| |||
---|---|---|---|
Учитывая это, вся ненависть изгоняется отсюда,
Душа обретает радикальную невинность
И, наконец, узнает, что она самоутверждающая,
Самоуспокоенная, самоугрожающая,
И что ее собственная сладкая воля есть воля небес;
Она может, хотя каждое лицо должно хмуриться
И каждый ветреный квартал вытьИли каждый мех лопнет, будь счастлив.
- Из «Молитвы за мою дочь » У. Б. Йейтса , написанного о рождении его дочери Анны 26 февраля.
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
События [ править ]
- 2 апреля - Владимир Набоков , писатель и поэт, уезжает из России с семьей.
- Октябрь - У. Б. Йейтс едет в Соединенные Штаты и начинает лекционный тур, который продлится до мая 1920 года . [1]
- Декабрь - лондонский литературный журнал Egoist , основанный Дорой Марсден, в котором публиковались ранние модернистские работы, в том числе работы Джеймса Джойса , прекращает свое существование.
- Две картины Э. Э. Каммингса представлены на выставке Нью-Йоркского общества независимых художников.
- Журнал Littérature основан в Франции по Андре Бретон , Филипп Сего и Луи Арагона . [2]
- Хильда Дулиттл (HD) пишет « Заметки о мысли и видении» , прозу; опубликован посмертно в 1982 году .
Работы опубликованы на английском языке [ править ]
Австралия [ править ]
- Эдвин Джеймс Брэди , Дом Ветров
- Джон Ле Гей Бреретон , Пылающий Марл , посвященный «Всем, кто сражался благородно»
- CJ Деннис , Джим с холмов
- Шоу Нейлсон , Сердце весны , Сидней, Товарищ по книгам
Канада [ править ]
- Чарльз Г. Д. Робертс , Новые стихи . (Лондон: Констебль).
Индия , на английском языке [ править ]
- Свами Ананда Ачарья , Снежные птицы , Лондон: Макмиллан, индийская поэзия на английском языке [3]
- Хариндранатх Чаттопадхьяя , Цветной сад , Адьяр, Мадрас: Управление Содружества; Индия , индийская поэзия на английском языке [4]
- Ардешир М. Моди , « Весенние цветы» , Лондон: Артур Х. Стоквелл [5]
- Наникрам Васанмал Тадани , Флейта Кришны и другие стихи , Бомбей: Лонгманс [4]
Соединенное Королевство [ править ]
- Ричард Алдингтон [6]
- Образы желания
- Образы войны
- Свами Ананда Ачарья , Снежные птицы , Лондон: Макмиллан, индийская поэзия на английском языке [3]
- Мэй Уэддерберн Каннан , The Splendid Days
- Ева Добелл , Букет из травы Котсуолда
- Джон Дринкуотер , Верность [6]
- Т. С. Элиот , Ара Вос Пре , в том числе «Геронтион» и стихи, позже опубликованные в Poems - 1920 ; его «Традиция и индивидуальный талант» появляется в «Эгоисте».
- Айвор Герни , War's Embers [6]
- Ф. У. Харви , Утки [7] [8]
- Редьярд Киплинг , Годы между [6]
- К.С. Льюис , писавший как Клайв Гамильтон, « Духи в рабстве : цикл текстов»
- Бертрам Ллойд , изд., «Пути славы: сборник стихов, написанных во время войны 1914–1919 гг.» [9]
- Роза Маколей , Три дня
- Карола Оман , Менин-роуд и другие стихи
- Эзра Паунд , Quia Pauper Amavi [10]
- Зигфрид Сассун , Военные стихи Зигфрида Сассуна [6]
- Дора Сигерсон (посмертно), « Шестнадцать мертвецов» и другие баллады пасхальной недели [6]
- Осберт Ситуэлл , Аргонавт и Джаггернаут [6]
- JC Squire , Птицы и другие стихи [6]
- У. Б. Йейтс , ирландский поэт, опубликовал в Соединенном Королевстве:
- «Дикие лебеди в Куле» , значительная переработка издания 1917 года: содержит стихи из издания 1917 года и другие, в том числе « Ирландский летчик предвидит свою смерть » и «Фазы луны»; содержит: « Дикие лебеди в куле », « Ego Dominus Tuus », « Ученые » и « О том, что просят сочинить военную поэму » [6]
- Две пьесы для танцоров (см. Также « Четыре пьесы для танцоров» , опубликованные в 1921 году ) [6]
Соединенные Штаты [ править ]
- Джон Джей Чепмен , песни и стихи [11]
- Бабетта Дойч , Баннеры [11]
- Vachel Линдсей , Брайан, Брайан, Брайан, Брайан , стихотворение хроника Уильям Дженнингс Брайан «s 1896 президентской кампании глаз идеалистических шестнадцать-летнего
- Эми Лоуэлл , « Изображения плавающего мира» [11]
- Эдгар Ли Мастерс , Starved Rock [11]
- Джон Г. Нейхард , Песня трех друзей [11]
- Эзра Паунд , Quia Pauper Amavi [10]
- Джон Кроу Рэнсом , Стихи о Боге [11]
- Чарльз Резникофф , Ритмы II , в том числе "Идиот"
- Луи Унтермейер , редактор, « Современная американская поэзия» , Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и Хау; антология, более 130 стихотворений, в том числе « Авраам Линкольн идет в полночь » Вачела Линдси и стихи Эзры Паунда , Сары Тисдейл , Стивена Винсента Бенета и Эмили Дикинсон [12]
- Джон Холл Уилок , Пыль и свет [11]
Другое [ править ]
по Йейтсу
Я ДУМАЮ, что в такие времена лучше, если
Поэт молчит, потому что, по правде говоря,
У нас нет дара, чтобы исправлять государственного деятеля;
Ему надоело вмешиваться, кто может доставить удовольствие
молодой девушке в праздности своей юности,
- У. Б. Йейтс , ирландский поэт, опубликовал в Соединенном Королевстве :
- «Дикие лебеди в Куле» , значительная переработка издания 1917 года: содержит стихотворения из издания 1917 года и другие, включая заглавное стихотворение и: [6]
- « Ирландский летчик предвидит свою смерть »
- «Фазы Луны»
- " Ego Dominus Tuus "
- " Ученые "
- « На просьбу о военном стихе » (первоначально написано 6 февраля 1915 года в ответ на просьбу Генри Джеймса, чтобы Йейтс написал политическое стихотворение о Первой мировой войне и отправлено Джеймсу в письме в том же году; впервые опубликовано в Эдит Том Уортона « Книга бездомных 1916 года» с незначительными отличиями в формулировках от более поздней версии, но под существенно другим названием «Причина молчания»)
- Две пьесы для танцоров (см. Также « Четыре пьесы для танцоров» , опубликованные в 1921 году ) [6]
- Молитва за мою дочь , впервые опубликованная в ноябрьском номере журнала Poetry (позже опубликованная в журнале Michael Robartes and the Dancer в 1921 году )
- «Дикие лебеди в Куле» , значительная переработка издания 1917 года: содержит стихотворения из издания 1917 года и другие, включая заглавное стихотворение и: [6]
Работы опубликованы на других языках [ править ]
Франция [ править ]
- Поль Клодель , La Messe là-bas
- Леон-Поль Фарг , Стихи [13]
- Иван Голль , изд., Le coeur de l'ennemi: Anthologie de poèmes contre la guerre
- Макс Жакоб , " Тартюфская оборона" [2]
- Фрэнсис Жаммес , La Vierge et les sonnet , Париж: Mercure de France [14]
- Пьер Реверди , " La Guitare endormie" [2]
Индийский субконтинент [ править ]
Включая все британские колонии, впоследствии ставшие Индией, Пакистаном, Бангладеш, Шри-Ланкой и Непалом. В алфавитном порядке по имени, независимо от фамилии:
- Ардошир Фарамджи Харбардар , Бхаратно Танкар (письмо на парси на гуджарати ) [15]
- Basavaraju Аппа Рао , Selayeti ganamu , телугу -языка [16]
- Дуввури Рами Редди , Кришвалуду , был назван самым выдающимся стихотворением романтического движения на языке телугу ; изображает крестьян и сельскую жизнь [16]
- Гопала Кришна Паттанаяк , Гопалакришна Падьябали , язык ория , тексты вайшнавов, посмертное издание [16]
- Джаммунешвар Хатанияр , Арун , ее первый сборник стихов, индийский , ассамский язык [16]
- Кумаран Асан , малаялам - язык:
- Чинтавистаяя Сита («История Ситы»), [16] [17]
- Прароданам , элегия о смерти А. Р. Раджара Вармы , поэта, критика и ученого; похож на Перси Биши Шелли «S Adonais , но с отчетливо индийской философской позиции [16]
- Нилкантх Шарма Даль , Рамаяна , кашмирская языковая поэма, основанная по большей части на Рамачарита-манасе Тулсидаса [16]
- Шьяма Сундара Дас , редактор, Parmala Raso , эпическая поэма на языке хинди ; написано на языке смешивания Brjibhasa, Kannauji и Bundeli, опубликовано Kashi Nagari Pracharini Sabha [16]
Испанский язык [ править ]
Испания [ править ]
- Хуан Рамон Хименес , Piedra y cielo («Камень и небо»), Испания [18]
- Рамон дель Валле Инклан , La pipa de Kif («Трубка Кифа»), Испания [18]
Латинская Америка [ править ]
- Альфонсина Сторни , Без средства правовой защиты , Аргентина
Другие языки [ править ]
- Антониу Ботто , Кантарес , Португалия
- Халил Джебран , Процессия , длинная ода, арабский [17]
- Шарль Гилл , Le Cap Éternité: suivi des Étoiles filantes , французский язык, Канада [19]
- Ури Цви Гринберг , « В цайтнс ройш », стихи и проза на идише, изданные в Австро-Венгрии [20]
- Китахара Какушу , еретики , Япония [17]
- Ангиоло Сильвио Новаро , Il Fabbro armonioso («Гармоничный кузнец»), Италия
- Курт Пинтус , редактор Menschheitsdämmerung («Сумерки человечества»), антологии экспрессионистской поэзии, изданной в Берлине, Германия [21] [22]
- Антон Шнак , Strophen der Gier («Стихи жадности»), Der Abenteurer («Авантюрист») и Die tausend Gelächter («Тысяча смеха»), Германия
- Курт Швиттерс , « Анна Блум » («Цветку Анны», также переводимый как «Цветущая Ева»), широко известная и неоднозначная работа, по-разному описываемая как пародия на любовное стихотворение, символ хаоса и безумия эпохи. и как предвестник нового поэтического языка; много пародируется; первоначально опубликовано в августе в журнале Der Sturm , затем в том же году в книге Швиттерса, Anna Blume, Dichtungen , опубликованной Verlag Paul Steegemann, Ганновер (исправленное издание 1922 г. ), Германия
- Эдит Содергран , Gaudy Observations , Швеция [17]
- Август Штрамм , Тропфблут , Германия , посмертно
- Джузеппе Унгаретти , Allegria di naufragi («Радость кораблекрушений») и La guerra («Война»), Италия [17]
Награды и награды [ править ]
- Нобелевская премия по литературе : Карл Фридрих Георг Шпиттелер , швейцарский поэт и писатель.
- Пулитцеровская премия в жанре « Поэзия» : Маргарет Виддемер , « Старая дорога в рай» и « Карл Сэндберг» , « Кукурузные хлопья»
Рождения [ править ]
Годы смерти ссылка на соответствующую статью "[год] в стихах":
- 7 января - Роберт Дункан (умер в 1988 г. ), американский поэт, связанный с поэтами Черной горы и поколением битов , и ключевой игрок в эпоху Возрождения Сан-Франциско.
- 9 января - Уильям Моррис Мередит младший (умер в 2007 г. ), американский поэт.
- 14 января
- Кайфи Азми (умер в 2002 г. ), поэт, говорящий на индийском , хинди и урду [16], автор текстов и песен
- Сайед Абдул Малик (умер в 2000 г. ) , автор рассказов и поэт на индийском , ассамском языках [16]
- 19 января - Хоан Бросса (умер в 1998 г. ), испанский каталонский поэт [17]
- 20 января - Сильва Капутикян (умерла в 2006 г. ), армянский поэт.
- 12 февраля - Субхаш Мукхопадхьяй (умер в 2003 г. ), бенгальский поэт и марксист [16] (фамилия: Мукхопадхьяй) [17]
- 17 марта - Абдул Рахман Пажвак , عبدالرحمن واک (умер в 1995 г. ), афганец , поэт, говорящий на языке пушту , писатель, драматург и дипломат [17]
- 24 марта - Лоуренс Ферлингетти , урожденный Лоуренс Ферлинг (умер в 2021 году ), американский поэт-битник , художник и соучредитель книжного магазина и издателя City Lights.
- 15 апреля - Эмир Хамфрис (умер в 2020 г. ), валлийский писатель, драматург и поэт [17]
- 17 апреля - Дж. Родольфо Уилкок (умер в 1978 г. ), аргентинский писатель, поэт и переводчик.
- 28 мая - Мэй Свенсон (умер в 1989 г. ), американский поэт и драматург.
- 7 июня - Мира Шендель , урожденная Мирра Дуб (умерла в 1988 г. ), Швейцария - бразильская художница-модернист и поэт.
- 19 июля - Милтос Сачтурис , λτος Σαχτούρης (умер в 2005 г. ), греч.
- 30 августа - Иржи Ортен , урожденный Иржи Огренштейн (умер в 1941 г. ), чех
- 31 августа - Амрита Притам (умерла в 2005 г. ), пенджабский поэт и писатель; женщина [16]
- 2 сентября - Бинод Чандра Наяк , индиец , поэт на языке ория [16]
- 3 сентября - Эдвин Хониг (умер в 2011 г. ), американский поэт, критик и переводчик, известный своими английскими переводами основополагающих произведений испанской и португальской литературы [23]
- 7 сентября - Луиза Беннетт-Коверли , также известная как «Мисс Лу» (умерла в 2006 г.), ямайский фольклорист, писатель и поэт.
- 18 сентября - М.Говиндан (умер в 1988 ), индийский , малаялам -языка поэт, новеллист писатель, драматург и эссеист [16] [24]
- 23 сентября - Тота Канеко (умер в 2018 г. ), японский поэт хайку.
- 26 сентября - Матильда Камю (умерла в 2012 г. ), испанский поэт и исследователь.
- 29 сентября - Рут Даллас , урожденная Рут Мамфорд (умерла в 2008 г. ), новозеландский поэт.
- 1 октября - Г. Д. Мадгулкар (умер в 1978 г. ), индиец , поэт, говорящий на языке маратхи , автор песен и автор рассказов [16]
- 4 ноября - Патрисия Бир (умерла в 1999 г. ), английский поэт и критик.
- 18 ноября - Мэдлин ДеФрис (умерла в 2015 г. ), американская поэтесса
- Также:
- Lance Джефферс (умер 1985 ), афро - американец
- Михалис Катсарос (умер в 1998 г. ), грек
- Курода Сабуру , японец (фамилия: Курода) [17]
- Бани Рэй , бенгальский писатель, романист, поэт и критик, женщина [16]
- Буддхидхари Сингха , поэт, писавший на языке майтхили, и писатель-фантаст.
- Гириджа Кумар Матур (умер 1994 ), индийский , хинди -Language поэта [16]
- Ёсиока Минору (умер в 1990 г. ), японец (фамилия: Ёсиока) [17]
Смерти [ править ]
Годы смерти ссылка на соответствующую статью "[год] в стихах":
- 4 января - Матильда Бетем-Эдвардс (род. 1836 ), английский романист, писатель-путешественник, поэт и автор детских книг.
- 15 января - Бенджамин Пол Блад (род. 1832 ), американский философ и поэт.
- 23 января - Рам Ганеш Гадкари , пишет стихи как Говиндаградж (родился в 1885 г. ), индиец , поэт, говорящий на языке маратхи , драматург и юморист [16]
- 27 января - Эндре Ади (род. 1877 ), венгр [17]
- 5 февраля - Уильям Майкл Россетти (род. 1839 ), английский поэт и публицист [17]
- 24 мая - Амадо Нерво (ум. 1870 ), мексиканец [17]
- 31 августа - Йоханн Сигурьонссон (род. 1880 ), исландский драматург и поэт [17]
- 6 октября - Рикардо Пальма (род. 1833 ), перуанский писатель, драматург, поэт, эссеист и писатель короткометражных произведений [17]
- 30 октября - Элла Уиллер Уилкокс (род. 1850 ), американка.
- 22 декабря - Сара Морган Брайан Пиатт (род. 1836 ), американка.
- Также:
- Акшай Кумар Борал (родился в 1860 г. ), индийский , бенгальский поэт [16]
- Бридж Радж (род. 1847 ), индиец , поэт Догри-Пахади Брайбхаша [16]
- Ганеш Джанардан Агаша (родился в 1852 г. ), индиец , поэт, говорящий на языке маратхи, и литературный критик [16]
- Нараян Ваман Тилак (родился в 1861 г. ), индиец , христианский поэт , говорящий на языке маратхи [17]
См. Также [ править ]
- Поэзия
- Список лет в поэзии
Ссылки [ править ]
- ^ Mac Liammoir, Майкл, и Иван Боленд, ВБ Йейтс , Темза и Хадсон (часть из серии «Темз и Хадсон Литературных Lives»), Лондон, 1971, глава «хронология», стр. 132
- ^ a b c Остер, Пол, редактор, Книга случайных домов французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 978-0-394-52197-8
- ^ a b Джоши, Ирен (1998-05-08). «Литература Южной Азии на английском языке, до обретения независимости» . Библиотеки Вашингтонского университета. Архивировано из оригинала на 2009-08-02 . Проверено 30 июля 2009 .
- ^ a b Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 316, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; перепечатка 2006 года), ISBN 978-81-260-1196-4 . Проверено 6 августа 2010 года.
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 313, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; перепечатка 2006 г.), ISBN 978-81-260-1196-4 . Проверено 6 августа 2010 года.
- ^ a b c d e f g h i j k l Кокс, Майкл, изд. (2004). Краткая оксфордская хронология английской литературы . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-860634-5.
- ^ Харви, FW (1920). Товарищи в плену: Журнал жизни в семи немецких лагерях . Лондон: Сиджвик и Джексон.
- ^ Любимые стихи нации . Лондон: BBC . 1996. С. 135–7. ISBN 0-563-38487-5.
- ^ Кендалл, Тим, изд. (2013). Поэзия Первой мировой войны: Антология . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. xxiv. ISBN 9780199581443.
- ^ a b Экройд, Питер (1980). "Библиография". Эзра Паунд . Лондон: Thames and Hudson Ltd., стр. 121.
- ^ Б с д е е г Ludwig, Ричард М., и Клиффорд А. Наулт младший, Анналы американской литературы: 1602-1983 , 1986, Нью - Йорк: Oxford University Press
- ^ Веб-страница под названием «Современная американская поэзия / Под редакцией Луи Унтермейера» (со связанными страницами, дающими полное содержание тома) на сайте Bartleby.com. Проверено 21 февраля 2010 года.
- ↑ Хартли, Энтони, редактор, Книга пингвинов французского стиха: 4: Двадцатый век , Балтимор: Книги пингвинов, 1967
- ^ Вебстраницы под названием "ПОЭТ Жамм (1868 - 1938)" , на сайте Poetry Foundation, извлекаться 30 августа 2009 года архивации 2009-09-03.
- ↑ Мохан, Сарала Джаг, Глава 4: «Гуджаратская литература двадцатого века» (ссылка на книги Google), в Натараджане, Налини и Эмануэле Сампатх Нельсон, редакторах, Справочник литературы двадцатого века Индии , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group , 1996, ISBN 978-0-313-28778-7 . Проверено 10 декабря 2008 года.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Дас, Сисир Кумар, «Хронология литературных событий / 1911–1956», в Дас, Сисир Кумар и др., История Индии Литература: 1911–1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, том 2 , 1995 г., опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Книги 23 декабря 2008 г.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Куриан, Джордж Томас, Расписания мировой литературы , Нью-Йорк: Факты на File, Inc., 2003
- ^ a b Дебики, Эндрю П., « Испанская поэзия двадцатого века: современность и не только» , стр. 14, 15, University Press of Kentucky, 1995, ISBN 978-0-8131-0835-3 , получено через Google Книги, 21 ноября. , 2009 г.
- ↑ Story, Noah, Oxford Companion to Canadian History and Literature , статья «Poetry in French», стр 651-654, Oxford University Press, 1967
- ↑ Фогель, Джошуа (04.10.2015). «Ури-Цви Гринберг» . Идиш Лексикон . Проверено 16 декабря 2019 .
- ^ Премингер, Алекс и TVF Brogan, и др., Редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473-474
- ^ Вайсштейн, Ульрих, «Экспрессионизм в литературе» , статья в онлайн «Словаре истории идей». Проверено 25 апреля 2008 года.
- Перейти ↑ Joris, Pierre (5 июня 2011 г.). «Эдвин Хониг (1919-2011)» . Кочевники . Архивировано 20 июля 2011 года . Проверено 11 июня 2011 года .
- ^ Paniker, Ayyappa, «Современная Malayalam литература» глава в Джорджа, К.М., редактор «„Современная индийская литература, Антология“», стр 231-255, опубликованное сахития Акадого 1992 извлекаться 10 января 2009 года.