Атааба


Атааба ( араб . عتابا , что означает «жалоба» или « панихида », также транслитерируется как « атаба » ) — традиционная арабская музыкальная форма, исполняемая на свадьбах, фестивалях и других мероприятиях. [1] Популярный на Ближнем Востоке , изначально это был бедуинский жанр, импровизированный сольным поэтом-певцом, аккомпанирующим себе на рабабе . [2] Как часть арабской традиции, атаабы обычно исполняются вокальным солистом без инструментального сопровождения, который импровизирует мелодию, используя народную поэзию для стиха. [3]

Поется безразмерно в строфах , состоящих из четырех строк, последние слова первых трех строк являются омонимами , каждый из которых имеет свое значение, создавая каламбур . В городских условиях атааба часто сочетается с метрическим хоровым припевом, называемым миджана . [2]

Атааба также используется для выражения горя или упрека. [4] Наиболее распространенной темой атааба является любовь, хотя хвалебные речи также распространены. Менее распространенные темы включают моральные наставления и описания природы. [5]

Около половины всех атаабов не используют фиксированный метр, а другая половина использует стандартный метр раджаз или вафир . [5] Обычно состоит из четырех стихотворных стихов, первые три из которых заканчиваются одним и тем же звуком. [6] Конец стиха или четверостишия в атаабе отмечается добавлением слова, оканчивающегося на «-ба», в конце четвертого полустишия . [7] Четвертый и последний куплет обычно заканчивается словом, оканчивающимся на звук ааб или ава . [6]

Хотя в атаабе четыре строки стиха, обычно они поются как две музыкальные фразы. Эти фразы часто представляют собой мелодическую кривую, начинающуюся с четвертой или пятой, спускающуюся к каденции и заканчивающуюся супертоникой или тоникой . [5] Все атаабы исполняются солистом, который часто начинает с пения длинной мелизматической фразы на слог ōf . [5] Хотя эта вступительная последовательность не обязательно является частью атааба, заключительная мелизматическая фраза, исполняемая к таким словам, как yā bā («О отец»), yā mā («О мать») или yā eyn(«О глаза») и т. д. являются неотъемлемой частью структуры песни и уникальны для этой музыкальной формы. [5]

Атааба — одна из многих палестинских народных музыкальных традиций, которую продолжают исполнять на свадьбах и фестивалях в Палестине, а также палестинцы на Западном берегу и в секторе Газа . [1] [8] Атааба и другие формы импровизированной поэзии, такие как маввал и миджана , использовались палестинцами с 1960-х годов, «чтобы выразить возмущение и горе по поводу разрушения и присвоения палестинских деревень израильтянами». [9] Атаабы также исполняются известными арабскими певцами, такими как ливанский певец и композитор Вади аль-Сафи . [2]