Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Аддис против Граммофон Ко Лтд [1909] AC 488 - это старое дело английского договорного права и трудового права Великобритании , которое использовалось для ограничения возмещения морального ущерба в результате нарушения договора.

Факты [ править ]

Мистер Аддис был менеджером «Граммофона» в Калькутте . В октябре 1905 года он был уведомлен об увольнении за шесть месяцев, как того требует закон, и назначен преемником. Тем не менее, Gramophone также немедленно предпринял шаги в течение этого 6-месячного периода, чтобы помешать Аддису выступать в качестве менеджера, в результате чего Аддис оставил свою работу 2 месяца спустя и вернулся в Англию. Это было унизительно. Жюри присудило Аддис-Сити 340 фунтов стерлингов за потерю комиссионных и 600 фунтов стерлингов за незаконное увольнение. Мог ли быть ущерб за способ увольнения?

Апелляционный суд присудил компенсацию за способ увольнения.

Представления [ править ]

Герцог К.С. и Грозер от лица апеллянта.

Заявитель был отклонен незаконно, и присяжные при присуждении компенсации имели право принять во внимание обстоятельства отказа. В отношении размера ущерба произошла разработка закона. В деле Marzetti v Williams [1] иск касался неоплаты чека, и истец имел право только на номинальную компенсацию, но лорд Тентерден CJ сказал: «Это дискредитация и, следовательно, вред на самом деле, когда в чеке было отказано в оплате. такая маленькая сумма. В деле Ролин против Стюарда [2] убытки, присужденные по аналогичному делу, были «не номинальными или чрезмерными, а разумными и умеренными». Эмменс против Элдертона [3]был случай неправомерного увольнения адвоката, которого компания наняла «для удержания и найма» на 100 фунтов стерлингов. год. Считалось, что помолвка длилась не менее года. В деле French v Brookes [4] помолвка заключалась на три года с правом расторжения с уведомлением за год, а ущерб был оценен в размере годовой заработной платы. В деле « Мо против Джонса» [5] ученик, который работал с недельной заработной платой, был уволен без суда и следствия. Ущерб не ограничивался недельной заработной платой. Размер ущерба - это все убытки, понесенные истцом, и вердикт присяжных по этому делу был обоснованным.

Lush KC (с ним Шиллер) - респондентам.

На самом деле неправомерного увольнения не было, но если бы оно имело место, ущерб не мог превышать непосредственный материальный ущерб, понесенный истцом в результате нарушения контракта. Никакая компенсация не может быть присуждена за потерю репутации, за обиду или за трудности с поиском работы, вызванные увольнением. Случай, когда банкир отказывается оплатить чек, когда у него есть средства, является особенным и не имеет отношения к поднятому здесь вопросу. Так и с действиями за нарушение обещания жениться. Maw v Jones [5] противоречит установленным принципам и было принято ошибочно.

Суждение [ править ]

Лорд Лорберн постановил, что 600 фунтов стерлингов не разрешается, что он может получить только свою шестимесячную зарплату и не более того. На 491 он сказал:

«В случае увольнения без предупреждения работодатель должен выплатить компенсацию; но это возмещение не может включать также компенсацию за оскорбленные чувства слуги… »

Лорд Коллинз не согласился. Лорд Аткинсон сказал, что дело было фактически в клевете.

Lord Loreburn LC

Милорды, это крайне неудачный судебный процесс, в котором расходы должны намного превышать любую сумму, которая может быть поставлена ​​на карту. Немного здравого смысла разрешило бы все эти разногласия за несколько минут.

Истец был нанят ответчиками в качестве управляющего их бизнесом в Калькутте по адресу 15l. в неделю в качестве заработной платы и комиссии за сделанную сделку. Он может быть уволен с уведомлением за шесть месяцев.

В октябре 1905 года ответчики уведомили его за шесть месяцев, но в то же время они назначили г-на Гилпина своим преемником и предприняли шаги, чтобы помешать истцу действовать в качестве управляющего. В декабре 1905 года истец вернулся в Англию.

Истец подал иск в 1906 году, требуя возмещения убытков за нарушение контракта. Совершенно очевидно, что имело место нарушение контракта. Если то, что произошло в октябре 1905 года, не приравнивалось к незаконному увольнению , это было, во всяком случае, нарушением права истца действовать в качестве управляющего в течение шести месяцев и зарабатывать наилучшие комиссионные, которые он мог заработать.

Когда дело дошло до суда, было решено передать дело в арбитраж. Причины иска о нарушении контракта рассматривались Дарлинг Дж. И присяжными. Присяжные признали истцу в отношении неправомерного увольнения 600 ф. Ст. И 340 ф. Ст. в отношении комиссионных сверх того, что было заработано правопреемником истца в период с октября 1905 г. по апрель 1906 г.

Апелляционный суд большинством голосов постановил, что с их точки зрения фактов (помимо учета, который должен быть принят) не было оснований для иска, и они вынесли решение в пользу ответчиков.

Что касается повреждений 600л. по поводу неправомерного увольнения возникли самые разные споры. Дало ли то, что произошло, право истцу рассматривать нарушение контракта как незаконное увольнение? Если да, то решил ли он считать, что контракт на оказание услуг все еще продолжается? Могут ли ответчики поднять этот вопрос с учетом состязательных бумаг и поправок к состязательным бумагам, а также способа ведения дела во время судебного разбирательства и содержания уведомления об апелляции в Апелляционный суд? Вспомогательный спор был поднят относительно того, как фактически велось дело в суде, с которым видный адвокат не согласился. Дальнейший спор завязался, действительно ли 600л. должен был включать заработную плату за шесть месяцев или просто убытки из-за резкого и жестокого прекращения оказания истцом услуг,и убытки, которые он понес из-за обрушенной на него дискредитации. И, наконец, обсуждался вопрос права, может ли такой ущерб быть возмещен по закону.

Милорды, трудно представить лучшую иллюстрацию того, как судебный процесс между разгневанными сторонами в судебном процессе может порождать бесплодные разногласия и увеличивать расходы в самом простом вопросе.

На мой взгляд, в настоящем деле ничего не значит, следует ли рассматривать иск как незаконное увольнение или нет. В любом случае имело место нарушение договора, когда истцу не разрешалось исполнять свои обязанности в качестве менеджера, и убытки в любом случае одинаковы. Это, на мой взгляд, зарплата, на которую истец имел право в течение шести месяцев с октября 1905 года по апрель 1906 года, вместе с комиссией, которую, по мнению жюри, он получил бы, если бы ему было разрешено управлять бизнесом самостоятельно. . Я не могу согласиться с тем, что способ увольнения влияет на эти убытки. Такие соображения никогда не позволяли повлиять на размер убытков в подобных случаях. Выражение лорда Кольриджа CJ было цитировано как свидетельство обратного ( Maw v Jones ). [5]Я сомневаюсь, что образованный лорд-главный судья так задумал. Если он это сделал, я не могу с ним согласиться.

В случае увольнения без предупреждения работодатель должен выплатить компенсацию; но это возмещение не может включать компенсацию ни за оскорбленные чувства слуги, ни за убытки, которые он может понести в результате того, что его увольнение само по себе затрудняет ему получение новой работы. Дела, связанные с отказом банкира в оплате чеков, когда у него есть средства, на мой взгляд, не имеют никакого отношения. Этот класс случаев всегда считался исключительным. И правило, касающееся возмещения убытков в результате незаконного увольнения или нарушения контракта, позволяющего мужчине продолжить предусмотренную службу, всегда было, как я полагаю, тем, о чем я говорил. Он слишком закоренелый, чтобы его теперь можно было изменить, даже если бы это было желательно.

Соответственно думаю, что столько приговора в 600л. что касается того, что глава возмещения ущерба не может оставаться в силе. Поскольку существует дополнительный спор о том, насколько это связано с этим ущербом, лучшим выходом будет запретить 600 фунтов стерлингов. в целом и указать в указанном порядке, что истец имеет право на зачисление на счет, который должен быть открыт, с заработной платой с октября 1905 года по апрель 1906 года.

Что касается 340л. Я думаю, что были доказательства, на основании которых присяжные имели право сделать вывод, что истец мог бы заработать больше комиссионных, если бы ему было позволено остаться менеджером.

В результате я почтительно советую вашей светлости вынести приговор в отношении истца в размере 340 ф.ст., с заявлением о том, что он имеет право на зачисление на счет, который сейчас исследуется, с заработной платой с октября 1905 года по апрель 1906 года и с все комиссионные по коммерческой деятельности, фактически выполненные в течение этого периода, которые он имел бы право получить, если бы действовал в качестве управляющего.

Что касается затрат, обе стороны подняли вопросы, которые не следовало поднимать, но я думаю, что ответчики действовали репрессивно, задерживая ценные бумаги истца. Истцу удалось взыскать значительную сумму, и судебное решение в его пользу должно быть с указанными и ниже издержками.

Лорд Джеймс Херефорд.

Милорды, я полностью согласен с приговором, вынесенным моим благородным и ученым другом по поводу шерстяного мешка , но я хочу добавить несколько слов относительно требования о возмещении ущерба на том основании, что в результате травмы усугубились. о способе увольнения.

Милорды, это поднимает вопрос, могут ли в результате действия контракта быть такие убытки, как те, о которых я упоминал. Причина, по которой я хочу добавить одно или два слова, заключается в том, что я знаю, что мой благородный и ученый друг (лорд Коллинз) придерживается мнения, что такие убытки подлежат возмещению. Что касается этого, я должен сказать, что сожалею, что не могу присоединиться к нему в этой точке зрения. Я прочитал приговор моего благородного и ученого друга и постарался полностью рассмотреть его, и все же я не вижу ни на основании авторитета, ни на основании доводов, которые следует найти в этом приговоре, что такой ущерб может быть возмещен. в действии контракта.

Милорды, я могу сказать, что если бы я пришел к иному выводу, я бы испытал некоторое чувство раскаяния, потому что в течение многих лет, когда я был младшим в коллегии адвокатов, когда я составлял ходатайства, я часто стремился преобразовать нарушение контракта в деликт с целью взыскания большего размера убытков; я полагаю, что тогда, как и сейчас, сложилось общее впечатление профессии о том, что такие убытки не могут быть взысканы в рамках действия контракта, в отличие от деликта, и поэтому пытаться восстановить их в таком случае было бесполезно. Эта точка зрения, которую меня рано научили понимать, была законом в былые времена, остается верной и по сей день. Поэтому я считаю своим долгом сказать, по причине, которую я привел, что я согласен с этой частью решения лорда-канцлера, а также с остальными.

Лорд Аткинсон.

Милорды, я полностью согласен с мнением моего благородного и ученого друга о мешке с шерстью. Большая часть трудностей, возникших в этом деле, связана с ненаучной формой, в которой были составлены состязательные бумаги с внесенными в них поправками, и небрежным образом, в котором велось судебное разбирательство.

Права истца, не стесняясь запутанных методов, с помощью которых их пытались реализовать, на мой взгляд, ясны. Он был незаконно уволен с работы. Он мог быть уволен по закону на основании уведомления за шесть месяцев, которое он фактически получил, но ответчики не дождались истечения этого срока. Истцу о возмещении ущерба, понесенного этим незаконным увольнением, была выплачена (1.) заработная плата за период шести месяцев, в течение которого его официальное уведомление должно было быть актуальным; (2) прибыль или комиссионные, которые, по всей разумной вероятности, были бы получены им в течение шести месяцев, если бы он продолжал работать; и, возможно, (3.) возмещение ущерба в отношении времени, которое могло разумно пройти до того, как он смог получить другую работу. Ему присуждена сумма, возможно, несколько сотен фунтов,не в отношении какой-либо из этих причин ущерба, а в отношении сурового и унизительного способа его увольнения, включая, предположительно, боль, которую он испытал по причине, как утверждается, из-за вменения ему вины, выраженного способом о его увольнении. Это единственное обстоятельство, придающее аргументу всеобщее значение, и это единственный момент, который, я считаю, необходимо рассмотреть.

Мне не удалось найти ни одного дела, разрешенного в этой стране, в котором хоть как-то поддерживалось бы представление о том, что уволенный сотрудник может получить компенсацию в виде примерного ущерба за незаконное увольнение, в сущности, ущерба за клевету, поскольку это равносильно этому, за исключением дело Мо против Джонса . [5]

В этом случае Mathew J, как он тогда был, во время спора, в то время как адвокат уговаривал, на основании Хартли об Харман , [6] , что мера ущерба за ненадлежащее увольнения обычной домашней прислуги была заработная плата в месяце , и не более того, без сомнения, вставил в форме вопроса замечание: «Вы когда-нибудь слышали, чтобы этот принцип применялся к делу, в котором было выдвинуто ложное обвинение в неправомерном поведении?» Но решение заключалось в том, что судья на суде указал правильно.

Итак, каков был характер этого направления? Ответчик имел право уволить своего ученика, истца, с уведомлением за неделю, а также имел право уволить его в дисциплинарном порядке, если он покажет отсутствие интереса к своей работе. Он уволил ученика без предупреждения, указав в качестве причины, что он был виновен в частых актах неподчинения и что он ушел ночью без разрешения.

Судья на суде сказал присяжным, что они не обязаны ограничивать возмещение убытков недельным уведомлением, которое он потерял, но что они могут принять во внимание время, которое потребуется истцу для получения новой работы - трудности, с которыми он столкнется в качестве уволили ученика в поисках работы в другом месте - и именно на этом основании направление было поддержано. Я не думаю, что этот случай является каким-либо основанием для общего предположения о том, что штрафные убытки могут быть взысканы за неправомерное увольнение, тем более, конечно, за нарушение контракта в целом; но, как бы то ни было, это единственный авторитет в форме решенного дела, который может быть найден по первому пункту.

Я всегда понимал, что убытки за нарушение контракта носили характер компенсации, а не наказания, и что общая норма права, применимая к таким случаям, заключалась в том, что, по сути, было заявлено Кокберном CJ в деле Engel v Fitch [7] в следующих словах:

«По законам Англии, как правило, продавец, который по какой-либо причине не выполняет свой контракт, обязан, как было сказано лордом Венслидейлом в упомянутом случае, поместить покупателя, насколько это позволяют деньги, положение, в котором он был бы, если бы контракт был исполнен. Если человек продает груз товаров, которые еще не поступили, но которые, по его мнению, были отправлены ему из-за границы, и товар не прибыл, предполагаемый покупатель не сможет сказать, что третье лицо, которое обязалась передать товар продавцу, обманула или разочаровала его. Покупатель будет иметь право на разницу между контрактной ценой и рыночной ценой ».

В « Сайкс против Уайлда» [8] лорд Блэкберн говорит:

«Я не понимаю, как наличие проступка может повлиять на верховенство закона, в соответствии с которым должны оцениваться убытки за нарушение контракта. Это может сделать договор недействительным на основании мошенничества или дать повод для иска за обман, но, конечно же, он не может изменить последствия самого договора ».

Есть три хорошо известных исключения из общего правила, применимого к мере возмещения убытков за нарушение контракта, а именно: действия против банкира за отказ оплатить чек клиента, когда он имеет в своих руках средства клиента для его покрытия, действия за нарушение обещания брака, и действия , как , что в Flureau об Торнхиллах , [9] , где продавец недвижимости, без какой - либо вины с его стороны, не в состоянии сделать титул. Я не знаю никого другого.

Своеобразный характер первых двух из этих исключений оправдал их существование. Древняя практика поддерживает последнее, хотя часто подвергается критике, как, например, в деле Bain v Fothergill . [10] Если есть тенденция к созданию четвертого исключения, его, на мой взгляд, следует сдерживать, а не стимулировать; поскольку применение в их совокупности принципов, на которых измеряется ущерб в результате правонарушения, к случаям возмещения убытков за нарушение контракта привело бы к путанице и неопределенности в коммерческих делах, в то время как их применение только частично и в отдельных случаях создало бы аномалии, приведет к иногда к несправедливости и превращению закона в еще более «беззаконную науку», чем о нем говорят.

Например, в действиях с деликтным мотивом, если он может быть принят во внимание для совокупности убытков, как это, несомненно, может быть, также может приниматься во внимание для их смягчения, как и поведение самого истца, который требует возмещения. Применяется ли это правило к действиям по нарушению контракта? Есть несколько нарушений контракта, более распространенных, чем те, которые возникают, когда мужчины не возвращают или отказываются вернуть то, что они заняли, или заплатить за то, что они купили. Должен ли кредитор или продавец, который предъявляет иск в связи с одним из таких нарушений, уменьшить сумму, которую он взыскивает, если он будет продемонстрирован как резкий, цепкий, безжалостный или даже оскорбительный, при исполнении своего требования, или уменьшение суммы, поскольку должник изо всех сил пытается выполнить свое требование. платить, потерпел неудачу из-за несчастья и был учтивым, любезным и извиняющимся в своем отказе? С другой стороны,Следует ли увеличить эту сумму, если будет показано, что должник мог легко заплатить без какого-либо затруднения, но отказался с выражением неуважения и оскорбления из злонамеренного желания причинить вред своему кредитору?

Немногие стороны контрактов чаще жалуются на неблагодарность и подлость, чем на поручителей. Могут ли они из-за этого иметь право на взыскание с доверителя, часто с доверенного друга, который обманул и предал их, больше, чем они заплатили от имени доверителя? Если отягчающие обстоятельства справедливо должны приниматься во внимание в действиях по контракту, почему они не должны приниматься во внимание в случае поручительства, а правила и принципы, применимые к делам о правонарушении, применяются в полной мере?

Во многих других случаях нарушения контракта могут быть обстоятельства злого умысла, мошенничества, клеветы или насилия, которые могут поддержать действие деликта в качестве альтернативы иску о нарушении контракта. Если следует выбрать прежний способ возмещения ущерба, он, без сомнения, может взыскать штрафные убытки или то, что иногда называют возмездными; но если он решит добиваться возмещения в форме иска за нарушение контракта, он допускает все последствия этой формы иска: Торп против Торпа . [11] Одно из этих последствий, я думаю, следующее: ему должна быть выплачена адекватная денежная компенсация за потерю того, что он получил бы, если бы его контракт был сохранен, и не более того.

Я не могу представить себе ничего более предосудительного и неловкого в судебном процессе, чем попытка на самом деле клеветы или клеветы как отягчающего обстоятельства дела о незаконном увольнении, при этом обвиняемому разрешено, как это должно быть разрешено по справедливости, пересечь клеветнический смысл , полагаться на привилегии или поднимать все вопросы, которые он мог поднять в независимом иске, возбужденном в связи с предполагаемой клеветой или клеветой.

На мой взгляд, примерные убытки не должны быть и не должны в соответствии с каким-либо истинным принципом права возмещаться в таком иске, как настоящее, и поэтому суммы, присужденные истцу, должны быть уменьшены на сумму, на которую они были возмещены. оценивается, и кредит для этого предмета не должен быть разрешен в его учетной записи.

Лорд Коллинз.

Милорды, вопрос, который я хотел бы обсудить в конце спора, заключался в том, лишены ли присяжные в иске о неправомерном увольнении при оценке ущерба принимать во внимание обстоятельства жестокости и давления, сопровождавшие увольнение и любые другие обстоятельства. убыток, понесенный истцом в результате дискредитации, наложенной на него таким образом. Присяжные в этом деле, очевидно, учли эти обстоятельства, так как они оценили ущерб в 600 фунтов стерлингов. Утверждение ответчиков состоит в том, что ущерб должен быть ограничен заработной платой, на которую истец имел право в течение шести месяцев с октября 1905 года по апрель 1906 года, вместе с комиссией, которую, по мнению жюри, он получил бы, если бы он разрешили самому управлять бизнесом;что сам способ увольнения никогда не допускался и не должен влиять на размер убытков в подобных случаях. Это утверждение доходит до утверждения, что в случаях неправомерного увольнения присяжные не могут возместить так называемые штрафные или мстительные убытки, и именно этот момент я хотел рассмотреть подробнее.

Не было приведено ни одного случая на английском языке, который в терминах решает этот вопрос против истца, и я не смог найти его сам, хотя мне известно, что г-н Седжвик в своем трактате о возмещении ущерба (8-е изд.) Отстаивает эту точку зрения. Тем не менее, я думаю, совершенно ясно, и г-н Седжвик, по-видимому, не оспаривает это, что когда-то присяжные были правомочны возмещать такие убытки. «В одном случае уже во времена правления Иакова Первого», - говорит он в с. 19, «сказано, что« присяжные являются канцлерами », и они могут возместить такие убытки, как« дело требует справедливости », как если бы они имели абсолютный контроль над субъектом». В сс. 348, 349, продолжает он, «До сравнительно недавнего времени присяжные были так же произвольны, как и при оценке суммы ущерба, и при оценке фактов». «Этот принцип применим как к действиям по контракту, так и к деликтным.«Даже во времена лорда Мэнсфилда адвокат мог заявить, что суд не может измерить основание, по которому присяжные находят ущерб». Он говорит, в с. 351, в нарушение обещания вести дела о браке присяжным было сказано, что они могут возместить ущерб, «например, ради предотвращения подобных правонарушений в будущем». Он говорит, в с. 352, мстительные убытки или умные деньги могут быть назначены независимо от того, было ли это нарушением права владения или делом. В с. 354, о праве возмещения таких убытков он говорит:возмещение ущерба или умные деньги могут быть назначены вне зависимости от формы иска о нарушении права владения или по делу. В с. 354, о праве возмещения таких убытков он говорит:возмещение ущерба или умные деньги могут быть назначены вне зависимости от того, было ли это нарушением права владения или делом. В с. 354, о праве возмещения таких убытков он говорит:

«Доктрина должна поддерживаться в основном на основании авторитета и удобства. Исторические факты показывают, что его корни лежат в ревности к применению произвольной и злонамеренной власти, которой присяжные в нашей правовой системе всегда были так живы, и если это аномальное пережиток части старого правила что присяжные были судьями по ущербу, следует сделать вывод, что он уцелел благодаря своей внутренней полезности ».

Объяснив таким образом и подтвердив право присяжных назначать примерный ущерб, «например, ради предотвращения таких правонарушений в будущем», он, тем не менее, в других частях своей работы пытается наложить на него произвольное и нелогичное ограничение, ограничивая его действиями. в форме деликта, как если бы нарушение договора, которое, конечно, само по себе является правонарушением, не могло быть совершено с сопутствующими обстоятельствами, столь же заслуживающими осуждения присяжных, как те, которые могут сопровождать совершение посягательства. Правило в отношении отдаленности ущерба точно такое же в действиях по контракту или деликтным действиям: см. Pollock on Torts, 8-е изд., С. 558 со ссылкой на Бретта М.Р. в деле Ноттинг-Хилл . [12]

Но именно с точки зрения принципиальной разницы в размере ущерба в случаях контрактов и деликта он осмеливается оспорить позицию, занятую покойным г-ном Читти в ранних изданиях его известной работы о контрактах. , позиция, которую заняли все последующие редакторы, и вновь утверждается в последнем (14-м) издании 1904 г. В издании 1834 г. г-н Читти говорит: «Есть случаи, в которых ответчик может рассматриваться в свете нарушителя контракта, и в таких случаях присяжным предоставляется большая свобода действий при оценке ущерба ». И он цитирует лорда Сондеса против Флетчера , [13]Решение было принято в 1822 году. Здесь истец представил ответчика в пользу Кеттеринга, взяв у него залог, чтобы отказаться от него, когда любой из двух названных лиц должен иметь возможность взять то же самое. Подсудимый, хотя и просил, отказался уйти в отставку. Пожизненный интерес ответчика стоил выкупа за десять лет. Пожизненный интерес одного из двух названных лиц, которого истец намеревался назначить, стоил выкупа за четырнадцать лет. На суде перед Abbott CJ присяжные вынесли вердикт в пользу последней суммы. При подаче ходатайства о новом судебном разбирательстве на том основании, что размер ущерба был суммой, на которую истцу был нанесен ущерб в отношении стоимости аванса, т. Е. Стоимости жизненного интереса ответчика, и что при оценке годовой стоимости жалованье священника должно было быть вычтено,Суд постановил, что ответчик, заключивший обязательство совершить конкретную вещь, которую он отказался сделать, был нарушителем, и что ему не разрешалось оценивать стоимость жизни, как если бы он был покупателем это, и что они не были готовы сказать, что жюри сформировало неправильную оценку ущерба. Судьи, которые обычно сидели на банках в то время, были Abbott CJ и Bayley, Holroyd и Best JJ. Таким образом, у нас есть мнение четырех выдающихся английских судей еще в 1822 году, несмотря на тот факт, что по форме иск касался только нарушения контракта, санкционируя присуждение примерной компенсации.и что ему не разрешалось оценивать стоимость жизни, как если бы он был ее покупателем, и что они не были готовы сказать, что присяжные составили неправильную оценку ущерба. Судьи, которые обычно сидели на банках в то время, были Abbott CJ и Bayley, Holroyd и Best JJ. Таким образом, у нас есть мнение четырех выдающихся английских судей еще в 1822 году, несмотря на тот факт, что по форме иск касался только нарушения контракта, санкционируя присуждение примерной компенсации.и что ему не разрешалось оценивать стоимость жизни, как если бы он был ее покупателем, и что они не были готовы сказать, что присяжные составили неправильную оценку ущерба. Судьи, которые обычно сидели на банках в то время, были Abbott CJ и Bayley, Holroyd и Best JJ. Таким образом, у нас есть мнение четырех выдающихся английских судей еще в 1822 году, несмотря на тот факт, что по форме иск касался только нарушения контракта, санкционируя присуждение примерной компенсации.санкционирование присуждения примерных убытков.санкционирование присуждения примерных убытков.

Это правда, что г-н Седжвик оспаривает позицию г-на Читти, но он должен признать, что суды Северной и Южной Каролины, высокий авторитет которых он признает, установили закон в некотором смысле, противоречащем его (г-ну Седжвику) утверждению. . Опять же, еще в 1849 году, отвечая на вопрос о том, были ли убытки, причиненные присяжными по делу о неправомерном увольнении, чрезмерными, не менее выдающийся судья, чем Мауле Дж., С решением которого прямо согласились Крессвелл Дж. И Уайлд К. Дж., Сказал: «Я также считаю, что нет оснований утверждать, что ущерб был рассчитан неверно. Следует иметь в виду, что истцу вменялось хищение ». [14]Несомненно, есть и другие изречения на тот же счет, разбросанные по отчетам, некоторые из которых были процитированы мистером Дьюком; на самом деле, это не могло не быть так, учитывая авторитетные источники, которые я цитировал, и отсутствие какого-либо решенного дела об обратном; в то же время вполне возможно, что твердое мнение такого выдающегося автора текстов, как г-н Седжвик, могло заставить случайных читателей забыть о том, что когда-то было ясно установлено обратное по законам Англии. Но это случиться так , что единственным органом , в последнее время на момент случай Мау об Джонс , [5] решил в 1890 году, который с точки зрения решает , что ложное обвинение может усугубить ущерб в случае незаконного увольнения.

Это дело находится в ведении Манисти Дж. , А также лорда Кольриджа Си-Джея и Мэтью Дж., Которые подтвердили его решение по этому поводу. Лорд Кольридж CJ указал, что увольнение с вменением может быть сочтено жюри ущемляющим перспективы истца найти другую ситуацию, и только на этом основании может быть подан иск о возмещении косвенного ущерба в рамках обычного правила.

Адвокат ответчика утверждал, что это дело было самостоятельным и явилось исключением из нашего закона и должно быть отменено; и подобное замечание было сделано в отношении исключительного характера действий за нарушение обещания вступить в брак, если допущено, что такой ущерб может быть возмещен должным образом. Обращаясь к этому инциденту, связанному с нарушением обещаний, сэр Фредерик Поллок в своем «Трактате о законах о правонарушениях», 8-е изд., 1908 г., говорит на стр. 560, «аналогичные результаты, вероятно, могут последовать в случае других нарушений контракта, сопровождаемых обстоятельствами бессмысленного причинения вреда или умышленного причинения вреда»; и см. наблюдения Уиллса Дж. в книге « Белл против Мидленд Ри Ко» [15]Но если проследить закон возмещения убытков в обратном направлении, то окажется, что так называемые исключения, в том числе исключение неоплаченных чеков, являются просто повторением старого правила, которое, возможно, объясняется уважением, оказанным нашими собственными авторами текстов. по мнению г-на Седжвика, иногда его забывают или игнорируют. Но по причине, которую я привел, я думаю, что мы не обязаны отказываться от таких убытков в данном случае, и я не склонен, если только к этому не принуждает власть, ограничивать право присяжных осуществлять то, что, как сказал г-н Седжвик, как указывает Седжвик, является благотворной силой, которая оправдала себя на практике, для исправления ошибок, от которых не может быть, как в данном случае, другого средства правовой защиты. Такое усмотрение, когда оно осуществляется присяжными, будет зависеть от теперь неоспоримых прав судов осуществлять надзор, как это делается каждый день,где форма иска является деликтным. Лорд Элленборо принял решение о том, что нарушение владения, влекущее за собой вменение, может быть предметом примерного ущерба, усугубленного фактом вменения.Bracegirdle v Orford , [16] отвергая утверждение о том, что вменение может быть принято во внимание только как предмет для отдельного подсчета обвинений в клевете.

Во всем остальном я согласен с мнением лорда-канцлера.

Лорд Горелл.

Милорды, в этом случае возникает юридический вопрос о том, могут ли ответчики в иске истца о нарушении договора о найме его привлечь к ответственности, помимо возмещения убытков, понесенных истцом в связи с выгодой от договора, за ущерб за способ прекращения действия контракта. Общее правило ясно, что убытки по контракту должны быть такими, которые должны возникать естественным образом в результате нарушения, или такие, которые, как можно предположить, возникли, по мнению сторон, в результате нарушения. Последняя ветвь правила неприменима к фактам данного дела, поскольку даже не предполагалось, что имелись какие-либо косвенные убытки, которые рассматривались сторонами. Согласно первой ветви этого правила истец получает чистую выгоду от выполнения контракта.Следовательно, он должен быть поставлен в такое же положение, как если бы контракт был исполнен. Если бы это было выполнено, он получил бы определенную зарплату и комиссионные. Он теряет это, и он должен получить за это компенсацию. Но я не могу найти ни авторитета, ни принципа для утверждения о том, что он имеет право на возмещение убытков за способ его увольнения. На мой взгляд, ни в одном из дел, которые цитировал адвокат истца, не было обосновано утверждение, которое он отстаивал.ни в одном из дел, которые цитировал адвокат истца, не было обосновано утверждение, по которому он отстаивал.ни в одном из дел, которые цитировал адвокат истца, не было обосновано утверждение, по которому он отстаивал.

Случай Мау об Джонсе , [5] , который опирался на, не, при исследовании, подтверждает утверждение. Истец попытался предположить, что способ его увольнения повлиял на его характер, и действительно пытался потребовать возмещения убытков за клевету и превратить иск о потере преимущества контракта в деликтное действие с результат попытки предоставить присяжным свободу усмотрения, неконтролируемую истинным соображением, а именно, какие денежные потери истец потеряет в случае потери преимуществ контракта?

Я считаю, кроме того, что в способе увольнения истца не было ничего, что отличалось бы в каком-либо юридическом смысле от того, что имело бы место, если бы его увольнение было прекращено по истечении шести месяцев. В то время его полномочия в качестве агента и в банке подошли бы к концу, и его уведомили бы, и его преемник занял бы его место. Это было сделано на полгода раньше, чем подсудимые получили право действовать.

ИМХО вердикт на 600л. не может стоять в сложившихся обстоятельствах.

Что касается 340л. Что касается дополнительных комиссионных, то право истца на это зависит от того, имелись ли доказательства, которые присяжные имели право рассмотреть, чтобы продемонстрировать, что если бы он оставался агентом в течение шести месяцев, он мог бы заработать для агентства больше прибыли, чем было фактически заработано. Тщательно изучив доказательства, я пришел к выводу, что были некоторые доказательства по этому поводу, и я думаю, что присяжные имели право действовать по ним, если сочтут нужным.

Что касается остальных пунктов, я не считаю необходимым что-либо добавлять к наблюдениям лорда-канцлера, и я согласен с суждением, которое он предлагает.

Лорд Шоу из Данфермлина.

Милорды, невозможно отрицать впечатляющую и ценность цитирования авторитета, сделанного моим благородным и ученым другом лордом Коллинзом, и я очень тронут его определенным мнением о том, что вердикт соответствует практике права Англии. Но поскольку остальные члены вашей светлости не согласны с тем, что вопрос решен властью или практикой, я готов и свободен заявить, что я считаю этот вопрос одним из принципов. Учитывая это, мне кажется, что дело стоит в следующем. Не может быть никаких сомнений в том, что незаконное увольнение может иметь место при определенных обстоятельствах и сопровождаться словами и действиями, вызывающими ругательство и причиняющими телесные повреждения, любая разумная оценка которых в деньгах намного превысила бы баланс вознаграждения, причитающегося по контракту. Это как обычный, так и профессиональный опыт.И я признаю высшее уважение к тому судебному заключению, которое склоняется к такому совершенствованию правового документа, чтобы он мог предоставить средство правовой защиты в полном соответствии с понесенным ущербом. Однако на этом мое согласие с этим мнением прекращается, и я не могу продвигать его к тому, что, на мой взгляд, было бы пренебрежением ограничениями самого инструмента. Настоящий тип дела - неправомерное увольнение - дает удобную иллюстрацию обоих аспектов положения. Предположим, милорды, что клевета или клевета сопровождают увольнение, и ничто, насколько я понимаю, здесь не решено так, чтобы клевета или клевета, которые признаются законом как хорошее и отдельное основание для иска, подвергаются либо слиянию, либо исчезновению. в связи с разбирательством по делу о нарушении договора, которое сопровождалось такой клеветой или клеветой.Закон по-прежнему предоставляет средство правовой защиты. Это кажется совершенно справедливым и очень элементарным, и я утверждаю это только потому, что судьи и составители текстов нередко забывают об этом. В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».””Это кажется совершенно справедливым и очень элементарным, и я утверждаю это только потому, что судьи и составители текстов нередко забывают об этом. В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».Это кажется совершенно справедливым и очень элементарным, и я утверждаю это только потому, что судьи и составители текстов нередко забывают об этом. В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».””и я утверждаю это только потому, что судьи и авторы текстов, кажется, нередко забывали об этом. В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».и я утверждаю это только потому, что судьи и авторы текстов, кажется, нередко забывали об этом. В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».В самих решениях, упомянутых лордом Коллинзом в Англии, присуждение компенсации за нарушение контракта о предоставлении услуг, по-видимому, было ненадлежащим образом завышено за счет допущений, сделанных по «ложным обвинениям», даже по обвинению в хищении. Я искал возможной помощи по этому вопросу в соответствии с законом Шотландии, но та же самая ошибка пустила корни в этой стране, самый выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанесли вред его репутации и, таким образом, предотвратили его появление в новой ситуации, могут быть выплачены убытки в гораздо большей сумме (чем все вознаграждения и т. д., причитающиеся по контракту) ».””один выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанес ущерб его репутации и таким образом предотвратил возникновение новой ситуации, нанесет гораздо больший ущерб (чем все вознаграждение и т. д.) , причитающиеся по контракту) могут быть переданы ».один выдающийся автор текстов замечает: «При отягчающих обстоятельствах, например, когда хозяин оклеветал характер слуги или нанес ущерб его репутации и таким образом предотвратил возникновение новой ситуации, нанесет гораздо больший ущерб (чем все вознаграждение и т. д.) , причитающиеся по контракту) могут быть переданы ».[17] Милорды, мне достаточно в ответ на такое изречение повторить, что клевета и тому подобное, которые сами по себе признаются законом в качестве основания для иска, не подлежат указанному слиянию, слиянию, которое может нанести ущерб и замешательство; при этом они не вымирают; Таким образом, средства правовой защиты остаются неизменными, а также отдельно доступны по закону. Могу добавить, что не думаю, что цитата из Потье, сделанная последним автором, укрепляет его позицию, поскольку, когда этот великий юрист говорит, что, помимо оплаты слуге за «целый год» его услуг, господин «peut être condamné aux dommages et intérêts du Domestique», он может иметь в виду только те комиссионные привилегии и пособия, которые составляют полное вознаграждение слуги.

Тем не менее, милорды, остается класс случаев, когда травма, сопровождающая увольнение, возникает по причинам, менее осязаемым, но все же очень реальным, обстоятельствам, связанным с грубостью, притеснением и аккомпанементом оскорблений. В этих случаях, к сожалению, ограничения правового инструмента действительно проявляются; в этих случаях не может быть отдельных оснований для иска, поскольку они не подпадают под действие закона. Сам пример перед Домом вашей светлости может служить иллюстрацией. Здесь преемник истца на ответственной должности в Индии был назначен в этой стране без предварительного уведомления ответчиков; правопреемник входит в коммерческое помещение, чтобы по своему усмотрению взять из рук истца те обязанности, которые ответчики возложили на него по контракту,и он делает это почти одновременно с уведомлением ответчиков о внезапном прекращении контракта; в то время как еще до того, как это уведомление дошло до его руки, индийские банкиры ответчиков были проинформированы о прекращении связи истца с их фирмой и о прекращении ее прав как представляющих. Бесспорно, все это было резким и деспотичным делом, которое принесло коммерческому сообществу Калькутты возможные ругательства и необратимые потери. Тем не менее, помимо неправомерного увольнения и гипотезы о том, что ответчики должны быть привлечены к ответственности в полном размере всех вознаграждений и пособий, которые были бы получены истцом, если бы не нарушение контракта, в этих обстоятельства, по отдельности или вместе, которые будут признаны законом в качестве отдельного основания для иска. Если должно быть,по принципу, о котором я упоминал, он останется; но если нет, я не могу понять, почему действия, не подлежащие иску, должны стать предметом судебного преследования или иметь отношение к отягчающим обстоятельствам нарушения договора, котороеex hypothesi , уже полностью компенсируется. Определенное сожаление, которое сопровождает вывод, к которому я пришел по фактам этого конкретного случая, смягчается осознанием того, что урегулирование Палатой ваших светлостей важного принципиального и практического вопроса может в некоторой степени предотвратить вторжение некоммерческих организаций. несколько предубеждений, которые до сих пор вводились в отношении увеличения размера компенсации в случаях неправомерного увольнения, теперь определенно объявлены неуместными и неприемлемыми по этому вопросу.

Я согласен с решением, предложенным лорд-канцлером.

Значение [ править ]

Дело было немедленно встречено неодобрением в ряде кругов. Сэр Фредерик Поллок противопоставил «искусственное правило или простой авторитет» «обоснованию вопроса»:

В случае незаконного увольнения грубый и унизительный способ сделать это путем вменения, которое выражается в таком увольнении, может очень затруднить для слуги получение новой ситуации. Так смотрел на это суд в деле « Мо против Джонса» ; [5] не как личное оскорбление или оскорбление. Таким образом, в деле Addis v Gramophone Co Ltd истец был уволен в кратчайшие сроки с важного поста в Индии, а все управление было выведено из его рук, что не могло не вызвать ругательства среди коммерческого сообщества Индии, и, как следствие, необратимые убытки. . Это не было простой грубостью или недостатком внимания. Но большинство Палаты лордов считало, что рассматриваемый ущерб действительно был нанесен за клевету и может быть возмещен только в рамках отдельного иска.[18]

В 1997 году лорд Штейн объяснил текущую судебную практику , связанную с отношением в Аддис - Абебе в своем решении по Маликом V Международный кредитно-Commerce International SA :

Однако я согласен с тем, что ... большинство, по-видимому, думали, что применяют специальное правило, применимое к компенсации ущерба за незаконное увольнение. Однако далеко не ясно, насколько далеко простирается отношение Аддиса . Он определенно провозгласил принцип, согласно которому работник не может взыскать штрафные убытки или убытки при отягчающих обстоятельствах за незаконное увольнение. Это все еще здравый закон. Фактическое решение касается только незаконного увольнения. Поэтому можно утверждать, что это соотношение так ограничено как прецедент. Но мне кажется нереальным не признать, что Аддисявляется авторитетом для более широкого принципа. В выступлениях большинства есть общее положение. Это предложение состоит в том, что убытки за нарушение контракта могут быть присуждены только за нарушение контракта, а не за убытки, вызванные характером нарушения. Никакой Закон Лорд сказал, что работник не может взыскать финансовые убытки за ущерб его перспективам трудоустройства, вызванный нарушением контракта. И ни один лорд закона не сказал, что в случае нарушения контракта компенсация за потерю репутации никогда не может быть присуждена или что она может быть присуждена только в случаях, подпадающих под определенные определенные категории. Аддис просто решил, что потеря репутации в этом конкретном случае не может быть компенсирована, потому что она не была вызвана нарушением контракта. [19] Так проанализировал Аддисне отменяет требований, выдвинутых в настоящем деле. [20]

В 2001 году в деле Фарли против Скиннера еще больше различала Аддис , заявив, что «иск истца не касается оскорбленных чувств, вызванных нарушением контракта. Скорее, это иск о возмещении ущерба, возникший в результате того, что инспектор не провел расследование и не сообщил о нем, что лишает покупателя о возможности сделать осознанный выбор, покупать или нет, что приведет к душевному расстройству и разочарованию ". [21]

См. Также [ править ]

Дела по договорному праву
  • Джарвис против Swans Tours Ltd [1973] 1 Все ER 71
  • Джексон против Horizon Holidays Ltd [1975] 3 Все ER 92
  • Ruxley Electronics Ltd против Форсайта [1995] UKHL 8
  • Фарли против Скиннера [2000] UKHL 49
  • Johnson v Gore Wood & Co [2002] 2 AC 1, 49 (дело, фактически касающееся « отражающей потери » в законодательстве Великобритании о компаниях ), было сказано, что нарушение контракта - это «случай коммерческой жизни, с которым, как ожидается, столкнутся игроки. с душевной стойкостью '
Дела по трудовому праву
  • Малик и Махмуд против Банка кредита и коммерции Интернэшнл С.А. [1997] UKHL 23 , [1998] AC 20; [1997] 3 Все ER 1, [1997] IRLR 462, [1997] 3 WLR 95, [1997] ICR 606
  • Джонсон против Unisys Ltd [1998] EWCA Civ 1913, [2001] UKHL 13
  • Иствуд против Magnox Electric plc [2002] EWCA Civ 463

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кизинг, Грейс (2012). «Договорные права и средства правовой защиты для уволенных сотрудников после« революции в сфере занятости » » (PDF) . Обзор права Мельбурнского университета . 36 (104): 104–139.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Марцетти против Уильямса (1830) 1 B & Ad 415, 109 ER 842 (18 ноября 1830)
  2. ^ Rolin v Стюард (1854) 14 КБ 595, 139 ER 245 (8 мая 1854)
  3. ^ Эмменс против Элдертона (1853) 4 HLC 624, 10 ER 606 (12 августа 1853)
  4. ^ Френч против Брукса (1830) 6 Bing 354, 130 ER 1316 (27 января 1830)
  5. ^ Б с д е е г Мау об Джонсе , 25 QBD 107 (1890).
  6. ^ (1840) 11 Ad & E 798, 800
  7. ^ (1868) LR 3 QB 314, 330
  8. ^ (1861) 1 B&S 587, стр. 594
  9. ^ (1776) 2 Вт Bl 1078
  10. ^ (1874) LR 7 HL 158
  11. ^ (1832) 3 B & Ad 580
  12. ^ (1884) 9 PD 105
  13. ^ (1822) 5 B и Al 835
  14. ^ Смит против Томпсона (1849) 8 CB 44, 137 ER 424 в 431 (8 июня 1849)
  15. ^ (1861) 10 CB (NS) 287, 307
  16. ^ (1813) 2 M&S 77
  17. ^ Фрейзер, Мастер и Слуга, 2-е изд., Стр. 135
  18. ^ Поллок, Фредерик (1910). "Заметки". Ежеквартальный обзор закона . 26 : 1-2.
  19. ^ Enonchong, Нельсон (1996). «Контрактное возмещение ущерба репутации» . Обзор современного права . 59 (4): 592–602. DOI : 10.1111 / j.1468-2230.1966.tb02102.x ., на 596
  20. ^ Малик против Bank of Credit and Commerce International SA [1997] UKHL 23 , [1998] AC 20 (12 июня 1997), позже одобренный лордом Хоффманном в деле Johnson v Unisys Ltd [2001] UKHL 13, п. 44, [2003] AC 518 (22 марта 2001 г.)
  21. ^ Фарли против Скиннера [2001] UKHL 49 в пункте. 18, [2002] 2 AC 732 (11 октября 2001 г.)