Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Zaolzie [zaɔlʑɛ] ( слушать )Об этом звуке является польским названием для области в настоящее время в Чехии , которая была спорной между межвоенной Польшей и Чехословакией . Название означает «земли за рекой Олза »; его также называют Śląsk zaolziański , что означает « заользенская Силезия ». Эквивалентные термины на других языках включают Zaolší (Zaolží) на чешском языке и Olsa-Gebiet на немецком языке. Регион Заолзье был создан в 1920 году, когда Тешинская Силезиябыл разделен между Чехословакией и Польшей. Заолзие образует восточную часть чешской части Тешинской Силезии. Разделение не удовлетворило ни одну из сторон, и продолжающийся конфликт из-за региона привел к его аннексии Польшей в октябре 1938 года после Мюнхенского соглашения . После вторжения в Польшу в 1939 году территория до 1945 года входила в состав нацистской Германии. После войны границы 1920 года были восстановлены.

Исторически самой крупной этнической группой, населявшей этот район, были поляки. [1] При австрийском правлении Цешин Силезия первоначально была разделена на три ( Белиц , Фридек и Тешен ), а затем на четыре округа (плюс Фрайштадт ). В одном из них, Фридек , проживало преимущественно чешское население, в трех других - поляки. [2] [3] В 19 веке количество этнических немцев росло. После упадка в конце 19 века [4]в начале 20 века и позже с 1920 по 1938 год чешское население значительно выросло (в основном в результате иммиграции и ассимиляции местных жителей), а поляки стали меньшинством, которым они и являются по сей день. Другой значительной этнической группой были евреи, но почти все еврейское население было убито во время Второй мировой войны нацистской Германией .

Помимо польской, чешской и немецкой национальной ориентации, в этом районе проживала еще одна группа, Слезаковцы , претендовавшие на особую силезскую национальную идентичность. Эта группа пользовалась народной поддержкой по всей Тешинской Силезии, хотя ее самыми сильными сторонниками были протестанты в восточной части Тешинской Силезии (ныне часть Польши ), а не в самом Заолзье. [5]

Имя и территория [ править ]

Термин Zaolzie (что означает «транс-Olza», то есть «земли за Olza») используется преимущественно в Польше, а также обычно польским меньшинством, проживающим на этой территории. Термин Zaolzie впервые был использован в 1930-х годах польским писателем Павлом Гулкой-Ласковским . [6] В Чехии он в основном упоминаются как Ческе Těšínsko / Českotěšínsko ( «земля вокруг Чески Тешин »), или как Těšínsko или Těšínské Силезия (значение Тешинской Силезии ). Чешский эквивалент Zaolzie ( Zaolší или Zaolží ) используется редко. СрокЗаолзи также используют некоторые иностранные ученые, например, американский этнолингвист Кевин Ханнан . [7]

Термин Zaolzie обозначает территорию бывших районов Чески-Тешин и Фриштат , в которых польское население составляло большинство согласно австрийской переписи 1910 года. [8] [9] [10] Он составляет восточную часть чешской части Тешинской Силезии. Однако польский историк Юзеф Шимечек отмечает, что этот термин часто ошибочно используется для всей чешской части Тешинской Силезии. [8]

После реформы административного деления Чехословакии 1960 года, Заолзе состояло из района Карвина и восточной части района Фридек-Мистек .

История [ править ]

После периода переселения народов территория была заселена западными славянами , которые позже были объединены в племя голенсизи . Племя имело большой и важный город, расположенный в современном Хотебузе . В 880s или начале 890-е годы Горд был разгромлен и сожжен, скорее всего , армией Святополка I Моравии , а после этого района можно было покорено Великой Моравии , [11] , которые, однако , сомнение историками , как Зденек Klanica, Идзи Панич , Станислав Щур. [12]

Земли чешской короны до 1742 года, когда большая часть Силезии была передана Пруссии

После падения Великой Моравии в 907 году этот регион мог находиться под влиянием чешских правителей. В конце 10 века Польша , которой правил Болеслав I Хробрый , начала бороться за регион, через который проходили важные международные пути. От 950 до 1060 он находился под властью княжества Чехии , [13] и от 1060 он был частью Польши. Письменная история региона начинается 23 апреля 1155 года, когда Цешин / Тешин впервые упоминается в письменном документе, письме Папы Адриана IV, выпущенном для Вальтера, епископа Вроцлава , где он был включен в список других центров кастелланий.. Кастеляны были тогда частью Силезского герцогства . В 1172 году он стал частью герцогства Рацибужского , а с 1202 года - герцогства Опольского и Рацибужского . В первой половине 13 века моравское поселение, организованное Арнольдом фон Хюкесвагеном из замка Старый Йичин, а затем ускоренное Бруно фон Шауенбургом , епископом Оломоуца , начало теснить силезские поселения. Это побудило к подписанию специального договора между герцогом Владиславом Опольским и королем Богемии Оттокаром II в декабре 1261 года, который регулировал местную границу между их государствами вдоль реки Остравице . [14]Чтобы укрепить границу, Владислав Опольский решил основать Орловский монастырь в 1268 году. [15] В ходе продолжающегося процесса феодальной раздробленности Польши Кастеляны Цешин были преобразованы в 1290 году в Цешинское герцогство , которое в 1327 году стало автономным. вотчина из богемской короны . [16] После смерти Елизаветы Лукреции , ее последней правительницы из польской династии Пястов в 1653 году, она перешла непосредственно к чешским королям из династии Габсбургов . [17] Когда большая часть Силезии была завоевана прусским королемФридрих Великий в 1742 году регион Цешин был частью небольшой южной части, которая была сохранена монархией Габсбургов ( Австрийская Силезия ).

Вплоть до середины XIX века представители местного славянского населения не считали себя членами более крупных этнолингвистических образований. В Тешинской Силезии (как и во всех западнославянских пограничьях) различные территориальные идентичности предшествовали этнической и национальной идентичности. Сознание принадлежности к большой польской или чешской нации медленно распространялось в Силезии. [18]

С 1848 года до конца 19 века местные поляки и чехи сотрудничали, объединившись против тенденций германизации Австрийской империи, а затем и Австро-Венгрии . [19] В конце века этническая напряженность возникла по мере роста экономического значения области. Этот рост вызвал волну иммиграции из Галиции . В период с 1880 по 1910 год прибыло около 60 000 человек. [20] [21] Новые иммигранты были поляками и бедняками, около половины из них были неграмотными. Они работали в угледобыче и металлургии. Для этих людей важнейшим фактором было материальное благополучие; их мало заботила родина, с которой они бежали. Почти все из нихассимилировалась с чешским населением. [22] Многие из них поселились в Остраве (к западу от этнической границы), так как тяжелая промышленность была распространена по всей западной части Тешинской Силезии. Даже сегодня этнографы выяснили, что около 25 000 человек в Остраве (около 8% населения) имеют польские фамилии. [23] Чешское население (проживающее в основном в северной части области: Богумин , Орлова и т. Д.) Численно сократилось в конце XIX века [4], ассимилируясь с преобладающим польским населением. Этот процесс изменился с появлением промышленного бума в этом районе.

Время принятия решения (1918–1920) [ править ]

Карта плебисцита Тешинской Силезии с различными демаркационными линиями
Исторические границы на западе Тешинской Силезии по результатам переписи 1910 года:
  Герцогство Тешен в начале 16 века
  более 90% польскоязычных в 1910 г.
  Граница с 5 ноября 1918 г.
  Граница с 10 декабря 1938 г.
  Граница с 28 июля 1920 г. по 31 октября 1938 г. и с 9 мая 1945 г.

На Тешинскую Силезию претендовали и Польша, и Чехословакия: Польская Рада Народова Ксенства Цешиньского сделала заявление в своем заявлении "Ludu śląski!" от 30 октября 1918 г., и Чешский Zemský národní výbor pro Slezsko сделал это в своем заявлении от 1 ноября 1918 г. [24] 31 октября 1918 г., в конце Первой мировой войны и распада Австро-Венгрии, большинство территория была захвачена местными польскими властями при поддержке вооруженных сил. [25] Временное соглашение от 2 ноября 1918 г. отразило неспособность двух национальных советов прийти к окончательному разграничению [24]а 5 ноября 1918 года по соглашению двух советов территория была разделена между Польшей и Чехословакией. [26] В начале 1919 года оба совета были поглощены вновь созданными и независимыми центральными правительствами в Праге и Варшаве .

После объявления , что выборы в сейм (парламент) Польша будет проведены в полном объеме Цешины Силезии, [27] чехословацкое правительство с просьбой о том , что поляки прекращают свои приготовления , как выборов не были быть проведены в спорной территории до окончательного соглашение могло быть достигнуто. Когда их требования были отклонены поляками, чехи решили решить проблему силой и 23 января 1919 года вторглись в этот район. [24] [28] [29]

Чехословацкое наступление было остановлено под давлением Антанты после битвы при Скочуве , и 3 февраля было подписано перемирие. Новая Чехословакия претендовала на территорию частично по историческим и этническим причинам, но особенно по экономическим причинам. [30] Этот район был важен для чехов, так как через него проходила важная железнодорожная линия, соединяющая Чешскую Силезию со Словакией ( железная дорога Кошице-Богумин , которая была одной из двух железных дорог, которые связывали чешские провинции со Словакией в то время). [30] Район также очень богат каменным углем . Многие важные угольные шахты, объекты издесь расположены металлургические заводы. Польская сторона основывала свои претензии на эту территорию по этническим критериям: согласно последней австрийской переписи (1910 г.) большинство населения (69,2%) составляли поляки. [9] [31]

В этой очень напряженной атмосфере было решено, что в этом районе будет проведен плебисцит с вопросом у людей, к какой стране должна присоединиться эта территория. Уполномоченные по плебисциту прибыли сюда в конце января 1920 года и после анализа ситуации объявили на территории чрезвычайное положение 19 мая 1920 года. Ситуация в этом районе оставалась очень напряженной, с взаимным запугиванием, актами террора, избиениями и даже убийствами. . [32] Плебисцит не мог проводиться в такой атмосфере. 10 июля обе стороны отказались от идеи плебисцита и доверили решение Конференции послов. [33] В конце концов, 28 июля 1920 года по решению Спа-конференцииЧехословакия получила 58,1% площади Тешинской Силезии, на которой проживало 67,9% населения. [33] Именно эта территория стала известна с польской точки зрения как Zaolzie - река Olza знаменовала границу между польской и чехословацкой частями территории.

Наиболее громкая поддержка союза с Польшей исходила из территории, переданной Чехословакии, в то время как некоторые из самых сильных противников польского правления исходили из территории, переданной Польше. [34]

Взгляд Ричарда М. Ватта [ править ]

Руководство гражданской обороны - чешская военизированная организация, действующая в Тешинской Силезии.

Историк Ричард М. Ватт пишет: «5 ноября 1918 года поляки и чехи в этом регионе разоружили австрийский гарнизон (...). Поляки захватили территории, которые казались их собственными, точно так же, как чехи взяли на себя управление ими. Никто не возражал против этого дружеского соглашения (...) Затем в Праге возникли сомнения . Было замечено, что по соглашению от 5 ноября поляки контролировали около трети угольных шахт герцогства. Чехи поняли, что они дали (...) Было признано, что любой захват в Тешене должен быть осуществлен способом, приемлемым для победоносных союзников (...), поэтому чехи сочинили историю о том, что район Тешена становится большевистским.(...) Чехи собрали значительную часть пехоты - около 15000 человек - и 23 января 1919 года они вторглись в удерживаемые поляками территории. Чтобы запутать поляков, чехи наняли некоторых союзных офицеров чешского происхождения и поставили этих людей в соответствующей военной форме во главе сил вторжения. После небольшой перестрелки крошечные силы польской обороны были почти вытеснены » [35].

В 1919 году этот вопрос был рассмотрен в Париже перед Первой мировой войной союзников. Ватт утверждает, что поляки основывали свои претензии на этнографических соображениях, а чехи основывали свои потребности на угле Тешена, полезном для влияния на действия Австрии и Венгрии , столицы которых питались углем из герцогства. В конце концов союзники решили, что чехи должны получить 60 процентов угольных месторождений, а поляки - большую часть населения и стратегическую железнодорожную линию. Ватт пишет: «Чешский посланник Эдвард Бенешпредложил плебисцит. Союзники были шокированы, утверждая, что чехи обречены его потерять. Однако Бенеш был настойчив, и в сентябре 1919 года был объявлен плебисцит. Как оказалось, Бенеш знал, что делал. Для организации плебисцита потребуется некоторое время, и за это время может произойти многое, особенно когда дела страны велись так же умно, как и дела Чехословакии » [36].

Чешская антипольская листовка, направленная на тешинских силезцев

Ватт утверждает, что Бенеш стратегически дождался момента слабости Польши и вмешался во время польско-советского военного кризиса в июле 1920 года. Как пишет Ватт, «за обеденным столом Бенеш убедил британцев и французов, что плебисцит не следует проводить и что союзники должны просто навязывать свое собственное решение по делу Тешена. Более того, Бенеш убедил французов и британцев провести линию границы, которая дала бы Чехословакии большую часть территории Тешена, жизненно важную железную дорогу и все важные угольные месторождения. С этой границей 139 000 поляков должны были остаться на территории Чехии, в то время как только 2 000 чехов остались на польской стороне ». [36]

На следующее утро Бенеш посетил польскую делегацию в Спа. Создав впечатление, что чехи примут выгодное для поляков урегулирование без плебисцита, Бенеш заставил поляков подписать соглашение о том, что Польша будет соблюдать любое решение союзников относительно Тешена. Поляки, конечно, не имели возможности знать, что Бенеш уже убедил союзников принять решение по Тешену. После короткого перерыва, чтобы создать впечатление, что должное обсуждение имело место, Союзный совет послов в Париже наложил свое Только тогда поляки осознали, что в Спа они подписали бланковый чек. Для них ошеломляющий триумф Бенеша был не дипломатией, а мошенничеством (...) Как заявил премьер-министр Польши Винценть Витоспредупредил: «Польский народ получил удар, который сыграет важную роль в наших отношениях с Чехословацкой Республикой. Решение Совета послов предоставило чехам участок польской земли, на котором проживает большинство населения поляков ... Решение вызвало раскол между этими двумя странами, которые обычно объединены политически и экономически '(... " [37]

Вид Виктора С. Маматея [ править ]

Другой отчет о ситуации в 1918–1919 дает историк Виктор С. Маматей . Он отмечает, что, когда французское правительство признало право Чехословакии на «границы Богемии , Моравии и Австрийской Силезии » в своей ноте Австрии от 19 декабря, чехословацкое правительство действовало под впечатлением, что оно имеет французскую поддержку своих притязаний на Тешинскую Силезию как часть австрийской Силезии. Однако Париж полагал, что он дает такую ​​гарантию только против германо-австрийских претензий, но не польских. Однако Париж рассматривал Чехословакию и Польшу как потенциальных союзников против Германии.и не хотел ни с кем крутить отношения. Маматей пишет, что поляки «подняли этот вопрос на мирную конференцию, которая открылась в Париже 18 января. 29 января Совет десяти вызвал Бенеша и польского делегата Романа Дмовски для объяснения спора и 1 февраля обязал их подписать соглашение о разделе территории в ожидании окончательного решения мирной конференции. Таким образом, Чехословакия не смогла достичь своей цели в Тешене ». [30]

Что касается самого арбитражного решения, Маматей пишет, что «25 марта для ускорения работы мирной конференции Совет десяти был разделен на Совет четырех (« Большая четверка ») и Совет пяти ( Министры иностранных дел). В начале апреля оба совета рассмотрели и одобрили рекомендации чехословацкой комиссии без изменений - за исключением Тешена, который они передали Польше и Чехословакии для урегулирования в ходе двусторонних переговоров ». [38] Когда польско-чехословацкие переговоры провалились, союзные державы предложили плебисциты в Тешинской Силезии, а также в приграничных районах Орава и Спиш.(теперь в Словакии), к которому поляки предъявляли претензии. В конце концов, однако, плебисцитов не было проведено из-за растущей взаимной враждебности чехов и поляков в Тешинской Силезии. Вместо этого 28 июля 1920 года Курортная конференция (также известная как Конференция послов) разделила каждую из трех спорных территорий между Польшей и Чехословакией.

Часть Чехословакии (1920–1938) [ править ]

Польский античешский агитационный листок

Местное польское население чувствовало, что Варшава предала их, и их не устраивало раздел Тешинской Силезии. Около 12 000–14 000 поляков были вынуждены [39] уехать в Польшу. [40] Не совсем ясно, сколько поляков было в Заользе в Чехословакии. Оценки (в зависимости от того , включены ли силезцы в число поляков или нет) [40] колеблются от 110 000 до 140 000 человек в 1921 году [41].Данные переписей 1921 и 1930 годов неточны, поскольку национальность зависела от самодекларации, и многие поляки указали чешское гражданство в основном из-за страха перед новыми властями и в качестве компенсации за некоторые льготы. Чехословацкий закон гарантирует права национальных меньшинств, но в Заолзье все было иначе. [42] Местные чешские власти затруднили получение гражданства местными поляками, в то время как процесс был ускорен, когда заявитель пообещал заявить о чешском гражданстве и отправить своих детей в чешскую школу. [43] Недавно построенные чешские школы часто лучше поддерживались и лучше оснащались, что побуждало некоторых поляков отправлять туда своих детей. Чешские школы были построены в этнически почти полностью польских муниципалитетах. [44]Этот и другие факторы способствовали культурной ассимиляции поляков, а также значительной эмиграции в Польшу. Через несколько лет обостренный национализм, типичный для примерно 1920-х годов, отступил, и местные поляки все больше сотрудничали с чехами. Тем не менее, чехизация была поддержана Прагой, которая не соблюдала определенные законы, касающиеся языка, законодательных и организационных вопросов. [42] Польские депутаты в Чехословацком Национальном Собрании часто пытались включить эти вопросы в повестку дня. Так или иначе, все больше и больше местных поляков ассимилировались с чешским населением.

Часть Польши (1938–1939) [ править ]

Войска Польского вступают в Чески-Тешин (Czeski Cieszyn) в 1938 году.
«600 лет мы ждали вас (1335–1938)». Этническая польская группа приветствует аннексию Заолзья Польской республикой в Карвине , октябрь 1938 года.
Указ об государственном языке на присоединенной территории
"Заолзи наше!" - Польская газета Ilustrowany Kuryer Codzienny от 3 октября 1938 года.

В пределах области, первоначально востребованной нацистской Германией от Чехословакии в 1938 году, находился важный железнодорожный узел Богумин ( польский : Bogumin ). Поляки считали город очень важным для региона и польских интересов. 28 сентября Эдвард Бенеш составил записку для польской администрации, предлагая возобновить дебаты вокруг территориального разграничения в Тешинско в интересах взаимных отношений, но он задержал ее отправку в надежде на хорошие новости из Лондона и Парижа, которые пришли только в ограниченном виде. Затем Бенеш обратился к советскому руководству в Москве, которое начало частичную мобилизацию в Восточной Беларуси и Украинской ССР.22 сентября и пригрозил Польше расторжением советско-польского пакта о ненападении . [45] Чешскому правительству было предложено 700 истребителей, если для них найдется место на чешских аэродромах. 28 сентября всем военным округам западнее Урала было приказано прекратить отпуск мужчин в отпуск. 29 сентября на западе СССР выступило 330 тысяч резервистов. [46]

Тем не менее, министр иностранных дел Польши полковник Юзеф Бек считал, что Варшава должна действовать быстро, чтобы предотвратить немецкую оккупацию города. В полдень 30 сентября Польша предъявила чехословацкому правительству ультиматум. Он потребовал немедленной эвакуации чехословацких войск и полиции и дал Праге время до полудня следующего дня. 1 октября в 11:45 МИД Чехословакии позвонил послу Польши в Праге и сказал ему, что Польша может получить то, что хочет. Польская армия под командованием генерала Владислава Бортновского аннексировала территорию площадью 801,5 км 2 с населением 227 399 человек. В административном отношении присоединенная территория была разделена между двумя уездами: Фриштат и Цешин.. [47] В то же время Словакия уступила Венгрии 10 390 км 2 с 854 277 жителями.

Немцы были в восторге от такого результата и были счастливы пожертвовать Польше небольшим провинциальным железнодорожным центром в обмен на последующие пропагандистские выгоды. Это распространило вину за раздел Чехословакии, сделало Польшу участником этого процесса и сбило с толку политические ожидания. Польшу обвинили в пособничестве нацистской Германии - обвинение, которое Варшаве было трудно отрицать. [48]

Польская сторона утверждала, что поляки в Заолзье заслуживают тех же этнических прав и свобод, что и судетские немцы в соответствии с Мюнхенским соглашением . Подавляющее большинство местного польского населения с энтузиазмом приветствовало изменение, рассматривая его как освобождение и форму исторической справедливости [49], но они быстро изменили свое настроение. Новые польские власти назначили людей из Польши на различные ключевые должности, с которых были уволены местные жители. [50] Польский язык стал единственным официальным языком. Использование чешского (или немецкого) языка чехами (или немцами) в общественных местах было запрещено, и чехи и немцы были вынуждены покинуть аннексированную территорию или подвергнуться полонизации . [50]Затем политика быстрой полонизации проводилась во всех сферах общественной и частной жизни. Чешские организации были ликвидированы, а их деятельность запрещена. [50] Римско-католические приходы в этом районе принадлежали либо Архиепископии Бреслау (архиепископ Бертрам ), либо Оломоуцкой архиепископии (архиепископ Леопольд Пречан), соответственно, оба традиционно включали трансграничные епархиальные территории в Чехословакии и Германии. Когда польское правительство после прихода к власти потребовало, чтобы приходы были отделены от этих двух епархий, Святой Престол подчинился. Папа Пий XI , бывший нунций Польши, подчинил католические приходы в Заолзье апостольскому управлению.при Станиславе Адамском , епископе Катовицком . [51]

Чехословацкое образование на чешском и немецком языках перестало существовать. [52] Около 35 000 чехословаков эмигрировали в центральную Чехословакию (позже протекторат Богемии и Моравии ) по своему выбору или насильственно. [53] Поведение новых польских властей отличалось от поведения чехословацких властей до 1938 года, но было похоже на их поведение. Возникли две политические фракции: социалисты (оппозиция) и правые (лояльные новым польским национальным властям). Левые политики и сочувствующие подвергались дискриминации и часто увольнялись с работы. [54]Польская политическая система была искусственно внедрена в Заолзье. Местные поляки продолжали чувствовать себя гражданами второго сорта, и большинство из них были недовольны ситуацией после октября 1938 года. [55] Заолзье оставалось частью Польши всего 11 месяцев, пока 1 сентября 1939 года не началось вторжение в Польшу .

Прием [ править ]

Когда в апреле 1939 года Польша вошла в западный лагерь , генерал Гамелен напомнил генералу Каспшицкому о роли Польши в расчленении Чехословакии. По словам историка Пола Н. Хена , аннексия Польшей Тешена, возможно, способствовала нежеланию англичан и французов атаковать немцев большими силами в сентябре 1939 года [56].

Ричард М. Ватт описывает польский захват Тешена такими словами:

На фоне общей эйфории в Польше - приобретение Тешена было очень популярным событием - никто не обратил внимания на горькое замечание чехословацкого генерала, который передал регион приходящим полякам. Он предсказал, что вскоре поляки сами передадут Тешена немцам. [48]

Ватт также пишет, что

Польский ультиматум 1938 г. Чехословакии и приобретение ею Тешена были грубейшими тактическими ошибками. Каким бы справедливым ни было отношение Польши к притязаниям на Тешен, его захват в 1938 году был огромной ошибкой с точки зрения ущерба, нанесенного репутации Польши среди демократических держав мира. [57]

Премьер-министр Франции Даладье сказал послу США во Франции, что «он надеется прожить достаточно долго, чтобы заплатить Польше за ее бакланское отношение к нынешнему кризису, предложив новый раздел ». Советский Союз был настолько враждебен Польше из-за Мюнхена, что существовала реальная перспектива того, что война между двумя государствами может разразиться совершенно отдельно от более широкого конфликта из-за Чехословакии. Советский премьер-министр Молотов назвал поляков «гитлеровскими шакалами». [58]

В своих послевоенных мемуарах , Уинстон Черчилль по сравнению с Германией и Польшей , чтобы грифы посадку на умирающего тушки Чехословакии и посетовал , что «над вопросом так минора как Тешен, они [поляки] раздвигаются себя от всех тех друзей во Франции, Великобритании и Соединенных Государства, которые снова возвысили их к национальной, целостной жизни и в которых они вскоре так остро нуждались ... Тайна и трагедия европейской истории заключается в том, что люди, способные на все героические добродетели ... как личности, должны неоднократно демонстрировать такие серьезные недостатки почти во всех аспектах своей государственной жизни ». [59]

В 2009 году президент Польши Лех Качиньский объявил на 70-й годовщине начала Второй мировой войны, которую приветствовали дипломатические делегации Чехии и Словакии: [60] [61]

Участие Польши в аннексии Чехословакии в 1938 году было не только ошибкой, но прежде всего грехом. И мы в Польше можем признать эту ошибку, а не искать оправданий. Нам нужно сделать выводы из Monachium, и они применимы к современности: вы не можете уступить империализму.

-  Лех Качиньский , Польское радио

Польская аннексия часто воспитывалась российской дипломатией в качестве контраргумента к советско-германскому сотрудничеству. [62]

Вторая мировая война [ править ]

Мемориал Второй мировой войны в Карвине

1 сентября 1939 года нацистская Германия вторглась в Польшу , начав вторую мировую войну в Европе и впоследствии сделав Заолзье частью Военного округа Верхней Силезии . 26 октября 1939 года нацистская Германия в одностороннем порядке аннексировала Заолзи в составе Landkreis Teschen . Во время войны власти внедрили сильную германизацию . В худшем положении оказались евреи, за ними следовали поляки. [63] Поляки получали меньший продовольственный паек, они должны были платить дополнительные налоги, им не разрешали входить в театры, кинотеатры и т. Д. [63]Польское и чешское образование перестали существовать, польские организации были ликвидированы, а их деятельность была запрещена. Катовицкий епископ Адамски был смещен с должности апостольского администратора католических приходов в Заолзие, а 23 декабря 1939 года Чезаре Орсениго , нунций Германии, возвратил их в их первоначальные архиепархии Бреслау или Оломоуц, соответственно, с 1 января 1940 года [64].

Немецкие власти ввели в Заолзие террор. Нацисты были особенно нацелены на польскую интеллигенцию, многие из которых погибли во время войны. Массовые убийства, казни, аресты, принудительные работы и депортация в концентрационные лагеря происходили ежедневно. [63] Самым печально известным военным преступлением было убийство 36 жителей села в Живочицах и его окрестностях 6 августа 1944 года. [65] Эта бойня известна как трагедия Живоцица ( польский : Tragedia Żywocicka ). Движение сопротивления , в основном состоящее из поляков, было довольно сильным в Заолзье. Так называемый фолькслисте- документ, в котором гражданин Германии, подписав его, заявил о своем немецком происхождении; отказ подписать этот документ мог привести к депортации в концлагерь - были введены. Местные жители, которые их взяли, позже были зачислены в вермахт . Многие местные жители без немецкого происхождения также были вынуждены взять их. Число погибших во время Второй мировой войны в Заолзие оценивается примерно в 6000 человек: около 2500 евреев, 2000 других граждан (80% из них - поляки) [66] и более 1000 местных жителей, погибших в Вермахте (те, кто взял фолькслисте). . [66] Также несколько сотен поляков из Заолзья были убиты советскими войсками во время Катынской бойни . [67]В процентном отношении Заолзе понес самые большие человеческие потери во всей Чехословакии - около 2,6% от общей численности населения. [66]

С 1945 г. [ править ]

Польские горалы из Яблункова во время фестиваля PZKO в Карвине , 2007 г.

Сразу после Второй мировой войны Заолзие было возвращено Чехословакии в пределах границ 1920 года, хотя местные поляки надеялись, что оно снова будет передано Польше. [68] Большинство чехословаков немецкой национальности были изгнаны , а местное польское население снова подверглось дискриминации, поскольку многие чехи обвиняли их в дискриминации со стороны польских властей в 1938–1939 гг. [69] Польские организации были запрещены, чехословацкие власти провели множество арестов и уволили многих поляков с работы. [70] Ситуация несколько улучшилась, когда Коммунистическая партия Чехословакии пришла к власти в феврале 1948 года. Польское имущество, лишенное немецкими оккупантами во время войны, так и не было возвращено.

Что касается католических приходов в Заолзие, относящихся к архиепископии Бреслау, архиепископ Бертрам, в то время проживавший в епископальном замке Янский Врх в чехословацком Яворнике (Яуэрниге) , назначил Франтишка Ондерека (1888–1962) генеральным викарием чехословацкой части архиепископа. Бреслау 21 июня 1945 года в июле 1946 года Папа Пий XII возведен Onderek к Апостольским Администратором для части чехословацкой архиепархии Бреслау (разговорно: Апостольской администрации города Чески - Тешин; Чехия : Apoštolská administratura českotěšínská ), сидящей в Чески - Тешин, тем самым выводя приходы из-под юрисдикции Бреслау. [71] 31 мая 1978 г. Папа Павел VI объединил апостольскую администрацию с Оломоуцкой епархией через свою апостольскую конституцию Olomoucensis et aliarum . [72]

Польша подписала договор с Чехословакией в Варшаве 13 июня 1958 года, подтверждающий существование границы в том виде, в каком она существовала на 1 января 1938 года. После прихода к власти коммунистов промышленный бум продолжался, и многие иммигранты прибыли в этот регион (в основном из других частей Чехословакии, в основном из других частей Чехословакии). из Словакии ). Прибытие словаков существенно изменило этническую структуру региона, так как почти все словацкие иммигранты со временем ассимилировались в чешское большинство. [73] Число самопровозглашенных словаков стремительно сокращается. Последняя словацкая начальная школа была закрыта в Карвине несколько лет назад. [74] После распада ЧехословакииВ 1993 году Заолзе вошла в состав независимой Чешской Республики . Однако значительное польское меньшинство по- прежнему остается там.

В Европейском Союзе [ править ]

Чешские и польские двуязычные вывески в Заолзье
В Тешинском театре работает профессиональный польский ансамбль.

Вступление как Чешской Республики, так и Польши в Европейский Союз в мае 2004 года, и особенно вступление стран в безпаспортную Шенгенскую зону ЕС в конце 2007 года, снизило значимость территориальных споров, положив конец систематическому контролю на границе между странами. страны. Знаки, запрещающие пересечение государственной границы, были удалены, и теперь людям разрешено свободно пересекать границу в любом месте по их выбору.

В настоящее время территория в основном принадлежит еврорегиону Тешинская Силезия с несколькими муниципалитетами в еврорегионе Бескиды . [75] [76]

Данные переписи [ править ]

Этнический состав Заолзья по результатам переписи населения:

Источники: Заградник 1992, 178–179. Siwek 1996, 31–38.

См. Также [ править ]

  • История Цешина и Тешина
  • Полония Карвина
  • Независимая операционная группа Силезия

Сноски [ править ]

  1. ^ Zahradnik 1992, 16-17.
  2. Перейти ↑ Watt 1998, 161.
  3. ^ Петр Стефан Wandycz. Франция и ее восточные союзники, 1919-1925: франко-чехословацко-польские отношения от Парижской мирной конференции до Локарно . Университет Миннесоты Press . 1962. С. 75, 79.
  4. ^ a b c d e f Австрийские переписи 1880, 1890, 1900 и 1910 годов спрашивали людей о том, какой язык они используют. (Siwek 1996, 31.)
  5. ^ Hannan 1996, 47.
  6. ^ Kożdoń, Витольд; Селонг, Кшиштоф (3 апреля 2020 г.). "Як к з" Заолзием "было". Głos . п. 6.
  7. ^ Hannan 1999, 191-203.
  8. ^ а б Шимечек 2008, 63.
  9. ^ a b Дариуш Мишевский. Aktywność polityczna mniejszości polskiej w Chechosłowacji w latach 1920-1938 . Wyd. Адам Маршалек. 2002. с. 346.
  10. ^ Ирена Bogoczová, Яна Raclavska. «Отчет о национальной и языковой ситуации в окрестностях Чески-Цешина / Чески-Тешин в Чешской Республике». Czeski Cieszyn / Документы Чешского Тешина . Nr 7, EUR.AC исследования . Ноябрь 2006. с. 2. (Источник: Заградник. "Struktura narodowościowa Zaolzia na podstawie spisów ludności 1880-1991". Тршинец 1991).
  11. ^ Žáček 2004, 12-13.
  12. ^ Паника, Идзи (2012). Śląsk Cieszyński w czasach prehistorycznych [ Тешинская Силезия в предыстории ] (на польском языке). Цешин: Starostwo Powiatowe w Cieszynie. п. 291. ISBN. 978-83-926929-6-6.
  13. ^ Žáček 2004, 14-20.
  14. ^ I. Panic, 2010, стр. 50
  15. ^ I. Panic, 2010, стр. 428
  16. Перейти ↑ Panic 2002, 7.
  17. ^ Zahradnik 1992, 13.
  18. ^ Hannan 1996, 76-77.
  19. ^ Zahradnik 1992, 40.
  20. ^ Zahradnik 1992, 48.
  21. Барон, Роман (август 2007 г.). "Czesi i Polacy - zaczarowany krąg stereotypów". Zwrot : 32–34.
  22. ^ Zahradnik 1992, 51.
  23. ^ Сивек, Тадеуш (nd). "Statystyczni i niestatystyczni Polacy w Republice Czeskiej" . Wspólnota Polska.
  24. ^ a b c Gawrecká 2004, 21.
  25. Ковтун 2005, 51.
  26. ^ Zahradnik 1992, 52.
  27. ^ Gawrecká, 23, в частностицитата из Домбровского:. «Czesi uderzyli на NAS килька DNI Przed 26 Stycznia 1919, ш którym к dniu Miały się odbyć wybory сделать Sejmu ж Warszawie Nie chcieli bowiem między innemi dopuścić сделать przeprowadzenia Tych wyborów, któreby былы wykazały bez wszelkiej presyi i agitacyi, że ląsk jest polskim. ".
  28. ^ Długajczyk 1993, 7.
  29. ^ Zahradnik 1992, 59.
  30. ^ а б в Mamatey 1973, 34.
  31. ^ Zahradnik 1992, 178-179.
  32. ^ Zahradnik 1992, 62-63.
  33. ^ а б Заградник 1992, 64.
  34. ^ Hannan 1996, 46.
  35. ^ Watt 1998, 161-162.
  36. ^ а б Ватт 1998, 163.
  37. Перейти ↑ Watt 1998, 164.
  38. ^ Mamatey 1973, 36.
  39. ^ Chlup, Данута (2 сентября 2010). "Zaolziańskie dzieci na zdjęciu z Oświęcimia". Głos Ludu . С. 4–5.
  40. ^ а б Габал 1999, 120.
  41. ^ Zahradnik 1992, 72.
  42. ^ а б Заградник 1992, 76–79.
  43. ^ Zahradnik 1992, 76.
  44. ^ Zahradnik 1992, 75-76.
  45. Мюнхенский кризис, 1938 Игорь Лукес и Эрик Гольдштейн, стр.
  46. ^ Ричард Овери (1997). Война России: история советских усилий . Книги пингвинов. ISBN 9780141925127.
  47. ^ "Ustawa z dnia 27 października 1938 r. O podziale administracyjnym i tymczasowej organizationacji administracji na obszarze Ziem Odzyskanych ląska Cieszyńskiego" . Dziennik Ustaw ląskich (на польском языке). Катовице. № 18/1938, поз. 35. 31 октября 1938 . Проверено 1 июля 2014 года .
  48. ^ а б Ватт 1998, 386.
  49. ^ Zahradnik 1992, 86.
  50. ^ а б в Габал 1999, 123.
  51. ^ Ежи Pietrzak, "Die politischen унд kirchenrechtlichen Grundlagen дер Einsetzung Apostolischer Administratoren в берлоге Jahren 1939-1942 унд 1945 внутримышечно Vergleich", в: Katholische Kirche унтер nationalsozialistischer унд kommunistischer Diktatur: Deutschland унд POLEN 1939-1989 , Hans-Jürgen Карп и Joachim Келер (ред.), (= Forschungen und Quellen zur Kirchen- und Kulturgeschichte Ostdeutschlands; vol. 32), Cologne: Böhlau, 2001, pp. 157–174, здесь p. 160. ISBN 3-412-11800-1 . 
  52. ^ Zahradnik 1992, 87.
  53. ^ Zahradnik 1992, 89-90.
  54. ^ Zahradnik 1992, 88-89.
  55. ^ Zahradnik 1992, 96.
  56. ^ Пол Н. Хен (2005). Низкое, бесчестное десятилетие: великие державы, Восточная Европа и экономические истоки Второй мировой войны, 1930-1941 гг . Bloomsbury Academic. п. 89. ISBN 9780826417619.
  57. ^ Ватт 1998, 458.
  58. ^ Ричард Овери, Эндрю Уиткрофт (2009). Дорога к войне: истоки Второй мировой войны . Винтаж. С. 11–12. ISBN 9781448112395.
  59. ^ Уинстон С. Черчилль (2002). Надвигающийся шторм: Вторая мировая война, Том 1 . RosettaBooks LCC. п. 290. ISBN 9780795308321.
  60. ^ «Радио Полония - чехи хвалят Качиньского извинения за аннексию 1938 года» . www2.polskieradio.pl . Дата обращения 11 мая 2020 .
  61. ^ Gniazdowski, Матеуш. "Środkowoeuropejskie rocznice - wyzwanie dla polskiej dyplomacji publicznej" . Polski Przegląd Dyplomatyczny .
  62. ^ «BBC Monitoring - Essential Media Insight» . monitoring.bbc.co.uk . Дата обращения 11 мая 2020 .
  63. ^ а б в Заградник 1992, 99.
  64. ^ Ежи Pietrzak, "Die politischen унд kirchenrechtlichen Grundlagen дер Einsetzung Apostolischer Administratoren в берлоге Jahren 1939-1942 унд 1945 внутримышечно Vergleich", в: Katholische Kirche унтер nationalsozialistischer унд kommunistischer Diktatur: Deutschland унд POLEN 1939-1989, Hans-Jürgen Карп и Joachim Келер (ред.), (= Forschungen und Quellen zur Kirchen- und Kulturgeschichte Ostdeutschlands; vol. 32), Cologne: Böhlau, 2001, pp. 157–174, здесь p. 162. ISBN 3-412-11800-1 . 
  65. ^ Zahradnik 1992, 102-103.
  66. ^ а б в Заградник 1992, 103.
  67. ^ Borak, Mečislav и Петра Všelichová (2007). Zločin jménem Katyň (документальный). Чешская Республика: Чешское телевидение .
  68. ^ Zahradnik 1992, 116.
  69. ^ Zahradnik 1992, 111.
  70. ^ Zahradnik 1992, 116-120.
  71. ^ Biographisches Handbuch der Tschechoslowakei , Генрих Кун и Отто Бёсс (составитель), Мюнхен: Lerche 1961, (Veröffentlichungen des Collegium Carolinum), стр. 115.
  72. ^ Эмиль Валясек, "Veränderungen дер Diözesangrenzen в дер Tschechoslowakei Сеит 1918", в: Archiv für Kirchengeschichte фон Böhmen - Mähren - Schlesien , т. 6 (1982), стр. 289–296, здесь стр. 292.
  73. ^ Hannan 1996, 163-164.
  74. ^ Фото школы
  75. ^ "Еврорегион TŠÍNSKÉ SLEZSKO. Seznam obcí tvořících euroregion v roce 2004" (на чешском языке).
  76. ^ "Еврорегион Бескиды. Сезон развития еврорегиона v roce 2004" (на чешском языке).
  77. Чехословацкая перепись 1921 года спрашивала людей об их родном языке. (Siwek 1996, 32.)
  78. ^ Люди могут указывать национальность, отличную от той, которая указана на их родном языке. (Siwek 1996, 32.)
  79. ^ Немецкая профессиональная перепись населения основывалась на самодекларировании граждан. Перепись была искажена оккупационным режимом. (Siwek 1996, 32.)
  80. ^ a b c d Чехословацкие переписи 1950, 1961, 1980 и 1991 годов основывали национальность на самодекларировании граждан. (Siwek 1996, 37–38.)
  81. Чехословацкая перепись 1970 года спрашивала людей об их родном языке. (Siwek 1996, 37.)

Ссылки [ править ]

  • Длугайчик, Эдвард (1993). Тайный фронт на granicy cieszyńskiej. Wywiad i dywersja w latach 1919–1939 . Катовице: Шленск. ISBN 83-85831-03-7.
  • Габал, Иван; коллективный (1999). Etnické menšiny ve Střední Evropě . Прага: G плюс G; поддержан Nadace rozvoje občanské společnosti Европейской комиссии. ISBN 80-86103-23-4.
  • Гаврецка, Мари (2004). Československé Slezsko mezi světovými válkami 1918–1938 . Опава: Силезский университет в Остраве. ISBN 80-7248-233-5.
  • Ханнан, Кевин (1996). Границы языка и идентичности в Тешенской Силезии . Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN 0-8204-3365-9.
  • Ханнан, Кевин (1999). «Язык и этническая принадлежность студентов в Тешенской Силезии». Документы о национальностях . 27 (2): 191–203. DOI : 10.1080 / 009059999109028 .
  • jot-Drużycki, Ярослав (2015). Hospicjum Zaolzie . Wędrynia : Wydawnictwo Beskidy. OCLC  995384642 .
  • Ковтун, Иржи (2005). Republika v nebezpečném světě; Эра президента Масарика 1918–1933 . Прага: Торст; опубликовано в сотрудничестве с Министерством культуры Чешской Республики. ISBN 80-7215-254-8.
  • Маматей Виктор С .; Радомир Лужа (1973). История Чехословацкой республики 1918–1948 . Принстон, Нью-Джерси : Издательство Принстонского университета . ISBN 0-691-05205-0.
  • Паника, Идзи (2002). Poczet Piastów i Piastówien cieszyńskich (на польском языке). Цешин : Урзёд Мейски. ISBN 83-917095-4-X. OCLC  55650394 .
  • Сивек, Тадеуш (1996). Чешско-польская этничка граница . Острава: Filozofická fakulta Ostravské univerzity . ISBN 80-7042-457-5.
  • Шимечек, Юзеф (2008). "Полиция на Заолзю". В Януше Спире (ред.). Ląsk Cieszyński. Granice - przynależność - tosamość . Цешин: Muzeum Śląska Cieszyńskiego . С. 63–72. ISBN 978-83-922005-4-3.
  • Ватт, Ричард М. (1998). Горькая слава. Польша и ее судьба 1918–1939 гг . Нью-Йорк: Книги Гиппокрена . п. 511. ISBN 0-7818-0673-9.
  • Жачек, Рудольф (2004). Дейины Слезска в датеч . Прага: Libri. ISBN 80-7277-172-8.
  • Заградник, Станислав; Марек Рычковски (1992). Korzenie Zaolzia . Варшава - Прага - Тржинец: PAI-press. OCLC  177389723 .
  • «Заолзие». Новая энциклопедия Powszechna PWN . VI . Варшава: PWN . 1997. ISBN. 83-01-11969-1.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Казимеж Бадзяк, Геннадий Матвеев и Павел Самуш (1997). "Powstanie" на Zaolziu w 1938 r .: Polska akcja specjalna w świetle dokumentów Oddziału II Sztabu Głównego WP . Варшава: ADIUTOR. ISBN 83-86100-21-4.
  • Кашпер, Роман; Малыш, Богдан (редакторы) (2009). Поляци на Тешинску (PDF) . Чески-Тешин: Kongres Polák v České republice. ISBN 978-80-87381-00-7.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • (на английском языке) Ярослав Йот-Друзицкий: Поляки, живущие в Заолзье, лучше идентифицируют себя с чехами ». Европейский фонд прав человека. 3 сентября 2014 г.
  • (на польском языке) Документы и фотографии о ситуации в Заолзье в 1938 г.
  • (на чешском языке) Интервью Александра Качоровского с профессором Ежи Томашевским

Координаты : 49 ° 45'N 18 ° 30'E. / 49,750 ° с. Ш. 18,500 ° в. / 49,750; 18 500