Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Восемьдесят шесть или 86 - это сленг американского английского, используемый для обозначения того, что предмет больше не доступен, традиционно из заведения, где подают продукты питания или напитки; или имея в виду человека или людей, которым не рады в помещении. Его происхождение неизвестно, но, похоже, оно было придумано в 1920-х или 1930-х годах.

Этот термин сейчас чаще используется, чтобы избавиться от кого-то или от чего-то. В 1970-е годы его значение расширилось, и теперь оно относится к убийству. [1]

Этимология и значения [ править ]

Chumley's на 86 Бедфорд-стрит в Вест-Виллидж

Согласно большинству американских сленговых словарей конца двадцатого века, слово « восемьдесят шесть» первоначально использовалось в ресторанах и барах. [2] Он часто используется в сфере обслуживания продуктов питания и напитков, чтобы указать, что товар больше не доступен или что покупатель должен быть выслан. [2] Помимо этого контекста, это слово обычно используется со значением «избавиться от кого-то или чего-то». [2]

Согласно онлайн - словарю Merriam-Webster , это означает «отказать в обслуживании (клиенту)», «избавиться» или «выбросить» кого-то или что-то. [3]

Согласно Оксфордскому словарю английского языка , это слово может использоваться как существительное или глагол. [4] Как существительное : «В ресторанах и барах - выражение, указывающее на то, что запас товара исчерпан или что покупатель не обслуживается; а также покупатель, которому отказано в обслуживании. Также передается ». [4] Как переходный глагол, образованный от существительного, он означает «изгнать или отстранить (человека) от помещения; отклонить или отказаться». [4] КДИ приведены примеры использования с 1933 до 1981. [4] Так , например, от кандидата , в котором СМИ советник говорит Роберт Редфорд«Хорошо, теперь для начала мы должны остричь тебе волосы и восемьдесят шесть бакенбардов ». [4]

Согласно Словарю сленга Касселла, в 1970-х это значение расширилось и теперь означает «убивать, убивать; казнить в судебном порядке ». [1] [5] Это использование произошло от сленгового термина, используемого в ресторанах. [6] Другие сленговые словари подтверждают это определение. [7] [8] [6]

Существует много теорий о происхождении этого термина, но ни одна из них не является достоверной. Похоже, что он возник в 1920-х или 1930- х годах . Возможное происхождение:

  • Рифмующий сленг для nix. [4]
  • Часть жаргона, используемого газировщиками . Уолтер Винчелл писал об этом в 1933 году в своей синдицированной колонке « На Бродвее» . [9] Здесь код 13 означал, что рядом есть начальник, 81 - это стакан воды, а 86 - «все закончилось». [10] Профессор Гарольд Бентли из Колумбийского университета изучил жаргон газированных напитков и сообщил другие числовые коды, такие как 95, для клиента, уходящего без оплаты. [11]
  • Автор Джеф Кляйн предположил, что источником был бар Chumley's на 86 Бедфорд-стрит в Вест-Виллидж на Нижнем Манхэттене . В его книге «История и рассказы лучших баров Нью-Йорка» утверждается, что полиция звонила в бар Чамли во время запрета, прежде чем совершать рейд, и сообщать бармену «86» его клиентам, что означает, что они должны выйти через дверь 86 на Бедфорд-стрит. в то время как полиция будет подходить ко входу в Pamela Court. [12]
  • В объяснении 1977 года говорится, что остановка на 86-й улице была концом линии чикагского поезда L , и пьяные и изгои, которые все еще находились на борту, должны были выйти из поезда. [13]

Известные применения [ править ]

В развлечениях [ править ]

  • 1947 песни « Буги - вуги Синей Тарелка », от Луи Иордана и его метеоризм Five , [14] использует битник Lingo, среди которых «86 на вишневом пироге».
  • Агент 86 из телешоу 1960-х годов Get Smart получил свой кодовый номер из термина. [2] [15]
  • В первом романе Дэвида Б. Фейнберга « Восемьдесят шесть» (1989) говорится о «гей-сообществе, уничтоженном СПИДом ». [16] Это принесло Файнбергу литературную премию « Лямбда» за художественную литературу для геев и премию Американской библиотечной ассоциации за художественную литературу для геев и лесбиянок. [17]
  • Песня " 86 " (1995) Green Day повествует о том, что их отвергли из своего панк-рок-сообщества, когда они начали добиваться коммерческого успеха. [18] [19]
  • Роман Дэна Фанте « 86'd» (2009) в значительной степени основан на его собственной борьбе с алкоголизмом и злоупотреблением психоактивными веществами . [20]
  • Действие комедийного криминального фильма « Неоновый индеец » 86'd (2018) происходит в круглосуточном ресторане. [21]

В политике [ править ]

Показ Гретхен Уитмер знака «8645», как это было подчеркнуто президентской кампанией Трампа 2020 года
  • В 2005 году в Луисвилле, штат Кентукки , началась массовая кампания 8664 , призванная выступить за удаление сегмента межштатной автомагистрали 64 через центр города. [22]
  • В 2018 году Сару Хакаби Сандерс , тогдашнюю пресс-секретаря Белого дома при президенте Дональде Трампе , попросили покинуть ресторан Red Hen в Лексингтоне, штат Вирджиния . Об этом сообщил Бреннан Гилмор с запиской «86 - Сара Хакаби Сандерс». [10]
  • 6 ноября, в день выборов 2018 года, в мексиканском ресторане в Род-Айленде ( Род-Айленд ) сотрудники были одеты в рубашки с надписью «8645», призывающей к импичменту президента Трампа , который произошел примерно через год. Элейн Морган , сенатор от республиканской партии штата Род-Айленд, истолковавшая это как призыв к убийству Трампа, вела кампанию против истеблишмента. [23]
  • В 2020 году губернатор Мичигана Гретхен Уитмер держала небольшую табличку с надписью « 8645 » - очевидно, намек на этот термин и 45-го президента США (Трампа) - на заднем плане во время интервью Meet the Press . [24] Представители президентской кампании Трампа 2020 года истолковали это как поощрение убийства Трампа, [24] [25] цитируя редакцию этой статьи, которая была изменена, чтобы включить определение «86», которое включало фразу «убийство кто-то". [26] Представитель Уитмера заявил в ответ: « Глупый сезонофициально здесь. Совершенно очевидно, что никто из участников кампании Трампа никогда не работал в сфере общественного питания » . [24] [27] Сама Уитмер сказала об обвинении кампании Трампа:« Это было смешно. Восемьдесят шесть означает отказ, а я отвергаю Дональда Трампа. Я отвергаю риторику Дональда Трампа, я отвергаю неудачный ответ Дональда Трампа на COVID и отвергаю решения Дональда Трампа настроить американцев против американцев » [28].

См. Также [ править ]

  • Deep Six (значения)
  • 23 скиду
  • Список ресторанной терминологии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Грин, Джонатон (2005). Словарь сленга Касселла . Sterling Publishing Company, Inc. стр. 174. ISBN 978-0-304-36636-1. 2 [1970-е +] (США) на убийство, на убийство; исполнить в судебном порядке.
  2. ^ a b c d Дандес, Алан (2001). «Возбуждающее начало 86-го» . Американская речь . 76 (4): 437–440. DOI : 10.1215 / 00031283-76-4-437 . S2CID 143761197 . 
  3. ^ "Определение 86 Мерриам-Вебстером" . Мерриам-Вебстер . Октябрь 2020. Архивировано 22 октября 2020 года . Проверено 21 октября 2020 .
  4. ^ a b c d e f "восемьдесят шесть, н." , Oxford English Dictionary , 1989 , проверено 21 октября 2020 г. (требуется подписка)
  5. ^ "Что означает термин" 86 "и откуда он взялся?" . Сноупс . 10 марта 2009 . Проверено 30 октября 2020 года .
  6. ^ a b Хендриксон, Роберт (2008). Факты о файловой энциклопедии происхождения слов и фраз . Факты в файле. ISBN 978-0-8160-6966-8. Восемьдесят шесть. Убить кого-то или положить конец чему-либо, [...] Выражение происходит от сленгового термина «восемьдесят шесть» официантов ресторана, который, среди прочего, означает «отказать в оказании нежелательной услуги клиентам» или «отменить заказ» («Восемьдесят шесть яиц!»), [...]
  7. ^ Зажигалка, Джонатан Э .; Дом (Фирма), Случайный (1994). Исторический словарь американского сленга Random House: HO . Случайный дом. ISBN 978-0-679-43464-1. Архивировано 30 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 .
  8. ^ Dalzell, Том; Виктор, Терри (26.06.2015). Новый словарь куропатки сленга и нетрадиционного английского языка . Рутледж. ISBN 978-1-317-37251-6. Восемьдесят шесть, чтобы убить США, 1991
  9. ^ Уолтер Винчелл (24 мая 1933), "На Бродвее", Akron Beacon Journal
  10. ^ a b Бен Циммер (23 июня 2018 г.), «Ресторан« Восемьдесят шесть », Сара Хакаби Сандерс. Что это значит?» , The Atlantic , заархивировано из оригинала 20 октября 2020 года , получено 19 октября 2020 года.
  11. ^ Bentley, Harold W. (февраль 1936), "Лингвистическая стряпне Сода Jerker" , американские речи , Duke University Press, 11 (1): 37-45, DOI : 10,2307 / 452683 , JSTOR 452683 , архивируется с оригинала на 2020-10-22 , получено 2020-10-19 
  12. ^ Клейн, Джеф (2006). История и рассказы лучших баров Нью-Йорка . Издательская компания "Тернер" .
  13. Мастранджело, Джозеф П. (17 мая 1977 г.). «Откуда бы это ни было,« 86 »означает только одно в баре - вас нет» . Вашингтон Пост . Архивировано 20 октября 2020 года . Проверено 19 октября 2020 года .
  14. ^ Кноппер, Стив (1999). MusicHound Swing!: Основное руководство по альбому . Visible Ink Press. ISBN 978-1-57859-091-9.
  15. Дуглас Мартин (27 сентября 2005 г.), «Дон Адамс, Максвелл Смарт на телевидении, умирает в возрасте 82 лет» , New York Times , заархивировано из оригинала 12 сентября 2020 г. , получено 19 октября 2020 г.
  16. ^ Texier, Catherien (1989-02-26). «Когда главное - секс (опубликовано в 1989 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано 20 октября 2020 года . Проверено 19 октября 2020 . 
  17. ^ Файнберг, Дэвид Б. (1995-11-01). Queer and Loathing: Rants and Raves of a Raging AIDS Clone . Пингвин. ISBN 978-1-101-16171-5.
  18. ^ "Зеленый день: внутренняя история бессонницы" . Керранг! . Архивировано 20 октября 2020 года . Проверено 19 октября 2020 .
  19. ^ Кейс, Уэсли (3 мая 2013 г.). «Краткий путеводитель по Green Day» . Балтиморское солнце . Издательство Tribune . Архивировано 5 марта 2016 года . Проверено 23 февраля 2016 года .
  20. ^ «Дэн Фанте, противостояние своим демонам на странице» . NPR .org. Архивировано 4 августа 2020 года . Проверено 19 октября 2020 .
  21. ^ Аркленд, Роб. "Neon Indian выпускает тематическую песню для своего нового фильма 86-го" . Spin Magazine (21 декабря 2018 г.). Архивировано 19 октября 2020 года . Проверено 19 октября 2020 года .
  22. ^ Allyn, Бобби (2013-02-18). «Подобно реке Огайо, проект моста разделяет сообщество (опубликовано в 2013 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано 22 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 . 
  23. ^ "Республиканский депутат утверждает, что рубашки ресторана '86 45 'призывают к убийству Трампа" . VICE . Проверено 30 октября 2020 года .
  24. ^ a b c ЛеБлан, Бет. «Столкновение предвыборной кампании Уитмера и Трампа после фильма« 8645 »рядом с губернатором Мичигана» . Новости Детройта . Архивировано 19 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 .
  25. ^ «Кампания Трампа« вдохновляет и стимулирует »атаки на Гретхен Уитмер» . www.vice.com . Архивировано 19 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 .
  26. ^ Cohen, Ndam (26 октября 2020). «План Википедии по противодействию дезинформации в день выборов» . Проводной . Проверено 14 ноября 2020 года .
  27. ^ Karanth, Sanjana (18 октября 2020). «Кампания Трампа удвоилась из-за атак на губернатора Уитмера после отпора» . Huffington Post . Архивировано 21 октября 2020 года . Проверено 20 октября 2020 года .
  28. ^ Шет, Сонам. «Губернатор Мичигана Гретхен Уитмер« держится », поскольку Трамп призывает своих сторонников« запереть ее »после того, как ФБР сорвало заговор правых с целью похитить и казнить ее» . Business Insider . Архивировано 21 октября 2020 года . Проверено 21 октября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]