Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Зеб-ун-Нисса ( персидский : زیب النساء مخفی ) [1] (15 февраля 1638 - 26 мая 1702) [2] была принцессой Великих Моголов и старшим ребенком императора Аурангзеба и его главной супруги Дилрас Бану Бегум . Она также была поэтессой, писавшей под псевдонимом «Махфи» ( مخفی , «Скрытый, замаскированный, скрытый»).

Принцесса Зеб-ун-Нисса, заключенная в тюрьму своим отцом в последние 20 лет своей жизни в форте Салимгарх , Дели , помнят как поэт, а ее сочинения были собраны посмертно как Диван-и-Махфи ( персидский : ديوانِ مخفى ) - " Полное (Поэтическое) сочинение Махфи » . [3]

Ранние годы [ править ]

Рождение [ править ]

Зеб-ун-Нисса («Украшение / красота женщин»), [4] старший ребенок принца Мухи-уд-Дина (будущего императора Аурангзеба), родился 15 февраля 1638 года в Даулатабаде , Декан , ровно через девять месяцев после этого. брак ее родителей. Ее мать, Дилрас Бану Бегум , была первой женой и главной супругой Аурангзеба и принцессой из известной династии Сефевидов ; правящая династия Ирана (Персия). [5] [6] Зеб-ун-Нисса была любимой дочерью своего отца, [7] и из-за этого она могла заставить его прощать людей, которые его обидели.

Образование и достижения [ править ]

Картина Зеб-ун-Ниссы работы Абаниндраната Тагора .

Аурангзеб обвинил Хафизу Мариам, одну из придворных женщин, в воспитании Зеб-ун-Ниссы. Похоже, она унаследовала от отца острый интеллект и литературные вкусы, потому что Зеб-ун-Нисса выучил Коран за три года и стал хафизой в семь лет. Это событие ее отец отметил большим застольем и государственным праздником. [8] Принцесса также получила награду в размере 30 000 золотых от своего довольного отца. [9] Аурангзеб заплатил княжескую сумму в 30 000 золотых устани (другое название устад ) за то, что он хорошо научил свою любимую дочь. [10]

Затем Зеб-ун-Нисса изучал науки того времени с Мохаммадом Саидом Ашрафом Мазандарани, который также был великим персидским поэтом. [11] Она изучала философию, математику, астрономию, [12] литературу и владела персидским , арабским и урду . У нее также была хорошая репутация в каллиграфии . [13] Ее библиотека превосходила все другие частные коллекции, и она нанимала многих ученых на щедрые зарплаты для создания литературных произведений по ее просьбе или копирования рукописей для нее. [9] В ее библиотеке также представлены литературные произведения по каждому предмету, включая право, литературу, историю и теологию. [14]

Зеб-ун-Нисса был добрым человеком и всегда помогал нуждающимся. Помогала вдовам и сиротам. Мало того, что она помогает людям , но с каждым годом она послала хаджа паломников в Мекку и Медину . [15] Она также интересовалась музыкой, и было сказано, что она была лучшей певицей среди женщин своего времени. [15]

Присоединение Аурангзеба [ править ]

Портрет Зеб-ун-Ниссы находится в Метрополитен-музее .

Когда Аурангзеб стал императором после Шах Джахана , Зеб-ун-Нисса был 21 год. Аурангзеб узнал о таланте и способностях своей дочери и начал обсуждать с ней политические дела своей Империи, прислушиваясь к ее мнению. В некоторых книгах упоминается, что Аурангзеб посылал всех королевских принцев для приема Зеб-ун-Нисы каждый раз, когда она входила во двор. У Зеб-ун-Ниссы было еще четыре младших сестры: Зинат-ун-Нисса , Зубдат-ун-Нисса , Бадр-ун-Нисса и Мехр-ун-Нисса .

Что касается ее внешности, "... она описана как высокая и стройная, ее лицо круглое и светлое, с двумя родинками или красными пятнами на левой щеке. Ее глаза и густые волосы были очень черными, и она у нее были тонкие губы и маленькие зубы. В Лахорском музее есть современный портрет, который соответствует этому описанию ... В одежде она была проста и строга; в более поздние годы она всегда носила белое, и единственным ее украшением была нитка жемчуга вокруг нее. шея." [16] Кроме того, в том, как она одевалась, она делает изобретение ». Зеб-ун-Нисса изобрела женскую одежду, известную как Ангья Курти . Это была модифицированная форма одежды туркестанских женщин . подходят индийским условиям ». [15]

Зеб-ун-Нисса жил в период, когда многие «великие» поэты были на пике своей репутации; например, Мауляна Абдул Кадер Бедил , Калим Кашани, Сааб Тебризи и Гани Кашмири. Заметно влияние стиля Хафеза Шерази на поэзию Зеб-ун-Ниссы. Тем не менее, она считается одним из поэтов индийской школы поэзии на персидском языке . "Зебунниса была обучена серьезному изучению религиозной доктрины и вопросам веры, и она была известна как отличный ученый в нескольких академических областях, а также как литературный деятель и известный партон. Она хорошо пела, сочиняла песни и писала многие из них. сады ее дня ". [17]

Зеб-ун-Нисса выбрала « Махфи » (что в переводе с персидского означает « Скрытый ») своим псевдонимом в своих стихах. В дополнение к своей поэтической книге или сборнику стихов под названием Диван , который содержит около 5000 стихов, она также написала следующие книги: Monis 'ul-Roh , Zeb' ul-Monsha'at ( زیب‌ المنشآت / زيب المنشئات , "Литературные сочинения" Зеба ») и Зеб 'уль-Тафасир ( زيب التفاسير ,« Тафсиры Зеба »), первый и единственный тафсир, написанный женщиной. В Махзан уль-Гайб ( مخزن الغيب), автор пишет, что поэтическая книга Зеб-ун-Нисса содержала 15000 стихов. Зеб-ун-Нисса также поощрял компиляции и переводы различных произведений.

Спустя годы тюремное заключение и смерть [ править ]

Дворец Зеб-ун-Ниссы, 1880 год, Аурангабад .

Есть несколько противоречивых версий, предлагающих объяснения обстоятельств, которые в конечном итоге привели к ее заключению в форте Салимгарх , Дели, на окраине Шахджаханабада (нынешний Старый Дели ). В 1662 году, когда Аурангзеб заболел и его врачи предписали изменить окружающую среду, он взял свою семью и двор с собой в Лахор. В то время губернатором этого города был Акил-хан, сын своего визиря. [18] В последующий период у Акила Кана и Зеб-ун-Ниссы был короткий, но неудавшийся роман, [19] после которого Аурангзеб начал ей не доверять и позже заключил ее в тюрьму. [20]Другие теории предполагают, что она была заключена в тюрьму за то, что была поэтессой и музыкантом (анафема строгому, более ортодоксальному и фундаментальному образу жизни и мышлению Аурангзеба). [21] [22] Еще одно объяснение указывает на ее переписку с младшим братом Мухаммадом Акбаром . Она поддерживала молодого принца в неизбежном продолжающемся конфликте наследования, и было обнаружено, что она написала ему во время восстания в 1681 году нашей эры (в ходе которого он публично обвинил Аурангзеба в нарушении исламского закона). Ее наказание заключалось в конфискации ее накопленного богатства, аннулировании ее годовой пенсии в 4 лакха и до самой смерти она содержалась в заключении в Салимгархе. [23]

Здесь, после 20 лет заключения, Зеб-ун-Нисса умер после семи дней болезни, все еще находясь в плену в Шахджаханабаде, когда Аурангзеб находился в поездке на Декан . Противоречивые источники указывают дату ее смерти попеременно как 1701 г. и 1702 г. нашей эры. [23] [24] Ее могила находилась в саду «Тридцати тысяч деревьев» (Тис Хазари), за пределами Кашмирского Дарваза, северных ворот города. Но когда в Дели проложили железнодорожную ветку , ее могила с надгробной плитой с надписями была перенесена в мавзолей Акбара в Сикандре, Агра . [25] Есть также гробница в Наванкоте, Лахор , Пакистан , но ее подлинность сомнительна. [26]

В 1724 году, спустя годы после ее смерти, ее разрозненные и дошедшие до нас сочинения были собраны под названием Диван-и-Махфи , буквально «Книга Скрытого». Он содержал четыреста двадцать один газель и несколько рубаев . Впоследствии, в 1730 году, к рукописи были добавлены и другие газели, которые также были освещены. [3]

Личная жизнь [ править ]

Зеб-ун-Нисса была обручена со своим двоюродным братом, принцем Сулейманом Шико .

Зеб-ун-Нисса не вышла замуж и всю жизнь оставалась одинокой, несмотря на то, что у нее было много женихов. Это также связано с ростом сплетен о тайных любовниках и дворцовых свиданиях. [27]

У Зеб аль-Ниса было еще четыре младших сестры: Зинат ун-Ниса , Зубда ун-Ниса, Бадр ун-Ниса и Михр ун-Ниса .

Ее дед, император Шах Джахан , обручил ее с ее двоюродным братом , принцем Сулайманом Шико , старшим сыном ее дяди по отцовской линии, наследного принца Дара Шико . [28] Шах Джахан намеревался, чтобы она стала будущей императрицей Великих Моголов, поскольку Сулейман был наследником Дара Шико, который был следующим в очереди на престол Великих Моголов после Шах Джахана. Брак был бы идеальной партией, но, однако, не состоялся из-за нежелания Аурангзеба; который презирал своего старшего брата. [29] Король Ирана , сын шаха Аббаса II Мирза Фарух также хотел жениться на ней. [28] К ней поступало и много других предложений, но она требовала, чтобы до фиксации брака она увидела князей.

Зеб-ун-Ниса всю жизнь посвятила литературным произведениям и поэзии, как она сама сказала:

О Махфи, это путь любви, и ты должен идти один.
Никого не устраивает твоя дружба, даже будь Бог.

В некоторых книгах было написано, что между Зеб-ун-Нисса и Акил-ханом Рази, поэтом и губернатором Лахора, был тайный роман . Однако другие не согласны с предыдущей теорией. Например, в ее поэтической книге ( Диван ) некоторые утверждают, что нельзя найти ни одной Газели, которая поддерживает эту точку зрения, и что все ее стихи основаны на суфийской концепции Любви к Богу .

Согласно некоторым источникам, «бесчеловечные» скандалы (созданные и / или написанные некоторыми иностранцами) относительно жизни женщин Моголов не были редкостью (в эпоху пост- ренессанса ). Например, утверждение: «Грязный эпизод плотского романа [Зеб-ун-Ниссы] с Акил-ханом Рази и его смерть в горячем котле с горящим огнем под ним, получил широкое распространение и был с радостью воспринят ... . население ". Однако другие источники утверждают, что Рази прожил долго (как правительственный чиновник) и умер естественной смертью. [13]

Наследие [ править ]

Ее поэтическая книга была напечатана в Дели в 1929 году и в Тегеране в 2001 году. Ее рукописи находятся в Национальной библиотеке Парижа , библиотеке Британского музея , библиотеке Тюбингенского университета в Германии и в библиотеке Мота в Индии . Сад, который она разбила в самом Лахоре и который назывался Чаубурги, или четырехбашенный, все еще можно проследить по сохранившимся частям стен и ворот.

Родословная [ править ]

Образец перевода [ править ]

Ее газель рассказывает историю любви :

Ты с темными вьющимися волосами и умопомрачительными глазами,
Твой вопрошающий взгляд, который оставляет меня без внимания.
Глаза пронзают, а затем удаляются, как окровавленный меч,
глаза с кинжальными ресницами!
Зилоты, вы ошибаетесь - это рай.
Не говоря уже о тех, кто обещает загробную жизнь:
присоединяйтесь к нам сейчас, праведные друзья, в этом опьянении.
Не обращайте внимания на путь к Каабе: святость пребывает в сердце.
Тратить жизнь впустую, страдать! Бог прямо здесь.
О мучительное лицо! Постоянный свет!
Вот где я взволнован, здесь, прямо здесь.
По этому поводу нигде нет книги.
Я понимаю, только как только увижу тебя.
Если хочешь предложить свою красоту Богу, подари Зебуннису
вкус. В ожидании малейшего кусочка она здесь.

Переводы Салли Ли Стюарт, Елены Белл и Максуды Джораевой.[30]

Работает [ править ]

  • Принцесса Зеб-ун-нисса (1920). Диван-и Махф (персидский) . Лахор Амрит Пресс.
  • Зеб-ун-нисса; Тр. Пол Уолли (1913). Слезы Зебуннисы: фрагменты из "Диван-и Махф". W. Thacker & Co.

Библиография [ править ]

  • Диван Зеб-ун-Ниса: Первые пятьдесят газелей , перевод Магана Лала и Джесси Дункан Уэстбрук. Джон Мюррей, Лондон, 1913 г. [31] Институт Паккарда.
  • Энни Кригер-Криницки (2005). Плененная принцесса: Зебунисса, дочь императора Аурангзеба . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-579837-1.
  • Нат, Ренука (1990). Известные могольские и индуистские женщины XVI и XVII веков нашей эры (1. publ. In India. Ed.). Нью-Дели: Inter-India Publ. ISBN 9788121002417.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Также латинизировалась Зебунниса , Zebunniso , Zebunnissa , Zebunisa , Зеб аль-Ниса . زیب Zēb означает «красота» или «украшение» на арабском языке, а نساء Nissa означает «женщины» на арабском языке , Zebunnisa означает «самая красивая из всех женщин».
  2. ^ Сэр Джадунат Саркар (1979). Краткая история Аурангзиба, 1618–1707 гг . Ориент Лонгман. п. 14.
  3. ^ а б Лал, стр. 20
  4. Саркар, Джадунатх (1989). Исследования в царствование Аурангзиба (Третье изд.). Книги по сангаму извести. п. 90. ISBN 9780861319671.
  5. ^ Лал, стр. 7
  6. ^ "Памятник дочери Аурангзеба в руинах" . nation.com.pk . 16 июля 2009 г.
  7. ^ Хамид, Энни Кригер Криницки; перевод с французского Enjum (2005). Плененная принцесса: Зебунисса, дочь императора Аурангзеба . Карачи: Издательство Оксфордского университета. п. 73. ISBN 9780195798371.
  8. ^ Лал, стр. 8
  9. ^ а б Сэр Джадунатх Саркар (1912). История Аурангзиба: в основном основана на персидских источниках, том 1 . MC Саркар и сыновья. п. 69.
  10. ^ Раман, Систа Ананта (2009). Женщины в Индии Социальная и культурная история . Катологизация Библиотеки Конгресса - данные публикации. п. 10. ISBN 978-0-275-98242-3.
  11. ^ Mirsa, Рекх (1967). Женщины в Индии Великих Моголов . Мунширам Манохарлал. п. 90.
  12. ^ МУДРА: мусульманские женщины: прошлое и настоящее - Зебунниса
  13. ^ а б Хади, Наби (1995). Словарь индо-персидской литературы . Национальный центр искусств Индиры Ганди, Публикации Шакти Малик Абхинав, Сыновья Тара Чанд. С. 638–639. ISBN 81-7017-311-6.
  14. ^ Нат , стр. 161.
  15. ^ a b c Нат , стр. 163.
  16. ^ «Диван Зеб-ун-Ниссы: Введение» . sacred-texts.com .
  17. ^ Зияд, Zeenut (2002). Великолепные Моголы . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195794441.
  18. ^ Лал, стр. 14
  19. ^ Лал, стр. 16
  20. ^ Лал, стр. 17
  21. ^ Annie Krieger Krynick; Энджум Хамид. Плененная принцесса; Зебунисса, дочь императора Аурангзеба . Проверено 31 мая 2009 года . Книга вращается вокруг принцессы Зебуниссы (1638–1702), которую определяют как символ женской власти династии Великих Моголов, и изображает их положение в придворной жизни семнадцатого века ... Для нее это имя означало жизнь, резко подавленную, сокращенную прочь от мира. Ее таинственное и неожиданное заключение также описано в этой книге: судьба Зебуниссы резко изменилась, когда ее отправил в тюрьму ее отец Аурангзеб, где она умерла, оставив ориентир возле Красного форта Дели.
  22. ^ "Воспоминания о Фергане" . Проверено 31 мая 2009 года . МУЗЫКА и танцы? Но разве это не «неисламское» в стране, празднующей исламское возрождение, подумал я тогда, кружа на узбекском вечере в Коканде в Ферганской долине. Моя хозяйка схватила даф (дафли в Индии) и медленно танцевала под грустную персидскую песню Зебунисы «Махфи», любимой узбекско-таджикской стороны. Она была принцессой Дели через Фергану; Дочь Аурангзеба, которую он заключил в тюрьму на 20 лет в Салимгархе, рядом с Красным фортом, из-за ее суфийских симпатий. Аурангзеб убил музыку в своем царстве. Голос Зебунисы пел на ее исконной родине, хотя и потерянной для Дели.
  23. ^ a b Мисра, Рекха (1967). Женщины в Индии Великих Моголов . Дели: Мунширам Манохарлал. п. 51. ISBN 9788121503471. OCLC  473530 .
  24. ^ Смит, Пол (2012). Махфи Принцесса Суфи Поэт Зебуннисса . Книга Небеса. п. 25. ISBN 978-1480011830.
  25. Раза Руми (10 мая 2013 г.). ДЕЛИ СЕРДЦЕМ: Впечатления пакистанского путешественника . Издательство HarperCollins, Индия. ISBN 978-93-5029-998-2.
  26. ^ Современный библиотекарь . Пакистанская библиотечная ассоциация. 1930. с. 100.
  27. ^ Хаттон, Дебора (2015). Компаньон азиатского искусства и архитектуры . Джон Уайли и сыновья. п. 220. ISBN 9781119019534.
  28. ^ а б Нат , стр. 150.
  29. ^ "Журнал Исследовательского общества Пакистана, Том 12". Исследовательское общество Пакистана. 1975: 26. Cite journal requires |journal= (help)
  30. ^ Обзор Атланты ; Весна / Лето 2002, Vol. VIII Выпуск 2, стр. 68.
  31. ^ Тахера Афтаб (2008). Написание южноазиатских мусульманских женщин: аннотированная библиография и исследовательское руководство . БРИЛЛ. п. 59. ISBN 978-9004158498.
  • Маган Лал; Джесси Дункан Уэстбрук (1913). Диван Зеб-ун-Ниссы . Джон Мюррей, Лондон. п. 7.
  • Б.С. Чандрабабу; Л. Тилагавати (2009). Женщина, ее история и ее борьба за освобождение . Бхарати Путхакалаям. п. 209. ISBN. 978-8189909970.
  • Чопра, Р.М., «Выдающиеся персидские поэтессы», 2010 г., Иранское общество, Калькутта.

Внешние ссылки [ править ]

  • «Первые пятьдесят газелей Диван-и Махфи» напечатаны в Лондоне, 1913 г.
  • «Слезы Зебунниссы» напечатаны в Лондоне, 1913 г.
  • "Дворец Зеб-ун-Нисса"
  • "Диван и Махфи" - сборник стихов Зебуннисы на оригинальном персидском языке.
  • The Friday Times: поэтесса-принцесса Сохаиб Аршад открывает Диван Зебунниссы
  • Исследования в Индии Великих Моголов. Глава IV Джадунатха Саркара