Адельберт фон Келлер (5 июля 1812 - 13 марта 1883) был немецким филологом .
Адельберт фон Келлер | |
---|---|
Академическое образование |
биография
Он родился в Плейдельсхайме , получил образование в Тюбингенском университете , где после учебы в Париже стал приват-доцентом и помощником библиотекаря (1835). После путешествий по Италии и исследований в итальянских библиотеках он был профессором и библиотекарем в Тюбингене до 1850 года, когда он стал президентом Litterarische Verein. В этом офисе была проделана большая часть его работы в качестве редактора немецкоязычных работ, тогда как его работа на романских языках относится к более раннему периоду.
Работает
- Ли римляне мудрецов септа (1836)
- Altfranzösische Sagen (Старые французские легенды; последнее издание 1876 г.)
- полный перевод Мигеля де Сервантеса (1838–42)
- Романсеро дель Сид (1840)
- Цвай Фаблио (1840)
- Диоклетианс Лебен (Жизнь Диоклетиана ; 1841)
- Ли римляне дон шевалье о леоне (1841)
- Gesta Romanorum (1842)
- перевод Шекспира с Морисом Раппом (1843–1846)
- Ромварт (1844)
- Altdeutsche Gedichte ( Старонемецкие стихи; 1846)
- Alte gute Schwänke (последнее издание 1846 г.)
- Лидер Генрих фон Вюртемберг (1849)
- Лидер Гиллемс фон Бургенден (1849)
- Майстер Альтвертс Верке (1850)
- Italienischer Novellenschatz (Сокровищница итальянских романов; 1851–1852)
- Fastnachtsspiele aus dem fünfzehnten Jahrhundert (1853–58)
- Эйрерс Драмен (1864–1865)
- Das deutsche Heldenbuch (1867)
- Ганс Закс (1870–81)
- Августин Тюнгерс Facetiae (1875)
- Uhland als Dramatiker, mit Benutzung seines handscrhriftlichen Nachlasses dargestellt (Уланд как драматург, по его рукописям; 1877)
- Das Nibelungenlied nach der Piaristenhandschrift (1880)
- Verzeichnis altdeutscher Handschriften (под редакцией Эдуарда Сиверса, 1890 г.)
Заметки
Рекомендации
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Gilman, DC ; Пек, HT; Колби, FM, ред. (1905). . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.