Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Zhong Hui (225 - 3 марта 264), [а] имя любезно Шиджи , был китайский каллиграф, эссеист, военный генерал и политик государства Цао Вэй в течение трех королевств периода Китая. Он был младшим сыном Чжан Чанпу от Чжун Яо , который служил великим наставником при императорском дворе Вэй. Он был известен как проницательный, умный и знающий с юных лет. Чжун Хуэй приобрел известность в 250-х годах, когда стал близким помощником Сыма Чжао , регента и фактического правителя Вэя. Он посоветовал Сыме Чжао, как бороться сТретье восстание в Шоучуне в 257–258 гг. Было высоко оценено последним. С помощью Сыма Чжао Чжун Хуэй неуклонно продвигался по служебной лестнице и стал одной из ключевых фигур в правительстве Вэй.

В 263 году императорский двор Вэй приказал Чжун Хуэю, Дэн Аю и Чжугэ Сюю возглавить отдельные армии для атаки и завоевания соперничающего государства Вэя, Шу Хань . Во время и после кампании против Шу Чжун Хуэй обвинил Чжугэ Сю и Дэн Ай в трусости и измене соответственно и захватил командование их войсками. К тому времени, когда Шу сдался Вэю в 263 году, Чжун Хуэй полностью контролировал все вооруженные силы Вэй на территории Шу. В 264 году при поддержке Цзян Вэя , бывшего генерала Шу, Чжун Хуэй начал восстание.против Сыма Чжао. Однако восстание провалилось, когда просочился план Чжун Хуэя по чистке нескольких офицеров Вэй - потому что он боялся, что они не поддержат его. Офицеры сбежали из-под стражи, перегруппировались со своими людьми, подняли мятеж против Чжун Хуэя и убили его и Цзян Вэй.

Ранняя жизнь и карьера [ править ]

Родовой дом Чжун Хуэя находился в округе Чанше (長 社 縣), Инчуань Командери (潁 川 郡), который расположен к востоку от современного Чангге , провинция Хэнань . Он был младшим сыном Чжун Яо , который служил Великим Наставником (太傅) при императорском дворе Вэй. В молодом возрасте он уже был известен своей проницательностью и умом. [Сангочжи 3] Его мать, Чжан Чанпу , была известна своей очень строгой с сыном и своей влиятельной ролью в его раннем образовании.

Официальный представитель Вэй Цзян Цзи написал в одной из своих работ, что можно определить характер человека, наблюдая за его зрачками. Когда Чжун Хуэю было четыре года, отец отправил его на встречу с Цзян Цзи, который отметил, что мальчик был выдающимся. К тому времени, когда Чжун Хуэй достиг совершеннолетия, он уже был известен своим трудолюбием, начитанностью и разбирался в различных видах искусства. В эпоху Чжэнши (240–249 гг.) Правления Цао Фана он служил джентльменом-кадетом Императорской библиотеки (秘書郎), а затем был назначен джентльменом-помощником дворцовых писателей и мастерами письма (尚書 中 書 侍郎). ). Он был удостоен титула вторичного маркиза (爵 關 內), когда Цао Маовзошел на престол в 254 году. [Сангожи 4]

Чжун Хуэй изучал Ицзин . После его смерти в его доме была обнаружена 20-томная книга под названием Дао Лунь (道 論). Книга, которая, как полагали, была написана Чжун Хуэем, обсуждала философию либо законника, либо логика, хотя ее название предполагает, что она была о даосизме . Когда он достиг зрелого возраста, его известность поставил его наравне с философом Ван Би , [Sanguozhi 5] , который был примерно того же возраста , как и он.

Привлечение внимания Сыма Ши [ править ]

Шиюй записал инцидент о том , как Чжун Хуэй пришел к вниманию Вэй регентом Сима Ши . Сыма Ши поручил Ю Суну (虞 松), префекту дворцовых писателей (), составить меморандум. Он не был удовлетворен, прочитав черновик Ю Сун, и приказал ему переписать. Ю Сун был не в состоянии придумать лучший способ написать меморандум после того, как ломал голову и чувствовал себя мрачным. Чжун Хуэй заметил, что Ю Сун выглядел обеспокоенным, поэтому он предложил ему помощь и изменил пять слов в меморандуме. Ю Сун был доволен, просмотрев правки Чжун Хуэя, и позже он представил исправленный черновик Сыме Ши. Прочитав его, Сыма Ши спросил его: «Вы не вносили эти изменения. Кто это редактировал?» Ю Сун ответил: «Чжун Хуэй. Я хотел порекомендовать его вам, милорд. Теперь, когда вы спросили, я больше не буду держать его при себе». Сыма Ши сказал: «Он способен взять на себя большую ответственность. Вызови его».Когда Ю Сун сообщил Чжун Хуэю, что Сыма Ши хочет с ним встретиться, Чжун спросил его о способностях Сыма, на что Ю ответил: «Он образован, мудр и разносторонне развит». Чжун Хуэй оставался дома около десяти дней, в течение которых он отказывался встречаться с посетителями и тщательно обдумывал, что он скажет Сыме Ши. В тот день, когда он встретил Сыма Ши, он вошел в резиденцию Сыма рано утром и ушел только в полночь. После того, как Чжун Хуэй ушел, Сыма Ши заметил: «Он действительно большой талант, способный помогать правителям».он вошел в резиденцию Симы рано утром и ушел только в полночь. После того, как Чжун Хуэй ушел, Сыма Ши заметил: «Он действительно большой талант, способный помогать правителям».он вошел в резиденцию Симы рано утром и ушел только в полночь. После того, как Чжун Хуэй ушел, Сыма Ши заметил: «Он действительно большой талант, способный помогать правителям».[Sanguozhi zhu 1]

Пэй Сунчжи подверг сомнению версию Шию . Он чувствовал, что маловероятно, что Ю Сун должен был рекомендовать Чжун Хуэй Сыме Ши, потому что Сыма, скорее всего, уже хотя бы слышал о Чжуне по следующим причинам. Во-первых, Чжун Хуэй происходил из элитной семьи. Во-вторых, он был знаменит уже в юности. В-третьих, он начал службу в правительстве Вэй, как только достиг совершеннолетия . Пей также считал, что никто не может сказать, просто прочитав отрывок из письма, что человек, отредактировавший в нем несколько слов, способен взять на себя большую ответственность. [Сангожи чжу 2]

Роль в восстаниях Шоучунь [ править ]

Приход Сыма Чжао к власти [ править ]

В 255 году [1], когда вэйские генералы Гуаньцю Цзянь и Вэнь Цинь начали восстание в Шоучуне (壽春; современный округ Шоу , Аньхой ), Сыма Ши привел имперские силы Вэя для подавления восстания, а Чжун Хуэй сопровождал его в качестве помощник офицера. Младший брат Сыма Ши, Сыма Чжао , последовал за ними с другой армией, чтобы поддержать их. Сыма Ши умер в Сюйчане после подавления восстания. Его сменил Сыма Чжао, который принял командование его войсками. В то время император Вэй Цао Мао приказал Сыма Чжао оставаться в Сюйчане и Фу Цзя.чтобы привести армии обратно в столицу империи Лоян . Чжун Хуэй сговорился с Фу Цзя, чтобы убедить Сыма Чжао игнорировать приказ императора и привести войска к гарнизону на юге реки Ло (雒 水) возле Лояна. Сыма Чжао стал новым регентом и продолжал контролировать правительство Вэя, как его брат до него. Чжун Хуэй был назначен джентльменом Желтых ворот (黃門侍郎) и удостоен титула «Маркиз деревни Дунву» (東 武 亭侯) с 300 налогооблагаемыми домохозяйствами в его маркизате. [Sanguozhi 6]

Помощь в подавлении восстания Чжугэ Дана [ править ]

В 257 году императорский двор Вэй вызвал генерала Чжугэ Дана , который находился в Шоучуне, чтобы он вернулся в Лоян, чтобы служить Превосходительством Работ (司空). В то время Чжун Хуэй практиковал сыновний траур, потому что его мать недавно умерла. Однако он немедленно перестал оплакивать и пошел предупредить Сыма Чжао, когда он предвидел, что Чжугэ Дань не подчинится приказу. Сыма Чжао почувствовал, что изменить приказ было проблематично, так как он уже был отправлен, поэтому он не предпринял никаких действий. Позже Чжугэ Дань поднял восстание в Шоучуне. Чжун Хуэй сопровождал Сыма Чжао, когда он возглавлял имперские войска для нападения на мятежников. [Сангожи 7]

Когда Чжугэ Дань восстал в Шоучуне, Сунь Чен , регент соперничающего с Вэем государства Восточного У , приказал генералу Цюань И (全 懌) и другим возглавить силы У для поддержки Чжугэ Дана. У Цюань И были разногласия со своими родственниками Цюань Хуэй (全 輝) и Цюань И (全 儀), которые жили в столице У, Цзянье (建業; современный Нанкин , Цзянсу).). Цюань Хуэй и Цюань И привезли с собой свои семьи и последователей и перешли в Вэй. Когда Чжун Хуэй получил известие об их бегстве, он предложил Сыме Чжао попросить Цюань Хуэя и Цюань И написать секретное письмо Цюань И и солгать ему, что Сунь Чен недоволен неспособностью Цюань И победить Шоучунь и хочет казнить Цюань. Семья Йи, поэтому они решили перейти на сторону Вэй. Цюань И испугался, поэтому он привел свои войска и сдался Сыма Чжао. Без поддержки Ву повстанцы Чжугэ Дана были разбиты силами Сыма Чжао, а Шоучунь был взят обратно Вэй. Сыма Чжао ценил Чжун Хуэя больше, чем раньше, благодаря успеху его плана. Современники также сравнивали его с Чжан Ляном , стратегом, который служил при основателе династии Хань,Император Гао. [Сангожи 8]

После того, как Чжун Хуэй вернулся в Лоян, императорский двор Вэй предложил ему должность министра- ямщика (太僕), но он отклонил это предложение и решил стать клерком в офисе Сыма Чжао. Он был одним из ближайших помощников Сыма Чжао. Позже императорский двор хотел объявить его «маркизом Чэня» (陳侯) в честь его вклада в подавление восстания Чжугэ Дана, но он отказался принять титул маркиза. Суд уважал его решение и назначил его вместо этого полковником-начальником службы безопасности (司隷 校尉). Чжун Хуэй по-прежнему активно участвовал в политике при императорском дворе, хотя и не служил при дворе. Он также сыграл важную роль в подстрекательстве Сыма Чжао к казни Цзи Канга . [Sanguozhi 9]

Завоевание Шу [ править ]

Стратегическое планирование и первые шаги [ править ]

Между 247 и 262 годами Цзян Вэй , генерал из соперничающего с Вэем государства Шу Хань , возглавил серию военных кампаний для нападения на западные границы Вэя, но не смог добиться каких-либо значительных территориальных успехов. Сыма Чжао чувствовал, что Шу слабеет и ему не хватает ресурсов после всех кампаний, поэтому он хотел начать крупномасштабное вторжение в Шу, чтобы уничтожить его. Среди тех, с кем он консультировался, только Чжун Хуэй согласился с тем, что Шу можно победить. Чжун Хуэй помог Сыме Чжао сформулировать стратегию завоевания Шу. [Sanguozhi 10]

Зимой 262–263 годов Чжун Хуэй был назначен генералом, охраняющим Запад (鎮西 將軍), и предоставил имперские полномочия управлять военными делами в регионе Гуаньчжун . Сыма Чжао также мобилизовали военные силы из различных провинций в Вэй и приказал Тан Цзы наблюдать за строительством военных кораблей в подготовке к вторжению на другой конкурирующей государства Вэй, Восточной Ву . [Сангожи 11]

Осенью 263 года императорский суд Вэй издал указ, приказывающий Дэн Аю и Чжугэ Сюю вести по 30 000 солдат каждый и атаковать Шу с двух направлений: войска Дэн Ая пройдут через Ганьсун (甘松; юго-восток от современного уезда Тэво , Ганьсу ) и Тачжун (沓 中; к северо-западу от современного округа Чжугцю , Ганьсу) и вступили в бой с армией Цзян Вэя; Войска Чжугэ Сюй должны были пройти через мост Уцзе (武 街 橋; к северо-западу от современного округа Вэнь , Ганьсу) и заблокировать путь отступления Цзян Вэя. Чжун Хуэй возглавил другую армию численностью около 100000 человек и вошел на территорию Шу через долину Се (斜谷; юго-запад от современного округа Мэй , Шэньси).) и долина Луо (駱 谷; к юго-западу от современного округа Чжоучжи , Шэньси). [Sanguozhi 12]

Чжун Хуэй приказал Сюй И , сыну ветерана Вэйского генерала Сюй Чу , наблюдать за строительством дороги, ведущей в Шу. Однако, когда выяснилось, что дорога построена плохо, Чжун Хуэй проигнорировал прошлое Сюй И и приказал казнить его за провал миссии. Армия Вэй была потрясена дерзостью Чжун Хуэя. [Sanguozhi 13]

Сражения с силами Шу [ править ]

В ответ на вторжение Вэй правительство Шу приказало своим вооруженным силам воздерживаться от столкновения с противником и вместо этого отступить в Ханьчэн (漢城; к востоку от современного округа Мянь , Шэньси ) и Лечэн (樂 城; к востоку от современного Чэнгу). Округа , Шэньси) и удерживают свои позиции. Лю Цинь (劉欽), администратор подконтрольного Вэйсинскому командованию (魏興 郡; вокруг современного Анькан , Шэньси), повел свою армию через долину Цзыу (子午 谷; к востоку от современного округа Ян , Шэньси) в направлении контролируемое Шу Ханьчжунское командование. Офицеры Шу Ван Хань (王 含) и Цзян Бинь (蔣 斌)) защищали Ханьчэн и Лечэн соответственно с 5000 войск каждый. Чжун Хуэй приказал своим подчиненным Сюнь Кай (荀 愷) и Ли Фу (李 輔) повести по 10 000 человек каждый, чтобы атаковать Ханьчэн и Лечэн, в то время как он повел свою главную армию к проходу Янъань (陽 安 口; также известный как перевал Янпин) , в современном уезде Нинцян , Шэньси). По пути он послал своих людей отдать дань уважения от его имени к могиле Чжугэ Ляна (у подножия горы Динцзюнь , уезд Мянь, Шэньси). Когда он прибыл к перевалу Янъань, он приказал Ху Ли (胡 烈) возглавить атаку на перевал. Ху Ли удалось захватить перевал и припасы, хранившиеся там силами Шу. [Сангожи 14]

Цзян Вэй отступил из Тачжун в сторону Иньпина (陰平; северо-запад современного округа Вэнь, Ганьсу ), где он собрал свои войска и приготовился укрепить перевал Янъань. Однако он отступил в форт в Байшуй (白水; в современном округе Цинчуань , Сычуань ), когда услышал, что перевал Янъань был захвачен войсками Вэй. Он встретился с шускими генералами Чжан И , Ляо Хуа и другими и двинулся защищать свои позиции на укрепленном горном перевале Цзяньгэ (劒 閣; также известный как Перевал Цзяньмэнь , в современном уезде Цзянгэ , Сычуань). Чжун Хуэй написал длинное обращение к силам Шу, призывая их отказаться от сопротивления и сдаться Вэй. [Sanguozhi 15]

Дэн Ай преследовал Цзян Вэя до Иньпина, где он сформировал группу элитных солдат из своих войск и срезал путь к Цзяню (江 由; к северу от современного Цзянъю , Сычуань) через деревню Дэян (德陽 亭; к северо-западу от нынешнего- день округа Цзянгэ провинции Сычуань) и подошли к Мяньчжу , который находился недалеко от столицы Шу Чэнду . Он попросил Чжугэ Сюй присоединиться к нему. Чжугэ Сюй получил приказ блокировать продвижение Цзян Вэя и не был уполномочен присоединиться к Дэн Аю в его миссии, поэтому он привел свои силы в округ Байшуй, чтобы встретиться с Чжун Хуэем. Чжун Хуэй приказал Тянь Чжану (田 章) и другие, чтобы возглавить отряд, чтобы обойти запад Цзяньгэ и приблизиться к Цзяньё. По пути они столкнулись с тремя группами засад Шу, победили их и разрушили их лагеря. Дэн Ай позволил Тянь Чжану возглавить авангард и расчистить путь. [Sanguozhi 16]

Падение Шу [ править ]

Когда Чжун Хуэй и Чжугэ Сюй прибыли около Цзяньгэ, Чжун Хуэй хотел захватить контроль над командой Чжугэ Сюй, поэтому он тайно сообщил императорскому двору Вэй, что Чжугэ Сюй проявил трусость в бою. В результате Чжугэ Сюй был лишен своего командования и отправлен обратно в столицу Вэй Лоян , в то время как Чжун Хуэй принял командование его армией. Затем Чжун Хуэй приказал атаковать Цзяньгэ, но не смог захватить горный перевал, потому что силы Шу оказали сильную оборону, поэтому он отступил. [Sanguozhi 17]

Тем временем Дэн Ай и его люди достигли Мяньчжу , где они победили армию Шу во главе с Чжугэ Чжанем , который был убит в бою. Когда Цзян Вэй узнал о смерти Чжугэ Чжаня, он повел свои войска на восток к Ба Коммандери (巴郡; современный Чунцин ). Чжун Хуэй привел свою армию в округ Фу (涪 縣; современный Мяньян, Сычуань) и приказал Ху Ли (胡 烈), Тянь Сю , Пан Хуэю и другим возглавить войска, чтобы преследовать Цзян Вэя. В то же время Дэн Ай и его люди прибыли за пределы Чэнду. Император Шу Лю Шаньсдался Дэн Аю, не сопротивляясь, а затем приказал Цзян Вэю сдаться Чжун Хуэю. Цзян Вэй направился в округ Фу, где приказал своим людям сложить оружие и сдаться Чжун Хуэю. [Sanguozhi 18]

После успешного завоевания Шу Чжун Хуэй написал мемориал императорскому двору Вэй, чтобы сообщить о своем вкладе и призвать правительство умиротворить и восстановить мир в Шу посредством доброжелательного управления. Он также отдал строгие приказы, запрещающие своим войскам грабить и грабить земли Шу, и уважительно обращался с бывшими чиновниками Шу. Он очень хорошо ладил с Цзян Вэем. [Сангожи 19]

Зимой 263–264 гг. Императорский двор Вэй издал указ, в котором восхвалял Чжун Хуэя за его вклад в завоевание Шу. Чжун Хуэй был назначен министром по делам народных масс , повышен от маркиза деревенского уровня до маркиза графства, а количество облагаемых налогом семей в его маркизе увеличилось до 10 000. Его два (приемных) сына получили титул деревенского маркиза и 1000 семей, подлежащих налогообложению, в их маркизе. [Sanguozhi 20]

Падение и смерть [ править ]

Арест Дэн Ай [ править ]

Чжун Хуэй давно вынашивал намерение восстать против Вэя. Когда он увидел, что Дэн Ай вел себя автократично, хотя его военное командование было санкционировано императорским двором Вэй, он тайно сообщил суду, что Дэн замышляет восстание. Он умел имитировать почерк людей. После перехвата отчета, написанного Дэн Аем императорскому двору Вэй, он отредактировал отчет, чтобы он звучал высокомерно и требовательно. В то же время он также уничтожил письмо Сыма Чжао Дэн Ай. [Сангочжи чжу 3] Правительство Вэя попалось на уловку Чжун Хуэя и приказало арестовать Дэн Ая и доставить обратно в Лоянв тюремной тележке. Сыма Чжао волновался, что Дэн Ай не подчинится, поэтому он приказал Чжун Хуэю и Вэй Гуаню арестовать Дэн Ая. С Чжун Хуэем и его войсками, следовавшими за ним, Вэй Гуань отправился в лагерь Дэн Ая в Чэнду и использовал разрешительное письмо Сыма Чжао, чтобы приказать солдатам Дэна сложить оружие. Дэн Ай был арестован и помещен в тюремную тележку. [Сангожи 21]

Планирование [ править ]

Чжун Хуэй опасался Дэн Ая, поэтому после ареста Дэн немедленно принял на себя командование силами Вэй на бывших территориях Шу. Он был охвачен чувством мании величия после того, как увидел, что в его руках огромная сила, поэтому он решил восстать против Вэя. Он придумал стратегию захвата столицы Вэй, Лояна, в следующей последовательности:

  1. Цзян Вэй повел авангард из долины Се (斜谷), чтобы атаковать город Чанъань . Чжун Хуэй будет следовать за ним с основной армией и оказывать поддержку.
  2. После захвата Чанъаня армия будет разделена на две группы - пехоту и кавалерию. Пехота должна была плыть по рекам Вэй и Желтая к Мэн Форд (孟津) возле Лояна, а кавалерия - по суше к Лояну. Чжун Хуэй подсчитал, что поездка займет пять дней.
  3. Пехота и кавалерия встретятся возле Лояна и вместе атакуют город. [Сангожи 22]

Чжун Хуэй получил письмо от Сыма Чжао, в котором говорилось: «Я боюсь, что Дэн Ай может не подчиниться. Я приказал Цзя Чуну вести 10 000 пехотинцев и кавалерию в долину Се и станцию ​​в Лечэне. Я приведу 100 000 солдат к гарнизону в Чанге. 'an. Мы скоро встретимся ". Прочитав письмо, Чжун Хуэй был шокирован и сказал своим ближайшим помощникам: «Когда Его Превосходительство приказал мне арестовать Дэн Ая, он знал, что я способен справиться с этой задачей в одиночку. Однако теперь, когда он привел сюда свои войска, он, должно быть, подозревает меня. Мы должны действовать быстро. Если мы добьемся успеха, Империя будет нашей. Если мы проиграем, мы сможем вернуться в Шу Хань и сделать то, что Лю Бэй делал до нас. Широко известно, что мои планы никогда не были потерпел неудачу со времен восстаний Шоучунь. Как я могу довольствоваться такой славой? » [Сангожи 23]

Мятеж [ править ]

Чжун Хуэй прибыл в Чэнду 29 февраля 264 года. На следующий день он вызвал всех высокопоставленных офицеров и бывших офицеров Шу в старый императорский двор Шу во имя проведения поминальной службы по недавно умершей вдовствующей императрице Го.. Во время службы он показал им императорский указ и заявил, что он был издан вдовствующей императрицей перед ее смертью. В указе вдовствующая императрица Го хотела, чтобы все, кто был верен Вэю, восстали против Сыма Чжао и отстранили его от власти. Указ на самом деле был фальшивым, написанным Чжун Хуэем. Чжун Хуэй запросил мнение офицеров, попросил их подписаться в списке, согласны ли они выполнить предсмертное желание вдовствующей императрицы, а затем поручил своим ближайшим помощникам взять на себя командование различными воинскими частями. Затем он приказал задержать всех офицеров в их офисах с закрытыми дверями и приказал закрыть и тщательно охранять ворота города. [Сангожи 24]

Цю Цзянь (丘 建), офицер, служивший под началом Чжун Хуэя, раньше был подчиненным Ху Ли (胡 烈). Ху Ли порекомендовал его Сыме Чжао. Чжун Хуэй одобрял и высоко ценил Цю Цзяня и просил, чтобы его перевели в его часть. Цю Цзянь посочувствовал Ху Ли, которого держали в одиночестве в комнате, поэтому он подошел к Чжун Хуэй и сказал, что у каждого из задержанных офицеров должен быть слуга, который будет обслуживать их личные нужды. Чжун Хуэй согласился. Ху Ли солгал своему слуге и написал письмо своим сыновьям, в котором утверждал, что слышал от Цю Цзяня, что Чжун Хуэй планировал очистить офицеров не из своего подразделения, заманив их в ловушку и убив. Слух распространился среди задержанных офицеров со скоростью лесного пожара. Когда люди Чжун Хуэя получили известие об этом слухе, они предложили своему начальнику казнить всех офицеров, имеющих звание кавалерийского коменданта штандарта (牙 門 騎 督) и выше. Чжун Хуэй не мог решить, что делать. [Сангожи 25]

Около полудня 3 марта 264 года сыновья и подчиненные Ху Ли начали бить в барабаны, и их солдаты последовали их примеру. После этого они беспорядочно бросились к городским воротам, потому что им некому было вести их. Примерно в то время Цзян Вэйсобирал свои доспехи и оружие у Чжун Хуэй, когда они услышали крики и получили известие о том, что вспыхнул пожар. Спустя несколько мгновений стало известно, что у городских ворот скопилось много солдат. Чжун Хуэй был удивлен и спросил Цзян Вэя: «Эти люди создают проблемы. Что нам делать?» Цзян Вэй ответил: «Убейте их». Затем Чжун Хуэй приказал своим людям убить офицеров, которые все еще находились в их офисах. Некоторые офицеры использовали предметы мебели, чтобы заблокировать двери. Люди Чжун Хуэя протаранили двери, но не смогли их открыть. Некоторое время спустя появились сообщения о людях, взбирающихся по лестницам на городские ворота, и о поджогах зданий. Вспыхнул хаос, и стрелы были выпущены во все стороны. Задержанные офицеры вырвались из плена, перегруппировались со своими людьми,и напали на Чжун Хуэй и Цзян Вэй. Чжун Хуэй и Цзян Вэй сражались с восставшими солдатами и убили пятерых или шестерых из них, но в конце концов были разбиты и убиты ими. Чжун Хуэй было 40 лет (поВосточноазиатское исчисление возраста ), когда он умер. В мятеже погибли сотни людей. [Sanguozhi 26]

Предвидение Сыма Чжао [ править ]

Первоначально, когда Сыма Чжао хотел поставить Чжун Хуэя во главе армии Вэй для завоевания Шу, Шао Ти (邵 悌) предупредил его, что Чжун Хуэй может восстать против Вэя, потому что он командует многотысячной армией, был одиноким, и не о семье беспокоиться. Сыма Чжао засмеялся и сказал, что очень хорошо понимает озабоченность Шао Ти, но решил позволить Чжун Хуэю возглавить армию Вэй, потому что он верил в способность Чжуна победить Шу. Он также предсказал, что Чжун Хуэй не добьется успеха, даже если он восстанет, по двум причинам. Во-первых, люди Шу не поддержали Чжун Хуэй, потому что они уже были напуганы после того, как стали свидетелями падения Шу. Во-вторых, силы Вэй не поддержали Чжун Хуэя, потому что они уже были истощены и тосковали по дому после кампании.[Сангожи 27]

Позже, после того как Чжун Хуэй тайно обвинил Дэн Ая в заговоре против восстания, Сыма Чжао захотел направить свои силы в Чанъань . Шао Ти сказал Сыма Чжао, что ему не нужно ехать в Чанъань, потому что Чжун Хуэй был способен арестовать Дэн Ая самостоятельно, так как у него было в пять-шесть раз больше войск, чем у Дэн Гая. Сыма Чжао ответил: «Ты забыл, что сказал ранее? Почему ты просишь меня не ехать (в Чанъань) сейчас? Пожалуйста, держи в секрете то, о чем мы говорили. Я отношусь к людям с доверием и уважением. Пока они остаются верны мне, я не буду сомневаться в них. Цзя Чуннедавно спросил меня: «Ты подозреваешь Чжун Хуэй?» Я ответил: «Если я сегодня отправлю тебя на миссию, ты думаешь, я в тебе сомневаюсь?» Он не мог ответить на мой ответ. Все будет улажено, когда я приеду в Чанъань ». К тому времени, когда Сыма Чжао прибыл в Чанъань, Чжун Хуэй уже был убит во время мятежа, как и предвидел Сыма Чжао [Sanguozhi 28].

Семья и родственники [ править ]

Отец Чжун Хуэя, Чжун Яо , был видным политиком и каллиграфом, занимавшим должность Великого Наставника (太傅) при императорском дворе Вэй. Мать Чжун Хуэй, Чжан Чанпу , была одной из наложниц Чжун Яо и была известна своим добродетельным поведением, мудростью и влиятельной ролью в раннем образовании сына.

Старший сводный брат Чжун Хуэя, Чжун Юй (鍾 毓), умер зимой 263 года. Чжун Хуэй никак не отреагировал на смерть своего брата. У Чжун Юя было четыре сына: Чжун Цзюнь (鍾 峻), Чжун Юн (鍾 邕), Чжун И (鍾 毅) и Чжун Чан (鍾 辿). Чжун И воспитывался как приемный сын Чжун Хуэй, потому что Чжун Хуэй был холост и не имел детей. Чжун Юн был убит вместе со своим дядей Чжун Хуэем во время мятежа, а члены его семьи были казнены. После неудавшегося восстания Чжун Хуэя Чжун Цзюнь, Чжун И и Чжун Чан были замешаны, арестованы и помещены в камеру смертников за их отношения с Чжун Хуэем. Однако Сыма Чжаопринял во внимание, что Чжун Яо и Чжун Ю оказали Вэю достойные услуги, поэтому он решил позволить им сохранить свое потомство. Он заставил вэйского императора Цао Хуаня издать императорский указ, который помиловал Чжун Цзюнь и Чжун Чан и восстановил их первоначальные официальные должности и титулы. Чжун И, однако, был казнен [Сангочжи 29], потому что он был приемным сыном Чжун Хуэя и, следовательно, не имел права на помилование.

Считается, что Сыма Чжао решил пощадить Чжун Цзюня и Чжун Чана, потому что Чжун Юй однажды предупредил его, что Чжун Хуэй манипулирует и не должен занимать должности с большой властью. [Сангочжи 30] Сыма Чжао засмеялся, похвалил Чжун Юй за его честный совет и пообещал, что пощадит семью Чжун Ю, если Чжун Хуэй действительно совершит измену. [Sanguozhi zhu 4]

Оценка [ править ]

Чэнь Шоу [ править ]

Чэнь Шоу , написавший биографию Чжун Хуэя в « Хрониках трех королевств» ( Сангочжи ), назвал его «элитным и опытным во многих стратегиях», а затем соединил Чжун Хуэя с Ван Лином , Гуаньцю Цзянем и Чжугэ Даном в своей критике: «Они были известны своими разнообразными талантами, которые помогли им подняться на высокие должности. Было жаль, что они были чрезмерно амбициозны, имели морально искаженные идеи и не смогли распознать скрытые подводные камни вокруг себя. Это привело к их падениям и истреблению их семей. Что может быть глупее этого? " [Сангожи 31]

Сяхоу Ба [ править ]

Шиюй записано , что когда Вэй вообще Xiahou Ба перешел на Шу, чиновники Шу спросил его: «Что Сыма делать лучше всего?» Сяхоу Ба ответил: «Укрепление положения своей семьи в Вэй». Они снова спросили его: «Кто таланты в столице Вэй?» Сяхоу Ба ответил: «Есть некий Чжун Шицзи. Ву и Шу должны волноваться, если он отвечает за правительство Вэй». [Sanguozhi zhu 5]

Han Jin Chunqiu отметил , что Шу генерал Цзян Вэй также спросил Xiahou Ба, «Теперь, когда Сыма находится под контролем правительства Вэй, он по- прежнему планирует начать какие - либо кампании против Шу и Ву?» Сяхоу Ба ответил: «Он сосредоточен на усилении контроля своей семьи над правительством Вэя, и у него нет времени беспокоиться о внешних делах. Однако есть один Чжун Шиджи. Он может быть молод, но определенно станет угрозой для Ву. и Шу в будущем. Несмотря на это, даже самые необычные люди не могут его контролировать ». Сяхоу Ба оказался правым 15 лет спустя, потому что Чжун Хуэй был одной из ключевых фигур в завоевании Вэй Шу . [Sanguozhi zhu 6]

Пей Сунчжи добавил учетную запись Шию, чтобы поддержать то, что Си Цзуочи написал в « Хань Цзинь Чунцю» . [Сангожи чжу 7]

В популярной культуре [ править ]

Чжун Хуэй впервые представлен в качестве игрового персонажа в седьмой части серии видеоигр Koei 's Dynasty Warriors .

См. Также [ править ]

  • Списки людей Трех Королевств

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c Биография Чжун Хуэя в Сангуочжи записала, что он умер 18-го числа 1-го месяца 5-го года эры Цзинъяо правления Цао Хуаня. [Сангожи 1] Эта дата соответствует 3 марта 264 года по григорианскому календарю. В его биографии также записано, что он умер в возрасте 40 лет (по восточноазиатскому возрасту ). [Сангожи 2] По подсчетам, год его рождения был 225.

Ссылки [ править ]

Цитаты из Сангожи
  1. ^ ([景 元 五年 正月] 十八 日 日中 , ... 姜維 率 會 左右 戰 , 手 殺 五六 衆 旣 格 斬 維 , 爭 赴。 會 時 年 四十 , 將士 死者數百 人。) Sanguozhi vol. 28.
  2. ^ (姜維 率 會 左右 戰 , 殺 五六 人 旣 格 斬 維 , 爭 赴。 會 時 年 四十 , 將士 死者 數百 人) Sanguozhi vol. 28.
  3. ^ (鍾 會 字 士 季 , 潁 川 人 太傅 小子 也。 少 敏惠 夙 成。) Sanguozhi vol. 28.
  4. ^ (中 護軍 蔣 濟 著 論 , 其 眸子 , 足以 知人。 」會 , 見 濟 , 濟 甚 之 曰 :「 非常 也 , 有才 數 技藝, 而 愽 學 精練 名理 , 以 夜 , 是 獲 聲譽。 正始 中 , 以為 遷 尚書 中 書 侍郎。 高貴鄉公 尊 位 , 賜爵 關內侯。) Sanguozhi vol. 28.
  5. ^ (會 常 論 易 無 玄 異。 及 會 死後 , 於 家 得 書 二十 篇 , 名曰 道 論 , 家 也 , 文 似 , 會 山陽王弼 並 知名。 弼 好 論 儒道 , , 注 易 及 老子 , 為 尚書郎 , 年 二十 餘 卒。) Sanguozhi vol. 28.
  6. ^ (毌 丘 儉 作 亂 , 大 將軍 司馬 東征 , 會 從 , 典 知 衞 將軍 司馬 文王 為 大軍 後繼 王 薨 於 許昌 , 文王 六 軍 ,勑 尚書傅 嘏 , 以 東南 新 定 , 權 留 許昌 為 內外 之 援 , 率 諸軍 還。 會 與 嘏 謀 嘏 表 上 , 輒 衞 將軍 , 還 到 水 南屯 住。 於是 朝廷 拜 文王 為 大 將軍 、 輔政 , 會 遷 黃門侍郎 , 封 東 , 邑 三 百戶。) Sanguozhi vol. 28.
  7. ^ (甘露 二年 , 徵 諸葛誕 為 司空 在家 , 策 誕 必 不 馳 白 文王。 文王 以 事 已 , 不 復 追 文 文, 會 復 從 行。) Sanguozhi vol. 28.
  8. ^ (初 , 吳大 將 琮 , 孫權 也 , 子 懌 、 孫靜 子 端 、 翩 緝 等 來救 誕。 懌 兄 子 、 儀 留 建業 ,與其 家 內 爭訟 , 携 其母 , 將 部曲 數十 家 渡江 , 自 歸 文王。 會 , 密 輝 、 儀 作 書 , 使 、 儀 所 親信 齎 入城 等 , 說 吳懌 等 不能 拔 壽春 , 欲 盡誅 諸將 家 , 故 逃 來 歸命。 懌 等 恐懼 領 開 東城 門 出 降 , 皆 寵 , 城中 由 是 乖離 , 會日 隆 , 時 人 謂 之 子房。) Sanguozhi vol. 28.
  9. ^ (軍 還 , 遷 為 太僕 , 就。 以 中郎 在 大 將軍 府 管 室 , 為 腹心 之。 功 , 進 爵 陳侯。 詔 曰 : 「會 典 綜 軍事 , 參 同 計策 , 料敵 有 謀 謨 之 勳 , 而 固 讓 , 辭 款 實 , 重 , 志不 可 奪 夫 , 古人 所 , 其會所 執 , 以 成 其 美。 」遷 司隷 校尉 雖 在外 司 , 時政 損益 , 與 奪 ​​, 無不 綜 與。 嵇 等 見 誅 , 會 也) Sanguozhi vol. 28.
  10. ^ (文王 以 蜀 大將 姜維 屢 擾 邊陲 , 料 蜀國 小民 疲 , 資 力 單 竭 , 大舉 圖 蜀。 惟 會 亦 可取 , 豫 共 籌 , 考 論。) Sanguozhi vol. . 28.
  11. ^ (景 元 三年 冬 , 以 會 、 假 節 都督 關 中 諸 軍事。 文王 勑 青 、 徐 、 兖 、 荊 揚 諸州 , 並使 咨 作 浮 海 大船, 外 為 將 伐 吳 者。) Sanguozhi vol. 28.
  12. ^ (四年 秋 , 乃 下詔 使 鄧艾 、 諸軍 三 萬餘 人 , 艾 趣 沓 中 連綴 維 , 緒 趣 武 、 橋頭 絕 維 歸路。 會 統 十餘 萬衆 ,分 從 斜谷 、 駱 谷 入。) Sanguozhi vol. 28.
  13. ^ (先 命 牙 門將 許 儀 在前 , 會 在 , 而 橋 穿 , 馬 於是 斬 儀。 者 , 許褚 子 , 有功 王室 , 猶 原 貸 聞 之 莫不 震竦。) Sanguozhi vol. 28.
  14. ^ (蜀 令 諸 圍 皆 不得 戰 樂 二 城守。 魏興 太守 劉欽 趣 子午 谷 , 諸軍 數 道 平行 , 至 漢中。 蜀 監軍 王 含 守 城 斌 守 漢城 兵 各五千。 會使 護軍 荀 愷 、 前 將軍 李 輔 愷 圍 漢城 , 輔 城。 會 徑 過 , 西 陽 口 , 遣人 祭 諸葛亮 墓。 胡 烈等 行 前 , 攻破 關 城 , 得 庫 藏 積 糓。) Sanguozhi vol. 28.
  15. ^ (姜維 自 沓 中 還 , 至 陰平 , 合集 士 衆 , 欲 赴 關 城。 其 已 破 , 退 趣 白水 , 與 將 張翼 、 廖化 等 拒 會。 會 移檄 蜀 將吏 士民 曰 : ...) Sanguozhi vol. 28.
  16. ^ (鄧艾 追 姜維 到 陰平 , , 漢 德陽 入 江 由 、 詣 緜竹 , 趣 , 諸葛 行。 緒 以 本 節度 西行 非 本 詔, 遂 進軍 前 向 白水 , 與 會合。 會 章 等 從 劒 閣 西 出江 由。 未至 , 章 先 蜀 伏兵 校 , 使 章。 遂 長 駈 而 前。) Sanguozhi vol. 28.
  17. ^ (會與緒軍向劒閣,會欲專軍勢,密白緒畏懦不進,檻車徵還.軍悉屬會,進攻劒閣,不克,引退,蜀軍保險拒守.) Sanguozhi об. 28.
  18. ^ (艾 遂至 緜竹 , 大戰 , 斬 諸葛瞻。 破 , 率 其 入 于 巴。 會 乃 至 涪 , 胡 烈 、 、 等 追 維。 艾進軍 向成都 , 劉禪 詣 艾 降 , 遣使 勑 維 等 於 會。 維 至 廣漢 郪 令 兵 悉 放 器 仗 , 送 傳 於 胡 烈 , 便從 東 道) Sanguozhi vol. 28.
  19. ^ (會上 言曰 : 「賊 姜維 張翼 、 董 厥 等 逃 死 遁走 , ... 百姓 欣欣 , 人 懷 逸 豫 , 后來 義 無 以 過。」 會 於是 檢 士衆 不得 鈔 略 , 虛 己 誘 以 接 之 群 司 , 與 維 情 好 歡 甚。) Sanguozhi vol. 28.
  20. ^ (十二月 詔 曰 : 「會所 弊 彊敵 , 緘 制 衆 城 迸 逸。 蜀 豪 帥 , 縛 歸命 , 謀 無遺 策 舉 無。 凡 所降 誅 , 動 以 萬 計 征 無 戰。 拓 平 隅 清 晏。 以 會 為 進 封 縣 侯 , 邑 子 二人 亭侯 , 邑各 千戶。 」) Sanguozhi vol. 28.
  21. ^ (會 內 有 異 志 , 因 鄧艾承 制 專事 , 密 白 艾 有 反 狀 , 車 徵 艾。 司馬 文王 懼 艾 或 從 命 , 勑 成都 , 監軍 衞 瓘 會 前, 以 文王 手筆 令 宣 喻艾軍 艾 軍 皆 仗 , 遂 收 艾 入 檻 車。) Sanguozhi vol. 28.
  22. ^ (會所 憚 惟 艾 , 艾 旣 會 尋 , 獨 統 大衆 , 威震 功名 蓋世 , , 加 銳卒 皆 在 己 謀反。 欲使 姜維等皆 將 蜀兵 出 斜谷 , 會 自 將 大衆 隨 其後。 旣 至 長安 , 令 騎士 , 步兵 從 水道 順流 渭 入 河 以為 五日 可 到 孟津 , 會 洛陽 , 一旦 天下可 定 也。) Sanguozhi vol. 28.
  23. ^ (會 得 文 王書云 : 「恐 鄧艾 或 就 徵 , 今 遣 中 護軍 賈充 將 步騎 萬人 , 屯 樂 城 , 十萬 屯 長安 , 相見 在 近。 」會 得 書 , 驚呼 所 語 之 曰「 但 取 鄧艾 , 相 國 能 獨 辦 之 ; 今 來 大 重 必 覺 我 異 矣 , 便當 事 成 下 天; 不成 , 退保 蜀漢 , 不失。 我 淮南 以來 , 畫 無 遣 策 所 共 知 也。 持 安 歸 」) Sanguozhi vol. 28.
  24. ^ (會 以 五年 正月 十五 日 至 其 明日 請 護軍 、 郡守 、 牙 以上 及 蜀 之 官 太后 於 蜀 朝堂。 太后 會 起兵 廢文王 , 皆 示 坐上 , 使 下 , 書 , 更 所 領 諸軍。 所 請 群官 , 益州 諸曹 屋 中 , 城門 閉 , 嚴 兵圍 守。) Sanguozhi vol. 28.
  25. ^ (會 帳下 督 丘 建 本 屬 屬 胡 烈 , 王 文王 , 會 請 以 任 愛 之。 建 愍 烈 獨坐 , 啟 會 , 使 聽 親兵 取 飲食 , 諸 隨各 內 一 人。 烈 紿 子曰 : 「丘 建 密 說 已 作 大坑 , 白 棓 數千 悉 呼 外 兵 入 , 人 拜 將 ,棓 殺 坑中。 」諸 牙 門 親兵 亦 此 語 , 一夜 傳 相告 , 會 :「 可 盡 殺 騎 督 以上 未決。) Sanguozhi vol. 28.
  26. ^ (十八 日 日中 , 烈 軍兵 與 烈 兒 諸軍 兵 不期 皆 鼓譟 , 者 , 而 爭先 赴 城 時 方 給與 姜維 鎧 杖 匈 匈 聲 ,似 失火 , 有 頃 , 白 兵 走向 城。 維 曰 : 「兵 作惡 , 當 云何?」 維 曰 但當 擊 之 耳。 會 遣兵 所 閉 諸 牙 門郡守 , 內人 共 舉 机 以 柱 門 , 兵 破。 斯 須 , 梯 登 城 , 或 燒 城 屋 附 亂 進 , 矢 如雨 , 、 郡守 各 緣 屋出 , 與其 卒 兵 相得。 姜維 率 會 左右 殺 五六 人 , 衆 旣 維 , 爭 赴 殺 會。 會 年 四十 將士 死者 數百) Sanguozhi vol. 28.
  27. ^ (初 , 文王 欲遣 會 伐 蜀 , 西 邵 悌 求見 曰 : 「今 率 十餘 萬衆 伐 蜀 , 愚 謂 會 無 重任 , 不 餘。 文王 笑 :寧 當 復 不知 此 耶? 蜀 下 天下 作 , 使 民 不得 安息 , 我 如 指 掌 耳 , 而 衆人 皆言 伐。 夫人 心 怯 並 竭 , 智勇 竭 而之 , 適 為敵 禽 耳。 惟 鍾 會 與 同 , 今 遣 會 伐 蜀 可 滅蜀。 滅蜀 , 就 如 慮 , 當 何 一 辦 凡 敗軍 之 將 不可以語 勇 , 亡國 之 大夫 不可 與 圖 存 膽 以 破 故 也。 若 , 遺民 震 恐 , 不足 與 圖 事 中國 將士 各自 思歸 , 不肯 也。 若 作惡 自。 卿 不 須 憂 此 , 慎莫 使人 聞 也。 」) Sanguozhi vol. 28.
  28. ^ (及 會 白 鄧艾 不軌 , 文王 將 西 復 曰 : 「鍾 會所 統 五 六倍 於 鄧艾 , 但 會 艾 不足 自行。」 文 王曰 卿 忘 前 時 所言邪 , 而 更 云 可不 須 行? 雖 此言 不可 宣 也。 我 要 以 信義 待人 , 人 不當 負 我 豈可 先 人生 心 哉! 我 , : 『頗 疑 鍾 會 不? 』荅 言 : 遣 卿 行 , 寧可 復 疑 邪? 賈 亦無 易 我 語 我 長安 , 則 自 了 軍 至 長安 會 果死 , 咸 如 所 策。) Sanguozhi vol. 28.
  29. ^ (會 兄 毓 , 以 四年 冬 問。 會 兄 子 邕 , , 會所 養 兄 子 毅 及 峻 、 辿。 等 文王 表 子曰 : 「峻 等 祖父 繇 , 之 世 , 極 位 台 司 , 佐命 食 廟 庭。 父 毓 , 歷 , 幹事 有 績。 楚思子 文 之 治 , 不滅 鬪 氏之 祀。 晉 錄 成 宣 之 忠 , 用 之後。 以 會 、 邕 之 而 絕 繇 、 毓 之 類 , 愍 然! 峻 、 辿 兄弟 , 有 官爵 者 惟邕 息 伏法。 」) Sanguozhi vol. 28.
  30. ^ (或 曰 , 毓 曾 密 啟 司馬 文王 , 言 會 挾 術 難保 , 不可 專任 宥 峻 等 云。) Sanguozhi vol. 28.
  31. ^ (評 曰 : ... 鍾 會 精練 策 數 , 咸 顯 名 , 致 茲 榮任 , 大志 迂 , 慮 禍 難 變 如 發 機 , 宗族 地 豈不 謬) Сангожи т. 28.
  • Чен, Шоу (3 век). Записи Трех Королевств ( Сангожи ).
Цитаты из Сангожи чжу
  1. ^ (世 語 曰 : 司馬 景 王命 中書令 虞 松 作 表 , 再 呈 輒 不可 意 命。 以 經 時 , 松思 竭 不能 改 , 心 苦 之 , 會 察 其 有憂 , 問 松 , 松 以 實 荅。 會 , 為 定 五 字。 松 , 以 呈 景 王 , 王曰 : 爾 邪 , 誰 所 定 也 松 曰 : 「。欲 啟 之 , 會 公 見 問 不敢 饕 其。 」王曰 :「 如此 大用 , 可 令 來。 」松 所能 , 松 曰 :「 識 , 無所 不 貫。 」會 乃 絕 賔 客 思 十 日 平旦 入 見 , 至 鼓 二 出 後 , 獨 拊 手 也)Аннотации Вэй Ши Чунцю в . 28.
  2. ^ (臣 松 之 以為 鍾 會 公 子 , 聲譽 夙 著 , 弱冠 登 朝 顯 仕 , 景 王 為 相 , 不 悉 , 而 方 定 然後 乃 蒙不 相識 , 但見 五 字 而 便知 可 大用 , 雖 聖人 其 猶 病 諸 , 而) Аннотация Пей Сунчжи в Sanguozhi vol. 28.
  3. ^ (世 語 曰 : 會 善 效 效 人 書 , 於 劒 閣 要 艾 章 表白 事 其 言 , 令 辭 指 傲 多 自矜 伐。 又 毀 文王 報 書 , 手 作 以 也又 毀 文王 報 書 , 手 作 以 疑 之 也。)Аннотация Шию в Sanguozhi vol. 28.
  4. ^ (漢 晉春秋 曰 : 文王 嘉其忠 亮 , 笑 : 「若 如 卿言 , 以及 宗 矣。」)Аннотация Хан Цзинь Чунцю в Sanguozhi vol. 28.
  5. ^ (世 語 曰 : 夏侯霸 奔 蜀 , 蜀 司馬 公 如何 德 」?「 自 家門。 」「 俊 」? 曰 : 季之 憂 也。 」)Аннотация Шию в Sanguozhi vol. 28.
  6. ^ (漢 晉春秋 曰 : 初 , 夏侯霸 降 蜀 , 之 曰 : 「司馬 懿 政 , 當 復 征伐 之 志」 霸 曰 : 「家門 , , 其 人 雖 少 , 終 為 吳 、 蜀 之 , 然 非常 之 人 亦不 能用 」後 十五 年 而 會 果 滅蜀)Аннотации Хан Цзинь Чунцю в Sanguozhi vol. 28.
  7. ^ (按 習 鑿齒 此言 , 非 出 他 書 , 故 採用 世 語 而 附 益 也。) Аннотация Пей Сунчжи в Sanguozhi vol. 28.
  • Пей, Сунчжи (V век). Аннотации к записям о трех королевствах ( Сангочжи чжу ).
Другие источники
  1. ^ Zizhi Tongjian vol. 76.
  • Сыма, Гуан (1084). Цзыжи Тунцзянь .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Чжун Хуэй» . Интернет-энциклопедия философии .