о женщинах, и вскоре становится ясно, что они ей не нравятся, и она не любит. быть женщиной ". [96] Бэр также цитирует мнение британского ученого CB Radford о том, что Бовуар «виновна в том, что рисовала женщин в своих цветах».потому что второй сексявляется «в первую очередь документом среднего класса, настолько искаженным автобиографическими влияниями, что отдельные проблемы самой писательницы могут приобретать преувеличенное значение в ее обсуждении женственности». [96]

Ученый-классик Дэвид М. Гальперин пишет, что Бовуар дает идеализированное описание сексуальных отношений между женщинами в фильме «Второй пол» , предполагая, что они с особой ясностью раскрывают взаимность эротической отзывчивости, которая характеризует женский эротизм. [97] Критик Камилла Палья похвалила «Второй пол» , назвав его «блестящим» и «высшим произведением современного феминизма». Паглиа пишет, что большинство современных феминисток не осознают, в какой степени их работа просто повторяет или уточняет аргументы Бовуара. [98] В свободных женщинах, в свободных мужчинах(2017) Палья пишет, что в шестнадцатилетнем возрасте она была «ошеломлена властным, властным тоном де Бовуара и его амбициозным движением в пространстве и времени», что вдохновило ее на написание литературной критики « Сексуальные личности» (1990). . [99]

Цензура [ править ]

Перевод на испанский язык книги «Второй пол» (напечатанной в Аргентине) был запрещен во франкистской Испании в 1955 году. Испанские феминистки тайно ввозили экземпляры книги и распространяли ее. Полный кастильский испанский перевод «Второго пола» был опубликован в 1998 году. [100]

Культурные последствия [ править ]

Подъем второй волны феминизма в Соединенных Штатах, вызванный книгой Бетти Фридан « Женская мистика» , вдохновленной книгой Симоны де Бовуар « Второй пол», потребовал значительно больше времени, чтобы охватить и повлиять на жизнь европейских женщин. Несмотря на то, что «Второй пол» был опубликован в 1949 году, а « Женская мистика»был опубликован в 1963 году, французы были обеспокоены тем, что распространение принципа равенства на семейные вопросы нанесло ущерб французской морали. В 1966 году аборты в Европе все еще были запрещены, а доступ к противозачаточным средствам был чрезвычайно затруднен. Многие опасались, что легализация «отнимет у мужчин« гордое осознание своей мужественности »и сделает женщин« не более чем объектами бесплодного сладострастия »». [101] Французский парламент в 1967 году решил легализовать противозачаточные средства, но только при соблюдении строгих требований.

Затем социальные феминистки пошли дальше, заявив, что женщины «фундаментально отличаются от мужчин в психологии и физиологии…» [101], и подчеркнули гендерные различия, а не просто равенство, требуя, чтобы женщины имели право выбора оставаться дома и создавать семью. если они того пожелают, путем предоставления финансового пособия, рекомендованного католической церковью, или пойти на работу и получить помощь по уходу за детьми в рамках утвержденных государством программ, таких как финансируемые государством детские сады и отпуск по уходу за ребенком. Исторический контекст того времени был верой в то, что «общество, ограниченное мужчинами, плохо служило женщинам и наносило ущерб общим интересам общества». [101]В результате этого стремления к осуществлению государственных программ европейские женщины стали более активно участвовать в политике и к 1990-м годам заняли в шесть-семь раз больше мест в законодательных органах, чем Соединенные Штаты, что позволило им влиять на процесс поддержки программ для женщин и детей. [101]

Переводы [ править ]

Многие комментаторы отмечали, что английский перевод «Второго пола», выполненный в 1953 году HM Parshley , часто переиздаваемый, оставляет желать лучшего. [102] Рецензент из «Нью-Йорк Таймс» описал зоолога, нанятого для перевода, как «студента колледжа, который знает французский язык». [6] Тонкий словарь философских понятий часто неправильно переводится, и из текста вырезаны большие части. [103] Права на публикацию книги на английском языке принадлежат компании Alfred A. Knopf, Inc, и хотя издатели были осведомлены о проблемах с английским текстом, они давно заявляли, что действительно нет необходимости в новом переводе,[102] даже несмотря на то, что сама Бовуар прямо просила об этом в интервью 1985 года: «Я очень хочу,чтобы был сделандругой перевод « Второго пола » , более точный, более полный и верный». [104]

Издатели удовлетворили эти просьбы и заказали новый перевод Констанс Борд и Шейле Маловани-Шевалье. [105] Результат, опубликованный в ноябре 2009 года, [106] получил в целом положительные отзывы литературных критиков, которые считают, что Борд и Маловани-Шевалье старательно восстановили разделы текста, отсутствующие в издании Паршли, а также исправили многие его ошибки. [107] [108] [109] [110]

Однако другие рецензенты, в том числе Торил Мой , один из самых ярых критиков оригинального перевода 1953 года, критически относятся к новому изданию, выражая озабоченность его стилем, синтаксисом и философской и синтаксической целостностью. [6] [111] [112]

New York Times обозреватель цитирует некоторые путают английский язык в новой редакции , где версия Parshley была гладкой, говоря: «мы должны радоваться , что это первое полное издание из появится„Второй пол“в новом переводе? Я, например, не нужно. " [6]

См. Также [ править ]

  • Феминистский экзистенциализм
  • Le Monde «s 100 Книги века

Примечания [ править ]

  1. ^ де Бовуар, Симона (1949). Le deuxième sexe [ Второй пол ]. Эссе NRF (на французском языке). 1, Les faits et les mythes [Факты и мифы]. Галлимар . ISBN 9782070205134.
  2. ^ де Бовуар, Симона (1949). Le deuxième sexe . Эссе NRF (на французском языке). 2 L'expérience vécue [Опыт]. Галлимар. ISBN 9782070205141. OCLC  489616596 .
  3. ^ Турман, Джудит (2011). Второй пол . Нью-Йорк: Random House. п. 13.
  4. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. Страница авторских прав.
  5. ^ Appignanesi 2005 , стр. 82.
  6. ^ a b c d e du Плессикс Грей, Франсин (27 мая 2010 г.), «Посылки от другого» , The New York Times , получено 24 октября 2011 г.
  7. ^ де Бовуар, Симона (1953). Второй пол . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. С. xv – xxix.
  8. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 46.
  9. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 59.
  10. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 63–64.
  11. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 139.
  12. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 75.
  13. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 79, 89, 84.
  14. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 96, 100, 101, 103.
  15. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 104–106, 117.
  16. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 108, 112–114.
  17. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 118, «Она блестяще показывает, что женщина может возвыситься до уровня мужчины, когда по удивительной случайности ей предоставляются возможности мужчины».
  18. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 118, 122, 123.
  19. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 127–129.
  20. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 131.
  21. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 132.
  22. ^ Бовуар 2009 , стр. 133-135, 137-139.
  23. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 140–148.
  24. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 151.
  25. ^ a b Бовуар 2009 , стр. 213.
  26. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 168, 170.
  27. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 175, 176, 191, 192, 196, 197, 201, 204.
  28. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 261.
  29. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 264–265.
  30. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 262.
  31. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 264.
  32. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 265.
  33. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 268.
  34. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 271.
  35. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 273.
  36. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 274.
  37. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 284.
  38. Бовуар, 2009 , стр. 285–286.
  39. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 294–295.
  40. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 296.
  41. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 304–305, 306–308.
  42. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 315, 318.
  43. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 301.
  44. ^ Бовуар 2009 , стр. 320-330, 333-336.
  45. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 366, 368, 374, 367–368.
  46. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 383.
  47. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 416.
  48. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 436.
  49. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 466.
  50. ^ Бовуар 2009 , стр. 470-478.
  51. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 481.
  52. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 485.
  53. ^ Бовуар 2009 , стр. 485-486.
  54. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 497, 510.
  55. ^ a b Бовуар 2009 , стр. 518.
  56. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 521.
  57. Перейти ↑ Beauvoir 1971 , p. 458.
  58. ^ a b Бовуар 1971 , стр. 486.
  59. ^ Бовуар 2009 , стр. 524-533, 534-550.
  60. Перейти ↑ Beauvoir 1971 , p. 495.
  61. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 567.
  62. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 568.
  63. ^ Бовуар 2009 , стр. 571-581, 584-588, 589-591, 592-598.
  64. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 592.
  65. ^ Бовуар 2009 , стр. 605, 607-610.
  66. Перейти ↑ Beauvoir 1971 , p. 565.
  67. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 619, 622, 626.
  68. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 627, 632, 633.
  69. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 634–636.
  70. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 636–637.
  71. ^ a b Бовуар 2009 , стр. 644.
  72. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 645, 647, 648, 649.
  73. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 658.
  74. ^ a b Бовуар 2009 , стр. 664.
  75. ^ Бовуар 2009 , стр. 668-670, 676.
  76. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 708.
  77. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , pp. 713, 714–715, 716.
  78. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 717.
  79. ^ Бовуар 2009 , стр. 731-732.
  80. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 733.
  81. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 734.
  82. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 741.
  83. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 748.
  84. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 750.
  85. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 751.
  86. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 760.
  87. Перейти ↑ Beauvoir 2009 , p. 766.
  88. ^ Росси, Элис С. Феминистские документы: от Адамса до де Бовуар . Бостон: издательство Северо-Восточного университета. п. 674 . ISBN 978-1-55553-028-0.
  89. ^ Книжное хранилище. "Второй пол (мягкая обложка)" . AbeBooks Inc . Проверено 21 октября 2017 года .
  90. ^ Помрой, Wardell (1982). Доктор Кинси и Институт сексуальных исследований . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. п. 279. ISBN 0-300-02801-6.
  91. ^ Бовуар, Симона де (1962) [1960]. Расцвет жизни . Перевод Грин, Питер. Кливленд: Всемирная издательская компания. п. 38 . LCCN 62009051 . 
  92. ^ Вебстер, Ричард (2005). Почему Фрейд был неправ: грех, наука и психоанализ . Оксфорд: The Orwell Press. п. 22. ISBN 0-9515922-5-4.
  93. ^ Форстер, Пенни; Саттон, Имоджен (1989). Дочери де Бовуара . Лондон: The Women's Press, Ltd. стр. 23. ISBN 0-7043-5044-0.
  94. Батлер, Джудит , «Пол и пол во втором полу Симоны де Бовуар» в Йельских французских исследованиях , № 72 (1986), стр. 35–49.
  95. Перейти ↑ Bair 1989 , p. xiii.
  96. ↑ a b Bair 1989 , p. xiv.
  97. ^ Гальперин, Дэвид М. (1990). Сто лет гомосексуализма: и другие очерки греческой любви . Нью-Йорк: Рутледж. С.  136 , 138. ISBN 0-415-90097-2.
  98. Перейти ↑ Paglia, Camille (1993). Секс, искусство и американская культура: очерки . Нью-Йорк: Книги Пингвинов. с. 112, 243. ISBN 0-14-017209-2.
  99. Палья, Камилла (2017). Свободные женщины, свободные мужчины: секс, пол, феминизм . Нью-Йорк: Книги Пантеона. п. xiii. ISBN 978-0-375-42477-9.
  100. ^ Гутьеррес, Лусия Пинтадо и Кастильо Вильянуэва, Алисия (ред.) (2019). Новые подходы к переводу, конфликту и памяти: рассказы о гражданской войне в Испании и диктатуре. Чам: Springer International Publishing: Palgrave Macmillan. п. 96 ISBN 978-3-030-00698-3 
  101. ^ a b c d Хант, Майкл Х. (2014). Преобразованный мир: с 1945 г. по настоящее время . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 226–227. ISBN 978-0-19-937234-8.
  102. ^ a b Moi, Toril, «Пока мы ждем: английский перевод« Второго пола »» в Signs: Journal of Women in Culture and Society vol. 27, нет. 4 (2002), стр. 1005–1035.
  103. Саймонс, Маргарет, «Молчание Симоны де Бовуар: угадай, чего не хватает во втором сексе» в « Бовуар и второй секс» (1999), стр. 61–71.
  104. Саймонс, Маргарет, «Бовуарское интервью (1985)», в « Бовуар и Второй пол» (1999), стр. 93–94.
  105. Мои, Торил. "Это изменило мою жизнь!" The Guardian , 12 января 2008 г.
  106. ^ Лондон, Кейп, 2009. ISBN 978-0-224-07859-7 
  107. ^ ди Джованни, Джанин , " Второй секс ", в The Times (Лондон)
  108. ^ Куск, Рэйчел , « Дочери Шекспира », в The Guardian .
  109. ^ Кроу, Катриона, « Второй может быть лучшим », в The Irish Times
  110. ^ Смит, Джоан , « Второй пол », в The Independent (Лондон).
  111. ^ Moi, Toril (2010). "Прелюбодейка" . Лондонское обозрение книг . С. 3–6 . Проверено 6 сентября 2012 года .
  112. ^ Голдберг, Мишель . «Второй пол» . Барнс и Нобл Ревью . Проверено 6 сентября 2012 года .

Ссылки [ править ]

  • Аппиньянези, Лиза (2005). Симона де Бовуар . Лондон: Haus. ISBN 1-904950-09-4.
  • Бауэр, Нэнси (2006) [2004]. «Должны ли мы читать Симону де Бовуар?». В Грошхольце, Эмили Р. (ред.). Наследие Симоны де Бовуар . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-926536-4.
  • Бовуар, Симона (1971). Второй пол . Альфред А. Кнопф.
  • Баир, Дейрдра (1989) [Перевод впервые опубликован в 1952 году]. «Введение в винтажное издание». Второй пол . Автор: Бовуар, Симона де. Пер. HM Parshley . Винтажные книги (Random House). ISBN 0-679-72451-6.
  • Бовуар, Симона де (2002). Второй секс (Свенское упплага) . п. 325.
  • Бовуар, Симона де (2009) [1949]. Второй пол . Пер. Констанс Борд и Шейла Маловани-Шевалье. Случайный дом: Альфред А. Кнопф. ISBN 978-0-307-26556-2.

Внешние ссылки [ править ]

  • Куск, Рэйчел (11 декабря 2009 г.). «Дочери Шекспира» . Хранитель . Guardian News and Media.
  • «Второй может быть лучшим» . The Irish Times . 12 декабря 2009 г.
  • Смит, Джоан (18 декабря 2009 г.). "Второй секс, Симона де Бовуар транс. Констанс Борд и Шейла Маловани-Шевалье" . Независимый .
  • « „ Второй пол“Симона де Бовуар» . Интернет-архив марксистов. (Бесплатный английский перевод небольшой части книги)
  • Цукерман, Лорел (23 марта 2011 г.). «Второй пол: разговор с Констанс Борд и Шейлой Маловани Шевалье» . laurelzuckerman.com.
  • Radio National (16 ноября 2011 г.). «Перевод« второго пола » . ABC: Книжная выставка . ABC.net.au.
  • Удович, Мим (6 декабря 1988 г.). «Горячий и эпистолярный:« Письма Нельсону Алгрену »Симоны де Бовуар» . Нью-Йорк Таймс .
  • Менанд, Луи (26 сентября 2005 г.). «Поддержи своего мужчину: странная связь Сартра и Бовуара (рецензия на переизданный « Второй секс »Симоны де Бовуар») » . Житель Нью-Йорка .